	Ее Бешеные Звери

	Ее Злобные Звери

	Книга 2

	Э.П. Бали

	Издательство "Восход голубой Луны "





	Ее "Бешеные звери" — художественное произведение. Имена, персонажи, места, происшествия и локации являются продуктом воображения автора или используются вымышленно. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или умершими, является полностью случайным.

	Авторское право © 2024 , Э. П. Бали

	Все права защищены.



	Все исключительные права на книгу принадлежат ее законным правообладателям.

	Настоящий перевод выполнен исключительно творческим трудом переводчика и является охраняемым объектом авторского права как производное произведение в соответствии с действующим законодательством. Перевод не является официальным и выкладывается исключительно в ознакомительных целях как фанатский. Просьба удалить файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

	Любое воспроизведение или использование текста перевода, полное или частичное, допускается только с указанием авторства переводчиков и без извлечения коммерческой выгоды.

	Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук1, Твиттер, Пинтерест.

	Переводчик — Злая ведьма

	Редактура — Ольга

	Переведено для тг-канала и вк-группы «Клитература»





Примечание по содержанию



	• Насилие (физическое/психологическое)

	 • Принудительная изоляция

	 • Токсичные семейные отношения

	 • Элементы плена/заточения

	 • Сцены с доминированием и подчинением

	 • Сексуальные сцены

	 • Тема запрещённой связи/запретных желаний

	 • Предназначенные партнёры

	 • Оборотни

	 • Обратный гарем

	 • Обретённая семья

	 • Запретные способности

	 • Дарк фэнтези с элементами жестокости

	 • Сильная героиня с тяжёлым прошлым





	Для тех, кому нужно разрешение высвободиться и ПОРЫЧАТЬ.





Пролог


	Дикарь

	Девятнадцать лет назад



	Перед пятничными ночными боями на городском складе папа отводит нас в заднюю комнату, чтобы мы подождали с другими детьми. Коса называет ее детской, но я называю комнатой с телевизором. В тот вечер телевизор уже был включен, и на полу перед ним сидел львенок, а двое других мальчиков устроились на старом сером диване позади него.

	Львенок был в своей измененной форме, с золотистым мехом и маленькими округлыми ушками, которые беспокойно подергивались из стороны в сторону. Мелкие круглые шрамы от ожогов пятнали его шкуру по всей спине и боку.

	Мы с Косой замерли в дверях с разинутыми ртами, потому что ребенок в его полностью измененной форме в принципе невозможен, и я никогда такого не видел. А еще я никогда не дрался с ним в щенячьих вольерах, так что, возможно, он не из нашего города. И мне кажется, что львенок немного старше нас.

	Мое удивление длится всего две секунды, прежде чем волнение берет верх, и я мчусь прямо к нему.

	— Привет, — весело говорю я, плюхаясь рядом с ним с широко распахнутыми глазами и хлопая ресницами.

	Я начинаю ковырять коросту на своей голой груди, и Коса шлепает меня по руке, садясь рядом со мной, его небесно-голубые глаза тоже прикованы к детенышу.

	Лев не здоровается в ответ, потому что вы физически не можете разговаривать, когда находитесь в своей звериной форме. Но Коса учил меня хорошим манерам и сказал, что я должен практиковаться при каждом удобном случае.

	— Что ты смотришь? — спрашиваю я вслух, глядя на деревянную куклу в телевизоре. — О, это фильм про кукол!

	Я вскрикиваю, взволнованно хлопая Косу по руке, и он улыбается мне.

	Лев по-прежнему не отрывает взгляда от телевизора, просто моргает своими огромными глазами цвета яблочного сока. Поэтому я делаю то, что лучше всего получается у волков, — разговариваю с ним мысленно.

	— Ты уже видел этот фильм? — спрашиваю я.

	Львенок резко поворачивает голову в мою сторону, и я гордо киваю.

	— Я волк, — объясняю я, кладя ладонь на грудь. — Поэтому могу мысленно общаться с тобой.

	— Ух ты, — отвечает он, и я вздрагиваю от неожиданности, потому что другие ордены обычно не могут отвечать мысленно. Однако лев совсем не кажется удивленным. Его голос низкий и серьезный, как у взрослого, и гладкий, как ручка папиного молотка.

	Я продолжаю общение, потому что, если он отвечает, значит у него в голове все винтики на месте.

	— Так ты видел этот фильм?

	— Пиноккио? Нет.

	— Пи–но-ки-о, — говорю я вслух, и Коса одобрительно кивает. — Эй, а ты можешь превратиться в мальчика? Так говорить легче.

	— Нет. — Голос детеныша становится резким, как лезвие когтя.

	— О, — я никогда раньше не встречал кого-то более дикого, чем я сам, но этот лев, кажется, такой. Может, мы сможем стать друзьями. “Дикие друзья”. — Ну, я уже видел этот фильм. В конце придет голубая фея и превратит его в настоящего мальчика.

	Львенок поворачивается и смотрит на меня.

	— Как ты думаешь, она сможет сделать это со мной?

	— Что? — спрашиваю я.

	— Сделать из меня настоящего мальчика.

	Я некоторое время смотрю на его львиную мордочку, потому что решил, что он просто не хочет перекидываться, но, возможно, он имел в виду, что совсем не может.

	— Да, думаю, она могла бы это сделать, — уверенно говорю я. — Может, она и мне сможет помочь. Мой брат говорит, что я недостаточно похож на мальчика.

	Львенок снова поворачивается к телевизору как раз в тот момент, когда Пиноккио начинает танцевать со своим сверчком. Некоторое время мы вместе смотрим фильм, и я начинаю петь:

	— И всегда позволяй своей совисти быть твоим проводником.

	— Я тоже хочу, чтобы сверчок говорил мне, что правильно, а что нет, — говорит Лев.

	— Оу, ага. Это же его работа, верно?

	— Совесть.

	— Со-висть, — повторяю я, кивая, словно знаю, что это значит.

	— Что ты ему говоришь? — спрашивает Коса тем тоном, которым всегда отчитывает меня.

	— Он хочет найти голубую фею, которая помогла бы ему стать настоящим мальчиком! — отвечаю я, с энтузиазмом тыча пальцем в телевизор. — Но я не знаю, где ее найти. Они приходят с неба.

	Коса перекидывает свои длинные серебристые волосы через плечо и с новым интересом разглядывает львенка, но один из детей позади нас насмешливо фыркает.

	— Не говори глупостей, этот фильм не настоящий. Фей и ангелов не существует.

	Я оборачиваюсь и вижу мальчика примерно моего возраста с длинными темными волосами и зачатками татуировки дракона на бицепсе. Конечно же, мне нравится рисунок, он классный, но я все равно свирепо смотрю на мальчишку.

	— Они настоящие!

	— Нет! — говорит он, упрямо скрещивая руки на груди.

	У него на запястье блестящие часы, и я показываю на них.

	— Эй, что это? — спрашиваю я.

	Он смотрит на меня, как на дурака.

	— Ролекс, идиот.

	— Прекрати, Дик, — одергивает меня Коса.

	Я поворачиваюсь и сердито смотрю на него, потому что в чем моя вина? Теперь я зол и хочу врезать кому-нибудь. В углу стоят маленькие деревянные детские стульчики вокруг стола с цветными карандашами, которые положила туда одна из мам. Я вскакиваю, подбегаю и хватаю стул обеими руками, со всей силы ударяя им об пол.

	Мальчик-дракон и Коса начинают ругаться на меня, а другой мальчик на диване начинает хохотать во все горло. Я ухмыляюсь и продолжаю разбивать стул, пока у него не отваливаются задние ножки. Львенок игнорирует меня, как будто то, что я делаю, совершенно нормально, и продолжает смотреть “Пиноккио”. Может быть, его отец такой же шумный, как и мой.

	Поскольку я уже зол и взволнован, мне не составляет труда сконцентрироваться на своих руках, и мои когти с тихим хлопком вырываются из кожи. Острыми концами я начинаю срезать кусочки дерева с ножки стула. Это тяжелая работа, но она помогает мне избавиться от гнева, который бурлит внутри моего живота.

	— Что ты делаешь? — спрашивает мальчик-дракон.

	— Не твое дело, — огрызаюсь я.

	Он скрещивает руки на груди и откидывается на спинку дивана, выпячивая нижнюю губу, словно я отказал ему в леденцах. Скорее всего, он избалованный богатенький сопляк, и, судя по тому, как Коса смотрит на него, он того же мнения. Я строгаю дерево, пока оно не становится размером с мою ладонь, затем работаю над деталями. Боги, это тяжело, и два крыла выходят хлипкими, но все равно выглядят как крылья, так что пойдет.

	На угловом столике лежат краски, и Коса подходит ко мне, потому что знает, что я обязательно что-нибудь пролью. Я показываю, какие мне нужны, и его осторожные пальцы открывают для меня баночки. Беру маленькую кисточку и начинаю свой шедевр. От сосредоточенного напряжения зубы прикусывает язык, но когда я заканчиваю красить, крылья у фигурки синие, а платье белое.

	— Мальчик-дракон, — пою я. — Давай, высуши это для меня.

	С громким стоном, словно это самое большое усилие в мире, он соскальзывает с дивана, подобно слизи, и подходит поближе. Думаю, ему любопытно, что это такое.

	— Будь осторожен, — предупреждает Коса.

	Мальчик-дракон игнорирует его и проводит ладонью по дереву. Мои руки нагреваются, когда теплый воздух обдувает мой шедевр, как настоящий, живой обогреватель.

	— Стоп! Стоп! — кричу я, когда дым начинает подниматься вверх. Я разгоняю его рукой и проверяю свою работу. Краска высохла и легла ровным слоем на грубую древесину, и мне кажется, что вышло идеально.

	Мальчик-дракон ворчит и возвращается на диван, продолжая что-то бухтеть себе под нос. Что-то про щенков и жаркое. Другой мальчик с дивана прищуривает свои темные глаза на меня, и я не могу понять, нравится он мне или нет.

	Я бегу обратно к львенку, который ни на секунду не отрывал глаз от телевизора.

	— Держи, — радостно говорю я, поднося фигурку к пушистой мордочке. — Теперь у тебя действительно есть голубая фея.

	— Эй, выглядит круто. — Львенок наклоняется вперед и осторожно берет деревянную фею в зубы. — Она похожа на ангела.

	Он кладет ее между своих лап, и я потираю руки, как довольный жучара, потому что справился на ура. Я оборачиваюсь и показываю язык мальчикам позади меня, но они только закатывают глаза.

	Мы сидим так до тех пор, пока отец не приходит за нами на мой первый бой.

	Я не видел этого льва почти два десятилетия, пока он не вымахал в десять раз больше и не зарычал на меня из-за своего стола в качестве заместителя директора Академии Анимус.





Глава 1


	Анима Аурелии



	Рассекая холодный ночной воздух, я взмываю вверх, быстро взмахивая крыльями.

	Опасность таится внизу, где могущественные и голодные монстры готовятся к атаке, которая меня погубит.

	Ядовитые клыки тянутся к моим перьям сквозь эфир, шипящие рты шепчут отвратительные вещи, которые мне невыносимо слышать.

	Самка костеплета. Двадцать лет. Не размножалась. Неспаренная. Рыночная стоимость более десяти миллионов.

	Мой крик — пронзительный вопль. Сила, исходящая из глубины моей души, не прорывается сквозь ночь.

	Она взрывается.

	Изначальная тьма, долгое время пребывавшая в спячке, пробирается мне в горло, впивается клешнями в позвоночник, пронзает клыками грудину, разрывает когтями мое сознание.

	Человеческая женщина спрятана глубоко в недрах моего тела и помещена в новую клетку. Клетку необходимости и безопасности.

	Слишком долго мы находились в ловушке страха. Слишком долго наши крики протеста оставались неуслышанными.

	Но больше никогда.

	Я вырываюсь наружу. Первобытная самка, которая делит душу с Аурелией. Та, кого они называют Костеплетом.

	В темноте мой примитивный инстинкт разворачивает мой клюв в нужном направлении. Мое сердце жаждет взмыть в бескрайнее небо и покинуть пределы, но оно покрыто потрескивающим куполом чистого жара, который испепелит мою плоть. Вместо этого я направляюсь к знакомому зданию. Черный, золотой и… стеклянный.

	Окно оставлено открытым, и это сделано специально. Там друзья.

	Моя сестринская стая.

	Мощными рывками продвигаюсь вперед, устремляясь к открытому окну. В последнюю секунду складываю крылья и опускаю клюв, и в мою старую берлогу влетает не что иное, как копье, сделанное из перьев и когтей.

	Удивленные женские визги резким звуком отдаются в моих ушах, но я игнорирую их, зная, что моя цель совсем рядом. Я проношусь через комнату и резко сворачиваю направо по коридору. Человеческие ноги топочут у меня за спиной, голоса прорываются сквозь глубинные воспоминания, словно песня, которую знаю только я. Но за мной гонятся не только члены моей сестринской стаи. Крошечные пищащие комочки пуха носятся в воздухе, как гигантские пчёлы.

	Это хорошо. Им нужно пойти со мной, чтобы я могла свить гнездо и обеспечить им тепло и безопасность.

	Тепло. И. Безопасность. Это конечная цель. Это то, от чего зависит вся жизнь.

	Ядовитые пальцы касаются моей защиты, и я еще глубже погружаюсь в первобытного зверя, живущего во мне. Моя сила распространяется наружу. Дальше. И еще дальше.

	И когда моя защита становится всеобъемлющей, эти пальцы с зелеными наконечниками наконец-то отступают.

	В безопасности. Сберечь их всех.

	Мои крылья почти касаются стен коридора, но у меня есть всего несколько взмахов, прежде чем я достигаю своей цели: стены, сделанной из чего-то похожего на открытое небо, покрытой магией, которую я узнаю костями. Безопасно. Надежно. Подходит для гнездования.

	Мое сердце переполняется от радости, и я устремлюсь клювом вперед. Я лечу прямо, как и предполагала, но… Я резко останавливаюсь, поднимаюсь на дыбы и хлопаю крыльями, чтобы сбавить скорость.

	Вокруг темнота и пахнет древностью и тайнами. По обе стороны от меня раздается шипение, и я падаю на камень внизу как раз в тот момент, когда вспыхивают два пламени. Я щурюсь, глядя то на одно, то на другое, тепло и свет пробуждаются к жизни.

	Меня приветствуют.

	Моя стая анима в человеческих обличьях вваливается в драконью дверь, издавая звуки удивления и шока своими плоскими клювами. Я едва могу разобрать, что они говорят, но достаточно хорошо улавливаю смысл.

	— Святая М-мать-Луна, — бормочет мой волк.

	— Вот дерьмо, — говорит моя леопардица.

	— Что это, во имя Призрака оперы?! — визжит моя тигрица.

	— Это драконья дверь-обманка? — с придыханием произносит моя прекрасная львица. — Когда Лия рассказала нам о ней, я представляла себе нечто менее…

	— Жуткое? — стонет моя темная львица.

	— Ну, у нас сегодня было не так уж много времени, чтобы составить план, — надменно говорит тигрица. — Хотя это безумно круто.

	В нетерпении я издаю крик, от которого они все вздрагивают. Звук эхом разносится по каменным ступеням, заставляя меня вглядываться в темноту. Но я не могу продолжать путь к месту своего гнездования с этими крыльями.

	Только одна из моих форм кажется правильной. Кости трещят, связки рвутся, перья и крылья уступают место медово-желтому меху, бесшумным лапам и пасти, полной острых зубов.

	Раздаются пять разных криков.

	— Она львица? — кричит леопардица.

	— О, Лия, мы больше не держим это в секрете? — резко вздыхает тигрица.

	— Ты знала?! — одновременно кричат другие кошки.

	— Я знала, что ч-что-то з-здесь не так, — рычит мой волк.

	Один из крошечных птенцов с мехом цвета неба пищит и плюхается мне на голову.

	Я издаю довольный звук и следую за своим носом, ныряя в тень, зная, что мои сестры прекратят свой лепет и последуют за мной.

	Пламя оживает, когда я бесшумно спускаюсь вниз, и анимы продолжают щебетать, как какаду, позади меня. Их шаги эхом отдаются по всему черному камню.

	— Я поняла, что что-то не так, когда она на днях взбесилась в библиотеке! — восклицает моя прекрасная львица.

	— Акула читал книгу про Костеплетов, — ворчит мой волк. — Он тоже знает.

	На мгновение воцаряется тишина. Тишина, пронизанная тайным осознанием.

	— Дерьмо, — голос моей темной львицы звучит обеспокоенно. — Это плохо.

	— Да. Еще больше дерьма в том, что они ее суженые, — говорит моя леопардица.

	— Здесь бы не помешало немного оптимизма! — злится моя тигрица.

	Шаги стихают. Я тоже замираю, оценивая наличие угрозы. Птенец, сидящий у меня на голове, обеспокоенно пищит.

	Я издаю рычание, которое эхом отдается вокруг нас, становясь чем-то большим, чем угроза.

	— Она говорит, чтобы мы поторопились, — тигрица машет своей человеческой лапой остальным. — Давайте, мы поговорим об этом позже. Я уверена, что они ищут ее. Нам нужно убедиться, что это место в безопасности от головорезов из Змеиного Двора.

	Снова раздаются шаги, и, довольная, я спускаюсь по лестнице. Я иду все дальше и дальше, пока, наконец, запах соленой воды не наполняет мой нос. Я заворачиваю за последний угол и обнаруживаю лестницу, ведущую в темную пещеру с низким потолком, уходящую вдаль, как туннель. Но моим лапам некуда ступить, мой путь затоплен водой. Я рычу на спокойную голубую гладь, и с обеих сторон вспыхивает еще больше огня. Птенец перелетает с моей головы на деревянное судно, которое покачивается на воде. Пламя, заключенное в стекло, освещает его корму.

	Анимы топают вниз по лестнице, собираясь вокруг меня, а другие птенцы восхищенно воркуют. Полагаю, это прекрасно.

	 — Да вы прикалываетесь, — бормочет леопардица.

	— Ребята! Это так захватывающе! Я собираюсь нарисовать карту, — с этими словами тигрица подходит осмотреть лодку.

	Еще раз понюхав воду, чтобы оценить ее состав, я снова перевоплощаюсь. Моя морда удлиняется, мех растворяется, превращаясь в жесткую чешуйчатую шкуру, а конечности исчезают, оставляя мне только длинное мощное тело. Моргая от обилия новых красок, которые мне теперь доступны, я соскальзываю в воду.

	— Она размером с василиска! — доносится до меня вопль леопардицы, прежде чем все звуки становятся приглушенными. Вода приятно касается моей прохладной кожи, и я радостно извиваюсь. Под поверхностью растет несколько зеленых водных растений, но мои органы вибрации и тепла больше ничего не обнаруживают.

	Вода колышется, когда мои сестры забираются в лодку. Довольная, что они следуют за мной, я плыву вперед.

	Течение мягко ласкает мою кожу, вокруг царит тишина, и я плыву по реке, позволяя убаюкивающим мыслям блуждать туда-сюда. Где-то в глубине сознания возникает крошечное сомнение, которое нарушает мой покой, но я отмахиваюсь от него.

	Важно лишь то, что эти клыки с ядовитыми наконечниками больше не царапают мою защиту, и пока я нахожусь в своём самом первобытном состоянии, они не смогут этого сделать.

	Дно канала начинает подниматься вверх там, где он заканчивается, и я выскальзываю на грубый, твердый каменный пол, позволяя каплям воды стекать с моей шкуры.

	Я вновь трансформируюсь, чтобы было удобно ходить. Мои конечности снова появляются и направляют тело вверх, тонкие усики на щеках подергиваются, когда я вдыхаю воздух и осматриваюсь в своих новых владениях.

	— Я никогда не смогу смириться с тем, что она вот так перекидывается, — шепчет прекрасная львица.

	— Ребята, это буквально тайная пещера дракона! — кричит тигрица. — Думаю, что старая семья драконов, которая раньше владела этим местом, хранила здесь свои горы золота и драгоценностей.

	Анимы и птенцы издают довольные звуки, пока мы оцениваем пещеру. Здесь очень слабый запах дракона и много старых и бесполезных предметов, разбросанных вокруг.

	Что ж, она больше не принадлежит драконам. Я крадусь к углу и начинаю метить эту территорию как свою.

	— Она… она?.. — потрясенный возглас моей сестры-леопарда гулко отдается в ушах.

	— Да, она действительно только что помочилась на стену, — говорит темная львица.

	— О, Дикая Богиня, она теперь бешеная, — тигрица недовольна, и я не знаю почему.

	Птенцы носятся по пещере, пока мои сестры болтают наперебой, а я приступаю к своей задаче — созданию гнезда.

	Там есть ветки давно засохших растений и пыльная ткань, которая вызывает чихание, но я перетаскиваю отдельные куски в центр пещеры, где у меня будет хороший обзор на все. Я толкаю мордой и тяну зубами, пока не устраиваю гнездо из мягких, но прочных материалов. Птенцы одобрительно пищат, немедленно добавляя в гнездо свои детали, прежде чем успокоиться и выжидающе посмотреть на меня. Я осторожно устраиваюсь поудобнее и кладу голову между лапами. Мой собственный бирюзовый птенец устраивается между моими золотыми конечностями, вопросительно чирикая. Из моего горла вырывается довольное мурлыканье, и птенец закрывает глаза.

	Человеческие сестры осматривают окрестности, издавая забавные крики и щебет, когда находят что-то новое и интересное. Сквозь полузакрытые веки я наблюдаю, как они ползают вокруг.

	Мы должны отдохнуть. Мы должны беречь нашу силу, потому что эти опасные щупальца подкрадываются все ближе. Только и ждут, когда мы ослабеем. Когда впустим их.

	Сохрани их всех в безопасности.

	Но моему покою не суждено сбыться. Через несколько минут доносится слабый запах сладковатой гари. Моя голова дергается вверх от резкого осознания. Это не обычный смертный огонь.

	И на драконий тоже не похоже.

	Я издаю тихое предупреждающее рычание, и вся моя стая настораживается.

	— Что это? — пищит тигрица.

	Мой взгляд по-прежнему прикован к водному туннелю, и все анимы поворачиваются в ту же сторону.

	Вода переливается светом и тьмой, мифический аромат пламени проникает в мой нос, и звук мягкого плеска наполняет пещеру.

	Проходит совсем немного времени, прежде чем она появляется.

	На другой лодке, осматривая мою территорию, стоит анима, с которой я познакомилась много лет назад, почти в другой жизни. У неё огненно-рыжие волосы, длинные и вьющиеся, ниспадающие до груди. Её человеческое тело облачено в белый костюм, а глаза сверкают, как раскаленные докрасна угли.

	Я не помню ее имени, но знаю, что она безопасна. Эта анима знает то, чего не знают другие. Однажды она проявила доброту ко мне, и теперь на ее губах играет понимающая улыбка.

	Леди Феникс.

	Лодка ударяется о склон пещеры, и она сходит с нее с неземной женской грацией.

	— Аурелия, — от глубокого голоса, похожего на гул магмы под старыми скалами, у меня по спине пробегают мурашки.

	Человек внутри меня тщетно бьется о прутья своей клетки. Я только моргаю в ответ.

	— Мы думаем, что она бешеная, госпожа директриса, — говорит моя тигрица.

	Остальные анимы растерянно переглядываются, видимо, от удивления, но феникс кивает, и медленно издает звуки своим ртом:

	— Аурелия, если ты меня понимаешь, я наложила судебный запрет на твой приговор. Твоя казнь приостановлена.

	Тишина в пещере — сладкая музыка для меня.

	— Анимы, вы пока присмотрите за ней? — спрашивает Леди Феникс.

	Хор согласных возгласов.

	— Вы хорошие друзья для Аурелии. Тем не менее, я все еще ожидаю, что вы будете посещать свои занятия и придерживаться своих планов адаптации. Вы не можете оставаться здесь в зверином обличье, иначе станете такими же, как и она.

	— Значит, мы просто оставим ее здесь? — спрашивает моя тигрица.

	Леди Феникс медленно кивает.

	— Я чувствую, что ей это нужно, и я бы предпочла, чтобы после событий сегодняшнего вечера она затаилась. Так будет лучше. И не говорите другим студентам об этом месте. Вам ясно?

	Снова раздается шепот, и леди Феникс выуживает из кармана белое человеческое устройство связи. Мягкий голубой свет отражается на ее лице, когда она что-то читает на нем, прежде чем снова поднять взгляд на меня и моих сестер по стае.

	— Хорошо, дамы. С вашего позволения, мне нужно поговорить со своим заместителем.

	Леди Феникс мгновение смотрит на меня, ее лицо прекрасно в своей зрелости, и выражение его искреннее. Затем мы смотрим, как она уходит, грациозно садясь во вторую лодку, которая сама по себе плывет обратно по туннелю.

	Мы снова остаемся в тишине и темноте.

	— Извините, но как это возможно? — спрашивает леопардица. — Приговор был вынесен Советом. Как она может просто взять и вмешаться?

	— Дом Феникса всегда обладал властью вмешиваться в подобных случаях, — шепчет тигрица. — Их магия позволяет им видеть брачные узы, среди прочего. Им дано право высказать свое коллективное мнение, если их Двор сочтет это нужным.

	— А как ты узнала, что у нас вообще есть директриса? — Спрашивает темная львица. — Все это время мы думали, что это директор!

	Мое внимание к их звукам ослабевает. Я устраиваюсь поудобнее со своим голубым птенцом и закрываю глаза. Я знаю только две вещи: здесь царит покой, и пока я остаюсь такой, мы все будем в безопасности.

	Спустя некоторое время сестры из моей стаи ворчат, их кости сдвигаются и принимают новую форму. Я открываю глаза достаточно надолго, чтобы увидеть пушистые шкуры в медную, черную, оранжевую полоску, золотистые пятна и последнюю шкуру, похожую на мою.

	Они приняли свой истинный облик и расположились вокруг меня. Идеально.





	Глава 2


	Лайл



	Я стараюсь держать себя в руках, пока мы с моими предполагаемыми братьями по узам выходим из лифта на этаже руководства, но то, как хлопает дверь моего кабинета, говорит всем, что на самом деле я совсем не контролирую ситуацию.

	Костеплет. Аурелия — ебаный Костеплет. Вероятно, единственное существо в мире, которое может превращаться в любого зверя по своему выбору. И все дары, которые прилагаются к этому? Неудивительно, что Мейс Нага хочет ее вернуть. Неудивительно, что он выставил Аурелию как манипуляторшу и нарцисску, хотя она просто пыталась выжить.

	Я облажался. Сильно.

	Джорджия, вернувшаяся сюда, без сомнения, для того, чтобы понаблюдать за катастрофой в приемном отделении с камер наблюдения, вскакивает на ноги и спешит к нам.

	— Лайл, может я…

	К моему удивлению, на нее рявкает Коса:

	— Он — мистер Пардалия.

	Когда я прохожу мимо неё, от удивления моя ярость ослабевает. Что заставляет его поправлять её — приличия или чувство собственничества? Возможно, я никогда этого не узнаю. Мысль о том, что Коса может метить меня как свою территорию, в лучшем случае смехотворна, а в худшем — тревожна.

	Джорджия заметно вздрагивает от ужасающего скрежета акулы, от которого мурашки бегут по кожи, и почти бегом возвращается к своему столу, насколько позволяют её «лабутены». Мы заходим в мой кабинет, и я одним движением пальца захлопываю дверь.

	Дикарь лежит ничком у книжных полок, расположенных вдоль правой стены моего кабинета, куда я приказал Ксандеру оттащить его после того, как он вколол ему дротики. Мы с Косой не хотели, чтобы что-то помешало суду над Аурелией и её последующему осуждению.

	Подумать только, я беспокоился о волке-гангстере, а не об Аурелии Аквинат, бывшей принцессе Змеиного Двора и нынешнем проклятии моего существования.

	Я прохожу мимо Дикаря к своему столу и активирую звукоизоляцию кабинета, в то время как Коса присаживается на корточки, чтобы провести своими бледными, покрытыми татуировками пальцами по лицу брата.

	Отдаленный звук бряцающих цепей достигает моего внутреннего уха, и по спине пробегает холодок.

	— Нам нужно забрать ее, — бормочу я. — Пока все не превратилось в еще большее дерьмо.

	Аурелия прекрасно знает, что не сможет сбежать за пределы Академии. Тёмная тень её клинохвостого орла направлялась к общежитию “Анима”, несомненно, полагая, что безопаснее всего будет находиться рядом с друзьями.

	— Она в здании анима, — раздраженно говорит Ксандер, опускаясь своим высоким телом в одно из кресел у эркерного окна. — Ну, под ним, если быть точным. Оказывается, дверей с драконьей обманкой больше, чем я предполагал.

	Свет в моём кабинете отбрасывает тени на его длинные чёрные волосы и лицо, превращая его из задумчивого в откровенно зловещего. Драконы всегда выглядят таинственно и могущественно. Как будто мифический зверь, скрывающийся внутри, знает то, чего не знаем мы. Или не можем знать.

	Коса отрывается от осмотра Дикаря и бросает на Ксандера любопытный взгляд — смесь интереса и раздражения, — но у меня нет времени обдумывать это. Мне нужно взять всю ситуацию под контроль. Нужно найти Аурелию и допросить ее. Я должен выяснить, чем занимался ее отец. Каковы его планы. Все, что я знаю о ней, придется пересмотреть.

	Я даже не осознаю, что расхаживаю по комнате, пока Коса не преграждает мне путь. Я и мои мысли резко останавливаемся.

	Серебристые волосы акулы длиной до плеч падают на лицо, когда он достает из кармана старомодный металлический портсигар. Глаза-айсберги поднимаются на меня, затем обводят взглядом мое тело. От того, что он видит в моей ауре, его зрачки сужаются до крошечных точек.

	Острый взгляд акулы, особенно Косы, у которого глаза настолько светло-голубые, что временами почти белые, вызовет желание убежать у любого зверя, даже у льва. Но в Косе есть кое-что, чего нет ни в одной другой акуле на планете.

	Одна из частей моей группы связанных душ.

	Коса Кархорус — бандит, мафиози, убийца — мой брат по судьбе.

	Он медленно достает самокрутку, и я смотрю, как его покрытая татуировками рука протягивает ее мне.

	Мой нюх подсказывает, что это не табак, а голубая ганджа — особый сорт марихуаны, выращенный специально для зверей. Я уже много лет ее не пробовал.

	Я принимаю косяк.

	— В Блэкуотер за это много брали, — говорю я, засовывая сигарету в рот, пока Коса достает зажигалку. Новую, в форме акулы с разинутой пастью.

	— По-прежнему берут, — говорит он.

	Когда акула поджигает мой косяк, уголок его рта приподнимается, потому что мы оба знаем, кто контролирует незаконный оборот веществ в федеральной тюрьме для зверей, и это точно не я.

	Я предпочитаю проигнорировать его ответ, из открытых челюстей акулы вырывается оранжевое пламя, и я делаю затяжку. Косяк шипит, наполняя мои лёгкие химикатами. Прошло уже много времени, но знакомый прожигающий эффект от курения помогает мне сосредоточиться. Достав из кармана телефон, я быстро отправляю сообщение своей начальнице.

	Личность благородного лидера Академии Анимус держится в таком секрете, что мало кто знает, что так называемый “директор” на самом деле она. Это сделано для ее собственной безопасности, против могущественных зверей, которые попытаются использовать ее. Теперь я задаюсь вопросом, был ли Мейс Нага одним из них.

	Ксандер фыркает.

	— Мейсу не понравится, что ты вышвырнул его и его генералов прямо за ворота, — горящие глаза дракона смотрят на меня из эркерного проема, лунный свет отражается голубыми бликами от его волос цвета полуночи.

	Я ворчу, усаживаясь за свой стол, потому что не хочу признаваться, что использовал силу не преднамеренно. Что, увидев Аурелию с брачной меткой, — нашей брачной меткой — пылающей золотом… Я потерял контроль. Все просто. Все, над чем я работал последние десять лет, рухнуло за долю секунды, когда я увидел этот череп и пять извивающихся лучей света. Я, конечно, взял себя в руки, но…

	Мой анимус не может освободиться. Никогда. И моя Регина, представ передо мной, заставила эту катастрофическую силу высвободиться из оков, которые я накладывал на него с особой тщательностью.

	Я бросаю взгляд на Дикаря, который все еще тихо похрапывает, уткнувшись в ковер, темный завиток раздражающе спадает ему на лоб.

	— Он долго не проспит, — растягивает слова Ксандер, устало откидывая голову назад. — Мне пришлось вводить ему дозу пять раз. Кто собирается сообщить ему новости? И кто спустится вниз, чтобы найти ее?

	На мой вкус, оба зверя наблюдают за мной слишком пристально.

	— Она доверяет мне больше всех, — говорю я.

	— Да нихрена подобного, — Дикарь стонет, перекатываясь на спину и морщась. — Что ты сделал с моей шеей, Ксандер? Ты… — и, словно вспомнив, кто он такой и что с ним случилось, волк вскакивает на ноги с проворством, которого ожидают от зверя закаленного в боях.

	Дикарь рычит и с яростью в глазах бросается прямо на Ксандера.

	— Ах ты, гондон штопанный!

	— Да просто выслушай нас! — кричит Ксандер, хватая волка за голову обеими руками, когда волчьи клыки Дикаря внезапно сжимаются вокруг его горла.

	— Послушай, брат, — приказывает Коса.

	Возможно, дело в его тоне, потому что Дикарь резко отскакивает от Ксандера, и подозрительно осматривает нас с акулой прищуренным взглядом ореховых глаз.

	— Где она? Где моя Регина? — его голос гортанный, полностью волчий.

	Не дожидаясь ответа, Дикарь закрывает глаза, и я знаю, что он чувствует ее.

	И я вдруг отчетливо ощущаю исходящий от него запах Аурелии. Ее аромат сладкий и пьянящий, и я понимаю, что это не просто ее запах, это… ее запах. Я вскакиваю на ноги прежде, чем осознаю это, тихое рычание вырывается из моего горла, глаза устремлены на волка.

	Три звериных головы поворачиваются ко мне в ответ на скрытую угрозу, и я встряхиваюсь, опуская задницу обратно в кресло.

	— Так, так, так, — издевается Ксандер, скрещивая руки на груди. — Он действительно чувствует притяжение своей Регины.

	Я бросаю на него свирепый взгляд, потому что чья бы корова мычала.

	Дикарь крадется к моему столу, устремив на меня хищный взгляд, сплошь мужское высокомерие и развязность, хотя его зубы и глаза вернулись в нормальное состояние.

	— Почему она ощущается по-другому? Что произошло на суде? Если кто-нибудь, блядь, причинит ей боль…

	Тот факт, что Дикарь занимался сексом с Аурелией, многое усложняет. Теперь он хочет ее. Больше, чем когда-либо. Называет своей Региной.

	Я бросаю взгляд через эркерное окно на темную территорию школы. Мы все чувствуем ее присутствие. Наши души чувствуют первобытное притяжение к ней, как Луна чувствует притяжение Земли. Это неизбежно. Это невозможно игнорировать. И даже я чувствую это новое дикое переплетение. Примитивную силу, которая окутывает её.

	Меня охватывает знакомое, темное чувство тревоги.

	— Она не справляется с этим, — говорит Коса. — Она не в себе.

	— Физически она в порядке, — быстро отвечаю я. — Это самое главное.

	— Я хочу ее увидеть, — рычит Дикарь.

	Как опытный ветеран, я делаю медленный, размеренный выдох.

	— Это доведет ее до ручки, Дикарь. Она…

	— В пизду это. Я нужен ей. — А затем неохотно добавляет: — Мы нужны ей.

	— Мы ей не нужны, Дик, — огрызается Ксандер.

	Голос Косы прорывается сквозь их перепалку.

	— Если ей нужно побыть одной, мы оставим ее в покое.

	Коса — голос разума Дикаря. И если дьявол может быть голосом разума, знайте, что вы имеете дело с настоящим обитателем самого дна преисподней.

	Дикарь замирает, и между кровными братьями что-то происходит. Мне интересно, что именно, потому что, судя по небольшой морщинке между его бровями, даже Ксандер не знает.

	Акула и волк. Я всегда думал, что это странное сочетание в семье. Их отец был хорошо известен в преступном мире. По общему мнению, его сын был диким, но вменяемым. Все его убийства были хладнокровными. Таких самцов нужно усмирять, как только они достигают зрелости. Но в Дикаре есть человечность, которой так не хватало его отцу. Для него это в новинку, хотя, похоже, это касается только его новообретённой Регины.

	То, что мы все в одной стае и у нас одна и та же регина — просто уму непостижимо.

	Я произношу его имя, и голова волка поворачивается ко мне, в глазах горит подозрение, граничащее с откровенным насилием.

	— Ты можешь увидеть ее при одном условии.

	Его нужно испытать. Я делаю еще одну затяжку ганджи.

	Ореховые глаза прищуриваются.

	— Кого мне нужно убить, кошак?

	Я пропускаю его выпад мимо ушей. Пока.

	— Ты будешь посещать курсы “Регины”, которые мы здесь проводим. Все вы. Тогда мы сможем подумать о визите.

	Ксандер ругается себе под нос.

	— Нет у меня никакой регины. Я, блядь, ничего не буду посещать.

	Но Дикарь задумчиво склоняет голову на бок, и в его глазах появляется огонек, словно на него снизошло вдохновение.

	— Хорошо, — он игриво толкает Ксандера. — И ты тоже это сделаешь, Ксан, или я оторву тебе уши.

	Дракон рычит, выдыхая дым из носа, вскакивает на ноги и вылетает из кабинета. Дикарь потирает руки и облизывает губы, будто все его мысли заняты Аурелией.

	— Он сказал “Да”.

	— Не дави на него, — предупреждает Коса. Желтый свет лампы падает ему на глаза, но не добавляет тепла этим холодным сапфирам. — Последнее, что нам нужно, это бешеный дракон, бегающий по кампусу. У нас уже есть бешеный Костеплет.

	Вот оно снова. Это маленькое голубоглазое слово, которое лежит между нами тяжким грузом, как валун. Валун, который может в любой момент откатиться назад и погубить нас всех.

	Но Коса всегда был расчетливым Доном. Я даже не могу сказать, что он чувствует к Аурелии, кроме поверхностного интереса. Реагирует ли его морской анимус на нее так же, как наши земные?

	И словно зная, что я думаю о нем, Коса переводит взгляд на меня, когда Дикарь выбегает за дверь. В его глазах открытый вызов, и я встречаю его в упор. Как самый старший, я должен быть рексом нашей группы или же вторым в иерархии, если первое не получится. В конце концов, мы все равны по силе. Но в такой группе, как эта… что ж, я ожидаю, что моему доминированию будут постоянно бросать вызов.

	Но я с этим не смирюсь. Я не часть этой стаи. Вовсе нет.

	В тишине полумрака моего кабинета и под стрекотание цикад снаружи я еще раз размеренно вздыхаю. Возможно, если мы будем только вдвоем, разговор получится вежливым.

	— Почему она нам не сказала?

	— Потому что она дочь Мейса Наги, Лайл, — Коса делает еще одну затяжку. — Потому что тринадцать лет её воспитывал хитрый манипулятор, и она знает, как это работает, возможно, лучше, чем кто-либо другой.

	Конечно, Аурелия никогда не была невинной юной леди. Она выросла в змеином логове, так что не могла быть такой. Но она никогда не казалась мне злой, а я считаю себя хорошим знатоком как зверей, так и людей.

	— Но Мейс отослал ее, чтобы она вышла замуж за Полупернатого. Если он знал о ее силе, зачем он это сделал? Почему с самого начала не оставил себе? Он явно хочет ее вернуть.

	— Хочет вернуть, чтобы заставить размножаться, — говорит Коса.

	Он позволяет мне осмыслить сказанное. И когда это происходит, что-то древнее и смертоносное скрипит у меня в ушах. То, что я держал в узде долгих десять лет. Я делаю большую затяжку косяка и задерживаю сладкий, едкий дым в легких, пока он не рассасывается.

	— Та ситуация с Полупернатым, — Коса продолжает, — была просто игрой за власть. Вероятно, ради нескольких миллионов долларов. Он хочет контролировать самого могущественного зверя нашего поколения. Из всех ныне живущих поколений.

	Коса встает, его лицо красиво и сурово, словно высечено из мрамора.

	— Если она когда-нибудь узнает, насколько могущественна, то поймет, что ничто не может встать у нее на пути. Даже мы не сможем противостоять ей, — он делает шаг ко мне. — Она никогда не должна узнать, насколько сильна, Лайл. Если она это сделает, у нас на руках будет враг — худший из всех, кого мы когда-либо знали.

	Я хмуро смотрю на него. Не могу отрицать его логику, но это логика гангстера. Именно этот тип мышления помог Косе с годами получить такую власть и сохранить ее.

	Он выдыхает, и я знаю, что в его голове крутятся безумные мысли. В миллионный раз я удивляюсь, как он остается в здравом уме. Как он сохраняет логику и расчетливость, несмотря на зов океана, которому поддается его акула каждую минуту?

	Коса поворачивается к окну, оглядывая территорию школы. В свете луны, очерчивающей его резкие черты, он похож на неземное существо из другого мира. Я понимаю, почему он притягивает анима и остальных зверей, попадающихся ему на пути.

	— Ты достоин титула “Сокрушителя зверей”? — резко спрашивает Коса.

	Я отвечаю, не моргнув и глазом.

	— Я лучший в своем деле.

	Повернувшись ко мне, он указывает косяком в окно.

	— Я очень на это надеюсь, потому что Мейс Нага идет за тобой.





Глава 3


	Ксандер



	Лежа на своей кровати, я наслаждаюсь травкой с драконьей силой премиального красного сорта, когда в моей голове начинает завывать голос.

	— У Аурелии моей глаза столь голубые. Аурелия, любовь моя к тебе — истина в этом мире.

	Гребаный Костеплет. Я должен был догадаться. Я должен был почувствовать это. Должен был унюхать это в ней.

	— Аурелия, мое сердце тудум-тудум. Аурелия… Я собираюсь надрать тебе задницу за то, что ты сбежала от меня. Я иду, я иду, я иду.

	— Отвали, Дикарь, — мысленно кричу я в ответ. — Это даже не рифмуется.

	Но его голос становится только громче, когда он поднимается по лестнице на наш скрытый этаж.

	— Аурелия, у тебя такая сладкая киска. Аурелия, трахать буду тебя до звонкого писка.

	В голове у меня начинает стучать, и я вскакиваю с кровати, пугая Юджина, который сидит в изголовье и пытается занюхнуть дымок. Дикарь врывается в нашу комнату, распахивая дверь с такой силой, что она ударяется о стену и отскакивает.

	Его улыбка становится маниакальной, когда он прыгает ко мне, и мы оба падаем обратно на кровать.

	— Отведи меня к ней, Ксан! — оседлав меня, Дикарь трясет меня за плечи, но я просто закрываю глаза и делаю еще одну затяжку. — Она сама избежала смерти, и я просто знаю, что это все от любви ко мне. Я проследил ее запах до общежития анимы! — взволнованно говорит он. — С ней все в порядке, но магия не. Впускает. Меня. Внутрь.

	Он трясет меня с каждым словом.

	Я делаю затяжку и даю нам обоим насладиться драматичной паузой, прежде чем выдохнуть дым в его красивое лицо и сказать:

	— Нет.

	Он рычит низко и глухо, прежде чем ударить меня прямо в челюсть с такой силой, что у меня перед глазами появляются звезды. Моя голова дергается в сторону, но я смотрю на него в ответ и мрачно смеюсь.

	— Я вырву твою печень и съем ее, Ксан. Отведи меня туда.

	Трудно отказать в прямой просьбе своему брату по узам, особенно зная, что он выполняет свои угрозы, но мне удается выдавить твердое “Нет”.

	Дикарь откидывается назад на моих бедрах и смотрит на меня сверху вниз, выпятив нижнюю губу.

	— Наверное, она очень по мне скучает. Пожалуйста?

	Он выглядит нелепо, но этот ублюдок точно знает, как сыграть на нашей связи. Такая жалостливая просьба, пожалуй, самая пробирающая вещь на планете. К счастью, я под травкой и Моцартом.

	— Отвали от меня нахуй, или я расплавлю твое лицо, и она больше не взглянет на тебя.

	Он отталкивает меня, бормоча ругательства себе под нос, срывает с себя футболку и бросает её на кровать. Он всегда так делает, когда раздражен или зол. Как будто одежда — это тяжкое преступление против его волчьего тела и помеха для его звериных мыслей.

	На мгновение я обретаю покой. В ушах гремит очередной концерт Моцарта, сердце Юджина трепещет надо мной от волнения, а где-то вдалеке раздаются приглушенные звуки: на этажах ниже студенты готовятся ко сну. Травка обжигает тело, погружая меня в сладкий ступор, пока Дикарь расхаживает по комнате, уперев руки в бока. Время от времени он теребит черную резинку для волос на запястье.

	Внезапно он замирает.

	— Понял, — говорит он, прежде чем выскочить обратно за дверь.

	У него появилась идея. А когда у Дикаря появляются идеи, это плохие новости. Но мне сейчас просто не до этого, поэтому я не двигаюсь с места, удобно устроившись на спине. Коса и Лайл могут разобраться с тем, что придумал его собачий мозг.



	Мне требуется целый час, чтобы пересмотреть свое решение. В моем сознании мелькают образы: пальцы с татуировками в виде фаз Луны перебирают что-то… это что?..

	Юджин вскрикивает от ужаса.

	— Блядь! — кричу я, вскакивая с кровати.

	Я машу петуху, чтобы он оставался на месте, и выбегаю из нашей комнаты.

	— Коса! — я резко зову через нашу мысленную связь. — У нас возникла проблема.

	— Разберись с этим, — следует краткий ответ. — Я откисаю в бассейне.

	— Что? Сейчас?

	— Мне нужно сжечь остатки змеиной магии в крови. И тебе придется доставить меня на побережье сегодня вечером.

	— Где Лайл?

	— С директрисой.

	— Дикарь собирается взорвать эту ебучую школу!

	— Ну, тогда пойди и останови его.

	Он с грохотом закрывает ментальную дверь, и я стремительно спускаюсь по лестнице. Я давно усвоил, что если Коса чем-то занят, то лучше его не трогать.

	Матеря безумных акул и волков, я пулей вылетаю из общежития.





Глава 4


	Дикарь



	Я устанавливаю последнюю взрывчатку у входа в общежитие “Анима” и жестом приглашаю своего маленького друга-леопарда следовать за мной, пока отхожу назад. Я же не смогу заняться любовью со своей прекрасной Региной, если меня сейчас разорвет на куски, так ведь?

	Потребовалось всего сорок пять минут, чтобы шантажом заставить пару моих пятнистых друзей изготовить для меня взрывчатку, достаточно мощную, чтобы обрушить четырехэтажное здание. Они хороши в создании маленьких полезных устройств, и сейчас мы собираемся показать их в деле с приличного расстояния.

	Братья Погрузчики немного отвлекли охранников, пока один из студентов «успешно» засунул руку в унитаз. Дело в шляпе, и я готов двигаться дальше.

	— Готовы, пятнистые? — спрашиваю я у столпившихся вокруг меня кошаков. — На счет…

	Один из котят, имя которого мне не интересно, бросает на меня испуганный взгляд из-под челки.

	— Но, мистер Фенгари, там же девушки.

	— Да, — говорю я уже не так терпеливо. — Но самая красивая находится глубоко под зданием. Только так я смогу до нее добраться.

	Пикл, ботаник-леопард, создавший бомбу, прочищает горло.

	— Сэр, — бросает он нервный взгляд сквозь защитные очки. — Должны ли мы, э-э… дать им шанс выбраться?

	— Кому? — я неодобрительно смотрю на него.

	— Гхм… другим анимам?

	— Оу, — медленно произношу я. На мгновение я забыл о других людях. Поправка. На мгновение мне было на них насрать.

	— Слушайте все, слушайте все! — вещаю я в умы всех анима в старом здании. — Убирайтесь из общежития “Анимы” через минуту, потому что я собираюсь разнести его по кускам к самой Дикой Матери!

	Раздается парочка визгов, и темные женские фигуры начинают метаться в свете окон общежития.

	Пока я нетерпеливо постукиваю ногой, что-то покалывает на периферии моего сознания. Я выставил все свои телепатические щиты, чтобы ни один из моих братьев не смог сбить меня с намеченного пути, но иногда, когда я сильно возбуждаюсь, например, во время секса или установки бомбы, могут произойти утечки в их сторону. Думаю, это потому, что я слишком сильно люблю своих братьев.

	Как только первые анимы выбегают за дверь, волосы на тыльной стороне моих рук встают дыбом.

	Сначала на меня обрушивается жар. Народ разбегается во все стороны, а я бросаюсь на землю, как раз в тот момент, когда священный красный драконий огонь озаряет ночь.

	— Ты не взорвешь это прекрасное произведение архитектуры! — рычит Ксандер.

	Я вскакиваю на ноги, чтобы встретиться лицом к лицу с чертовски разъяренным драконом, который топает ко мне всеми своими двумя метрами.

	— Да, взорву! — кричу я в ответ, указывая на здание. — Моя Регина там, внизу!

	— Оно внесено в список культурного наследия, Дикарь, — Ксандер приближает свое лицо прямо к моему.

	— Я даже не знаю, что это значит, — рычу я. — И мне, блядь, все равно.

	— Я проведу тебя внутрь, ты, сумасшедший ублюдок, — пыхтит Ксандер, толкая меня.

	Спотыкаясь, я иду за ним, но теперь на моем лице широкая ухмылка.

	— Правда?

	— Да, безграмотная ты захолустная деревенщина.

	— Ну, а теперь я просто взорву его тебе назло.

	Ксандер рычит и пробирается в общежитие, пока оттуда выбегают охваченные паникой анимы в своих откровенных кружевных пижамках, некоторые с подушками под мышками. Самцы, которые отирались поблизости, с интересом наблюдая за происходящим, теперь трусцой направляются навстречу дамам. Пикл пробегает мимо меня, чтобы собрать свои бомбы, но на обратном пути умудряется подцепить группу любопытных анима-кошек. Я ухмыляюсь, следуя за Ксандером.

	В общежитии анимусов сегодня будет грандиозная вечеринка.

	И пусть попробуют сказать, что я не добродушный вожак стаи.





Глава 5


	Ксандер



	Мы поднимаемся на три лестничных пролета, минуя двух анима, которые бросают друг на друга почти комичные испуганные взгляды, прежде чем промчаться мимо нас.

	Под звуки “Пассакалии” Генделя мы добираемся до коридора змеючки, и вдруг я остро ощущаю этот запах.

	Я никогда раньше не чувствовал ничего подобного, и дать этому аромату название — всё равно что пытаться вспомнить слова песни, зная только мелодию. Это похоже на свет звёзд и на первозданное место между галактиками. Он тяжелый и сладкий, как летний шторм. От него всё моё тело покалывает.

	Без сомнения, это запах Костеплета.

	И я, блядь, его ненавижу.

	Подавив рвотный позыв, я осматриваю спальню змеючки. Балконные двери взломаны, судя по сломанным латунным ручкам на полу. Остальная часть комнаты в беспорядке, и воздух наполнен запахом других анима и нимпинов.

	Дикарь протискивается мимо меня, чтобы обнюхать комнату, и внезапно замирает столбом.

	Его голос звучит опасно мягко, когда он спрашивает:

	— Что это здесь делает?

	Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, на что он уставился. На кровати змеючки лежит стопка вещей. Три конкретных предмета. Пара дешевых спортивных штанов цвета древесного угля, двухдолларовый USB-накопитель (кто вообще ими еще пользуется?) и обертка от шоколада из красной фольги, аккуратно сложенная в идеальный квадрат.

	— А. Это, — услужливо отвечаю я.

	— Ты вернул мою шоколадную фольгу?! — кричит Дикарь.

	В одно мгновение он на мне, выпускает когти и чиркает ими по моему лицу. Это похоже на кислотный ожог, но я позволяю ему это, погрузившись в свои мысли. И все из-за змеючки. Я не понимаю его гнева. Правда, не понимаю.

	— Ах вы, пезды ебучии! — ревет Дикарь. — Это было мое! Они были нашими!

	Я позволяю ему опрокинуть нас на пол, и он бьет меня мохнатым кулаком в челюсть. Левой, потом правой. Потом снова левой. Я слышу треск и вижу звезды. Ощущение сломанной кости, должно быть, удовлетворяет его, потому что он встает на пятки и подпрыгивает.

	— Пошел ты, Ксандер! — Дикарь подходит к куче вещей, собственнически хватает их и прижимает к своей обнаженной татуированной груди. — Если они вам не нужны, надо было отдать их мне.

	— В любом случае, это дерьмовые подарки, — ворчу я сквозь стиснутые зубы.

	Дикарь бросает на меня мрачный, безумный взгляд, который говорит мне, что он на пределе своих возможностей. Я отворачиваюсь от него и прижимаю сломанные челюсти вместе, чтобы они могли срастись правильно.

	Мы выходим из комнаты общежития и идем по коридору, ориентируясь по запаху Костеплета.

	Дикарь бросается вперед и прижимается носом к картине на стене в конце коридора.

	Это потрясающая картина маслом. Уверен, что это оригинал: дракон, парящий высоко над скалистым горным хребтом где-то в Европе. Я тихо вздыхаю, любуясь этим историческим произведением. В особняке моих родителей было много таких шедевров.

	Как только вернусь в свою комнату, — напьюсь.

	Даже вслепую я чувствую дверь, зачарованную драконом. Глядя на неё своим магическим зрением, я вижу её насквозь и замечаю свежий блеск, который говорит мне, что она была недавно открыта

	Я прищуриваюсь. Только дракон мог открыть эту дверь. Понятия не имею, распространяются ли способности костеплета Лии на драконьи, но, для ее же блага, надеюсь, что это не так, иначе у нас будут большие проблемы. Я единственный дракон, которому позволено здесь находиться.

	— Пропусти меня, — Дикарь нетерпеливо колотит кулаком по бесценному произведению искусства.

	Я отбрасываю его руку в сторону, и он отступает. Прижимая ладонь к позолоченной резной раме, я ощущаю древнюю магию и нити силы, из которых она состоит.

	К моему ужасу, магия каким-то образом была запрограммирована так, чтобы пропускать всю ее анима-банду.

	— Что случилось? — нетерпеливо спрашивает Дикарь, чувствуя мой нарастающий гнев.

	Дым струится из моего носа, и я просто качаю головой, перепрограммируя ее на распознавание Дикаря и Косы и позволяя им пройти.

	Стоит мне переступить порог, как Дикарь прыгает за мной, практически сталкивая с узкой винтовой лестницы.

	Огонь вспыхивает в настенных бра в форме дракона по обе стороны от темного проема.

	— О-о-о, как мило, — говорит Дикарь, прежде чем протиснуться мимо меня плечом и со всех ног помчаться вниз по лестнице.

	Вздохнув, я следую за ним, и мы быстро оказываемся у подножия винтовой лестницы, где простирается водная гладь.

	— Ха! — Дикарь игнорирует ожидающую лодку и, аккуратно сложив свою добычу в углу, срывает с себя штаны. Он перевоплощается в волка и плюхается пузом в воду, гребя по-собачьи вниз по каналу.

	Я издаю предупреждающий рык, потому что мы не знаем, что может водиться в здешних водах. Мой отец был бы не прочь держать здесь морских крокодилов или, что еще хуже, кубомедуз. Но Дикарь лишь возбуждённо тявкает, и я забираюсь в лодку, беру весло и плыву за ним.

	В моем фамильном особняке есть похожая система подземных пещер, и от одной мысли о ней у меня по коже бегут мурашки ностальгии. Я был там всего один раз, когда отец прятал наши самые ценные фамильные драгоценности с помощью опасной магии. В этом давно заброшенном месте остались лишь следы магии. Например, настенные бра и лодка, для работы которых требуется мало энергии.

	Возвращение дракона на прежнее место и, учитывая, сколько моей крови успел пролить Дикарь на половицы, когда мы только поступили, вероятно, вдохнуло в это место новую жизнь.

	Я следую сквозь мрак за покачивающейся черной головой волка, пока мы не сворачиваем за угол, и туннель не выходит в пещеру с высоким потолком. И о чудо, нас ожидает печальное зрелище.

	Дикарь взволнованно тявкает при виде своей регины. Несмотря на ее новую и улучшенную форму, я сразу узнаю змеючку. Полагаю, ее выдают глаза, их уникальный цвет.

	Вся банда девчонок-анима в своих звериных обличьях бездельничает на грязных кучах ткани и мусора. Минни лежит впереди в форме тигрицы и смотрит на нас. Сабрина в облике леопарда, ее голова покоится на спине Минни. Коннор — впечатляющая черная львица между ними и Ракель в волчьем обличье. Наконец, Стейси в образе львицы лежит на боку и теребит лапой ухо Ракель.

	Я морщу нос, когда во мне просыпаются древние инстинкты убрать здесь и отделить мусор от ценностей, но я запихиваю это дерьмо подальше, потому что это не мое драконье гнездо.

	Львица с сапфирово-голубыми глазами лежит посреди грязного гнезда, словно королева при Дворе. Ее голова покоится на двух передних лапах, а нимпин Генри прижимается к ее щеке, очевидно, совершенно довольный собой.

	Хотя поза Костеплета небрежная, даже ленивая, пристальный взгляд ярких глаз обращен к Дикарю, пока он стряхивает воду, как дворняжка, которой он и является. Когда я вылезаю из лодки, она переводит взгляд на меня. Что-то витает в воздухе вокруг нее. Как низкий, повторяющийся грохот бас-барабана. Я хмурюсь и отмахиваюсь от этого, как от назойливой мухи.

	Дикарь лает, сообщая о своем присутствии, и, навострив уши, рысью устремляется к ней.

	Низкий предупреждающий рык Аурелии останавливает его на полпути. Уши волка встают торчком.

	— Аурелия, — телепатически воркует он. — Впусти меня, прекрасная принцесса.

	Он бросает на меня взгляд через плечо.

	— Ее разум словно защищен камнем.

	Это вовсе не камень, скорее что-то более невероятное. Я вздыхаю и жестом указываю на остальных.

	— Вы все сошли с ума, или это ваше личное предпочтение?

	Ракель принимает человеческий облик, вероятно, в ответ на пристальный взгляд вожака стаи. Она приседает, пытаясь прикрыть свою бледную обнажённую кожу, демонстрируя несколько татуировок в разных местах.

	— П-простите, мистер Ф-Фенгари.

	— Ракель, — рычит Дикарь, — какого хрена ты делаешь с моей Региной?

	— Н-ничего такого! — быстро отвечает Ракель. Уверен, что волк-аним говорит вслух ради своих друзей. — Н-не по своей воле. Л-Лия привела нас сюда. Мы п-просто с-составляем ей к-компанию. Она н-не… н-не совсем здорова.

	— Психически нездорова, — поправляю я. — Честно говоря, не думаю, что она когда-либо была здорова.

	Минни обиженно шипит, обнажая свои длинные резцы.

	— Заткнись, мышь, — раздраженно приказываю я. — Нам только этого, блядь, не хватало.

	Я указываю на них, лежащих бесполезными комками шерсти и зубов.

	Минни вздрагивает от моего гнева, но мне лень переживать из-за этого.

	— Пойдем, — говорю я брату. — Нам здесь нечего делать.

	— Я остаюсь. — Дикарь плюхается на каменный пол, словно заступает на стражу, виляя хвостом и хищно глядя на львицу, которая все еще не подняла головы от лап.

	Этот звук, исходящий от Костеплетши, вызывает у меня головную боль, он прорывается даже сквозь мою музыку.

	— Ладно, — огрызаюсь я. — Но не приходи ко мне плакаться, когда Лайл спустится сюда и начнет раздавать приказы.

	Пока я забираюсь обратно в лодку, за моей спиной раздаются раздраженные звериные вопли. Я игнорирую их и закуриваю новую самокрутку от огня в пальце.





Глава 6


	Дикарь



	На следующее утро я просыпаюсь от раздражающих звуков, издаваемых анимами и нимпинами, которые попискивают, постанывают и зевают, возвращаясь в человеческий облик и копошась в поисках своей одежды.

	Я держу глаза закрытыми, потому что их жалобы достаточно травмируют и без того, чтобы смотреть на их обнаженные тела.

	— О, я умираю с голоду, — говорит Стейси, зевая. — Давайте в следующий раз принесем сюда еду.

	— И напитки, — ворчит Коннор. — Желательно алкоголь.

	— И подушки! — подхватывает Минни. — Черт. У меня что-то с шеей.

	Ракель посмеивается, потому что мы, дикие волки, привыкли спать кучей в нашей звериной форме. Я приоткрываю глаз и вижу, что моя Регина наблюдает за другими анимами и нимпинами, которые готовятся уходить. Прошлой ночью она почти не спала. Я знаю, потому что все это время наблюдал за ее моргающими глазами. Ее сила растекается и пузырится по пещере, как кока-кола в банке, и от этого у меня щекочет в носу.

	— Она в безопасности, пока он здесь? — Сабрина дергает подбородком в мою сторону, словно я нежеланный паразит.

	Рычание, вырывающееся из моих легких, является рефлекторной реакцией, и я не чувствую себя виноватым, когда они бросают друг на друга испуганные взгляды. Все, кроме Минни. Маленькая тигрица смотрит на меня сверху вниз прищуренными глазами, а затем трясет пальцем, как ведьма из сказки.

	— Не смей делать глупостей, пока нас нет, Дикарь.

	Глядя на нее, я невинно моргаю своими волчьими глазами.

	— Например?

	— Например, попытка взорвать здание, — огрызается она в ответ. — Да, твоя трансляция дошла и до нас прошлой ночью.

	Я пренебрежительно отворачиваю от нее голову, потому что не буду извиняться за то, что пытался добраться до своей Регины.

	— Лия сама м-может п-постоять за себя, — твердо говорит Ракель.

	Мы все поворачиваемся, чтобы посмотреть на мою кошачью принцессу.

	Я не осознаю, что подползаю к ней на животе, пока она не издает предупреждающий рык.

	Меня охватывает трепет, и я хочу бросить ей вызов — раздвинуть ее границы и посмотреть, что она сделает.

	— Ее только что спасли от смертного приговора, Дикарь, — подчеркивает Минни. — Ей нужно пространство и время, чтобы переварить все то дерьмо, которое произошло, — затем ее голос становится обвиняющим. — Включая то, что вы, парни…

	Я мгновенно принимаю человеческий облик и вскакиваю на ноги, рыча на Минни. Все анимы отшатываются от меня, а нимпины вздрагивают.

	— Даже не начинай! — рявкаю я. — Это касается меня, моей Регины и моей стаи. Убирайтесь отсюда к чертовой матери и дайте мне поговорить с ней наедине.

	Но из гнезда доносится яростный рык. Лия поднялась на лапы, львиное тело изогнуто и она рычит на меня. Ее длинные белые клыки обнажены, усы подергиваются. Моя Регина делает шаг ко мне.

	Звук ее сердитого рычания, ее открытая угроза в мой адрес потрясают меня до глубины души. Я тяжело дышу от шока и замираю, пойманный этим потрясающим голубым взглядом.

	Как бы я ни был поражен тем, что другой зверь осмеливается предупреждать меня, угрожать мне, мой член все равно дергается при виде нее.

	Она великолепна. Я опускаюсь перед ней на одно колено, показывая, что подчиняюсь.

	— К-как я и сказала, — шепчет Ракель. — Лия может п-п-позаботиться о себе сама.

	Анимы забираются в лодку, и все это время Лия не сводит с меня глаз, ее угроза предельно ясна.

	Медленно сажусь на холодный пол, скрестив ноги, чтобы она поняла, что я не желаю ей зла.

	— Моя Регина, — шепчу я. — Моя прекрасная Регина. Я бы никогда не позволил им забрать тебя.

	Она раздраженно рычит, прежде чем настороженно сесть на корточки, затем лечь на живот и принять позу сфинкса. Генри приземляется ей на плечо.

	Мне немного обидно, что она защищает других от меня. Как будто эти анимы — ее стая, а я нет. Поджав губы, сглатываю ком в горле.

	А потом вздыхаю.

	— Я должен быть на занятиях, иначе Лайл, скорее всего, уже меня отправит на казнь.

	Она опускает голову на лапы и отворачивается.

	Возможно, это было не смешно. Я пытаюсь снова.

	— Итак, меня не будет какое-то время, но я вернусь, как только смогу. Коса и Ксандер уехали по делам, так что здесь только я и лев Лео.

	Аурелия закрывает глаза. Как будто наконец может отдохнуть. Генри опять прижимается к ее щеке и тоже закрывает глаза.

	Я перевоплощаюсь обратно в волчью форму и, еще раз оглянувшись на Лию и убедившись, что она спит, подхожу к воде. Каждая косточка и мускул в моем теле говорят мне остаться и никогда больше не покидать ее. Чтобы быть уверенным, что никто не причинит ей вреда и не заберет у меня. Есть люди, которые хотят украсть ее, заставить размножаться. Я обвожу взглядом пещеру и воду. Здесь она пока будет в безопасности. И вокруг нее такая защита, что у меня шерсть встает дыбом.

	Чем быстрее я уйду, тем быстрее смогу вернуться. И с едой. Ей понадобится много еды.



	После завтрака у нас урок кулинарии, и я выслеживаю Минни в коридоре, когда все выходят из столовой.

	— Минни! — зову я. — Минни, мне нужно с тобой поговорить!

	— Хорошо, хорошо, — Минни делает жест, чтобы я замолчал, и я резко останавливаюсь, пораженный ее дерзостью. Пристально вглядываясь мне в лицо, она торопливо говорит: — Не стоит привлекать внимание, Дикарь.

	— Мне нужно с тобой поговорить.

	— Я с первого раза тебя услышала.

	— Ладно, не выдергивай волосы, — я смотрю на ее розовую, как жвачка, шевелюру, желая еще раз убедиться, что это на самом деле не парик. Однако, будь это парик, в тот раз, когда она превратилась в тигрицу, чтобы прыгнуть на меня, он бы свалился с нее. Значит, это настоящие волосы. — Мне нужна твоя помощь, чтобы добиться расположения моей Регины.

	— И почему я должна тебе помогать? — она упирает маленькие кулачки в бедра. — Ты пытался ее похитить. И использовал меня как заложницу.

	Я пренебрежительно машу рукой.

	— Ты не была заложницей, Мин. Я не связывал тебя, не увозил в глушь на черном фургоне и не снимал на видео, как ты с когтями у горла излагаешь мои требования.

	Минни подозрительно прищуривает глаза.

	— Как-то слишком много подробностей.

	— Просто иногда фантазирую, — быстро говорю я. — Но в любом случае, мне нужно, чтобы ты помогла мне добиться прощения от моей Регины. Ради ее психического здоровья. Я не собирался возвращать подарки, это причинило бы ей очень сильную боль.

	Минни прикусывает губу, обдумывая мои слова. Я знаю, что Аурелия многое ей рассказала, если не всю правду.

	— Я один из ее суженых. Если кто-то и может вывести ее из этого транса, так это я.

	Ее глаза едва не вылезают из орбит.

	— Транса? Чувак, она же буквально бешеная.

	Теперь моя очередь успокаивать ее “заткни рот” ладонями.

	— Да что бы это ни было. Я могу помочь ей выбраться из этого состояния до того, как Лайлу придется прибегнуть к своей терапии и другому странному дерьму, которое он вытворяет с бешеными студентами, чтобы заставить их измениться обратно. Ты же не хочешь, чтобы Лайл оттерапевтировал Лию, правда?

	— Нет такого слова “Оттерапевтировал”.

	— Теперь есть.

	Минни драматично вздыхает.

	— Ладно, что ты придумал?

	Я указываю на кухонную дверь.

	— Я собираюсь приготовить ей что-нибудь в качестве извинений. Суженые приносят еду, подарки и другие приятные вещи своим регинам, чтобы поднять им настроение, верно?

	— Как та розовая сумочка.

	При воспоминании об этой сумке у меня сводит желудок. Из-за того, что случилось, когда я положил её к ногам Аурелии. Как она убежала от нас в том лесу, а мы погнались за ней и невольно заманили прямо в руки Лайла, который схватил её и притащил сюда. Я был так зол в тот день. Если Аурелия рассказала об этом Минни… значит, это что-то для нее значило. Я прочищаю горло.

	— Еда, — настаиваю я. — Я не могу искать рецепты

	— Посыпки.

	— Что?

	— Разноцветный сахарный горошек. Она хихикала, когда мы в последний раз видели его в буфете. Думаю… — она замолкает и ее взгляд устремляется куда-то вдаль.

	Я наклоняюсь, пытаясь сравняться с ней ростом, но она намного ниже меня.

	— Мин-ни, — тяну я нетерпеливо.

	— Думаю, посыпка напомнила ей волшебный хлеб из детства. Из того времени, когда еще… все было хорошо. Все дети любят такое.

	— Что такое “Волшебный хлеб”?

	Она таращится на меня, как рыба-иглобрюх.

	— Ты не знаешь, что такое волшебный хлеб?

	Мое рычание мягкое, но все же достаточно угрожающее, чтобы дать ей понять, что мне не нравится, когда меня считают идиотом.

	Затем происходит нечто чрезвычайно необычное: лицо Минни смягчается, словно от печали. Ее голос похож на мяуканье, когда она заявляет:

	— В детстве ты никогда не ел волшебный хлеб.

	— Нет, — решительно отвечаю я.

	Она делает глубокий вдох и выдыхает, как это делает Коса, когда вот-вот сорвется.

	— Тогда давай. Где тот контрабандный телефон, который, я знаю, у тебя есть? Я тебе покажу.

	Четыре часа спустя я возвращаюсь к своей Регине, гордый как индюк, с бумажной тарелкой, которую держу на коленях, пока плыву к ней на старой драконьей лодке. На этот раз я взял с собой Юджина в его новеньких, сделанных на заказ очках. Цыпленок знает, в чём его задача, а я не хочу, чтобы Аурелия оставалась одна, пока мы все на занятиях.

	Моя Регина и Генри лежат в тех же позах, в каких я их и оставил, что начинает меня беспокоить, поскольку это означает, что она не двигалась весь день?

	Как только лодка скользит вверх по склону, Генри бросается прямо ко мне, пища, как добыча, вероятно, возбужденный всеми цветами радуги на тарелке.

	Он такой мягкий, с крошечными косточками, что я, наверное, даже не замечу…

	Словно зная, о чем я думаю, Аурелия издает резкий рык, и я выныриваю из своих фантазий. Генри левитирует обратно к ней и укоризненно смотрит на меня.

	Стараясь на него не смотреть, я улыбаюсь ей и направляюсь к назначенному мне безопасному месту недалеко от ее гнезда, и прошу Юджина сесть рядом со мной.

	— Регина, я испек печенье! Смотри, на нём посыпка и маленькие звёздочки, видишь? Минни мне помогла. Она сказала, что ничего страшного, если оно будет похоже на Австралию. У меня не очень хорошо получается круглая форма, но Австралию я сделать могу, если мы не будем обращать внимания на Тасманию. И… — я взволнованно показываю на треугольники хлеба, намазанные маслом и обсыпанные мелкими сахарными шариками. Мне пришлось съесть несколько первых кусков, потому что я слишком сильно надавил ножом для масла и порвал хлеб. — Волшебный хлеб! — объявляю я и опускаюсь на колени, чтобы подвинуть тарелку как можно ближе к ней.

	Она моргает, глядя в тарелку, но не двигается с места.

	Я снова наклоняюсь вперед, опираясь на колени, на этот раз слегка придвигаясь, чтобы пододвинуть тарелку чуть ближе.

	Моя регина недовольно рычит, и я откидываюсь обратно на корточки. Генри издает вопросительный писк, и когда она не отвечает, он осторожно левитирует к тарелке и, не сводя с меня глаз, наклоняется, чтобы подхватить клювом крошечную сахарную звездочку, а затем летит обратно к Аурелии. Он предлагает звездочку, зависая прямо у ее рта, словно хочет скормить ее ей.

	Аурелия открывает свой красивый рот, полный клыков, и Генри опускает звездочку ей на язык. Она закрывает пасть и двигает языком, проглатывая сахарную крошку.

	Что-то сжимается у меня в груди.

	Это должен быть я. Кормить ее, расчесывать шерсть, обнимать.

	— Генри, ты грязный ублюдок, — ворчу я, придвигая тарелку обратно к себе. С минуту я смотрю на нее, пытаясь найти решение, а потом отрываю кусочек волшебного хлеба и машу им в воздухе.

	— Давай, нимпин. Возьми это и передай моей Регине.

	Генри подозрительно смотрит на меня. Его гигантские глаза слишком велики для его головы, а значит, он отлично видит в тусклом свете этой пещеры. Но он не делает ни шагу навстречу.

	— Подозрительный маленький говнюк, да? — говорю я. — Ну, тогда ты не такой тупой, каким кажешься. Готов?

	Как можно медленнее подбрасываю кусочек в воздухе, и крошечное существо взмывает вверх, хватая хлеб клювом на лету. Он предлагает его моей Регине, и она открывает свой сладкий ротик.

	Удовлетворенный, я снова плюхаюсь на задницу, и мы с Генри начинаем нашу игру.





Глава 7


	Лайл



	— Прошла неделя, Лайл. Тебе нужно с ней увидеться.

	Директриса Селеста Агниос криво улыбается мне красными губами, сидя за своим столом. Я сижу в её кабинете на невидимом верхнем этаже центрального здания Академии Анимус. О том, чтобы фениксу доверили охранять особняк дракона, не могло быть и речи, пока предок Селесты не помог семье Дрейкарис в тяжёлой ситуации много поколений назад. Поскольку популяция драконов сокращалась, а род Дрейкарис вымирал, земля перешла во владение рода Агниос. Особняк, построенный драконами, относился к ней как к хозяйке дома, лишь изредка устраивая небольшие истерики. Я полагаю, что принадлежность Селесты к одному из мифических орденов сделала этот переход более плавным. Никто на самом деле не знает, насколько велика сила фениксов, потому что они ведут себя тихо и скрытно, как и драконы. Наблюдение за брачными узами между анималия делает их достаточно могущественными, и неудивительно, что нашлись люди, которые захотели их контролировать. Именно по этой причине Селеста заперлась здесь.

	Но теперь в Академии живут три существа из мифических орденов. Интересно, не по этой ли причине особняк позволил Аурелии получить доступ к одной из своих потайных комнат? Вокруг школы и под ней спрятано множество таких проходов и помещений, но дух, который управляет этим местом, редко предоставляет ограниченный доступ ученикам.

	Я встречаю игривый золотистый взгляд Селесты и спокойно отвечаю:

	— Мы все еще не вышли сухими из воды, Селеста. Мои голосовые сообщения полны угроз и допросов. Первый судебный запрет фениксов за последние десятилетия вызвал у всех крайнее любопытство.

	И переполох.

	Мне удалось избежать вопросов от других студентов, сказав им, что я поместил Аурелию в одиночную камеру. Истолковали ли они это как наказание или меру безопасности, для меня не имело значения.

	СМИ заполняли мой почтовый ящик всю неделю, и хотя мне удавалось избегать публичных заявлений, время поджимало.

	Как лицо Академии для потенциальных диких и преступников, я всю свою карьеру поддерживал хорошие отношения со средствами массовой информации. Я рассказывал о своих программах, показывал им мои тщательно собранные данные и показатели успешности. Один любопытный репортер, слишком глубоко копнувший в мое темное прошлое, сможет полностью пустить под откос все, над чем я работал. Все знали, что я попал в тюрьму Блэкуотер десять лет назад, но не более того. Никто не знал всей истории о том, что было до этого. И я собираюсь и дальше хранить ее в тайне.

	Ответ Селесты, как всегда, ровный и уверенный.

	— Двор Феникса сделал свое заявление. Мы ведем расследование. Это на некоторое время успокоит Совет.

	Даже Мейс Нага был вынужден прекратить свои протесты после того, как Селеста разослала сообщение по всему штату с помощью огня феникса. Хотел бы я увидеть выражение лица Змеиного Короля, когда он увидел слова, написанные лижущим красным пламенем, достаточно ярким, чтобы обжечь сетчатку глаза

	Древний и благородный суд Феникса настоящим налагает официальный судебный запрет на казнь Аурелии Аквинат, до проведения расследования. Дополнительное уведомление будет направлено позднее.

	Своевременно и точно. Но в то же время расплывчато. Это раздражает коварного отца Аурелии. И мы еще считали, что этот зверь пытался улучшить Змеиный Двор для блага своего народа.

	— Но как долго продлится запрет? — спрашиваю я.

	— Столько, сколько потребуется, чтобы решить, что делать дальше с нашей… ситуацией.

	Совет вмешается, как только у них появится такая возможность, и мы оба это знаем.

	Селеста смотрит на мою подергивающуюся ногу, и я перестаю ерзать под ее проницательным взглядом. Она всегда умела читать меня лучше, чем кто-либо другой. С того первого дня, как я встретил ее в трудный период своей жизни, она стала для меня наставницей, не совсем матерью, скорее строгой тетушкой. Она дала мне шанс, когда я был готов броситься на эшафот.

	— Ты беспокоишься о том, какой эффект она произведет на тебя. Боишься, что она тебя спровоцирует.

	Я не отвечаю, гадая, как, черт возьми, мне на это реагировать. Но Селеста слишком хорошо меня знает и продолжает своим неизменно спокойным голосом:

	— Думаю, ей пойдет на пользу твое присутствие. Регина она тебе или нет, но ученице нужны ты и твои особые навыки. Ты придешь ей на помощь.

	Что-то внутри меня немного успокаивается от её приказа. Аурелия — всего лишь проблемная ученица, которой нужны мои наставления. Коррекционные наставления. Я слежу за ситуацией издалека. Минни и другие анимы почти постоянно находятся рядом с ней, в том числе и ночью. Они её преданные друзья. Дикарь, с другой стороны, решил, что она ему нужна, и стал просто одержим ею. Он достаточно часто ходит на занятия, так что мне не приходится его подгонять, но каждый вечер он спешит к своей Регине. Я должен был догадаться, что его волчьи инстинкты приведут его к ней. Что он первым из нас поддастся. Но у остальных больше здравого ума, и если мы будем осторожны, то он останется единственным.

	Я поднимаюсь со своего места, одергивая манжеты пиджака.

	— Что ж, хорошо. Я сделаю обход своих бешеных студентов, а потом навещу ее.

	Селеста величественно кивает, уголки ее губ подрагивают от обуреваемых мыслей.

	— Как долго я ждала, Лайл. Как долго мы ждали.



	Академия Анимус наиболее известна своей флагманской программой повышения адаптации и цивилизованности в обществе. Моя команда, отобранная мной собственноручно, состоит из увлеченных и опытных людей, помогающих молодым анималия стать лучшими версиями себя. Я редко провожу занятия, потому что выбрал для школы лучших учителей.

	Но с бешеными учениками я разбираюсь напрямую. Не существует структуры, учебника или учебного пособия, которые знали бы, как освободить человеческий разум от звериного гнета. Я считаю это скорее видом искусства, чем наукой.

	Рик, мой ветеринар и зоолог, — единственный человек, которому я разрешаю спускаться в подземную систему непроницаемых стеклянных помещений, которые я построил, когда Селеста назначила меня своим заместителем четыре года назад.

	— Добрый день, Лайл, — весело говорит Рик, вручая мне блокнот со своими ночными заметками для группы. — Комнаты убраны, ученики накормлены. Титус сегодня в лучшем настроении, мы даже немного поплавали. Ночью Томас нарисовал несколько картин, в основном гигантских монструозных змей. Ничего нового. Все остальные спали.

	Я благодарю его, и он отправляется спать, весело помахав Титусу на прощание.

	Бешеный тигр, в свою очередь, лежит на кровати в обнаженном человеческом обличье и хмуро смотрит на меня. Спустя недели его кожа наконец-то очистилась от грязи. Вопреки распространенному мнению, большие кошки любят плавать, и я построил соединенный бассейн в надежде на то, что они смогут хоть как-то соблюдать некоторые правила гигиены. В каждой комнате есть разнообразные растения, а также сенсорные предметы, личные вещи из дома и фотографии их семьи, которые помогут им вспомнить, кто они такие.

	Подходя к стеклянной стене, отделяющей его комнату от остальной части пещеры, я говорю через переговорные отверстия:

	— Как ты себя чувствуешь сегодня, Титус?

	Тигр ворчит на меня из-под густой черной бороды и лохматых волос. Он стискивает квадратную челюсть, словно сама мысль о просьбе ему ненавистна.

	— Теперь еще еды.

	За последние три месяца мне удалось значительно увеличить его словарный запас. В отличие от некоторых других моих студентов, Титус хочет быть человеком. Он также довольно умен, что помогает, но высокомерен, что мешает. После собственного расследования я обнаружил, что его бешенство появилось совсем недавно. Большую часть своей жизни он был просто диким, но мне еще предстоит узнать, что вызвало этот приступ бешенства.

	— Еще еды? — я улыбаюсь ему. — Назови мне новое слово, Титус, — я киваю на его ноутбук на столе рядом с телевизором, куда я записал для него слова на неделю. — И я дам тебе целую козу для охоты.

	Я прекрасно знаю, что он умеет читать, даже если он притворялся, что это не так, когда впервые попал сюда.

	Мы с Титусом немного беседуем, прежде чем я приказываю охранникам доставить козу через кухонный лифт. Убедившись, что Титус будет гоняться за своей добычей по саду, примыкающему к его комнате, я приступаю к занятиям с другими бешеными студентами. Здесь их несколько, все анимусы, последний — Томас Крайт, змей.

	Все они добились хорошего прогресса, и, если моя оценка верна, я смогу представить школе по крайней мере двоих из них через несколько недель.

	После обхода я возвращаюсь на поверхность и иду прямиком в общежитие “Анима”.

	Я направляюсь к старому готическому зданию в пять этажей, которое было частью первоначальной постройки, в поисках того, что на прошлой неделе вызвало ажиотаж среди студентов. Пещера Аурелии — не единственное нововведение, которое Академия сочла нужным внедрить.

	— Заместитель директора, — раздается хриплое металлическое чириканье над входом в общежитие “Анима”.

	Я резко останавливаюсь и смотрю на приземистую чугунную горгулью, примостившуюся над стеклянными дверями.

	— Будь я проклят, — говорю я, глядя на существо. Оно всегда было здесь, по крайней мере, неодушевленная голова. Постоянный, молчаливый наблюдатель за теми, кто входил или выходил из общежития. Только сейчас это переросло в новую жизнь, в полноценное тело и все с этим связанное.

	— С превеликим удовольствием, — не это, а она, судя по набухшим грудям под отсутствующей шеей. У нее круглое, как у херувима, лицо с крючковатым носом и тонкие, как у летучей мыши, крылья.

	— Ты новенькая, — медленно замечаю я. Я имею в виду не только создание новой архитектуры, но и тот факт, что школа впервые создала нечто, что может говорить.

	— Это было необходимо, — шмыгает она своим большим носом. — После того, как некий психованный волк решил заложить взрывчатку у основания нашего жилища.

	Повезло, что Ксандер вовремя поймал Дикаря.

	— Ну, мы же не позволим этому случиться впредь, правда? — спрашиваю я, проводя своей карточкой по входу в общежитие. Дверь щелкает, и я открываю ее.

	— Так точно, заместитель директора. Абсолютнейше так точно. Вы собираетесь навестить леди Костеплет?

	Я замираю.

	Темная, первобытная ярость вырывается из глубины моих костей, и я подавляю ее всей мощью десятилетней холодной и жесткой дисциплины. Немного поодаль патрулируют охранники, но, к счастью, все они за пределами слышимости. Медленно и бесшумно я закрываю дверь и делаю шаг назад, чтобы взглянуть на горгулью.

	Она заметно сглатывает.

	Мой голос мягок, как шепот.

	— Как тебя зовут? — спрашиваю я. Ибо, несомненно, у этой штуки есть имя, и мне внезапно понадобилось его знать.

	Она вздрагивает от моего тона, затем начинает болтать, словно это залог спасения ее жизни.

	— Кристина, к вашим услугам, сэр. В честь леди Кристины Дрейкарис, драконессы дома из тысяча девятьсот сорок…

	Я прерываю ее словами, пропитанными холодной угрозой.

	— Я хочу, чтобы ты выслушала меня, Кристина, — ее рот захлопывается, а глаза расширяются, уставившись на меня сверху вниз. — Ни слова о том, что находится в пещере под этим зданием, не сорвется с твоих губ. Никогда. Это ясно?

	— Рот на молнии, сэр.

	Я пристально смотрю на нее.

	— Если ты хоть словом обмолвишься об этом с кем-то, живым или мёртвым, я собственноручно оторву твою голову от этого здания и сотру в порошок. Это понятно. — Не вопрос.

	— Порошок, сэр, порошок. Так точно.

	Я не осознаю, что мое сердце бешено колотится, пока не оказываюсь в здании с кондиционером и за мной не захлопывается дверь.

	Матерясь сквозь зубы, я следую указаниям Селесты и поднимаюсь на третий этаж, где меня пропускает потайная драконья дверь. В драконьих особняках полно таких хитростей и секретов, даже школа разумна. Вполне вероятно, что Академия сама создала этот вход и показала его Аурелии, чтобы та могла им пользоваться. Мои собственные комнаты появились таким же образом, когда школа решила принять меня в первый же день.

	Эта непредсказуемость могла бы меня раздражать, если бы не разумность школы, с ней было легко договориться, и, похоже, она вполне довольна моими традиционными манерами. Школа имеет старомодный характер, что мы оба, кажется, ценим. Эти нововведения могут выбивать из колеи, но они полезны. Кристина теперь будет служить мне дополнительной парой глаз. Еще один уровень безопасности поверх уже существующих слоев магии.

	Однако то, что школа знает, что собой представляет Аурелия… Мне придется поразмыслить над этим в другой раз.

	Я уже плыл по каналу с искрящейся голубой водой, когда увидел ее.

	У меня перехватывает дыхание. Каждый волосок на моем теле встает дыбом. Весло застывает в руках, совершенно забытое.

	Возможно, дело в том, что она сидит в позе сфинкса, неестественно неподвижная, золотистый мех — зеркальное отражение моего собственного. Возможно, дело в низком гуле силы, которая пульсирует по всей пещере, как ровный бой старого барабана. Он отдается в моих ушах, тяжело и размеренно.

	Я ожидал увидеть опустошенную от страха девушку, согнутую под гнетом ужаса перед племенным загоном. Но передо мной сидит королева, пристально взирающая на меня, словно ожидающая. Оценивающая. Осуждающая.

	Эти глаза. Эти потрясающие голубые глаза, в которых я раньше видел вспышки гнева, печаль или игривый блеск, теперь превратились в тлеющие угли. Словно перегоревшие от мощного жара угли.

	Как будто она привела свое тело в боевую готовность вплоть до скелета.

	Аурелия снова скрыла свой брачный знак, что, без сомнения, является частью таинственной силы, которой наделили ее предки из рода Костеплетов. Но эта метка отпечаталась в моей памяти так, словно она сама приложила к моему телу раскаленное добела клеймо. Я знаю, что она там. Я знаю, что она на ее коже, как и на моей, и воспоминание об этом вызывает у моего анимуса дикий рев.

	Что-то большее, чем я сам, заставляет меня опуститься перед ней прямо на каменный пол. Что я и делаю. Я выпрыгиваю из лодки и сажусь перед львицей в своем деловом костюме. Смотрю на ее золотистый мех, длинные белые усы, очень царственную позу.

	Бессознательно я начинаю говорить с ней мягким, как пух, тоном:

	— Некоторые люди считают, что бешенство означает потерю контроля. Что, когда звери доведены до безумия, они… превращаются в тень самих себя.

	Я делаю глубокий вдох через нос.

	— Это не так, мисс Аквинат, — я внимательно слежу за ее реакцией на то, что использовал официальную фамилию, но ничего не происходит. Называть ее по имени кажется… запретным. Меня пробирает дрожь, но я подавляю ее.

	— Я знаю, что это на самом деле. Защита. Самосохранение. Наши звери защищают нас единственным известным им способом. Самым первобытным способом.

	Она даже не моргает. И мне приходится выдержать осуждение в этих мерцающих голубых глазах.

	Не думаю, что мои слова доходят до нее. Я не вижу узнавания в ее затуманенном взгляде. Но, возможно, где-то внутри львицы человеческая Аурелия слушает. Эта свирепая девчонка, настойчиво бросающая мне вызов на каждом шагу.

	Внезапно я замечаю, что происходит в остальной части пещеры. Беспорядочное нагромождение одеял, подушек, мягких игрушек и выброшенных упаковок от еды недельного запаса. Одна из плюшевых игрушек пахнет новизной — без сомнения, это подарок от Дикаря. Маленький розовый волчонок со стеклянными глазами, которые вручную покрасили в голубой цвет. Нимпин Генри сидит у передней лапы Аурелии и сонно моргает на меня большими глазами.

	А перед ними стоит поднос с чашкой и блюдцем, которые, наверняка, принесли из столовой ее друзья. Но моё внимание привлекает запах, исходящий от чашки. Майло. Шоколадно-солодовый напиток, который у меня в списке обязательных поставок, потому что он очень популярен, особенно среди младших студентов перед сном.

	Воспоминание манит, далекое, но… обжигающее.

	Глубоко внутри меня гремят цепи, за которыми следует низкое громовое рычание.

	Внезапное желание разбить этот фарфор вдребезги почти переполняет меня. Генри вопросительно пищит, и я вырываюсь из оков памяти.

	— Я просто думал о “Майло”, — говорю я ему. — Я знал девушку, которая пила его из точно такого же чайного сервиза.

	Аурелия моргает, глядя на меня, и я гадаю, понимает ли она, кто я для нее. Кем я должен быть для нее. Интересно, злится ли она из-за того, что ее суженые отдали ее отцу. Поправка: попытались отдать.

	Без сомнения, именно это довело Аурелию до такого состояния.

	Вздыхая, я вспоминаю шестьдесят два электронных письма в моем почтовом ящике, на которые нужно ответить.

	Я уже собираюсь встать, когда Аурелия тихо и низко рычит. Я замираю и смотрю на нее. К моему крайнему удивлению, она поднимается на ноги, делает пять шагов, разделяющих нас, разворачивается и садится рядом со мной. Ее мягкое и теплое тело прижимается к моему бедру, а затем она кладет голову мне на колено.

	Все мое существо замирает, озадаченное этим совершенно неожиданным действием.

	Я сглатываю при виде того, как она лежит на мне. От тепла, которое распространяется не только по моей ноге, но и по всем остальным частям моего тела. Я снова сглатываю. Затем прочищаю горло.

	Она начинает мурлыкать.

	Хотя человек может меня ненавидеть, ее анима явно не испытывает того же.

	Генри устраивается по другую сторону от нее, комочек голубого пуха среди золота. Меня охватывает странное желание. Аурелия, возможно, ничего из этого не вспомнит, и все сказанное здесь и сейчас вряд ли будет воспроизведено между нами. Это заставляет моего анимуса мурлыкать, несмотря на стальные оковы. У него развязывается язык.

	Стараясь не прикасаться к ней, я шепчу слова, которые никогда не думал произносить.





Глава 8


	Лайл



	Одно из моих самых ранних детских воспоминаний — как мы с братьями и сестрами пили по вечерам «Майло».

	Там была человеческая девочка, дочь мужчины, который владел нелегальным парком дикой природы, где я родился. Мама Скай давала ей перед сном горячий Майло, а она прокрадывалась к клеткам с детенышами и выливала половину своей кружки в нашу кормушку.

	Четверо моих братьев и сестер и я сбивались вокруг блюдца и лакали так быстро, как только могли. Скай хихикала и называла нас «глупыми малышами», а еще часто рассказывала о том, как прошел ее день. Казалось, ей совсем не с кем было поговорить.

	Это хорошее воспоминание, несмотря на ад, который там творился.

	“Заповедник дикой природы Ульмана”, так называлось это место. У них были “Всевозможные коалы, вомбаты, тасманские дьяволы и уникальный прайд львов, которые проявляют удивительные интеллектуальные способности семь дней в неделю с девяти до трех”.

	Я так и не узнал, как моя мать, ее жена и двое мужей оказались в клетках Ульмана. Нам не разрешали общаться с нашими родителями, и я даже не знал, как они выглядят в человеческом обличье, потому что нам было запрещено превращаться.

	Моя мать родила три помета в своей звериной форме. Такое было немыслимо до того, как Фредрик Ульман, известный биолог, исследователь и фанат львов, заставил это произойти.

	Его любимым инструментом был электрошокер для крупного рогатого скота, настроенный на высокое напряжение для взрослых львов и на низкое для новорожденных львят. Его методы работали настолько хорошо, что мы вообще больше не принимали человеческий облик. Но вместо того, чтобы полностью превращать нас в животных, Ульман сохранял наш человеческий разум с помощью своего стиля дрессировки. Электричество в качестве наказания и еда в качестве поощрения.

	Нас держали в вольерах на открытом воздухе: родителей — во взрослой клетке, а детей — в клетках для детенышей. Когда мы перестали кормиться из бутылочки, он перевел нас в клетки для подростков.

	Ульманы учили детенышей читать, писать и рисовать. Это было частью трюков, которые он заставлял нас показывать туристам, посещавшим “заповедник” дикой природы каждый день. Это был один из последних сохранившихся парков такого рода, остальные расформировало правительство в 80-х годах. Но Ульману с его связями и расположением в регионе каким-то образом удалось сохранить своих "питомцев", как он нас называл.

	В отличие от других анималия, мы все родились львятами и сразу же были отняты у матери для искусственного вскармливания и дрессировки.

	Каждый раз, когда мы перекидывались в наши человеческие формы, нас били током, чтобы заставить перекинуться обратно. Каждый раз, когда мы засыпали и перевоплощались, нас снова били током.

	Такого рода тренировки лучше всего действуют на детенышей, но мы взрослели медленнее, чем люди. Большинству из нас потребовалось около четырех лет, чтобы привыкнуть оставаться в кошачьей форме во время сна.

	Если бы мы не научились, недостаток сна свел бы нас всех с ума. Те, кто не научился, исчезли.

	Всё потому, что Ульман хотел, чтобы мы сохраняли свои человеческие когнитивные функции для представлений, которые он устраивал для туристов. Нам было сложно, но дети легко адаптируются, и мы научились читать, писать и думать, даже находясь в звериной форме.

	Двое детей и жена Ульмана помогали нас воспитывать, но его младшая, Скай, питала особую симпатию к детенышам, как это часто бывает у маленьких девочек. Она помогала тренировать нас, используя электронные кнопки, которые при нажатии произносили слова. Мы, детеныши, бегали по арене и обращались к аудитории с помощью этих кнопок. Публика задавала нам глупые вопросы, иногда простые математические уравнения, и мы отвечали.

	Они смеялись, они хлопали. Мы возвращались в нашу клетку и делали то же самое на следующий день. Наши родители выполняли другие, более опасные трюки, чтобы привлечь толпу. Раз в неделю Ульман устраивал “Убийственное сафари”, во время которого люди разъезжали на грузовиках для сафари и охотились на них с пейнтбольными ружьями. Если в наших родителей попадали, они должны были упасть и притвориться мёртвыми. Тогда мне это казалось забавным. По крайней мере, они могли бегать, в то время как нас, детенышей, держали в маленьких клетках.

	Однажды, когда мне было восемь, кто-то из зрителей задал странный вопрос.

	— Тебе нравится здесь жить?

	К тому возрасту я немного осмелел и сразу же нажал лапой кнопку “нет”.

	Вся аудитория замолчала.

	Той ночью Ульман забрал меня от моих братьев и сестер и заставил спать в одиночку.

	— В следующий раз соври, — сказал он, приставляя электрошокер к моему лицу.

	Можно подумать, что после многих лет применения электрошока можно привыкнуть к нему, но от этого боль не становится меньше. Он пронзил мое маленькое тело, и меня швырнуло на пол клетки.

	Когда отец Скай ушел, я задал ей вопрос с помощью кнопок.

	— Разве лгать не плохо?

	— Ты животное, — упрекнула она. — Откуда ты знаешь, что хорошо, а что плохо? Все, что люди вам говорят - правильно, иначе и быть не может.

	Но я ей не совсем поверил. Не знаю, что отличало меня от моих братьев и сестер, но я несколько раз задавал Ульману вопросы. Я даже использовал кнопки, чтобы обращаться к толпе способами, которые были запрещены. Возможно, мои гормоны должны были вот-вот взыграть. Не знаю.

	В конце концов Ульману надоели мои расспросы. Я был любимцем публики, и он не хотел от меня избавляться, потому что я никогда не был агрессивен по отношению к нему. Поэтому он сделал то, что, как он знал, заставит меня прислушаться.

	Он забрал меня от семьи.

	Я был накачан успокоительными, но не спал и чувствовал страх на каждом шагу. Поездка в аэропорт. Погрузка в странное транспортное средство, от которого болели уши и которое издавало громкие звуки, пока скользило по небу. У Ульмана были какие-то дела на нелегальной бойцовской арене для детенышей, где он заставил меня смотреть, как дети в человеческой форме когтями и клыками избивают и разрывают друг друга до крови.

	Он наклонился и сказал мне в маленькое львиное ухо:

	— Вот что случается с детенышами, которые плохо себя ведут, Лайл. Вот что случится с твоими младшими братьями и сестрами, если ты не будешь делать то, что тебе говорят.

	Так я и сделал. Я был идеальным маленьким львенком долгое, долгое время.



	Дыхание Аурелии становится глубоким и тяжелым ото сна. Я пристально смотрю на нее какое-то время, ожидая, что она снова примет свой человеческий облик. Все мои чувства обострены до предела.

	Но она остается львицей.

	Из меня вырывается низкий и протяжный вздох.

	— Но это история для другого раза, — осторожно снимаю ее голову со своего колена и кладу на каменный пол.

	Поднимаясь на ноги, я вдруг чувствую странную легкость, словно с моих плеч свалилось какое-то старое закоренелое бремя.

	— Я вернусь завтра, и мы снова поговорим. Возможно, о более приятных вещах.

	По пути к выходу я замечаю ореол ярко-розовых волос, мелькающий на пороге двери-обманки.

	— Мисс Деви.

	Она спотыкается, но остается на ногах, ухитряясь удержать свою блестящую розовую папку и охапку бумажных пакетов. Мой нос подсказывает мне, что они наполнены круассанами с ветчиной и сыром.

	— О, Богиня! Простите. Здравствуйте, сэр, — застенчиво говорит она, моргая подведенными глазами.

	Я оценивающе смотрю на тигрицу. Под глазами мешки, коричневая кожа имеет пепельный оттенок.

	— Когда я задам вам вопрос, мисс Деви, я хочу, чтобы вы ответили честно, вы понимаете?

	Ее глаза расширяются, прежде чем она берет себя в руки, шурша пакетами.

	— Конечно, сэр.

	— Как долго мисс Аквинат находится в своей измененной форме?

	Минни моргает раз, другой, затем трет глаза запястьем.

	— Эм, я не… Я вообще не видела, чтобы она принимала человеческий облик, сэр.

	— За всю неделю?

	Она сглатывает и качает головой.

	— Даже когда спит?

	Минни снова качает головой.

	Холодная струйка страха пробегает по моему позвоночнику, и, судя по нервному взгляду Минни, она тоже знает, что это значит. Чем дольше зверь остается в своей измененной форме, тем быстрее он рискует стать измененным. То есть, полностью потерять свою человечность. Потерять способность или желание вернуться в человеческий облик. Даже мои бешеные ученики перекидываются во сне.

	По тому, как Минни прикусывает губу, она понимает, что поставлено на карту.

	— Никаких превращений, — строго говорю я ей. — Ни для тебя, ни для других анима. Разговаривайте с ней как можно больше. Прикасайтесь к ней как можно чаще. Попробуйте напомнить ей, кто она такая.

	И хотя Минни охотно кивает, я знаю, что вдобавок ко всему этому у нее есть личные проблемы.

	— И я не хочу, чтобы вы там спали. Вам всем нужно как следует выспаться, — на этот раз она кивает не так охотно.

	Она хороший друг для Аурелии. Я специально выбирал, когда распределял их по комнатам.

	Обходя ее, я кидаю через плечо:

	— И Минни?

	— Да, сэр?

	— Ни слова об этом. Никому.





Глава 9


	Анима Аурелии



	Я знаю, что он мой. Лев, заковавший себя в цепи. У меня нет сил утешить его измученную душу, но я могу согреть его своим телом. Поэтому, когда он приходит посидеть со мной, я ложусь рядом с ним.

	Волк, который носит человеческую шкуру, тоже мой, но он не похож на льва. Он полон жизни, а у меня нет сил играть с ним так, как он того хочет.

	Он приносит мне еду, которую я не хочу есть. Он произносит своим человеческим ртом звуки, которые я не желаю слышать.

	Я должна сосредоточиться. Должна сконцентрироваться.

	Пальцы, что тянутся ко мне, превратились в клыки, острые, как бритва, они царапают, царапают и царапают. Скребут мои щиты, в поисках любой бреши, любой слабости. Я чувствую, что они пришли издалека, но они сильны, а черная рука, которая ими управляет, безжалостна. У меня нет выбора, кроме как зарыться глубоко в недра моего зверя, напрягая семь слоев защиты.

	Но они держатся.

	Оберегай нас. Оберегай нас. Оберегай нас.

	Эту песню я пою даже во сне.

	Мои сестры уходят днем, а когда возвращаются ночью, то приносят в мое гнездо яркие пушистые вещи, которые защищают от холода, не имеющего ничего общего с температурой в пещере. Они также приносят еду, но она кажется мне пеплом на языке и едва придает сил, чтобы держаться на плаву.

	И вот однажды моя сестра-тигрица приносит что-то в мое гнездо, она нервничает, неуверенно глядя на меня. У меня сразу возникают подозрения.

	— Аурелия, мы не хотим, чтобы ты подхватила блох в этом сыром месте, — мягко говорит моя сестра-тигрица. — Тебе нужно это лекарство, чтобы держать их подальше от себя.

	Несмотря на ее миролюбивый тон, я улавливаю отвратительный запах из тюбика, который она держит в руках. Я предупреждающе рычу, когда она приближается, и тигрица замирает.

	— Дай мне попробовать, — говорит мой игривый волк, выхватывая вещество у нее из рук. Он медленно и уважительно приближается ко мне на коленях, показывая, что не собирается нападать. Мой птенец взлетает вверх, издавая успокаивающие звуки мне в ухо.

	Волк протягивает руку.

	Резкий запах заполняет мой нос, как кислота.

	Повинуясь инстинкту, я наношу удар, щелкая челюстями и впиваясь ими в человеческую плоть. Рот наполняется кровью, и мой птенец визжит, заставляя меня в ужасе замереть.

	Волк отскакивает назад, сначала уставившись на свою искалеченную человеческую руку, из которой обильно капает кровь, а затем снова поворачивается ко мне.

	Но в воздухе нет запаха страха и боли. Вместо этого на его лице читается простая человеческая радость.

	У моего игривого волка не все в порядке с головой.

	Сбитая с толку, я обнажаю окровавленные зубы и шиплю на него. Мой птенец неодобрительно пищит. Я утыкаюсь в него носом в знак извинения, а затем снова обращаю внимание на своего волка.

	Он отличается от моего льва. Они оба опасные, мужественные самцы, которые носят силу под кожей и внушают страх моим сестрам по стае. Но если мой лев — это прочная мраморная стена, которая поддерживает меня, то мой волк — это постоянно меняющийся сгусток силы. Он всегда в движении, всегда думает.

	Волк зализывает рану, которую я нанесла его человеческой руке, и я вижу, как его язык скользит по золотистой коже без шерсти, как исчезает кровь, оставляя неровные края плоти. Даже с травмой он не теряет своей силы.

	Нетерпеливо фыркнув, я вылезаю из своего гнезда и подкрадываюсь к нему. Он прекращает вылизывание и смотрит на меня с неестественным блеском в глазах. Странный, сумасшедший волк. Я позволяю струйке своей силы потянуться к нему. Она находит его рану и исцеляет, ровно настолько, чтобы остановить кровотечение. Это все, чем я могу поделиться. Края моих губ смыкаются, и я понимаю, что он не переставал пялиться на меня. Раздраженно рыкнув, ложусь рядом с ним, ясно давая понять, чтобы он сел рядом со мной.

	Прикосновение его обнаженной кожи к моему меху успокаивает. От этого по моему телу пробегает волна энергии, и разум немного проясняется.

	Он что-то бормочет, но я слишком устала, чтобы расслышать. Его голос подобен ласковому прикосновению языка к моему уставшему сердцу.

	Царап. Царап. Царап. Эти клыки всегда здесь. Всегда ждут. Всегда причиняют боль.

	Я держусь поближе к волку и отступаю туда, где безопасно, зарываюсь все глубже и глубже, пока эти мерзкие, ядовитые клыки не отказываются от своих планов на сегодня.





Глава 10


	Коса



	Луна целует мою обнаженную кожу, когда я выхожу из бушующих волн и ступаю на песчаный берег. Ночной воздух свеж, и я чувствую смену времен года. Ксандер сидит на берегу с косяком в руке и смотрит на бурлящую воду этими белыми шарами, похожими на маленькие факелы в темноте. Мой маяк, указывающий мне путь домой.

	Кровавый контракт Мейса Наги исчез с моей кожи, но его отголоски все еще скользили под ней. Мрачные и отвратительные. Они бурлили в моей крови, как масло в воде. Единственный способ избавиться от этого осадка — смыть его в глубинах. Тихая тьма океанского чрева все исцелит. Именно так я себе представляю ощущения от настоящей материнской утробы. Где мысли — не более чем мимолетный шепот, и ничто не может причинить тебе вред. Это облегчение. Перезагрузка.

	То, в чем я, кажется, нуждаюсь все больше и больше в последние дни.

	Внизу нет никаких призраков. По крайней мере, для меня. Никаких притаившихся демонов, рычащих, рыщущих в моем сознании, готовых лишить меня рассудка.

	Но на этот раз выход из соленой воды ощущается по-другому.

	Я должен чувствовать спокойствие. Безмятежность. Кровь должна спокойно течь по артериям и плавно перекачиваться по камерам моего сердца.

	Но что-то здесь не так.

	И у меня есть мрачное подозрение, что ничто и никогда больше не будет по-настоящему правильным. Я чешу правую сторону шеи и вижу, как голова Ксандера слегка поворачивается в мою сторону, без сомнения, отслеживая движение.

	Я слышу его низкое рычание сквозь шум разбивающихся волн. Выдохнув, я заставляю себя сосредоточиться на неотложных делах.

	Нелегко заниматься делами, запершись в поместье драконов вдали от города. К счастью, у нас на земле полно зверей, которые хорошо знают свою работу.

	Я нанял каждого из них, и все они присягнули мне на крови.

	Два зверя встречают нас на вершине песчаных дюн, за ними припаркованы два черных джипа. Один из них — мой старый друг. Второй — новичок.

	Руфус — ягуар, с которым я познакомился на заре своего бизнеса. Он пришёл ко мне, умоляя о помощи. Его дочь совершила почти смертельную ошибку, вступив в очень жестокую стаю. Как только я пометил их как добычу, все было кончено. Я спас его дочь, и Руфус поклялся мне в верности.

	Второй мужчина — новичок в команде. Он открыто скользит взглядом по моему обнаженному телу, а затем смотрит мне прямо в глаза, и его аура переливается оранжевым, после чего переходит в красный. Вокруг его головы парит большое серое пятно.

	Он протягивает руку, как будто хочет пожать мою.

	Моя акула наносит удар, сжимая горло самца одной рукой и толкая назад, в джип, с такой силой, что ломается дверь.

	Руфус в смятении качает головой и отступает назад, чтобы дать мне пространство.

	Призрак мгновенно появляется рядом со мной, возбужденно хихикая.

	— Убей его, пытай, разорви в клочья. Съешь его, уничтожь, режь, пока он не начнет умолять.

	Я дышу, вслушиваясь в его хриплое дыхание, и успокаиваю свою ярость, глядя на этого зверя сверху вниз. Хотя мой поврежденный человеческий голос звучит грубо, голос моего анимуса — гортанный звук истинного хищника.

	— Скажи мне свое имя, пума.

	Он задыхается, пытаясь втянуть воздух, и бессильно цепляется за мою руку. Я слегка ослабляю давление.

	— Джей-Джейсон, — лепечет он.

	— Джейсон, — скрежещу я, приближая свое лицо к его. — Пялиться — это нехорошо.

	— П-простите! Я сожалею, мистер Харкурос!

	— Но видишь ли, это не единственная проблема, — я делаю паузу, рассматривая его ауру. — Я хочу поглотить твою ложь.

	Глаза Джейсона становятся еще шире, его анимус бьется в зрачках. Я позволяю своей силе вырваться наружу, ощущая пульсацию сосудов и электрические импульсы в его теле. Я даю ему почувствовать, что я властвую над его кровью. Даю ему понять, насколько он беспомощен в этой ситуации.

	— Сожри его лицо, — кричит призрак. — Вонзи зубы в его морду. Завладей им. Разорви его.

	Боги, когда голоса в моей голове переходят в крик, действительно трудно сосредоточиться.

	Джейсон, кажется, понимает, что не он здесь доминирующий зверь — ни в коем случае — и обмякает, его голова склоняется в сторону в знак покорности, подставляя мне шею.

	У Руфуса начинается приступ паники, он задается вопросом, какого черта он упустил, когда завербовал это существо.

	— Я знаю, на кого ты работаешь. Я чувствую его запах в твоей крови. Что Каин Клосон так хочет узнать?

	Джейсон всхлипывает.

	— Пожалуйста, — глаза пумы расширяются, когда он чувствует, как его кровяное давление поднимается все выше и выше.

	Я пристально смотрю на него, наслаждаясь ощущением полного контроля над кровеносной системой моего врага. Его сердце бьется, как у кролика, часто и прерывисто, глаза моргают, когда крошечные кровеносные сосуды в сетчатке лопаются.

	— О, боги, моя голова, — всхлипывает он, зажмуриваясь.

	Проблема с таким высоким кровяным давлением в том, что оно вызывает сильную головную боль перед…

	Карие глаза распахиваются, вылезая из орбит, а затем вся кровь из его тела выплескивается сквозь кожу на меня.

	Руфус тихо ругается.

	Этот тёплый душ немного притупляет мою жажду крови и проясняет разум. Я отпускаю то, что осталось от Джейсона, и его череп и плоть со шлепком падают на землю.

	Я поворачиваюсь к Руфусу, который вздрагивает при виде своего босса, залитого пятью литрами крови.

	— Простите, сэр, — честно говорит Руфус. — Мы не знали, что пума — подсадная утка. Он приехал из другого города!

	— Это не твоя вина, — говорю я спокойно. Именно по этой причине они приводят их ко мне на утверждение. — Соскреби его с асфальта и отправь хозяину с моей благодарностью. Если Каин хочет поиграть, мы поиграем.

	— Да, босс, — отвечает Руфус. Он давно привык к моему обращению со шпионами, и даже не вздрагивает, когда я киваю ему.

	— Немного напряженный, да? — насмешливо протягивает Ксандер в моей голове.

	Я игнорирую его.

	— Есть новости, — говорит Руфус, откашливаясь. — Федералы совершили налет на один из наших складов.

	— Который? — спрашиваю я.

	— “Красная птица”.

	Это кодовое название одного из новых складов на недавно захваченной территории Полупернатого.

	Я быстро подсчитываю. Это стоило нам по меньшей мере двадцати миллионов долларов. Товар пропал. Ксандер смотрит на меня, в его неоново-белых глазах читается расчет.

	— Мейс недоволен потерей этой земли, — ворчит Ксандер в моей голове. — Настолько недоволен, что лучше сольет товар федералам, чем попытается забрать самостоятельно. Настолько недоволен, что заключил союз с кошкой.

	По нашим законам, Ксандер убил Полупернатого, следовательно, эта земля принадлежит нам. В ту же ночь мы ясно дали это понять змеиному королю.

	Но мы оба знаем, что Мейса толкает за грань не просто потеря земель Полупернатого, а скорее потеря чего-то более ценного, чем любая земля.

	Костеплет.

	Он надеялся, что она будет вести себя тихо и держаться в тени. Надеялся убрать Полупернатого с шахматной доски и получить кругленькую сумму. Но ситуация вышла из-под контроля. Он сделает все, что в его силах, чтобы вернуть ее. И у змей есть оружие, которое другие ордена даже представить себе не могут. Оружие, которое действует тайно, бесшумно, в темноте.

	Змей, без сомнения, уже использует его.

	Дикарь, должно быть, слушает и думает о том же, потому что я слышу его голос, приглушенный расстоянием, но все же отчетливый.

	— Да, но у нас есть наша принцесса, так что…

	— Мы не можем так это оставить, — рычит Ксандер. — Клиенты-люди не обрадуются, если сделка сорвется из-за того, что мы потеряли товар.

	Но мне плевать на банду байкеров-людей, которым понадобилось оружие. Это волнует меня меньше всего. Но меня действительно волнует, что Мейс заключил союз с моим соседом.

	Я прокручиваю в голове доступную мне информацию о Мейсе и Каине Клосоне.

	Союз в нашей работе практически невозможен. Доминирующие самцы не любят делиться или быть в долгу у других доминирующих зверей. Поступать так — значит подчиняться. Но я подозреваю, что между Мейсом Нагой и Каином Клосоном что-то есть. Что-то, что связывает их настолько глубоко, что вытесняет их естественное стремление доминировать друг над другом.

	Нечто настолько темное, что даже я, залитый кровью и лунным светом, содрогаюсь от одной мысли об этом.

	Я смотрю на своего брата-дракона и стискиваю зубы.

	Аурелия унаследовала свою силу Костеплета от матери, а это означает, что Мейс Нага был парой регины-костеплета.

	У Мейса есть и другие сокровища, более ценные, чем долларовые монеты. Нам придется быть осторожными.

	Такие мужчины, как я и Мейс, понимают, что такое долгая игра. В чем мой отец так и не смог до конца разобраться, к своему несчастью.

	— Залегаем на дно, — твердо приказываю я.

	— Да ты шутишь. Нам нужно отомстить⁠…

	— Пока нет, Ксан.

	Он смотрит на меня, пульсируя черно-красными вспышками огненной силы. Его постоянная ярость хорошо подпиталась моей маленькой демонстрацией, и сейчас ему нужно сражаться. Ему это необходимо, как мне морская вода.

	— Скоро, брат, — успокаиваю я его. — Скоро.

	Я возвращаюсь на пляж, чтобы помыться, а Ксандер тем временем забирает ключи от второго джипа у Руфуса и отправляет ягуара на его машине в путь с Джейсоном в пластиковом контейнере на заднем сиденье.

	Моему брату-дракону нужно немного выпустить пар, и есть только один или два ордена, которые могут сравниться с драконом в бою. Поскольку я не феникс и не наш пятый брат, мне придется делать это в человеческой форме.

	— Поехали, — говорю я, когда мы садимся в машину и направляемся с пляжа в одно из наших обычных мест для спаррингов в пригороде — туда, где мы не сможем нанести слишком большой ущерб зданиям или людям. — Думаю, ты совсем размяк из-за того, что целыми днями бездельничаешь в школе и куришь травку.

	— Нихуя подобного, — огрызается он в ответ.

	Когда машина наполняется дымом от ярости дракона, я просто опускаю стекло и ухмыляюсь.

	— Мне нужно снова увидеться с Мардуком, затем мы вернемся в “Анимус”.

	Ксандер только хмыкает в ответ, но я чувствую это и в нем. Это невольное облегчение. Эта первобытная, вечно присутствующая потребность вернуться к нашей Регине.





Глава 11


	Анима Аурелии



	Мой лев часто навещает меня. В отличие от других, он всегда в человеческом обличье, а его анимус скован цепями из обсидиана и стали. Цепи настолько тугие, что я удивляюсь, как зверь в них не задыхается.

	Но я не могу радоваться встрече с ним. Я не могу тратить на это энергию.

	Лев сидит со мной, когда мой волк и сестринская стая отсутствуют. Он говорит, и говорит, и говорит. Иногда тихо, полушепотом, в другие дни громче. У него приятный голос. Глубокий и ритмичный, и часто убаюкивает меня своим рокотом, погружая в спокойный сон. Иногда я ловлю себя на том, что ищу этот голос. В нем есть непоколебимая уверенность земли. Вес тяжелого камня. Я могу прислониться к нему разумом, и он не дрогнет, пока я отдыхаю какое-то время. Это придает мне немного сил. И когда его здесь нет… Я скучаю по его мелодии.

	Я не понимаю, что он говорит, и не могу тратить драгоценную энергию на распознавание слов. Потому что те клыки, которые когда-то царапали, царапали, царапали мою кожу, теперь обжигают, обжигают, обжигают.

	Боль моей души отражается в животе. Я рычу, зарываясь глубже в свою защиту.

	Оберегай нас. Оберегай нас. Оберегай нас.

	Это моя ответная песня.

	Но она едва ли уменьшает ядовитую атаку на мое тело. Эту угрозу со стороны внешнего врага.

	Мне нужно больше силы, но я слабею.

	Однажды, когда мой лев замолкает, я поднимаю глаза, чтобы посмотреть на него.

	Рассматриваю его.

	Пока он рассматривает меня в ответ.

	Он — воплощение чистой силы. Любая анима может это увидеть. Разделив энергию с таким зверем, я смогу получить доступ к большей силе и, в свою очередь, к большей защите. И он мой. Мой в самом прямом и существенном смысле.

	Он что-то говорит, и мелодия его голоса нежно поглаживает меня по шерсти.

	Человек внутри меня бьется о свою клетку, и мне становится интересно, знает ли она что-то, чего не знаю я. Но я не могу позволить себе выпустить ее. Она должна быть защищена внутри меня. Вдали от ожогов, яда и тьмы врага. Некоторое время она лежала тихо, понимая, что поставлено на карту. Но теперь она колотит и колотит, и у меня болит голова.

	Мы вытерпим это. Мы должны.

	И вот я снова опускаю голову на лапу и пою свою одинокую песню.

	Оберегай нас. Оберегай нас. Оберегай нас.





Глава 12


	Дикарь



	Примерно через две недели после того, как анима моей Регины взяла верх, возвращаются Коса и Ксандер. Я умоляю их — даже угрожаю им, — но они оба отказываются навещать ее. Ксандер много спит, еще больше курит, и Коса предупреждает меня, чтобы я не слишком его терроризировал.

	— Последнее, что нам нужно, — это неуправляемый дракон, поджигающий людей, — говорит мне Коса, когда Йети, Клюв и я присоединяемся к нему в столовой за завтраком. — Отдай ему свое золото и оставь его в покое.

	— Это вредно для здоровья, — резонно замечаю я, вгрызаясь в свой стейк и окидывая взглядом стол анима-первокурсниц. — В какой-то момент он взорвется.

	Йети, наш любимый сибирский тигр, поднимает белую бровь, глядя на меня. Его мать была белой тигрицей, а отец — сибирским тигром, и этому везунчику досталось лучшее от обоих родителей. Массивный размер сибиряка и необычные белые волосы и голубые глаза от белого тигра. Я отвечаю ему взглядом и прикидываюсь самой невинностью. Кстати, он тоже с большим интересом разглядывает стол анима.

	Все знают о судебном запрете феникса, и мы сказали нашим зверям только то, что Аурелия затаилась, и чтобы они не задавали вопросов. В первую неделю было много сплетен, но сейчас эта новость уже устарела. Только хищные птицы переживают, что одна из “их” анима пропала без вести, но я быстро положил конец всякому кудахтанью по этому поводу. Кулаки говорят лучше любого рта. Мой девиз по жизни.

	Коса опускает взгляд на мое предплечье, где красуются следы от зубов нашей Регины. Я посолил их, чтобы сохранить шрамы и носить как знак почета. Эти красивые углубления навсегда останутся для меня чем-то драгоценным. Так же, как и отсутствие указательного пальца на правой руке.

	Я думаю о ней каждую секунду. Как она сидит под общежитием анима, словно злобное, кровожадное, впавшее в спячку чудовище. Как ее голубые глаза смотрят на меня из темноты. Как она шипит и скалит зубы, когда я оскорбляю кого-то из ее друзей. Мой член дергается от этой мысли. Коса еще не понимает, и Ксандер тоже. Они не позволяют своему анимусу руководить ими, как это делаю я, и поэтому не видят ее должным образом.

	Но я вижу. Мой волк и я, мы можем видеть ее всю. Я видел ее орлицей, волчицей и львицей. Но за всеми этими прекрасными формами скрывается женщина. Женщина, которая спланировала свой побег, избежав казни. За пределами медицинского крыла была дюжина смертоносных тварей, и ей удалось остановить их всех всего несколькими нимпинами. Блестяще. Гениально. Я бы все отдал, чтобы увидеть это в реальной жизни, а не только на записи с камер наблюдения, которые я просматриваю на телефоне через день. Вот о чем мы говорим, когда я прихожу к ней. Ну, я говорю, а она просто слушает.

	Я надеюсь, что чем больше буду с ней разговаривать и кормить, тем сильнее она будет в меня влюбляться. Я нравлюсь ее аниме. Теперь она позволяет мне кормить ее маленькими кусочками курицы. Сначала я сам пережевывал пищу и пытался давать ей так, как это делают птицы, решив, что, возможно, так делала ее мать.

	Но она просто посмотрела на меня очаровательным “Ты издеваешься?” взглядом. Когда я попытался сделать это снова, Стейси и Сабрина метнулись в угол пещеры с рвотными позывами, и у меня не осталось выбора, кроме как попробовать другие методы. Я пытался давать мясо сырым, потом вареным, потом жареным, но она ничего не ела, пока Коннор не принес бескостный сорт. Он сказал, что мы не хотим знать, кому ему пришлось отсосать, чтобы раздобыть его, но сам ухмылялся, так что определенно он от этого не пострадал.

	— Ей не нравятся кости? — недоверчиво спрашиваю Ракель. — Все бешеные любят кости.

	— Я не думаю, что она обычная бешеная, мистер Фенгари, — приходит телепатический ответ.

	Это заставляет меня сиять от гордости, потому что я знаю, что моя Регина не такая, как все. Или обычная. Или заурядная. Она особенная. Костеплет. И каждый раз, когда она берет у меня еду, мое сердце становится немного больше.

	Меня возбуждает, что я первый в нашей стае, кто попробовал ее. Кто насладился ею.

	И когда остальные полюбят ее так же, как я, у меня все равно будет это право. Право собственности. Лайл ненавидит меня за это. Я знал это с самого начала. Его анимус думает, что он старший и, следовательно, второй в иерархии и должен был заявить права первым. Но пошли они все, потому что я был тем, кто увидел ее первым.

	И я тот, кто влюбился в нее первым.



	Я пропускаю второй урок, потому что не могу побороть желание быть с Аурелией. Я провел там ночь, как и всегда, но оставить ее, даже с Юджином, чтобы поесть или пойти на занятия — все равно что снова открыть старую рану. Лайл будет недоволен, но я посещаю его занятия по регине, так что он только за это должен ставить мне оценки. Напевая по дороге в общежитие анима, я посылаю Кристине воздушный поцелуй. Она бросает в мою сторону ругательства, так и не простив меня за эпизод с бомбой, но все равно впускает в общежитие. Как только я достигаю канала, я вижу, что лодка не причалена. Подозрительно прищурившись, я перекидываюсь и прыгаю в воду, прокладывая себе путь по туннелю. Вода приглушает запахи, а здесь так много людей в последнее время, что бывает трудно сказать, кто из нас сегодня, а кто вчера.

	Но мое чутье на членов нашей стаи превосходит мой нюх, и я обнаруживаю присутствие Лайла еще до того, как заворачиваю за угол, и вижу его длинный светлый хвост, свисающий вдоль широкой спины, обтянутой костюмом.

	Он сидит на каменном полу, а Аурелия…

	Ревность вспыхивает, когда я вижу их вместе. Аурелия прижимается к Лайлу, ее тело лежит рядом с его ногой, как будто она находит там утешение. Лайл знает, что я поднимаюсь, но не оборачивается. Юджин сидит в гнезде Аурелии, наблюдая за ними через очки, как хороший мальчик, которым он и является.

	Вылезая из воды, я встряхиваюсь, обдавая их обоих холодной водой.

	К моему ужасу, когда я заканчиваю, я вижу, что в воздухе висит завеса из капель воды, а Лайл поднял с колена всего один палец. Он опускает палец, и вода устремляется ко мне.

	Раздраженный, я игнорирую его, подхожу к Аурелии с другой стороны и ложусь, чтобы зажать ее между нами.

	Она фыркает, как будто ей это нравится, а Лайл вздыхает, как будто ему это не нравится.

	— Почему ты не на занятиях, Дикарь? — он говорит на удивление мягким голосом. Как будто не осмеливается использовать свой обычный властный тон рядом с нашей Региной, чтобы не напугать ее.

	Я раздраженно фыркаю в ответ, давая понять, что срать я хотел на его вопросы.

	— Дикарь, ты действительно должен быть в человеческом обличье, когда с ней. Ей нужно избавиться от этого бешенства.

	Мой анимус протестует против того, что этот зверь указывает мне, что делать, но Аурелия важнее. И Рубен сказал, что любовь — это когда ты ставишь другого человека на первое место, отбрасывая в сторону все остальное.

	Поэтому я принимаю человеческий облик, но остаюсь лежать на животе. Камень трется о мой член, и я морщусь, переворачиваясь на спину. Теперь, когда Лайл завис вверх тормашками, он выглядит не так устрашающе.

	Если я закрою глаза, то смогу притвориться, что его здесь нет. Мех Аурелии приятно щекочет мою кожу, словно теплое шелковое платье, но я чувствую ее ребра под шкурой и резко сажусь, пораженный этим открытием. Я кормил ее сегодня утром, но она съела только два куриных филе.

	Дерьмо. Может, этого недостаточно? Мне бы точно не хватило. Я поднимаю взгляд на Лайла, неуверенный в том, что это значит. Он уже изучает меня, глаза прищурились в подозрении. Наверняка решил, что я снова попытаюсь взорвать общежитие анимы.

	Я скорее взорву его кабинет. Эта мысль все еще находится в той части моего мозга, которая отвечает за идеи.

	Но мое раздражение по отношению к Лайлу перевешивается беспокойством, от которого сводит живот. Лайл, наверное, эксперт по львам, а я нет. Он, наверное, разбирается в этом.

	— Она мало ест, — натянуто говорю я.

	Мы оба смотрим на её прекрасное тело. Мне кажется, что она дышит слишком часто, но я не знаю, нормально ли это для львицы. Или для Костеплета.

	Лайл бросает взгляд на пустые пластиковые бутылки из-под воды, которые девочки складывают в сторону. Я и не знал, что девчонки могут быть такими засранками. Не спрашивая разрешения, я встаю, подхожу к миске, из которой она пила, и наполняю водой из бутылки.

	Я возвращаю полную миску и “бубкаю” пальцем Аурелию в нос.

	Она выглядит недовольной, что ее отдых прервали, но делает ровно три глотка, а затем опускает голову, как будто очень устала.

	Почему она все время такая уставшая?

	— Я не понимаю, почему она не ест, — говорю я, отставляя миску в сторону и заглядывая ей в глаза. — Она должна есть побольше.

	Я не хочу говорить это вслух. Я действительно не хочу. Но когда животные не принимают пищу и воду, это плохой, очень плохой знак.

	Желудок скручивает, и мне становится жарко. Сердце начинает биться так, словно я пробежал пару километров на огромной скорости. Я никогда раньше так себя не чувствовал.

	— Брат, — обращаюсь я к Косе, который, вероятно, вернулся в нашу комнату.

	— Что случилось? — следует немедленный ответ.

	Он моментально настораживается, и я чувствую, что Ксандер тоже подслушивает. Обычно я не говорю таким тоном, но мне приходится проглотить ком в горле.

	— Кажется, Аурелия заболела.

	Но мне отвечает Лайл.

	— Нам нужно, чтобы она перекинулась.

	— И как мы это сделаем? — огрызаюсь я.

	Ненавижу задавать ему вопросы, но мое сердце так колотится, что я слышу его в ушах. Теперь, когда адреналин обострил мое зрение, я вижу, что ее мех какой-то тусклый.

	— Честно говоря, я не знаю, — признается он.

	Гнев разливается по моим венам, и желание разбить ему лицо почти сводит с ума. Но Аурелии нужно, чтобы мы думали, а не грызлись.

	Итак, я свирепо смотрю на бесполезного льва.

	— Разве ты не известен этим? — я требую от него ответа. — Разве ты не можешь ее вылечить? Разве ты не можешь сделать то, что обычно делаешь, чтобы заставить ее прийти в себя?

	— Я никогда не видел такой формы бешенства. Это не совсем обычный случай. Думаю, здесь что-то другое. Мне кажется…

	Затем он смотрит на меня. Смотрит прямо в глаза, словно хочет что-то понять.

	— Ты можешь поговорить с ней телепатически?

	Я качаю головой.

	— Это первое, что я попробовал.

	— Я так и думал, — вздыхает Лайл. — На самом деле, мне кажется, что это какая-то особенность костеплетов.

	И мы ни хрена не знаем о костеплетах. Насколько нам известно, в стране — или даже в остальном мире — таких больше нет. И матери Аурелии давно нет в живых. Остальные члены ее семьи тоже мертвы, согласно исследованиям Мардука.

	Что касается ее другой семьи…

	Мы с Лайлом уставились друг на друга, поймав эту мысль одновременно.

	Единственный зверь, который может что-то знать о костеплетах, — это тот самый зверь, которого мы пытаемся избегать.

	— Мейс пытался договориться со мной о встрече почти каждый день, — сухо говорит Лайл. — Я каждый раз отказывал ему. Но, может быть…

	— Нет, — громкий голос Косы разносится в эфире, как взрыв ручной гранаты, и даже Лайл замирает от его звука. — Ни единого шанса.

	— Он ее отец, — ехидно замечает Ксандер, потому что это его любимый аргумент. — Она должна быть в чем-то на него похожа. Попробуйте заклинание для уничтожения паразитов. Может сработать.

	— Я убью тебя, — говорю я ему. — Но сначала спасем Лию.

	Я наклоняюсь и нежно провожу рукой по ее хорошенькой золотистой головке.

	— Вернись, Лия, — воркую я. — Ты нужна нам.

	Я чувствую на себе осуждающий взгляд Лайла, но мне плевать. Даже не верится, что мы вообще сотрудничаем.

	— Вернись и скажи мне что-нибудь дерзкое. Пожалуйста.

	Но это не работает. Она даже не открывает глаза, чтобы посмотреть на меня, и кажется, что еще глубже погрузилась в то, что ее поглотило.

	Я ворчу на льва.

	— Ты можешь спросить леди Феникс? Она из мифического ордена, может, ей что-то известно.

	Лайл фыркает, и я воспринимаю это как согласие.

	Протяжный голос Ксандера снова проникает в мой разум.

	— Я тоже из мифического ордена, жопаголовый. Она сама это с собой сделала, — говорит он. — Если она сама загнала себя внутрь, то сама оттуда и выберется. А теперь отъебитесь и перестаньте ныть, как стая старых гиен.

	Лайл вздыхает, и я знаю, что он тоже это слышал.

	Ксандер обладает знаниями, которые недоступны нам. Он ближе всех к Костеплету, так что просто придется поверить ему на слово.

	Когда я ложусь обратно рядом со своей Региной, рассуждая, может ли моя сила каким-то образом перейти к ней посредством осмоса, Лайл тихо говорит мне:

	— Продолжай кормить ее, Дик. Попробуй завтра ростбиф.

	Я мычу в знак согласия, потому что очевидно, что именно это я и собирался сделать. И еще больше волшебного хлеба на десерт.

	Посмотрите на нас. Сотрудничаем. Наша Регина будет так счастлива.





Глава 13


	Анима Аурелии



	В другой день, в другое время. Не могу сказать. Не знаю, как долго я пряталась в темноте. Моя сестринская стая только что закончила течку, и сестра-тигрица вернулась ко мне.

	Судя по запаху, она принесла еще еды, и от этого у меня сводит желудок. Моя сила иссякает день ото дня, но в таком виде их пища для меня бесполезна, поэтому я игнорирую ее, принимая только те маленькие кусочки, которыми мой волк кормит меня с рук.

	Но сегодня моя сестра-тигрица чем-то встревожена. Я открываю один глаз, чтобы сфокусироваться на ней. Ее птенец — желтый, как спелый банан, — издает резкий звук, сидя у нее на плече. Единственный волк-аним в нашей стае тут же вскакивает на ноги, и ее зеленый птенец тоже издает резкий звук.

	Я распахиваю оба глаза, когда моя тигрица прижимает руку к голове и морщится.

	Мой собственный птенец тревожно пищит, после чего все птенцы начинают верещать в унисон.

	Тигрица поглаживает свой мягкий округлый живот, и тонкий покров на нем немного сдвигается.

	Затем она сгибается пополам и съеживается.

	Я чувствую запах крови еще до того, как вижу ее. Моя голова в тревоге вскидывается. Красное просачивается сквозь ее одежду. Четыре неглубоких, но длинных и рваных пореза.

	Гори. Гори. Гори.

	Они не смогли добраться до меня, поэтому пришли за ней. Я так устала, что они наконец нашли брешь в моей защите.

	— О Боже! — кричит моя тигрица. — Ракель! Мне больно! Мне больно!

	Но волк здесь ничем не сможет помочь.

	Человек во мне кричит, и голова наполняется ее агонией, мое сердце бешено колотится, а ядовитая боль обжигает внутренности.

	Оберегать их. Оберегать их. Оберегать их. Оберегать их. Любой ценой.

	Я вскакиваю на лапы, и вулкан извергается из клетки в самом основании моего тела.

	От моего рева чистой ярости сотрясается сам фундамент пещеры.





Глава 14


	Лайл



	Я сижу с Титусом, пока он играет в игру на своем ноутбуке. Кажется, ему нравятся гонки, и его пальцы ловко порхают по клавиатуре. Срабатывает мышечная память, накопленная за годы игры в компьютерные игры и PlayStation в подростковом возрасте, и он раздраженно ругается себе под нос.

	Титус не особо жизнерадостный тигр, скорее серьезный, задумчивый, что делает его склонным к бешенству, но он отлично прогрессирует.

	Я ухмыляюсь, думая о своей новой методике и о том, что он сможет присоединиться к остальным студентам через пару дней, когда что-то сотрясает стены пещеры.

	Пальцы Титуса застывают на клавиатуре, и мы оба пытаемся понять, что это такое.

	Откуда-то издалека доносится рев львицы, от которого содрогаются все мои кости. Брачная метка на правой стороне шеи обжигает кожу, как новое клеймо. И то, что я слышу его здесь, означает, что за этим стоит толчок значительной силы.

	Я вскакиваю на ноги раньше, чем Титус успевает что-то понять, запираю дверь и направляюсь к лифту.

	У нас заканчивается трехдневный карантин из-за течек, Дикарь, Коса и Ксандер заперты в отдельных обсидиановых клетках внизу, по их собственной просьбе. Поскольку до заката и снятия ограничений остается еще несколько часов, я единственный, кто идет через территорию к общежитию анимы.

	Кристина взволнованно щебечет, когда я открываю общежитие раньше времени, стальные двери поднимаются и исчезают в потолке.

	— Здравствуйте, сэр! Рада помочь, сэр! — взволнованно говорит она.

	Я не отвечаю ей, потому что в моей крови бушует огонь, а в голове гремят цепи.

	Внутри анимы оживленно переговариваются, гадая, кто издал этот мощный рев, но предупреждающий взгляд, которым я обвожу первые два этажа, заставляет их разбежаться по своим комнатам и запереть двери.

	Я добираюсь до пещеры Аурелии с сердцем, стучащим, как боевой барабан.

	С ней только Минни, Ракель и их трое нимпинов. Аурелия в человеческом обличье стоит на коленях перед Минни, пока тигрица надевает новую блузку, и обнимает Минни за талию, уткнувшись лицом в живот подруги. Ее обнаженное тело покрыто грязью с пола пещеры. Она не мылась четыре недели и пахнет соответствующе, но Минни все равно крепко обнимает ее за голые плечи. Генри встревоженно пищит, нависая над хозяйкой, как наседка над цыпленком.

	В воздухе чувствуется слабый запах крови, но беглый осмотр показывает, что на самом деле никто не ранен.

	Облегчение. Чистота, прохлада и свет наполняют мои вены при виде ее человеческой формы, очевидно, в здравом уме, очевидно, в полном порядке. Я снова обретаю дыхание.

	— Мисс Аквинат, — говорю я, засовывая палец за воротник, чтобы немного ослабить его.

	Она поворачивает ко мне лицо, не выпуская Минни из объятий, и я не готов увидеть в ее глазах такую неприкрытую ненависть.

	Её оливковая кожа стала пепельно-серой, а под яростными васильковыми глазами залегли глубокие тени. Бледные губы, пересохшие от обезвоживания, раздраженно кривятся.

	Несмотря на то, что она выглядит болезненно, я поражен ее дикой, неистовой красотой. Легендарное существо восстало из мертвых. Что она помнит о том времени, что мы провели здесь? О том, как пришла ко мне за утешением? Но у меня такое чувство, что те тихие моменты, когда мы сидели вместе, больше никогда не повторятся.

	— У-уходи, — хрипло произносит она. Ее голос звучит сдавленно из-за того, что она давно не говорила, или, возможно, из-за того злобного рева, который она только что издала. Этот рев до сих пор звучит у меня в ушах и будет преследовать меня в темных уголках души долгие годы. Эта бешеная сила. Она пробудила во мне что-то очень нежелательное. Я перевожу взгляд на ее шею, но божественной метки там по-прежнему нет. Шепот разочарования проникает в мой разум, словно яд.

	— Уходи, — повторяет она. Боги, сколько чистой ненависти в этом голосе.

	Хорошо. Это хорошо.

	Я дважды вдыхаю и выдыхаю, ровно и медленно, размеренно, что для меня естественно, ведь я всю жизнь учился абсолютному контролю. Я тщательно очищаю свой разум. Я — заместитель директора. Она — моя ученица. Что бы ни было между ее анимой и мной здесь, в темноте и тишине, теперь все кончено.

	И я благодарен за это.

	— Мисс Аквинат, — говорю я решительно. — С возвращением. Жду вас завтра утром в столовой на завтрак.

	Резко развернувшись, я ухожу.





Глава 15


	Аурелия



	— В-вот же мудак, — бормочу я, несмотря на то, что вид уходящего от меня Лайла, одного из моих суженых, пробивает в моей груди дыру. Но это просто моя анима томится, как распутная чертовка, какой она и является. Человек во мне знает, что он не имеет права здесь находиться. Ни единого шанса, когда он сыграл важную роль в моем судебном разбирательстве и отправил меня на казнь. Просто взял и передал меня моему отцу!

	Моя анима протестует в ответ на эти мысли. Теперь она крадется рядом со мной, готовая снова взять верх, если мне это понадобится. Но она также знает, что мы больше не можем здесь отсиживаться, и до тех пор, пока я снова не посажу ее в клетку, она обещает вести себя хорошо. Теперь мы должны работать вместе.

	Генри возмущенно взвизгивает, а Ракель фыркает, но в этом звуке слышится облегчение.

	— З-значит, ты п-помнишь, как г-говорить?

	Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на своего друга волка, оценивая ее своими человеческими глазами. Серебристый пирсинг в губах, бровях и перегородке носа поблескивает в тусклом свете, а темно-каштановые волосы отросли и подстрижены в новом стиле пикси, который мне очень нравится. Я пытаюсь вспомнить, как двигать человеческим лицо, дергаю губами, и они, немного неохотно, складываются в улыбку.

	Забавно, что оскал зубов в облике зверя — явная угроза, а в облике человека — признак доброжелательности.

	— А вот и она, — одобрительно говорит Минни. — Ты можешь стоять?

	Со страдальческим стоном я поднимаюсь на ноги, используя Минни в качестве опоры.

	— Словно я могла забыть, как разговаривать, когда вы целыми днями бухтели мне под ухо, — тихо говорю я, дотрагиваясь до горла и хмурясь. — Правда больно немного.

	И зубы все в шерсти. Отвратительно.

	— Мы достанем тебе немного меда, — говорит Минни. — Честно говоря, ты заставила нас поволноваться.

	Это сделала она. Она, истекающая кровью под натиском невидимого врага, помогла мне вырваться из оков. Моя анима оттеснила меня в сторону и удерживала глубоко в моем собственном теле. Примерно так же, как я сдерживала ее долгое время. Я могла справиться с этими царапающими клыками, обжигающими мое тело, но Минни? Или кто-то из них? Никогда. Этого было достаточно, чтобы моя анима смягчилась, отступив в сторону, а я рванулась вверх, с ревом ярости обрушивая свою силу на школу, пока эти скребущие клыки не исчезли совсем. Исцеление Минни произошло само по себе. Эти следы от клыков, оскверняющие ее тело, были чем-то таким, на что я не могла смотреть. Или стерпеть ее несчастный вид.

	Нимпины наконец-то успокоились. Бедняжки почувствовали психическую атаку, но не знали, как помочь. Генри устраивается поудобнее у меня на плече, издавая милые, успокаивающие попискивания, и тут я замечаю Юджина у моей ноги, который озабоченно кудахчет. Мой разум немного затуманен, как будто я бреду сквозь вязкую грязь. Но адреналин, вызванный ужасом, а затем встречей с Лайлом, помогает мне выбраться из этого состояния. Мой желудок скручивается от голода, сообщая мне, что я действительно не очень хорошо питалась последние несколько недель.

	— Еда, — бормочу я. — И побольше.

	— И о-одежду, — Ракель протягивает мне запасную куртку и спортивные штаны, слегка сморщив нос, подходя поближе.

	Клянусь Дикой Богиней, если Ракель, выросшая в дикой коммуне, морщит нос при виде меня, значит я воняю как сам ад. Я тихо ругаюсь, пока они обе помогают мне натянуть одежду и ведут к дрейфующей на легких волнах лодке.

	Одежда странно ощущается на теле без шерсти. Мне хочется сорвать ее, пока я неуклюже ковыляю к воде. От прикосновения воздуха к коже мне кажется, что я теряю одно из своих чувств. Две человеческие ноги не так устойчивы, как четыре, и я чувствую себя новорожденным жеребенком на льду, который может упасть в любую секунду. Из-за этого я слегка сутулюсь и понимаю, что мой шаг больше напоминает поступь рыси.

	На ум приходит Дикарь и то, как он расхаживает по академии, словно зверь на двух ногах. Я думала, что мужчины используют эту походку, чтобы показать свое превосходство, но на самом деле это получается у них непроизвольно. Судя по взглядам Минни и Ракель, они боятся, что я упаду в обморок в любую секунду, и, по правде говоря, у меня кружится голова… и я в шоке.

	Впервые взглянув на это место человеческими глазами и с высоты своего роста, мне кажется, что я наконец просыпаюсь ото сна.

	Когда я спросила дракона Ксандера, может ли он открыть для меня тайник, очень похожий на потайной этаж моих суженых в общежитии анимусов, его губы изогнулись в ухмылке, и он сказал:

	— Конечно, моя Регина, — но когда он открыл проход, мне уже нужно было отправляться на суд, поэтому я не смогла спуститься сюда и проверить все как следует.

	Это немногим больше, чем мрачная, пыльная, сырая пещера, но мои великолепные анимы превратили ее в девичью страну чудес.

	Проявив некоторую решительность, им удалось притащить сюда матрас и тонны подушек, соорудив что-то вроде крепости-полумесяца вокруг гнезда, которое я инстинктивно создала. Кто-то, вероятно, Коннор, спустил сюда мини-холодильник, а в корзине полно чипсов, шоколадок и кексов. Здесь даже есть пара фиолетовых кресел, маленький круглый столик, и я уверена, что это Минни развесила разноцветные гирлянды по всему периметру пещеры.

	Грудь наполняет тепло, золотое и свежее. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Минни, и прижимаюсь к ней головой, шепча ее имя.

	И тут я чувствую запах, от которого резко поднимаю голову.

	Минни плачет. Она вытирает щеки рукавом, пытаясь скрыть слезы, но у нее плохо получается из-за громко шмыгающего носа.

	— Я очень волновалась, Лия, — шепчет она.

	— О, Мин, — говорю я своим хриплым голосом. — Мне так жаль. Все пошло по одному месту.

	— Я-я так н-не считаю, — твердо говорит Ракель. — Ты, блядь, жива, Лия.

	— И сорвала их планы по разведению, — добавляет Минни.

	Я благодарно улыбаюсь им.

	— Верно, — продолжает Минни, удерживая лодку ровно, пока Ракель помогает мне забраться в нее. — Наш план сработал, нимпины отлично справились, и теперь… мы во всем разберемся.

	Мы забираемся в лодку, Юджин и его новые защитные очки запрыгивают за нами. Меня мягко убаюкивает легкое покачивание, пока лодка плывет по каналу. Я так устала, что чувствую приближение обморока. Но я не могу позволить себе потерять сознание. Я никогда не смогу себе этого позволить. Не с дистанционными психическими атаками, надвигающимися на нас со всех сторон. Генри осторожно тычет в меня клювом, как будто знает, что по краям зрения у меня все плывет. Я снимаю нимпина со своей шеи, чтобы посмотреть на него.

	Он медленно моргает на меня своими влажными черными глазами, словно говоря: все будет хорошо.

	Мое зрение затуманивается, но теперь уже от слез.

	Надеюсь, мои глаза передают, что он значит для меня.

	Ты спас мне жизнь, Ген. Ты и другие нимпины вывели из строя самых сильных зверей в стране и вытащили меня оттуда.

	Генри просто нежно прижимается носом к моей ладони, и все, что я могу сделать, это прижать его к груди и молча поблагодарить. Другие нимпины тоже были со мной все это время, с моими друзьями. Не знаю, что я сделала, чтобы заслужить таких друзей, но я очень благодарна. И я понятия не имею, как отплатить им за это.

	Царап. Царап. Царап.

	Эти клыки поджидают по краям всего сущего. По краям меня. Я знала, что мой маленький побег не повлияет на моего отца. Королевская кобра, возможно, и не сможет добраться до меня физически, но змеи особенно хороши в ментальных войнах. Он попытается измотать меня, постепенно, безжалостно, пока у меня ничего не останется и он не получит полный доступ ко мне.

	То, что ему удалось напасть на Минни, доказывает, насколько он готов использовать любой метод, чтобы добраться до меня. Каким-то образом он выяснил, что Минни была моей лучшей подругой и, следовательно, следующим лучшим способом заполучить меня.

	Это была угроза, написанная кровью.

	И я не позволю этому повториться. Мне нужно быть сильной и такой же безжалостной, как он, пока я решаю, что делать.

	Спячка в звериной форме обеспечивала нам безопасность все четыре недели. Но такое состояние было ненадежным, и моя анима это понимала. Сейчас моя энергия на критическом уровне.

	Лайл и Дикарь часто навещали меня. Могущественные, властные мужчины на пике своей силы. И одно из преимуществ пребывания в брачной группе — это… разделение силы.

	Звери подпитывают свою силу двумя вещами: едой и сексом. Но просить их об этом было безумием. В конце концов, они пытались убить меня.



	Когда мы проходим через картину в коридоре нашего общежития, Тереза, куратор первокурсниц, появляется из нашей комнаты. Она бросает на меня всего один взгляд, и ее рука взмывает ко рту, а серые глаза широко распахиваются. Это невысокая женщина с коротко подстриженными светлыми волосами, множеством красочных татуировок на правой руке и серебряным пирсингом в брови.

	— Дорогая Богиня, — говорит она, спеша ко мне. — Лия!

	— Я знаю, — отвечаю я с кривой ухмылкой, бросая взгляд на Минни, чтобы узнать, как много известно Терезе. — Мне нужно в душ.

	— Меня прислал Лайл. Мы пойдем в общую ванную, — говорит она, занимая место Минни справа от меня. — Там для тебя готова ванна. Мин, ты не могла бы принести Лии какую-нибудь пижаму?

	Минни спешит в нашу комнату через, по-видимому, недавно восстановленную дверь, в то время как меня медленным шагом провожают в общую ванную на первом этаже. Все собрались в столовой, раз уж Лайл пораньше снял карантин, чтобы повидаться со мной после моей вспышки гнева, так что общежитие анимы пусто, когда я, спотыкаясь, прохожу через него. Мне никогда не приходилось пользоваться общей ванной комнатой, так как в нашем номере есть отдельная душевая, но Тереза объясняет, что они используют ее специально для выведения паразитов. И, очевидно, четыре недели отсутствия душа и несколько кусочков сырого мяса, которые я съела, могли преподнести мне некоторые нежелательные сюрпризы.

	Оказавшись в ванной, выложенной черно-белой плиткой, я бросаю взгляд на дымящуюся металлическую бадью и со стоном тут же срываю с себя одежду. Почти не заботясь о своей наготе или о том, что вода воняет средством от блох, я позволяю Ракель и Терезе помочь мне забраться внутрь. Тереза протягивает мне кусок мыла и то отвратительное средство от вшей для волос, и все уходят, чтобы дать мне немного уединения.

	Я намыливала волосы, когда за дверью началась суматоха. И стоило мне услышать рычащий голос Дикаря, как живот пронзила внезапная вспышка жара.

	Мое тело немедленно реагирует на его присутствие, и я делаю несколько глубоких вдохов, чтобы сдержать желание вскочить и пойти к нему.

	Когда мы виделись в последний раз, у нас был дикий, грубый секс, который изменил наши жизни. Я не знаю, куда это нас привело. Я не знаю, что это значит. Но я точно знаю, что его нигде не было, когда меня отдавали отцу, как жертвенного агнца.

	Раздаются громкие голоса, и я не сомневаюсь, что он спорит с Терезой и Минни. Мои воспоминания о проведенном в пещере времени смутные, и я не могу многое вспомнить. Я знаю, что Дикарь часто был рядом со мной, но я не помню, что делала. Я не доверяю порядочности своей анимы. В конце концов, она и в лучшие времена была потаскушкой, желающей воплотить в жизнь наши самые сокровенные фантазии по отношению к нашим суженым. Так что же, черт возьми, она делала, когда он спускался в пещеру?

	Генри набирает воду в клюв и брызгает в меня длинной струей. Мой смех прерывается агрессивным стуком по моим ментальным щитам. С моей включенной защитой Дикарь не может поговорить со мной телепатически.

	— Этот волк, блядь, может и подождать, — раздраженно ворчу я.

	То, что он знает о наших взаимодействиях больше, чем я, серьезно раздражает и потенциально смущает.

	Одна часть меня действительно хочет видеть его, а другая не хочет, чтобы он видел меня измотанной и обессиленной. Регина во мне хочет выглядеть сияющей и красивой для него, и я слишком устала, чтобы бороться с этим инстинктом прямо сейчас. Нет, лучше, если Дикарь пока будет держаться подальше….

	Но от его глубокого голоса, доносящегося из-за двери, по низу моего живота разливается тепло.

	Я слегка рычу на Генри, как бы намекая, что ему нужно быть в другом месте. Хороший маленький нимпин улетает, чтобы полюбоваться на себя в зеркало над раковиной.

	Погружаясь глубже в воду, я откидываю голову назад, прислоняясь к краю ванны, и провожу руками по шее к выпуклостям груди. От мыльной воды все становится восхитительно скользким, и я дрожу, когда моя ладонь касается возбужденных сосков.

	За последние семь лет я провела так много времени в одиночестве, что научилась доставлять себе удовольствие. Поэтому, когда я провожу рукой по животу, к холмику с мягкими завитками между ног, предвкушение заставляет меня зашипеть.

	Но на этот раз, вместо того чтобы думать о каком-то воображаемом звере, я думаю о Дикаре и о том, как горели его глаза, когда он смотрел на меня в ночь перед моим судом в своей комнате. О том, как он швырнул меня на свою кровать, и мы были сплошь отчаяние, зубы и языки. Как он поглотил меня и затащил в место, о котором я даже не мечтала. Мои пальцы скользят внутрь и наружу по моему все более влажному жаркому телу, большой палец кружит по клитору под звуки сердитого голоса Дикаря по другую сторону двери.

	Внезапно снаружи становится тихо, и я ухмыляюсь, гадая, может ли Дикарь учуять меня и то, чем я занимаюсь. Затих ли он от осознания или легкого шока.

	Затем из-за двери ванной доносится отчетливое рычание.

	— Принцесса?

	Я кончаю внезапно, почти застигнутая врасплох, выгибаясь дугой от одного лишь прозвища, произнесенного с рыком, и воспоминаний о его больших татуированных руках и злом языке. Я выжимаю из себя все до последней восхитительной капли удовольствия, позволяя ему поглотить меня и утешить своим золотистым теплом.

	К смеси голосов присоединяется более низкий тембр, и я думаю, что это Рубен, волк ростом больше двух метров, который здесь возглавляет службу безопасности.

	Когда голоса снаружи затихают, я остаюсь лежать в ленивом послесвечении, тяжело и глубоко дыша, осознавая тот факт, что я получила крошечный прилив силы благодаря собственной заботе.

	Итак, Дикаря не было рядом в ту ночь, когда мой отец приехал забрать меня. Полагаю, в его присутствии не было необходимости. Даже не знаю, что я чувствую по этому поводу. Волка явно что-то беспокоило, если он так часто навещал меня в моей пещере. Но я не могу быть уверена, что он действовал не по указке Косы, которому нужно быть в курсе всего происходящего.

	В груди закипает гнев. Не просто гнев, а ярость из-за того, что они сделали. То, как Лайл вручил мне уведомление о казни. Ощущение рук Косы и Ксандера на моих плечах, когда они провожали меня к ожидающему отцу. Да, я пыталась убежать от них, но это было мое единственное преступление как регины. Я бы никогда не отправила их на казнь.

	Сохранилось какое-то смутное воспоминание о том, что Лайл навещал меня так же часто, как и Дикарь. Было несколько ласковых слов и даже нежных поглаживаний руками.

	Но то, что они говорили моей аниме, не было сказано мне. Все это спорно. Это не считается.

	Я тру глаза, когда тяжесть пережитого ложится на меня. Враги подстерегают со всех сторон, как в этой школе, так и за ее пределами.

	Но если кто-то из них думает, что я смирюсь со своей участью, то они чертовски ошибаются.





Глава 16


	Аурелия



	Только убедившись, что Дикаря удалось увести, я вытираюсь, чищу зубы и выхожу из ванной. Тереза и Минни стоят в коридоре и с беспокойством смотрят на меня.

	— Я в порядке, — тихо говорю я. — Это Дикарь поднял шум?

	Минни вскидывает брови.

	— Он такой собственник и изо всех сил стремится завоевать твое расположение. Думаю, тебе следует поговорить с ним.

	Я резко выдыхаю.

	— Вы ведь пара, да? — прямо спрашивает Тереза.

	Я смотрю на Минни. Она серьезно кивает.

	— Он открыто называет тебя своей Региной.

	Дерьмо. Этот ублюдок разоблачил меня? Поверить не могу. Но теперь, когда я знаю Терезу лучше, мне действительно стыдно за то, что я солгала ей в день смотрин, когда Дикарь буквально набросился на меня.

	— Прости, Тереза, но, думаю, ты понимаешь, почему я хотела избежать всей этой… ситуации.

	Оборотень-казуар медленно кивает, изучая меня добрыми серыми глазами.

	— Да. И все же я не понимаю, почему Ксандер Дракос прикрыл тебя.

	Минни корчит гримасу, показывая, что она тоже считает помощь Ксандера чем-то непостижимым.

	— Он меня ненавидит, — пожимаю я плечами. — Это все, что я о нем знаю.

	С этими словами Тереза направляет меня и Генри в мою комнату, где Сабрина, Ракель и Стейси ждут с целой кучей еды на моей кровати.

	Боги, я люблю своих друзей.

	Кошки визжат от радости, когда видят меня, и подпрыгивают как баскетбольные мячи.

	— Спасибо, блядь! — выкрикивает Сабрина, держась за грудь обеими руками, пока прыгает. — А я уже думала, что в итоге мы все окажемся в одной большой жопе! — моя подруга-леопард всегда безукоризненно одета, и сегодняшний день не стал исключением. На ней облегающее платье с леопардовым принтом, а черные волосы собраны в длинный хвост.

	Стейси, моя лучшая вьетнамская львица с высокими косичками и в фиолетовом комбинезоне, качает головой.

	— Это дерьмо было забавным, пока ты не начала писать на стены, Лия.

	— Твою мать, я этого совсем не помню.

	— Все в порядке, — говорит Коннор, скидывая свои красные туфли на шпильках и расчесывая ногтями в тон длинную черную гриву. — Мы все еще любим тебя.

	Я искоса смотрю на Терезу, которая внимательно наблюдает за мной.

	— Заместитель директора будет консультировать тебя лично, Лия, как и всех бывших бешеных учеников. Твои воспоминания могут возвращаться урывками, но только время покажет, как быстро это произойдет.

	Это слово повисает в воздухе. Бешеная. Я так глубоко погрузилась в свою аниму, что фактически стала бешеной. И по зуду на моей коже и ползущему под ней раздражению я понимаю, что это еще не прошло. Мое тело жаждет снова измениться и покрыть нас шерстью и клыками.

	— Судя по тому, что рассказал мне Лайл, мы никогда еще не видели такого быстрого восстановления, — честно говорит Тереза. — Возможно, твой переход даст о себе знать в скором времени. Сомневаюсь, что ты уже оправилась.

	— Я думаю, все дело в нас, — говорит Сабрина, скрещивая руки на груди, как будто это факт. — С ней всегда кто-то был. Мы не дали ей окончательно погрузиться.

	Она смотрит на Ракель в поисках подтверждения, и наш волк-аним кивает, заключая Юджина в объятия.

	— Мы думаем, именно поэтому волчьи коммуны остаются дикими, а не бешеными, — соглашается Тереза. Генри возмущенно чирикает у меня за плечом, и к нему присоединяются другие нимпины. Тереза смеется:

	— И нимпины — это еще один фактор, который нам нужно учитывать. Я обсужу это с Лайлом, если он еще не включил их в свои исследования.

	Лайл.

	Также известен как моя новая тайная пара. К тому времени, когда мне вынесли приговор, мои друзья каким-то образом поняли, что Коса, Ксандер и Дикарь были моими сужеными, несмотря на то, что регина не может иметь столько пар из разных орденов. И теперь они знают всю правду.

	Но как же Лайл? Даже Минни не знает о том факте, что я Регина для заместителя директора. Я стала подозревать это какое-то время назад, но мне казалось, что правда все только усложнит, поэтому просто… оставила все как есть и проигнорировала сигналы. Всякий раз, когда я скрываю свою брачную метку, я не вижу меток своих суженых. А в нашем мире? Способ, которым мы находим предначертанную нам судьбой стаю, заключается в поиске зверей, которые носят одинаковую с нами метку, — светящийся символ, уникальный и сакральный, который виден только для членов одной стаи.

	Для нас это череп с пятью извивающимися лучами света. Пять лучей для пяти суженых.

	Теперь, когда я увидела метку Лайла собственными глазами, увидела его на коленях в ту ночь, когда мне вынесли приговор, моя анима не позволит мне забыть его. Возможно, именно поэтому на время спячки я превратилась в львицу, вместо того чтобы оставаться в своей любимой форме клинохвостого орла.

	Тереза оставляет нас в покое, и я укладываю Генри и себя в постель, пока остальные кладут еду мне на колени. Минни ставит перед Генри миску с черникой, и он с благодарностью ковыряет ее своим крошечным клювом.

	Ракель кладет огромный бургер поверх горки еды, и я смотрю на нее широко раскрытыми от восхищения глазами.

	— Я знаю, что такое г-голод, — тихо говорит она, поблескивая серебряными пирсингами. — Ешь… детеныш.

	Они все многозначительно смотрят на меня. Ах да, та самая маленькая проблема, что они все знают, кто я такая. Что я вообще не принадлежу к определенному ордену.

	— Мы уже говорили об этом, — уверяет меня Минни.

	— Да, у нас было четыре недели, чтобы допросить Мин, — говорит Стейси. — Не волнуйся, мы вытянули из нее все. Одна из моих подруг… — одними губами она произносит “Костеплет” и показывает мне поднятый большой палец.

	— И наши уста запечатаны, — Сабрина изображает, как застегивает молнию на губах и выбрасывает ключ. — Как я это вижу? Это преимущество для всех нас. Директриса разобралась с твоей маленькой проблемой с приговором, и теперь мы можем вернуться к нашей обычной психоделике.

	Отложила, а не разобралась, хочу я сказать, но сдерживаюсь. День и так был достаточно тяжелым.

	— Да, но теперь мы должны рассказать Лие о наших новостях, — давит Коннор. — У нее впереди четыре недели академических сплетен, чтобы наверстать упущенное!

	Пока я запихиваю еду в рот, моя стая анима рассказывает мне последние новости о различных драмах между анимами и анимусами, включая льва, которого выбросили из окна второго этажа за то, что он съел чью-то заначку с батончиками "Марс", и гиену, которая пыталась сбежать из школы, прежде чем ее поймал Рубен со своей гвардией.

	Но больше всего меня интересуют изменения, которые школа внесла в себя. Судя по всему, сама лепнина над дверями Академии обрела некое подобие разума. В нашем общежитии анимы теперь есть горгулья по имени Кристина. По словам Сабрины, она болтливая и надоедливая маленькая сучка, а по словам Минни — милое создание. Тот факт, что эти изменения совпали с моим пребыванием в спячке, вызывает у меня подозрения, но мне нужно будет выяснить больше, когда я снова начну нормально передвигаться по школе.

	В конце концов наши друзья расходятся по своим кроватям, и когда мы с Минни остаёмся одни, я смотрю на причудливый узор на потолке, погрузившись в мрачные раздумья.

	То, что случилось с Минни сегодня днём, больше не может повториться. Я лучше получу тысячу ран, чем причиню вред кому-то из своих друзей. Но я знаю своего отца. Он безжалостен, жесток и невероятно умен. Хуже всего то, что он всегда получает желаемое. Всеми правдами и неправдами, он в конце концов сделает так, что я не смогу его игнорировать.

	Значит, я должна удвоить свои старания. Мне нужно больше сил. То есть, мне нужна еда и... кое-что еще.

	Я так долго отрицала свою тягу к парам, так много лет запрещала себе даже думать о них, что сама мысль о том, чтобы обратиться к кому-то из них за помощью, кажется мне странной и неприятной. От этого по моим венам разливается адреналин, а по телу пробегает дрожь страха.

	Эти мужчины передали меня на казнь. Помогли и даже сыграли решающую роль в осуществлении ужасных планов моего отца в отношении меня. Черт возьми, больше чем один из них ненавидит меня и открыто отвергает. Лайл, со своей стороны, определенно следует образу мыслей Ксандера, и то, что он является заместителем директора школы, все усложняет.

	Что-то темное разливается по моим внутренностям, когда я думаю о том, что мне, возможно, придется сделать.

	Когда я наконец засыпаю, сон настолько глубокий, что мне вообще ничего не снится.

	Береги их. Береги их. Береги их.



	На следующее утро я просыпаюсь в пустой комнате общежития, как и планировала, потому что сказала Минни, что мне нужно выспаться. На самом деле мне нужно снова довести себя до оргазма, чтобы набраться сил перед первым за долгое время посещением столовой Академии после моего таинственного исчезновения. В качестве бонуса ничто не делает меня счастливее, чем нарушение приказа Лайла Пардалия. То, что теперь мы оба знаем, что я его Регина, дает мне дополнительное право так поступать. Моя анима со мной согласна. Здесь приказы отдаем мы. Точка.

	Я наслаждаюсь неторопливым утром в своей постели, думая о больших руках Дикаря и горящих глазах Косы, когда моя посторгазменная нега прерывается.

	В дверь стучат, и я поднимаю голову, чтобы увидеть, что это не Тереза пришла меня допрашивать, а Стейси. Её волосы собраны в фирменные высокие хвостики, губы накрашены матовой красной помадой, а сама львица одета в облегающее черное платье макси. Она похожа на сексуальную кошечку, и на ее лице должна быть ухмылка, но ее там нет. Что-то не так. Она широко раскрывает глаза и заламывает руки, осторожно входя в мою комнату.

	— Подруга, — неуверенно здоровается она.

	Я немедленно прихожу в состояние повышенной готовности и вскакиваю с кровати, принюхиваясь и прислушиваясь, не доносится ли откуда-нибудь шум.

	— Что случилось?

	— Это Минни.

	Я хватаю ее за руки.

	— У нее идет кровь? Она ранена?

	Пожалуйста, только без еще одной пробоины в моей защите. Только без еще одной атаки. Я так старалась всю ночь держать щиты поднятыми…

	— Что? Нет, нет!

	Я немного успокаиваюсь и отпускаю ее.

	— Тогда в чем дело?

	— У нас возникла ситуация. Я знаю, что это был твой выходной, но я думаю, тебе нужно спуститься с нами на завтрак. Ради Минни.

	Я уже собираюсь вытрясти из нее всю правду, когда в мою комнату врывается Сабрина на своих шпильках, размахивая руками в воздухе.

	— Сучки, это катастрофа. Минни совсем спятила, — она указывает на меня. — Лия, тебе нужно спуститься туда и вбить немного здравого смысла в эту тигрицу! Она сидит у него на коленях, ради Богини!

	— На чьих коленях? — спрашиваю я, пытаясь вспомнить, упоминала ли Минни когда-нибудь о том, что ей здесь нравится какой-то анимус. Некоторое время назад была одна интрижка с анимой, но она никогда не пробиралась тайком в общежитие анимусов, как это часто делают Сабрина, Ракель и Стейси.

	Вместо ответа мои кошачьи подруги швыряют в меня платьем. Я убираю волосы в неряшливый пучок, и мы спешим в столовую, Юджин ковыляет за нами.





Глава 17


	Аурелия



	Зал, как всегда, переполнен, и все занимают свои привычные места. Юджин спешит к нашему столику, несомненно, чтобы получить объедки от Ракель. Сабрина в своей обычной уверенной манере следует за ним.

	— Не показывай виду, — говорит Стейси, задерживаясь рядом со мной. — Как бы невзначай позавтракай, чтобы мы не привлекали внимания.

	План Стейси тут же проваливается, потому что на меня обращают внимание, как только мы входим, и я внезапно ощущаю на себе взгляды всех голодных и похотливых анимусов школы.

	Тушение в собственных бешеных соках в течение четырех недель и спячка в недрах моей анимы обострили мои чувства. Я вдруг стала острее ощущать присутствие мужчин вокруг себя, даже сильнее, чем обычно. Их запахи обрушились на меня вихрем информации, вместе с их страхом, возбуждением и азартом. Последнее заметно усиливается, когда я поворачиваюсь к ним спиной, чтобы собрать еду, пока Стейси стоит рядом со мной. Наполнив свою тарелку не менее чем восемью круассанами с ветчиной и сыром, я использую эту драгоценную минуту у буфета, чтобы собраться с силами и подготовиться к тому, что ждёт меня теперь, когда я «вне игры».

	Именно тогда я это чувствую. Властное присутствие, которое входит в зал, как хищник на охоту. Словно король, снизошедший до своего Двора.

	Я замираю на месте, не зная, хочу ли я посмотреть вниз, в сторону или вверх, чтобы помолиться самой Дикой Богине. Но затем он обходит буфет и останавливается рядом со мной — как будто он здесь не для того, чтобы увидеть меня, а просто для того, чтобы посмотреть на столовую. Но меня не проведешь. Я нутром чую, что он пришел сюда, когда почувствовал мое присутствие.

	Интересно, все ли мои суженые могут чувствовать, где я нахожусь во времени и пространстве, даже сквозь мои поднятые щиты? Дикарь смог выследить меня, когда я сбежала от них, но только потому, что он был внутри меня. Но теперь, очевидно, Лайл тоже может.

	Мы ничего такого не делали в пещере. Я бы знала, случись с нами нечто подобное.

	Моя анима умоляет меня посмотреть на него, и поскольку мы обещали сотрудничать друг с другом, я подчиняюсь.

	Когда мой взгляд останавливается на нем, у меня перехватывает дыхание. Он действительно потрясающий зверь, несмотря на все цепи, которыми, по словам моей анимы, он себя сковал. Длинные волосы идеально зачесаны назад, сверкая золотом в лучах солнечного света, который струится сквозь витражи, занимающие одну сторону зала. Эти янтарные глаза пристально изучают меня, оглядывают с головы до ног, словно он опасается, что я могу взорваться в любой момент и поубивать всех вокруг.

	Беспокоится. Лайл Пардалия беспокоится обо мне. Осознание этого одновременно вызывает и раздражение, и… что-то еще. Мой взгляд опускается на его шею, где, конечно же, я ничего не вижу из-за собственных щитов. Впервые в жизни я проклинаю их.

	— Мисс Аквинат, — говорит Лайл. Как голос мужчины может быть одновременно и сладким как мед, и твердым как сталь?

	— Да?

	— Вы задерживаете очередь.

	Я бросаю взгляд на анимуса-орла поблизости, терпеливо ожидающего, но явно изучающего меня.

	— Точно, прошу прощения.

	Я быстро разворачиваюсь, чтобы присоединиться к своим друзьям за нашим обычным столиком в центре зала, проклиная свою глупость. Наверное, мне и одной еды будет достаточно.

	Пока я иду, множество глаз скользят по моему лицу, моей груди, моей заднице. Я чувствую на себе их взгляды, как прожорливых хищников, которыми они и являются, и, клянусь богами, как я могла забыть, что эти голодные ублюдки численно превосходят нас, анима, в пять раз? Приходится изображать свирепый взгляд, услышав шепотки, когда я прохожу мимо заполненных столов. Я вышагиваю медленной, уверенной походкой, чтобы доказать всем, включая Лайла, что мне глубоко наплевать на то, что они обо мне думают.

	Усевшись напротив задумчивой и хмурой Ракель, я сразу замечаю три вещи.

	Во-первых, никого из моих суженых нет за их обычным столом в задней части зала. Он пуст, и от соседних столиков доносится пара ехидных “Где ты была, зайчонок?”, брошенных хищными птицами, которые думают, что у них есть шанс со мной, поскольку мой орден-прикрытие — орел.

	Во-вторых, в спешке я забыла надеть нижнее белье. Бюстгальтер в том числе. Мои соски видны сквозь тонкий материал облегающего синего мини-платья. На самом деле мне нравится, что оно облегающее, потому что после четырех недель, проведенных без одежды, оно кажется второй кожей, и я могу легко его игнорировать.

	Но я забываю о шоу, которое устраивают мои соски, когда замечаю третью вещь.

	Минни нет за нашим столом.

	Она сидит за столом, который занимают кошки-старшекурсники, и вокруг моей лучшей подруги ощущается плотная концентрация энергии. Этот столик предназначен для одиночек, таких как тигры и ягуары, которые не любят общаться, но и не могут сесть где-нибудь еще. У каждого есть свое место в обеденном зале “Анимус”, и это один из столов, от которого все стараются держаться подальше.

	Рядом с Минни сидит огромный самец, совершенно мне незнакомый.

	Это, кричат мои инстинкты, опасный самец. В последний раз, когда у меня было такое чувство, я встретила Косу в подземелье Полупернатого, погруженного во тьму, закованного в цепи и обнаженного. От воспоминаний меня пробирает дрожь. Но если Коса весь бледнокожий и серебристый, то этот зверь сплошь темнота. Короткая стрижка обсидиановых волос, две черные полосы вместо бровей и легкая щетина. Его радужки — не что иное, как полуночные сферы, обозревающие зверей вокруг с холодным, режущим доминированием, которое не подлежит оспариванию. Жестокая ухмылка кривит его губы, когда он обращается к сидящим за его столом.

	Самцы смеются, но как-то нервно и натянуто.

	Я понимаю, почему мои анимы в смятении. Мой примитивный женский инстинкт кричит, что я должна увести от него всех наших женщин. Что он тот самый зверь, который будет выжидать, чтобы напасть из высокой травы. Он не во вкусе Минни. Ни в коем случае.

	Но Костеплет во мне задает маленький любопытный вопрос.

	— Выглядит как тип, который хватает за волосы и тащит в койку, да? — ехидно замечает Сабрина, ковыряя свой фруктовый салат.

	Мы все хмыкаем в знак согласия, подозрительно прищурившись на парня.

	Стейси внезапно откладывает вилку.

	— Подождите, это же не тот бывший, от которого были одни неприятности? Тот самый член банды, из-за которого она попала сюда?

	— Дерьмо, — соглашается Сабрина. — Тот, о котором она нам рассказывала во время первого карантина.

	— Он альфа-т-тигр, — бормочет Ракель, оглядываясь через плечо. — Только п-посмотрите на него.

	В нашем мире альфа — это зверь, обладающий такой доминирующей силой, что другие самцы следуют за ним. Они отлично контролируют дары своего ордена и являются лидерами на своей территории. И этот самец метит сейчас не только свой стол, но и соседние, как будто так и надо. Все кошачьи, как анима, так и анимусы, заискивают перед ним, энергично кивают и с вниманием поворачиваются в его сторону на своих стульях. Даже некоторые волки и птицы, сидящие чуть поодаль, с интересом наблюдают за происходящим.

	Я оглядываюсь в поисках Йети, главного тигра в Академии и лидера кошачьего ордена здесь, чтобы увидеть реакцию на эту новую угрозу, но его здесь нет.

	Клюв сидит за своим столом с непроницаемым лицом. Он ловит мой взгляд, и его глаза немного расширяются. Он переводит взгляд с Минни на нас, рассвирепевших анима, и, словно зная о чем я думаю, слегка качает головой.

	Предупреждение. Инструкция.

	И то, и другое мне чуждо.

	Минни даже не заметила, как я вошла, ее взгляд был прикован исключительно к этому огромному, жестокому зверю. Моя подруга имеет полное право добиваться любую аниму или анимуса, которых она захочет, но мой первобытный инстинкт кричит мне увести сестру по стае подальше от этой опасности, скрытой в человеческом теле.

	Стейси достает свой тайный телефон, вероятно, просматривая социальные сети в поисках какой-либо информации. Сабрина бормочет себе под нос какие-то проклятия, в то время как Ракель мечет глазами кинжалы по залу.

	Я осознаю, что вскочила на ноги, только когда ложка Ракель замирает на полпути ко рту.

	— Лия, нет.

	Но я смотрю только на Минни и на явную опасность, в которой она находится, и на Герти, на ее плече, желтом нимпине, выглядящей очень неуютно. Как будто она на волосок от того, чтобы выпятить грудь и заорать ту особенную песню, которую могут петь все нимпины.

	Я знаю, что люди пялятся. Я знаю, что Лайл все еще стоит позади меня, наблюдая за ситуацией издалека. Его методы обучения продолжают ставить меня в тупик. Уверена, что это с его согласия здесь присутствуют двое бывших бешеных.

	Я не иду, а практически крадусь между столиками, не обращая внимания на пристальные взгляды, от которых у меня мурашки по коже, и ехидные комментарии по поводу моего отсутствия.

	И, о, опасный тигр знает, что я направляюсь прямиком к его столу, но специально не смотрит в мою сторону. Будь я анимусом, он счел бы угрозой мое прямое приближение. Но поскольку я анима, это может быть неверно истолковано как приглашение.

	Коннор, который сидел в группе кошачьих рядом с источником опасности, приподнимается из-за стола с другой стороны, решительно качая головой и сигнализируя мне четкое “Нет”. Его оранжевый нимпин в бриллиантовой диадеме, сидит на плече хозяина и смотрит на меня как на сумасшедшую.

	Я бросаю на них неодобрительный взгляд, прежде чем останавливаюсь перед столиком Минни. Генри нервно ерзает у меня на плече, без сомнения, чувствуя напряжение вокруг нас.

	За столом воцаряется гробовая тишина, когда опасный тигр наконец поворачивает голову и удостаивает меня своим вниманием.

	Я позволяю ему увидеть превосходство в моих глазах.

	— Кто ты?

	Кто-то шипит, кто-то напрягается, а Минни замирает и тихо произносит:

	— Лия?

	Но тигр лениво улыбается мне, откидываясь на спинку стула, его тон легкий, но слова медленные и взвешенные, словно он вспоминает, как ими пользоваться.

	— Ну, и кто это прелестное создание? Хрюша, представь мне свою милую подругу.

	Я едва замечаю глубину его голоса, потому что… Хрюша? Хрюша? Мне в нем ничего не нравится. Приказ в его голосе. Властность, с которой он прижимает к себе мою лучшую подругу.

	Минни прочищает горло и более высоким голосом, чем обычно, говорит:

	— Аурелия, это Титус. Титус, это Аурелия Аквинат.

	Титус медленно и с очевидным интересом опускает взгляд вниз по моему телу, потирая большим пальцем нижнюю губу. Я только что приняла душ, но у меня моментально возникает чувство, что я вывалилась в грязи.

	Я держу руки расслабленно опущенными, а язык тела открытым в явной демонстрации, что я не боюсь этого неандертальца.

	— Анима-первокурсницы сидят за тем столом, — говорю я, указывая большим пальцем через плечо туда, где сидят наши друзья.

	Но Титус ухмыляется, как будто находит меня забавной.

	— Нет, пташка, она сидит здесь со мной. Где я могу разглядеть ее как следует.

	Мое низкое рычание абсолютно рефлекторно и, возможно, это моя первая ошибка за день.

	Улыбка сползает с его лица быстрее, чем скатерть с обеденного стола, глаза смотрят на меня в упор, тело напряжено и готово.

	Хм. Дерьмо. Сегодня в зале больше охранников, чем обычно, но проблема в том, что они вступают в игру после начала боя, давая нам возможность нанести некоторый урон. Интересно, позволит ли Лайл случиться этому сегодня. Мне почти не терпится испытать его. Немного раздвинуть его границы. Анимы здесь обычно не подвергаются нападениям анимусов. Самцы постоянно пытаются втереться к нам в доверие и не хотят упускать свой шанс. Но этот Титус новенький. Возможно, его это не волнует.

	Я собираюсь сделать шаг вперед, но огромная невидимая сила ударяется о щит, который я держу вокруг своего тела. Это не властное предупреждение, а осторожная и вопрошающая просьба.

	Это телекинез не Титуса, как я ожидала, а другого кота, который находится неподалеку. Мои щиты не позволяют этой силе напрямую коснуться моей кожи, и она не пытается пробить ее.

	Я здесь, говорит она.

	Но я сбита с толку тем, что пытается донести до меня Лайл. Я сбита с толку этой переменой в его подходе.

	Но Минни, как всегда, приходит на помощь и кладёт свою крошечную ручку на массивное голое предплечье тигра. Она лихорадочно переводит взгляд с него на меня.

	— Все в порядке, Лия, — быстро говорит Минни. — Я посижу здесь немного. Я догоню тебя позже, хорошо?

	Титус немного расслабляется, и Коннор облегченно выдыхает.

	Кажется, в этом бою мне не выиграть. Я слегка улыбаюсь подруге и киваю

	— Увидимся позже, Минни.

	Похоже, я официально вернулась в джунгли, и в чаще появились новые хищники.





Глава 18


	Аурелия



	После завтрака Минни и Титус уходят вместе. Только они. Коннор спешит к нашему столику, хлопает меня по плечу и ругает за отсутствие чувства самосохранения.

	— Кто этот анимус? — спрашивает его Сабрина. — Он похож на сплошные неприятности.

	— Ну, мне кажется, он довольно горяч, — признает Коннор, слегка поеживаясь. — А еще он один из бешеных, которых лечит мистер Пардалия. Его только сегодня утром выписали. Хотя я понятия не имел, что он бывший Минни. Она вляпалась в серьезное дерьмо.

	Ракель ругается.

	— Я поговорю с ней, когда она вернется после того, как трахнет его, — бормочет Сабрина.

	Мы разочарованно вздыхаем и направляемся обратно в общежитие анима.

	Поскольку сегодня воскресенье, остальным нужно подготовиться к учебной неделе: постирать, погладить одежду, сделать домашние задания и групповые проекты. Но когда мы возвращаемся в общежитие, я замечаю кое-что, что упустила из виду, когда меня в спешке выпроваживали с утра. Точнее, кое-кого.

	— Отличные туфли, Коннор, — щебечет гнусавый голос откуда-то сверху.

	Я изумленно смотрю на новую подвижную горгулью, сидящую над дверью, как будто она всегда там была.

	— Аурелия, познакомься с Кристиной, — Сабрина закатывает глаза. — Корга, познакомься с Аурелией Аквинат.

	— Я прекрасно знаю, кто это. — Кристина с большим интересом разглядывает меня сверху. — Мы с вами станем хорошими подругами, мисс Аурелия!

	— О, значит, она тебе нравится, а я нет? — Сабрина упирает руки в бока.

	— У нее с чувством стиля получше будет.

	— Она унаследовала свое чувство стиля от меня!

	Мы начинает смеяться, а Сабрина грозит Кристине кулаком, прежде чем завести нас внутрь.

	Я тащу Стейси и Коннора в свою комнату и достаю планшет, выданный Академией. У нас нет привилегий на онлайн-покупки до второго курса, но Стейси удалось взломать систему, чтобы получить доступ.

	Мы целый час сидим на моей кровати, хихикая и ахая от моих покупок на огромную загадочную школьную стипендию. Жаль, что Минни с нами нет, но это еще одна проблема, с которой мне придется разобраться. Я даже купила кое-что Коннору и Стейси. Учитывая, что я вряд ли могу назвать эти халявные деньги своими, мне неловко пользоваться ими, не поделившись с другими.

	Мы как раз проводим оплату, когда в нашем коридоре раздаются громкие шаги.

	Коннор тут же вскакивает на ноги в полной боевой готовности. Он родился с анимой и считается гендернофлюидным, но поскольку он биологический мужчина, предпочитает жить в общежитии анимусов. Которое является более захватывающим местом для жизни из-за “приятной потенциально взрывоопасной нестабильности”.

	Бегущий по коридору человек, колотит в каждую дверь на своем пути. Наша дверь последняя в очереди, поэтому, добежав до нас, она останавливается, тяжело дыша в проеме.

	Это волчица-третьекурсница с коричневой кожей.

	— Суд начинается! — пыхтит она, заправляя за ухо непослушную прядь волос. — Только что передали по волчьей связи. Он вершит правосудие. Быстрее, вы же не хотите это пропустить!

	Она убегает обратно по коридору.

	Суд. Меня немедленно бросает в пот.

	— Что это значит? — в тревоге спрашивает Стейси, переводя взгляд с меня на Коннора и обратно, ее миндалевидные глаза широко распахиваются от испуга, когда мы вскакиваем на ноги.

	— Кто-то наворотил дел и должен за это ответить, — Коннор видит мое, без сомнения, пепельное лицо, и берет меня под руку.

	Стейси делает то же самое с другой стороны.

	— Не волнуйся, девочка, — тихо говорит он. — На этот раз это не твой суд.

	Я киваю, когда Генри начинает медленно поглаживать мою шею, напоминая мне дышать.

	— И кто такой “он”?

	Коннор бросает на меня многозначительный взгляд, взмахивая своей длинной черной гривой.

	— Он — половинка тебя, — Коннор фыркает от двусмысленности. — Страшный папочка-акула, конечно же.

	Я сглатываю и каждый мускул в моем теле напрягается. Льдисто-голубые глаза вспыхивают в памяти, пока моя анима скулит от печали и волнения. Наша Большая Белая акула не пришла навестить меня в пещере. В глубине души я надеялась, что он придет. Что он захочет меня увидеть. Но нет. Очевидно, я не так важна для него, как думала. Мне больно это признавать. И теперь, когда я выхожу вслед за анимами, мне придется встретиться лицом к лицу с двумя сужеными, которые не хотят иметь со мной ничего общего.



	Когда мы подходим к общежитию анимусов, снаружи за толпой наблюдают четверо вооруженных охранников.

	— Подождите, а студенческое правосудие вообще санкционировано? — шепчет Стейси.

	— Ага, — Коннор одаривает нас белозубой улыбкой. — Заместитель директора разрешает анимусам проводить собственный суд, чтобы разобраться с некоторыми междворовыми спорами. Предполагается, что это подготовит нас к жизни за пределами Академии, когда нам придется отвечать перед нашим королевским двором.

	Я ворчу себе под нос, наблюдая за очередной образовательной тактикой Лайла. Пока что мероприятие проходит довольно организованно. И я вынуждена признать, что с его стороны было разумно позволить нам руководить некоторыми системами и процессами.

	К моему восторгу, на верхней части стеклянных входных дверей, тоже сидит говорящая горгулья, его похожие на веточки ноги свисают с края навеса. У него круглый живот и сложенные за спиной крылья летучей мыши, а еще цилиндр и монокль. В отличие от бормотания Кристины, эта горгулья выкрикивает ругательства в адрес тех, кто проходит через дверь.

	— Это место катится собакам под хвост! — кричит он, указывая похожим на палку пальцем на пару волков.

	Кто-то швыряет в него черным шлепанцем, попадая прямо по горбатому носу.

	— Пошел ты, леопард! — потрясает он кулаком. — Я всем покажу, какой у тебя крошечный сморчок!

	Горгулья поднимает мизинец, и мы начинаем хохотать. Он поворачивает голову, чтобы осмотреть толпу, и его чугунные глаза расширяются, когда он замечает нашу троицу.

	— Юху-у-у, анимы! — зовет он. Обсидиановое лицо расплывается в широкой улыбке, и он шевелит пальцами. — Так приятно видеть здесь хоть что-то красивое. Подойдите и поцелуйте нас.

	Горгулья складывает губы бантиком и громко издает чмокающий звук.

	— Привет, Бастиан, — отзывается Коннор, шевеля пальцами в ответ. — Я попозже поднимусь для поцелуя.

	Мы со Стейси обмениваемся веселыми ухмылками, проходя через двери.

	В воздухе стоит возбужденный, но напряженный гул, и когда мы проходим первый этаж общежития, Коннор крепко обнимает меня, чтобы защитить от толкотни. Общежитие анимуса в три раза больше общежития анимы, и даже с более широким коридором мы все равно двигаемся черепашьими темпами.

	В конце коридора четверо самых крупных анимусов из окружения Косы стоят на страже у двух больших парадных дверей. Один из них — Йети, внушительный беловолосый лидер ордена кошачьих, хладнокровно разглядывающий проходящих студентов. Другой — Клюв, который выглядит впечатляюще со скрещенными на груди руками и идеально зачесанными наверх золотисто-каштановыми волосами. Он определенно в своей стихии, потому что ловко бьет одного из своих орлов по затылку.

	— Анимусов не лапать! — рявкает он.

	— Этот орел ничего не упускает из виду, — благоговейно произносит Коннор.

	Действительно, карие глаза Клюва бегают туда-сюда, и он, естественно, перехватывает мой взгляд, когда я подхожу к нему.

	— Мы с тобой позже поговорим, — говорит он мне с мрачным видом.

	Я удивленно смотрю на него. Это из-за инцидента с Титусом в столовой?

	Клюв приподнимает брови, как будто я немного торможу.

	— Теперь ты под моим началом. Двор Крыльев.

	— Что? — но толпа толкает нас вперед, и мне приходится войти в большую комнату с ковровым покрытием.

	— Хм, это немного неловко, — говорит Коннор, придерживая меня за локоть, чтобы меня не унесло прочь. — Клюв теперь возглавляет хищных птиц, поэтому решил, что ты находишься под его юрисдикцией.

	— Он теперь лидер их ордена? — спрашиваю я, оглядываясь на высокого орла.

	— Неделю назад у них был бой, — бормочет Коннор, ведя нас со Стейси к Сабрине и Ракель, и первая с энтузиазмом машет нам рукой. — Он чуть не убил третьекурсника, который был боссом. Так что да… теперь лидер он.

	Что ж, я под впечатлением. Клюв оказался не таким простым, как мне казалось.

	Когда мы входим в зал, толпа расступается влево и вправо, освобождая место посередине. В передней части зала находится небольшая сцена высотой в три ступени с одним чёрным кожаным креслом и деревянной кафедрой.

	Мы присоединяемся к Ракель и Сабрине с правой стороны, и, как бы я ни старалась, я не могу разглядеть Минни в толпе.

	— Это комната отдыха, — объясняет Коннор, когда толпа расступается, чтобы вместить всех. — Мы играем здесь в бильярд и смотрим фильмы, а сцену используем для караоке.

	— Это так несправедливо! — судя по тому, как сокрушается Сабрина, она говорит это уже не в первый раз. — У нас в общежитии анимы такого нет.

	— Что ж, — раздается низкий голос позади нас, — если это означает, что ты все время будешь здесь, я не могу жаловаться.

	Сабрина ухмыляется и разворачивается, чтобы положить руки на широкие плечи льва со второго курса. Мы оставляем их наедине, пока они шумно целуются. Пума хватает Стейси сзади, и она радостно визжит, когда узнает в нем своего друга с привилегиями. Коннор похлопывает меня по руке, как бы говоря, что не бросит, и я благодарно улыбаюсь ему. Ракель берет меня за другую руку и хмуро смотрит на анимусов, чтобы отогнать их, но они уже достаточно хорошо ее знают, чтобы держаться подальше.

	Звук закрывающихся широких двойных дверей заставляет меня сосредоточиться. Толпа затихает, когда Клюв, Йети и другие охранники выходят вперед и выстраиваются у основания сцены, мрачно сложив руки перед собой.

	Именно в этот момент мое сердце почти останавливается в груди.

	Я не готова. И, похоже, никогда не буду.

	Из-за сцены появляется Ксандер, за ним следуют Дикарь и Коса.

	Прошло несколько недель с тех пор, как я видела их своими ясными человеческими глазами, но мне кажется, что прошла целая жизнь. Время словно останавливается, пока я разглядываю их, и каждая клеточка моего тела напрягается.

	Они всегда были самыми пугающими анимусами, которых я когда-либо видела, даже несмотря на все мои годы наблюдения за боями в клетке и насилием между дворами.

	Дикарь — потрясающее, смертоносное существо, он грациозно спрыгивает со сцены и встает в центре шеренги охранников, и любой зверь, глядя на эту ленивую, слегка сутулую походку, понимает, что его едва ли можно назвать цивилизованным и он более чем немного не в себе. На нем, как обычно, нет рубашки, глубокие линии его идеального татуированного торса все на показ. Темные волнистые волосы идеально растрепаны, почти небрежно, если бы не тот факт, что я вижу еще не отросший ежик по бокам. Татуированный волк, занимающий всю его грудь, скалит зубы на толпу, как и его хозяин сверлит взглядом собравшихся. Дикарь похож на мрачного, свирепого стража Двора, который только и ждёт, когда ему представится возможность применить силу.

	Ксандер подходит и встает за кафедру, и именно его внешний вид удивляет меня больше всего. Он самый высокий зверь в комнате, и это о чем-то говорит, потому что самые крупные анимусы здесь почти все двухметровые. С появлением Ксандера раздается не один одобрительный женский вздох, и все потому, что он впервые появляется в костюме. Он черный, как самая темная ночь, сшит идеально и облегает его подтянутую, мускулистую фигуру, как мечта. Конечно, Ксандер курит косяк, словно ему наплевать на свою внешность, но стиль, которым он щеголяет, говорит о чем угодно, только не о безразличии. Золотые и серебряные кольца на пальцах сверкают в свете галогенов, когда он обеими руками берется за края кафедры, как и единственная черная серьга в виде кинжала в левом ухе. На нем любимые наушники. Белые провода, идущие от его ушей к устройству, спрятанному в кармане брюк, могут показаться чем-то обыденным, но всё это меркнет, когда вы видите его светящиеся белые глаза. В сочетании с прямыми черными волосами до груди он выглядит как дракон, который ревет: “Пока всё стабильно”.

	Коса садится в единственное кресло, и если два других сногсшибательны, то он… порочно красив. Мы не часто видим акул на суше, и его присутствие всегда ошеломляет. Анимы возбужденно перешептываются, разглядывая его серебристые волосы до плеч, льдисто-голубые глаза и пять строк древнего морского текста на левой стороне шеи. Его бледная кожа полностью покрыта татуировками, хотя я вижу лишь некоторые из них, выглядывающие из-под манжет его черной деловой рубашки.

	Меня выводит из равновесия колоссальное притяжение, которое я чувствую к ним. Моя потребность в них неоспорима. Я сглатываю ком в горле, пытаясь взять под контроль свои эмоции. Возможно, дело в том, что в моем пост-бешеном состоянии все воспринимается более детально, что делает меня намного чувствительнее. Ксандер сжимает пальцы на кафедре, и я знаю, что он, по крайней мере, заметил мое присутствие.

	Но никто из них не смотрит в мою сторону.

	Я крепче сжимаю руку Коннора на случай, если моя анима решит подойти и сесть на очень соблазнительно выглядящие колени Косы. Тепло разливается у меня в животе, проникая прямо между ног.

	Я уже собираюсь прошептать Коннору, чтобы он вытащил меня отсюда к чертовой матери, как вдруг Ксандер произносит глубоким официальным тоном, который я не ожидала от него услышать. Но ему это идёт. О Богиня, как же ему это идёт.

	— Обвинитель, Трой Леппард, шаг вперёд. И приведите обвиняемого.

	Я сама едва не сделала шаг вперед, услышав глубокий командный голос дракона, но вовремя остановилась, увидев, как из-за кулис уверенно выходит невысокий длинноволосый анимус и направляется к центру открытого пространства перед сценой.

	Напряжение среди толпы начинает нарастать.

	Двое мужчин выводят вперед волка, удерживая его стальными хватками на бицепсах. Он одет в выцветшие синие джинсы и куртку, покрытую старыми пятнами, и рычит на всех вокруг.

	— Трой Леппард, — произносит Ксандер своим глубоким, отрывистым голосом. — В чем ты обвиняешь этого волка, Брендана Мунсаера?

	Трой прочищает горло.

	— Брендан использовал контрабандный пистолет, чтобы напасть на меня прошлой ночью. Я полагаю, что меня заказала банда, и он пытался меня убить.

	По толпе проносится ропот.

	— Предъявите доказательства, — требует Ксандер.

	Еще два волка приносят деревянную доску, на поверхности которой поблескивает металл. Там лежит маленький пистолет, который можно легко спрятать, и его подносят к Косе. Акула бросает на него короткий взгляд, а затем кивает.

	— Использование оружия в драке запрещено нашими законами и является уголовно наказуемым преступлением. Обвиняемый может что-нибудь сказать в свою защиту? — спрашивает Ксандер.

	— Идите вы все нахуй, — выплевывает Брендан. — Я ничего не делал!

	Дикарь тихо рычит, и Брендан стискивает зубы, но смотрит на него в ответ с открытым вызовом.

	– Г-глупый, глупый волк, — бормочет Ракель с другой стороны от меня.

	Затем наконец заговаривает Коса.

	— Брендан Мунсаер, — его скрежет разносится по всему залу. — Ты признан виновным в незаконном хранении оружия и использовании его при попытке убийства. Твоим наказанием является такое же увечье, какое ты получил бы в честном поединке.

	Брендан пытается вырваться из рук своих стражей, но они держат крепко.

	Когда Дикарь улыбается, это совсем не мило. Он крадется вперед уверенной походкой, раскинув руки.

	— Мой долг, как благородного лидера ордена — наказать тебя, — он указывает на Троя. — Поскольку леопарду трижды выстрелили в живот, я трижды укушу тебя. Недостаточно, чтобы убить, но достаточно, чтобы, — он обнажает зубы, — причинить действительно сильную боль.

	— И согласно Старым Законам, — скрежещет Коса, — лечение будет приостановлено на три дня. Тебе разрешено только наложить швы.

	— Да смилуется над тобой Дикая Мать, — усмехается Ксандер, и это по-настоящему холодная улыбка. — Потому что мы, черт возьми, точно не смилуемся.

	Без предупреждения Дикарь принимает форму волка и бросается на обвиняемого. Толпа вздрагивает, а охранники Брендана быстро убираются с дороги. Дикарь кидается на волка, опрокидывая их обоих на пол.

	Брендан кричит, и льется кровь, так много крови, когда Дикарь вонзает свои клыки ему в живот, кусая и терзая. Волк бьет Дикаря по голове обоими кулаками, но это больше похоже на кролика, пытающегося отбиться от волка, и мне становится жаль этого парня. Я и сама была под натиском силы Дикаря, поэтому понимаю, каково это — чувствовать над собой всю эту мощь. Я и раньше видела, как звери вспарывают животы друг другу, но мой волк действует иначе. Какой бы дикой и свирепой ни была атака, она точная и выверенная.

	Все быстро заканчивается. Дикарь отходит от Брендана, полностью контролируя свою жажду крови.

	Покалеченного волка уносят другие волки, он рыдает и давится собственной слюной. У меня скручивает живот, когда Дикарь дочиста облизывает свои окровавленные зубы. Но даже сквозь собственную тошноту я прикована к его волчьей форме. Массивный, с мерцающей полуночной шкурой и взглядом, требующим повиновения.

	— Наказание приведено в исполнение. Суд завершен, — объявляет Ксандер.

	Приказ разойтись. Он нежно улыбается Дикарю.

	Холодок пробегает у меня по спине.

	После мгновения ошеломленного молчания все спешат подчиниться.

	Я не замечаю, что Ракель так сильно сжала мою руку, что у меня онемели пальцы, пока все не начинают пробираться к двери. Ракель смущённо морщится и отпускает мою ладонь, но в ответ я лишь ободряюще улыбаюсь подруге. Интересно, где Минни. Что она чувствовала, наблюдая за этим представлением? Я пытаюсь разглядеть розовую копну волос среди толпы, когда хриплый, глубокий, звериный голос разносится по залу, заставляя меня замереть.

	— Лия? Регина! — я оборачиваюсь и вижу Дикаря в его обнаженном человеческом обличье, он радостно машет мне рукой, растягивая рот в широкой окровавленной улыбке на перепачканном кровью лице. — Ты вернулась!

	— Н-никогда не в-видела его таким счастливым, — бормочет Ракель.

	— Это немного жутковато, — бормочет Коннор, но в его тоне слышится веселье.

	Несмотря на то, что Дикарь выглядит как безумный серийный убийца, я ничего не могу поделать с тем, что мое естество сжимается при виде него и этого обнаженного мужского тела, созданного самим Богом Дикой Природы.

	— Тебе так повезло, — говорит незнакомый мне волк, проходя мимо меня.

	Я оглядываюсь на Дикаря и вижу, что он проталкивается сквозь толпу, чтобы добраться до меня. Мой взгляд устремляется к остальным, но Ксандер уже ушел, и только Коса все еще сидит в своем кресле. Его глаза, как ловушка, держат меня в плену своих холодных глубин. Я словно приросла к месту. Поражена им и силой, которая скрывается за этим властным взглядом. Богиня, его глаза всегда были цвета самого холодного моря?

	Но Дикарь приближается к нам, и Коннор хлопает меня по плечу в безмолвном вопросе. Я хватаю его за руку двумя своими и оборачиваюсь, чтобы посмотреть, где Ракель.

	Но моя подруга-волк указывает глазами на Дикаря и дергает подбородком в нашу сторону, чтобы мы уходили.

	— Уходите. Мне н-нужно о-остаться.

	Прежде чем я успеваю возразить, Коннор выводит меня, Стейси и Сабрину из зала так быстро, как только может.





Глава 19


	Аурелия



	Мы бежим так, словно за нами гонятся адские псы. Коннор расталкивает более медлительных анимусов, пока мы не оказываемся на улице, под тёплым солнцем и на свежем воздухе.

	Охранники кричат на нас за то, что мы выбегаем из дверей, поэтому нам приходится перейти с бега на энергичную походку, махнув на прощание горгулье Бастиану.

	— Дерьмо, — бормочу я. — Это какое-то гребаное дерьмо.

	— И не говори, — просит Коннор. — Это было жестко. До сих пор я видел только небольшие междворовые споры, но они обычно решаются в частном порядке. Подобная публичная демонстрация…

	— Жестокое позерство, — говорю я себе под нос. — И очень показательное…

	— Они должны поставить их на место, Лия, — шепчет Сабрина. — Так они поддерживают мир.

	О, я знаю. Я хочу сказать ей, что видела и слышала вещи и похуже при дворе моего отца. По сравнению с тем, что я видела в детстве, это просто пустяки. Например, когда отец казнил моего первого парня с помощью яда и заставил меня смотреть на это в наказание за потерю девственности.

	Я просто надеялась, что другие дворы будут лучше.

	Кого, черт возьми, я обманываю? Учитывая, что Ксандер и Коса стояли во главе этого действа? Я должна была этого ожидать. Звери, которые отправляют на казнь свою собственную регину, способны на… ну, на что угодно.

	— А что насчет Ракель? — спрашиваю я. — Почему она осталась?

	— О, — Коннор тихонько посмеивается. — Что ж, Дикарь назначил нашего маленького волчонка командиром-стажером.

	— Что? — я останавливаюсь прямо посреди бетонной дорожки, ведущей к нашему общежитию.

	Остальные серьезно кивают.

	— Ракель — вещатель, — объясняет Стейси, когда мы снова возобновляем путь. — И довольно сильный. Как только Дикарь это понял, он привлек ее на свою сторону.

	Вещатель — это волк, обладающий настолько сильной телепатией, что способен проникать в умы большого количества людей одновременно. Точно так же, как Дикарь объявил всему общежитию об эвакуации, едва не взорвав его к чертям.

	— Вот блин, — говорю я.

	— Ага-а, — тянет Стейси.

	Потому что мы все понимаем, в чем должна заключаться лояльность Ракель, если ее завербовал Дикарь. Нравится это ей или нет.

	— Не знаю, помнишь ли ты, — говорит Сабрина с легкой ухмылкой. — Но ты позволяла ему кормить себя.

	— Кому ему? — прикидываюсь я дурочкой, и весьма неубедительно.

	Она толкает меня плечом.

	— Девочка, ты знаешь, кому!

	Генри щебечет у меня на плече, как будто согласен с ней.

	Я вздыхаю.

	— Возможно, иногда у меня всплывают смутные воспоминания о еде.

	По правде говоря, я помню, как Дикарь сидел передо мной и предлагал мне разные виды хлеба и мяса. Из всех моих воспоминаний, смутных или нет, о пребывании в пещере, его лицо преобладает над остальными. И его, и Лайла.

	— Ну, не знаю, Лия. Думаю, ты должна дать ему шанс, — говорит Сабрина. — Я бы все отдала за то, чтобы мой партнер кормил меня с рук, даже после того, как я превратилась в зверя и чуть не оторвала ему руку.

	Она оглядывает меня с ног до головы, намекая на упомянутого зверя.

	— Это было мило, — пожимает плечами Коннор. — Вообще-то, Дикарь, кажется, действительно сражен наповал. И он послал Юджина присматривать за тобой, пока мы все были на занятиях.

	— Сражен наповал, — недоверчиво повторяю я.

	— Я думаю, — задумчиво вздыхает Стейси, — ты можешь просить у него что угодно, он все для тебя сделает.

	Мне трудно представить, что тот Дикарь, которого я знаю, — это тот же человек, о котором они сейчас говорят. Волк, который пришел в мою комнату и устроил там беспорядок, просто чтобы напугать меня. Но все это время я знала, что он борется с естественным желанием заботиться обо мне. В конце концов, он принес мне ту розовую сумочку и украл мои трусики, словно не мог сдержаться. Воспоминания о его объятиях перед судом вызывают у меня дрожь по всему телу. Он хотел меня с той же отчаянной страстью, с какой хотела его я.

	Сожалеет ли он об этом? О том, что он и его братья пытались сделать со мной?



	В тот же день Тереза приходит проверить мое психическое здоровье и приносит с собой одну из официальных визитных карточек Лайла, подписанную его размашистым каллиграфическим почерком с помощью перьевой ручки.

	Я не знаю, как относиться к встрече с ним один на один.

	С одной стороны, он высокомерный ублюдок, который практически преподнес меня палачу на блюдечке с голубой каемочкой. С другой стороны, воспоминания о пещере возвращаются ко мне вспышками. Моменты с ласковыми руками и глубоким, шепчущим голосом. Это успокоило мою аниму. Это утешило нас. И этот случай в столовой…

	Тереза чувствует, что что-то не так, судя по тому, как она избегает моего взгляда.

	— А ты не можешь меня консультировать? — в отчаянии спрашиваю я.

	— Заместитель директора сам лечит бывших бешеных студентов.

	Я начинаю ворчать себе под нос.

	— И Лия?

	— Да?

	— Я рада, что ты здесь. Рада, что ты все еще с нами.

	Я резко поднимаю голову и в шоке смотрю на неё. Она улыбается мне во весь рот.

	— Ты начинаешь мне нравиться.

	Мне с трудом удается остановить свой рот, чтобы до конца не разинуть. Мое зрение затуманивается, когда я осознаю ее слова. Что случилось бы, не прими я своевременные меры? Генри утыкается носом в мое плечо, чувствуя, что я вот-вот сорвусь.

	— Спасибо, — тихо говорю я. — Я… Я очень давно нигде не чувствовала себя желанной.

	— Понимаю. Знаешь, у многих здешних студентов такая же ситуация. У выходцев из криминальных семей. Может быть, волков наберется не так много, но у многих кошачьих и хищников это общее. Суровые родители. Суровая жизнь.

	Я киваю в знак согласия. У Сабрины и Стейси, безусловно, похожие истории. Отец на несколько часов запирал Сабрину в шкафу, а Стейси недавно призналась, что ее заставляли голодать в наказание за то, что она не получала хороших оценок в школе.

	— Но, Тереза, мой приговор всего лишь отложен. Это не значит, что все закончилось.

	— Поговори завтра с Лайлом, дорогая. Мы справимся с этим.



	Мои друзья приходят и уходят в течение для, но Минни не входит в их число. Сабрина упомянула, что видела ее с Титусом и другими кошачьими в общежитии анимусов. Никому из нас это не нравится, но Минни — умная девушка, которая знает, что нужно делать. Как только завтра начнутся занятия, я смогу поговорить с ней с глазу на глаз и спросить, что за чертовщина происходит с Титусом. Так что в комнате остаемся только я, Юджин и Генри, когда я устало забираюсь в постель, чувствуя, что мои кости словно сделаны из свинца. Кожа туго обтягивает мышцы, и независимо от того, сколько воды я пью, мне кажется, что ее никогда не бывает достаточно.

	Я приподнимаюсь на кровати и тянусь за бутылкой с водой, когда затылком чувствую чье-то присутствие.

	Я тут же перехожу в режим повышенной готовности.

	Проверяю свои щиты на наличие щелей. Один, а затем и второй раз для пущей убедительности, но все они полностью функционируют, защищая меня и моих друзей от внешних сил, которые могут причинить нам вред.

	Тогда… что это было?

	Снаружи доносится негромкий шаркающий звук, за которым следует громкое ворчание. Ручки балконной двери наклоняются вниз, и я вижу, как тень высокого мужчины выпрямляется с другой стороны. Я закутываюсь в одеяло, когда двери бесшумно открываются.

	Юджин негромко кудахчет в знак приветствия, устроившись на спинке нового фиолетового кресла, которое Минни принесла из пещеры.

	— Принцесса? — шепчет Дикарь.

	— Ебаный ад, — бормочу я, расслабляясь и делая глоток из бутылки с водой.

	— Ты же не думала, что я позволю тебе спрятаться от меня?

	Я позволяю своему орлиному зрению взять верх, чтобы лучше видеть в темноте.

	Дикарь закрывает балконную дверь, и лампы системы безопасности снаружи окрашивают его обнажённый торс в серебристый цвет. Он принял душ после своего грязного нападения на суде, и его волосы все еще влажные. Прядь темных волос падает ему на лоб, когда он улыбается мне сверху вниз.

	— Привет, Регина.

	От его голоса у меня по спине бегут мурашки. Я ставлю бутылку с водой на пол и застенчиво натягиваю простыню до подбородка.

	— Привет.

	Ухмылка Дикаря нелепа, и у него хватает наглости закрыть глаза и откинуть голову назад, словно наслаждаясь моим присутствием.

	— О, сердце мое, Регина. Я скучал по твоему голосу.

	Я прищуриваюсь, и когда он открывает глаза, его улыбка становится чуть менее уверенной.

	— Ты что, — спрашиваю я, — угрожал взорвать общежитие анимы?

	— Не угрожал, — серьезно поправляет он, делая шаг вперед. — У меня уже была заложена взрывчатка, и все…

	Мрачное выражение моего лица заставляет его отказаться от завершения этого предложения. Я думала, он смутится от моих слов, но я снова недооценила его дерзость.

	Волк делает шаг вперед, и пространство между нами накаляется от напряжения, которое читается в его взгляде.

	— Взорвать здание — это самое меньшее, что я могу сделать, чтобы добраться до тебя.

	Дерьмо. Мой дневной сеанс самоудовлетворения ни на что не повлиял. Пространство между ног пронзает желание, но я это игнорирую и сохраняю яд в голосе.

	— А как насчет девушек в нем? Они тебе были безразличны?

	Он потирает затылок и тяжело вздыхает, как будто эта мысль доставляет ему огромное неудобство. И тут я вижу, что моя черная резинка для волос все еще у него на запястье. Он все еще носит ее.

	— В конце концов, я их вытащил, Регина.

	Я свирепо смотрю на него. На этого безумного волка, который пытался взорвать реальное здание, чтобы добраться до меня. Дрожь сотрясает тело, и возбуждение окутывает меня горячими, тяжелыми объятиями. Его красивые губы изгибаются в улыбке.

	— Я пришел потискаться. Подвинься.

	— Нет, ты этого не получишь, — быстро отвечаю я, откидываясь назад.

	— Но в пещере мы все время тискались!

	Я качаю головой.

	Его лицо вытягивается, и я почти чувствую себя виноватой. Я хочу быть той девушкой, которая каждую ночь проводит в объятиях своих суженых, но…

	Я делаю глубокий вдох.

	— Тебе нужно спросить разрешения.

	Дикарь изумленно смотрит на меня.

	— Что ты имеешь в виду?

	— Да ладно тебе. Ты ходил на те же курсы хороших манер, что и я. Согласие и все такое.

	— Согласие должно быть дано добровольно, искренне и на постоянной основе, — пропевает он, словно слоган из рекламы.

	— Да. Поэтому ты не можешь сказать: “Я пришел потискаться с тобой”. Ты должен спросить: “Можно мне потискаться с тобой?”

	— О, точно, — он чешет затылок. — Можно мне потискаться с тобой?

	— Нет.

	— Видишь! — он дико машет руками. — Не сработало! Вот почему я не спрашивал.

	Я окидываю его раздраженным взглядом, а он просто улыбается мне в ответ.

	— Я просто шучу, Регина, — он опускается на колени рядом с моей кроватью и складывает ладони вместе, как ребенок, читающий молитву перед сном. — Моя прекрасная, сногсшибательная, великолепная Регина, с глазами цвета теплого летнего вечера. Можно мне, пожалуйста, с пятью вишенками сверху, съесть твою киску и трахнуть тебя до бесчувствия?

	Сжав губы, чтобы сдержать смех, который так и рвется наружу, я сухо говорю:

	— Что ж, полагаю, это было мило.

	— Я знаю.

	Я отвожу взгляд от этого совершенного, мужественного лица и смотрю на свои руки. В глазах щиплет, когда я думаю о том, что мне, чёрт возьми, делать. Сила моего желания к нему почти душит меня. Но после всего, что произошло…

	— Регина?

	Он продолжает так меня называть, и я не понимаю, почему теперь отношусь к нему иначе. Почему он относится ко мне иначе. Я в замешательстве, я устала и хочу пить…

	— Эй.

	Мягкость в его голосе застает меня врасплох, и я внезапно не знаю, что делать. Как двигаться, как говорить.

	И вот он здесь, забирается на мою кровать и прижимает меня к своему мускулистому телу. Мое лицо прижимается к теплой обнаженной груди, и его кожа становится влажной от слез, но под этим скрывается его запах. Древние леса и плодородная земля. Запах, который я знаю неделями и даже дольше. Вспышка воспоминания снова приходит ко мне, я лежу рядом с Дикарем, мы оба в наших звериных формах. Просто дышим. Просто тихо лежим вместе. Теперь это мне знакомо. Его дикая, пьянящая энергия, окутывающая меня почти постоянно. Возможно, я не помнила всего, но за все это время я привыкла к его постоянному присутствию.

	Теперь его человеческие руки обнимают меня, крепко прижимая к себе, как будто он давно этого хотел. Теперь его человеческая кожа соприкасается с моей, и между нами нет слоев меха. Только... кожа сквозь тонкую ткань моей ночной рубашки. Моя анима говорит мне, что этот зверь безопасен. Человеческая часть меня в ужасе от того, что все это ложь.

	Но не он преподнес меня отцу как рождественский окорок. Его не было там в тот вечер. Я должна знать, что это значит.

	— Где ты был? — шепчу я. — В тот день. Куда ты ходил?

	Я слышу, как он сглатывает комок мощным горлом. Он точно знает, о чем я говорю, и его объятия становятся еще крепче.

	— В день суда Ксандер усыпил меня и запер в кабинете Лайла, чтобы я не смог добраться до тебя. Я очнулся там уже после того дерьма, которое произошло возле медицинского крыла. Если бы я был там… — он выдыхает. — Я бы не отдал тебя, Аурелия.

	Они знали, что он попытается добраться до меня. Из всех моих суженых только он мог позволить своим инстинктам взять верх. Но даже в этом случае…

	— Ты дал клятву на крови, — шепчу я ему в грудь. — Моему отцу.

	— Ты не хотела меня, — говорит он, и от болезненных эмоций у него перехватывает дыхание. — Все, чего я когда-либо хотел, — это ты, а потом, когда ты меня нашла... — он снова сглатывает, — я оказался тебе не нужен.

	Я хочу рыдать и кричать. Меня тошнит от того, во что превратилась моя жизнь. Вместо этого я вырываюсь из его объятий и вытираю лицо, чтобы как следует рассмотреть волка. Он сидит на моей кровати, скрестив ноги, с мрачным лицом, стиснув челюсти от нахлынувших воспоминаний. У меня сжимается сердце.

	— Я не могла… — я смахиваю еще больше слез. — Я не могла быть с тобой, Дикарь. Даже если хотела.

	Он берет мою руку большими ладонями, захватывая мое внимание своим взглядом.

	— А ты хотела? — выдыхает он. — Ты пришла ко мне той ночью. Когда я отрезал себе палец ради тебя. Ты хотела меня тогда, да?

	Я киваю. Это изменило меня. Тот единственный момент в его постели, с ним внутри меня. Ничто не могло стереть это из моего существа. Это чистое, абсолютное, опустошающее чувство, когда мы переплетались телами.

	Но мне все еще были нужны ответы.

	— А как же тюрьма Полупернатого? — шепчу я. — Ты так и не рассказал мне, почему вы все там оказались.

	Дикарь облизывает губы.

	— У всего, что мы делаем, есть причина.

	— Ты хочешь сказать, что вы специально попались?

	— Порой лучше позволить врагу раскрыть свои карты. Иногда необходимо идти навстречу опасности, чтобы получить то, что ты хочешь.

	Я хмуро смотрю на свои руки, пытаясь понять, о чем он говорит. Мне всегда было интересно, как и почему они оказались в цепях. Таких людей, как Коса, Ксандер и Дикарь, просто так не поймаешь.

	— Моя Регина, — шепчет Дикарь. — Моя пара. — Он кладет палец мне под подбородок и приподнимает его, чтобы я посмотрела на него. — Я хочу тебя больше всего на свете. Позволь мне показать тебе. Позволь мне загладить свою вину. Позволь мне обладать тобой.

	— Дикарь, я…

	— Даже когда ты просто произносишь мое имя, это завершает что-то во мне, ты понимаешь?

	Мне хочется сказать “да”. Правда хочется.

	Я убираю его руку от своего лица и хмуро смотрю на кончик его указательного пальца. Целитель во мне оценивает то, как я вылечила его в момент чистого вожделения.

	— Больно? — тихо спрашиваю я, слегка касаясь новой, зажившей кожи.

	Дикарь вздрагивает.

	— Я бы не только палец себе отрезал, чтобы быть с тобой.

	Он продолжает говорить подобные вещи. Я отпускаю его руку.

	— Ты меня даже не знаешь.

	— Знаю.

	Разбитое сердце сменяется раздражением, особенно когда он снова начинает ухмыляться.

	— Я знаю, что ты любишь круассаны с ветчиной и сыром и что раньше ты каждый вечер пила горячий шоколад. Я знаю, что ты любишь Минни и Ракель и, к сожалению, Генри, Сабрину, Коннора и Стейси. Я знаю, что ты рисуешь забавные картинки на уроках, но почему-то все равно слушаешь лекции. Я знаю, что ты пользуешься гелем для душа с персиком и манго. Я знаю, что тебе нравится читать любовные романы о ведьмах и вампирах. И! — драматично произносит он. — Я знаю, что нравлюсь тебе.

	Он кладет руку себе на грудь, чтобы подчеркнуть это.

	— Я знаю, что могу заставить тебя кончить, Аурелия. Одними пальцами.

	Немного шокированная, я прикусываю губу.

	С рычанием он бросается вперед, впиваясь в мою нижнюю губу своими губами. Я пищу от неожиданности. Но его губы на моих были всем, чего я хотела, и этот писк превращается в томный вздох.

	Прижимаясь к нему всем телом, я беру его лицо в ладони и открываюсь ему.

	Дикарь стонет со всем отчаянием зверя, который неделями ждал меня — на самом деле месяцами — и целует меня, глубоко и страстно.

	Это не лихорадочно, как в наш первый раз. Он не торопится, его движения целеустремленные и расслабленные. Это обжигает меня, его пылающие губы медленно и чувственно завладевают моими. Я издаю довольный стон, и мое одобрение подстегивает его. Язык Дикаря скользит по моим губам, а руки находят мою талию, притягивают меня вперёд и помогают оседлать его. И я не могу не ответить. Я прижимаюсь к его лицу, щетина покалывает мои ладони, когда я забираюсь к нему на колени, обхватывая ногами, и наш поцелуй становится глубже. Он наслаждается моим ртом, моими губами, моим языком, как будто ждал этого всю жизнь. Он нежен со мной, и все же под нежностью я чувствую нарастающий жар внутри нас, который только и ждет разрешения вырваться наружу.

	И мне кажется, что этого недостаточно, когда он отстраняется, совсем чуть-чуть, чтобы заговорить.

	— Аурелия, — шепчет он мне в губы глубоким и хриплым голосом. — Ты нужна мне, и я больше не могу с этим бороться.

	Он сглатывает.

	— И я не буду бороться. Это была худшая ошибка в моей жизни — держаться от тебя подальше.

	Мое сердце колотится о ребра. Я хочу наброситься на него. Хочу сорвать с него одежду, схватить его за член и оттрахать до полусмерти. Но это опасно. Дикарь… несомненно, все так же опасен, как и несколько месяцев назад, когда я с ним познакомилась. И у меня такое чувство, что, как только я позволю себе в него влюбиться, как только я полностью отдамся ему, мое сердце и душа навсегда останутся с ним.

	— Н-нам нужно двигаться медленно, — шепчу я. — Я не должна была… Я не могу…

	— Я знаю, — говорит он, нежно целуя меня. — Я сделаю все, что ты скажешь. Я сделаю все возможное, чтобы ты была счастлива. Чтобы ты чувствовала себя в безопасности, и чтобы тебе больше никогда не пришлось делать то, что ты делала в пещере…

	От его искреннего, нежного тона меня обволакивает теплом, и я провожу пальцами по его сильной линии подбородка. Я дорожу его словами, его нежностью ко мне.

	Но он не знает. Он не должен знать, в какой опасности мы все находимся, пока мой отец стоит по другую сторону барьера Академии и ждет, когда я проявлю хоть каплю слабости.





Глава 20


	Аурелия



	Я просыпаюсь под звон тигриного будильника Минни и чувствую на себе тяжелую руку Дикаря.

	— Гребаные тигры, — он шепчет мне в шею.

	Гребаные тигры, в самом деле. Мне нужно поймать Минни этим утром, но рука Дикаря только крепче стискивает мою талию, прижимая к своему твердому телу. Я чувствую его эрекцию напротив своей задницы, ночью ночнушка задралась, и теперь моя кожа горит от соприкосновения с его спортивными брюками и внушительным достоинством.

	Богиня, я прекрасно помню, каким он был огромным во мне, и приходится сопротивляться желанию прижаться к нему теснее.

	— Дикарь, — зову я строгим голосом.

	— Да, Регина? — отвечает он, касаясь губами чувствительной кожи под ухом.

	Внизу живота зарождается трепетное чувство, мягкое, как крылья бабочки. Дерьмо.

	— Мне нужно встать.

	Он драматично вздыхает и отпускает меня. И только поднявшись на ноги, я понимаю, что мы даже не помещаемся на этой кровати. Каким-то образом мы умудрились заснуть, оставив огромное тело Дикаря практически подвешенным в воздухе.

	Волк, о котором идет речь, трет глаза и разглядывает меня с явным интересом, прежде чем широко улыбнуться.

	Взъерошенный и с сонными глазами, он просто неотразим по утрам. Я должна быть осторожна. Прошлой ночью у нас не было секса, мы только обнимались, как он и обещал.

	Я указываю на него.

	— Границы.

	Он закладывает руки за голову, демонстрируя красивые бицепсы и предплечья.

	— Я волк, Регина. Я не знаю, что это такое.

	Я роюсь в шкафу в поисках одежды, чтобы решить, что надеть сегодня.

	— Это значит, что ты ешь за своим столом, а я — за своим.

	— Но стаи едят вместе, — от огорчения в его голосе я морщусь, но сейчас мне нужно сохранять видимость нормальности. Вчерашние слова Коннора и Стейси все еще звучат у меня в голове.

	Итак, я вздергиваю подбородок и поворачиваюсь с платьем в руках.

	— Чтобы загладить свою вину, ты будешь у меня на побегушках. Все, что я захочу. Когда я захочу.

	Я почти в шоке от того, что вылетает из моего рта, и еще больше в шоке от того, что он с энтузиазмом кивает.

	— Сексуальные услуги, любые услуги, я согласен, — и словно внезапно вспомнив что-то, он наклоняется к полу и поднимает какой-то предмет, который, должно быть, выпал у него из кармана прошлой ночью. — Держи.

	Это абсолютно новый, гладкий черный телефон в фиолетовом чехле.

	— Это для тебя.

	Что-то неприятное шевелится в моей груди из-за того, что он знает мой любимый цвет, но я быстро хватаю вещицу. Боги, я скучала по своему телефону. Этот ублюдок Лайл так и не вернул его мне, когда он выскользнул из моего клюва во время моей первой попытки сбежать от льва.

	Глаза Дикаря следят за моими движениями, и на долю секунды на его лице вспыхивает голод, и я перестаю дышать.

	Его адамово яблоко подскакивает вверх-вниз.

	— Мой номер уже там. Просто напиши мне, хорошо, Регина?

	Я не привыкла к такой версии Дикаря. К этому… нежному волку, который хочет доставить мне удовольствие. Я смотрю на него, все еще неуверенная в том, что, черт возьми, я делаю. Он захватывает мой взгляд своим и не отпускает.

	Меня встречает мягкий ореховый оттенок, смесь зелени и коричневого, в которой играют лучи утреннего солнца.

	Я стряхиваю с себя наваждение, потому что мы стоим как полные идиоты и смотрим друг другу в глаза.

	Я прочищаю горло.

	— Что угодно?

	К моему огромному удовлетворению, Дикарь выглядит немного обеспокоенным, но все равно отвечает:

	— Что угодно, моя принцесса.

	— Отлично! — схватив свой новый телефон, я практически бегом ухожу в ванную.



	Когда я заканчиваю принимать холодный душ, Дикаря уже нет, остался только его стойкий, пьянящий аромат. Я заправляю постель, глажу Юджина по голове, выношу лоток Генри, наполняю его поилку и ещё раз проверяю, все ли в порядке с моей внешностью. Я не могу взять с собой телефон, потому что, покупая одежду, я думала только о сексуальности, а не о вместительности. К тому времени, как я готова выходить, остальные анима уже отправились завтракать.

	К моему удивлению, когда я подхожу к столовой, я вижу Минни, выходящую из общежития анимусов, в том же черном мини-платье, что и вчера.

	Мои брови взлетают вверх, и я останавливаю себя, чтобы не забросать ее вопросами.

	— Путь позора, — признается она. Застенчивая улыбка украшает ее губы, когда она заправляет розовый локон за ухо.

	Повинуясь инстинкту, я тянусь к ее руке, и она тут же тянется ко мне и пожимает ее в ответ. Я помню свой первый день в Академии, во время смотрин, когда схватила ее за руку. В тот раз она была для меня незнакомкой, но с радостью позволила держаться за нее. Минни никогда не осуждала меня. Преступницу-поджигательницу, бегущую от правосудия. Она проявляла ко мне одну лишь доброту.

	— В хорошем сексе нет ничего постыдного, — резонно замечаю я.

	Она хихикает, и мы вместе входим в столовую.

	Минни была рядом со мной в худшие времена, в моменты моей наибольшей уязвимости. И меньшее, что я могу сделать, это поддержать ее, когда ей будет нужно.

	— Я всегда на твоей стороне, Мин, ты это знаешь, — шепчу я, когда мы становимся в очередь к буфету. Теплый, успокаивающий запах яичницы с беконом, тостов и кофе наполняет мой нос.

	Когда она поднимает на меня взгляд, на ее лице играет мягкая улыбка, а глаза… сияют. Она прикладывает ладонь к сердцу, и я изумленно смотрю на нее.

	— Ты влюблена в него! — шиплю я, хватая ее за плечо.

	— Угу, — признается она, хватая меня за руку, как будто ей не терпится наконец кому-нибудь рассказать. — Это была любовь с первого взгляда, нам просто суждено снова быть вместе. Для меня было большим потрясением узнать, что он тоже здесь, но, думаю, это судьба! И я очень рада, что ты с ним познакомилась.

	Я смеюсь, но смех получается неловким.

	— Он кажется довольно серьезным.

	Она бросает взгляд через плечо и бегло осматривает анимусов, стоящих в очереди позади нас. Я делаю то же самое.

	— Его здесь нет, — быстро говорит она. — Обычно он не завтракает. Эти бешеные парни часто едят раз в день.

	Я похлопываю себя по животу, чувствуя легкую тошноту. Мне приходится заставлять себя есть, чтобы набраться сил, но мой организм протестует против такого количества пищи. Львы и тигры в дикой природе едят нечасто, и мой желудок все еще приспосабливается к этому.

	Минни игриво толкает меня локтем.

	— Ты-то знаешь.

	— Да, знаю, — я улыбаюсь ей. — Итак, какой он? Как вы познакомились? Мне нужно знать каждую маленькую грязную подробность.

	— На самом деле мы познакомились в прошлом году возле моего универа. Титус забирал своего младшего брата и случайно заметил меня. Он сразу же подошел и потребовал, чтобы я поехала с ним домой и познакомилась с его отцом.

	— Да ладно! — говорю я, не веря своим ушам.

	Но Минни смеется, подбирая один грейпфрут и кладя его себе на тарелку.

	— Это было действительно забавно. Но я чувствовала себя с ним как дома, и между нами просто… щелкнуло.

	Я хмуро смотрю на ее поднос, пока Минни наливает себе чашку чёрного кофе из кофейника, стоящего рядом со мной.

	— Титус способен затмить толпу мужчин, клянусь, — смеется она. — К тому же, он такой же собственник, как и Дикарь.

	Я накладываю себе на тарелку круассаны и наливаю кофе, добавляя молоко и сахар.

	— Собственник, да? Девочка, я скучала по тебе. Постарайся, чтобы я виделась с тобой хотя бы пару раз в неделю

	Хрюша. Прозвище эхом отдается в моей голове. Титус не похож на Дикаря, понимаю я. Ни капли.

	— Сегодня никакой яичницы с беконом? — осторожно спрашиваю я, когда мы подходим к концу очереди в буфете.

	Минни смущенно похлопывает себя по маленькому животу.

	— Не сегодня. Но я согласна, — она закатывает глаза, — нам определенно нужны регулярные встречи. Ты была вчера на суде? Срань господня, Лия.

	Она меняет тему, когда мы подходим к нашему столику. Я прерываю свою проверку ее здоровья и поднимаю взгляд от Минни и ее канареечно-желтой нимпинки Герти, чтобы обнаружить, что Коса и Ксандер уже сидят за своим столом в конце зала. Клюв, Йети и еще несколько парней тоже там. И едва не роняю свой бамбуковый нож, когда замечаю аниму, сидящую на месте Дикаря напротив Косы.

	Все помнят Сару с нашего первого дня, когда Ксандер поджег ей волосы за то, что она без приглашения уселась к нему на колени. Но, очевидно, она вернулась к своим обычным выходкам. Девушка наклоняется над столом, заставляя свой красный бюстгальтер с эффектом пуш-ап работать сверхурочно. Анима выпендривается, проводя красными ногтями по своим каштановым волосам, которые теперь доходят до плеч, в то время как блестящие розовые губы быстро шевелятся, явно что-то щебеча.

	Стейси сильно толкает меня локтем, в то же время Генри резко клюет в щеку.

	— Ой! — вскрикиваю я от неожиданности.

	Многие анимусы оборачиваются и пялятся на меня, включая Клюва, который одаривает меня хмурым взглядом. Похоже, в моем списке появился еще один зверь, которого стоит избегать.

	Но мои глаза быстро возвращаются к той красивой брюнетке. Воздух пронзает вспышка силы, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Дикарь крадется к своему столу, но смотрит не на меня, а на Сару. Проходя мимо нашего столика, он откусывает огромный кусок стейка с кровью. Такое шипение энергии обычно возникает, когда он с кем-то общается телепатически.

	Сара поспешно встает и дефилирует к своему столу третьекурсников, где ее друзья наклоняются к ней, чтобы шепотом посплетничать.

	Кажется, влюбиться в Дикаря будет легко. Слишком легко.

	— Прости, Лия, — быстро говорит Стейси, похлопывая меня по плечу в знак извинения. — Кстати, ты сломала вилку.

	Я тихо ругаюсь, вытаскивая занозу из пальца и начинаю есть свой первый круассан руками. Я не могу демонстрировать явное презрение к другим анимам, решившим попытать счастье с Косой и Ксандером. Студенты начнут что-то подозревать.

	Сабрина перегибается через стол и шипит Минни:

	— Мы хотим знать подробности о Титусе.

	— Выкладывай, детеныш, — командует Ракель.

	— Тут особо нечего рассказывать, — вздыхает Минни. — Мы только что воссоединились, понимаете?

	Пока Минни нарезает свой единственный грейпфрут, остальные обмениваются мрачными взглядами.

	— Какой он в постели? — спрашивает Сабрина с прищуром, энергично нарезая тост и яичницу-болтунью. — Надеюсь, он заставляет тебя кончать.

	Минни давится кофе, и Ракель хлопает ее по спине.

	— С ним все в порядке. Думаю, он немного увлечен групповушкой.

	— Это здорово, — говорит Стейси, хотя в ее голосе нет уверенности. — Хорошее начало.

	— Он тебя вылизывает? — настаивает Сабрина. — По тому, как мужчина тебя вылизывает, можно многое о нем сказать.

	— Эм. Ну, он хорошо целуется, — щеки Минни постепенно розовеют под ее смуглой кожей, и я просто уверена, что за соседними столиками к нам прислушиваются анимусы.

	— Значит, он не вылизывает тебя? — вилка Сабрины зависает в воздухе, и с нее падает кусочек болтуньи.

	— Может, прекратим уже говорить о вылизывании? — Минни шипит высоким голосом. — Титус… Он…

	— Это была любовь с первого взгляда, — объясняю я за столом, бросаясь на помощь подруге. — Они давно знакомы.

	Стейси и Сабрина смотрят на меня большими глазами, словно хотят сказать, что ничего хорошего не предвидится.

	— Пока он х-хорошо относится к тебе, Мин, — тихо говорит Ракель. — Нам б-больше ничего н-не нужно знать.

	Минни решительно кивает, разрезая грейпфрут.

	— Я люблю его.

	Моя тигрица молчит на утренних групповых занятиях, а затем и на кулинарных тоже. На душе неспокойно из-за ее расплывчатых объяснений, но я убеждаю себя, что Минни просто хочет сохранить все в тайне.

	К тому времени, как начинается урок самообороны, наступает время моей встречи с Лайлом, поэтому я неохотно показываю свою карточку одному из охранников, и они сопровождают меня в его кабинет.

	Джорджия, совершенно сногсшибательная секретарша Лайла, сидит за своим столом, расчесывая длинные золотистые волосы, когда я поднимаюсь на административный этаж, где расположены все кабинеты. Двое моих охранников ждут, пока я выйду из лифта, прежде чем отправиться обратно вниз. Глаза львицы сужаются, пока она окидывает меня взглядом сверху вниз, и это выводит меня из себя. Она продолжает оглядывать меня с ног до головы, и я делаю то же самое. Мы с моей анимой с самого начала решили, что она нам не нравится.

	— Джорджия, — коротко говорю я.

	Не могу забыть, что именно она забрала меня из общежития в тот день, когда я должна была встретиться со своим отцом.

	Уголок ее розовых губ приподнимается в легкой усмешке.

	— Давайте проясним одну вещь, мисс Аквинат.

	У меня встает дыбом шерсть.

	— Такие девушки, как вы, приходят сюда постоянно, — говорит она, поднимаясь со стула. На ней красивая, дорого выглядящая белая блузка и красная юбка-карандаш, идеально облегающие ее фигуру. Прямо икона стиля. — И думают, что смогут соблазнить заместителя директора своей распутной одеждой.

	Вот же сука…

	— Что ж, на Лайла это не действует. Он видит вас насквозь, мерзких маленьких преступников.

	Внезапное желание разорвать ей горло заставляет рычание вырваться из моего горла.

	— Не смей рычать на меня, — шипит Джорджия, кладя руки на стол и склоняясь над ним.

	Я улавливаю легкий ветерок с ароматом пергамента и мускуса. Это меня немного успокаивает. Лайл находится прямо за дверью своего кабинета.

	— Ну, — говорю я беспечно, сбрасывая с себя убийственное наваждение. — У вас довольно плохая память, мисс Джорджия. Разве вы не помните, как в прошлый раз я сказала, что вы можете забрать его себе? Он высокомерный засранец.

	— Тебе меня не одурачить, — хмурится она.

	Я пожимаю плечами, но моя анима кипит от злости. Струя моей телекинетической силы обвивается вокруг львицы, и между её идеальными бровями появляется тонкая морщинка. Она не понимает, откуда это взялось, ведь я, как орел, не должна обладать таким даром.

	 — Мне кристаллически поебать, что ты думаешь, Джорджия. Уверена, что Лайл тоже видит твою фальшивую задницу насквозь.

	Но это только заставляет ее губы изогнуться в ухмылке и отбросить волосы назад.

	— О, мы с Лайлом хорошо знакомы друг с другом.

	О, она не это имела в виду.

	Горло Джорджии внезапно кажется очень аппетитным, и на мгновение я представляю, каково это — ощущать вкус ее крови и плоти у себя во рту. Чувствовать, как оно разрывается…

	О, Богиня, нет. Мне нужно вырваться из этого чистого дикого безумия. Я делаю судорожный вдох и отхожу от ее стола, отрывая взгляд от длинной тонкой шеи. Она принимает мои действия за покорность, и ее ухмылка становится шире.

	— Мистер Пардалия сейчас примет вас, — говорит она приторно-сладким голосом, направляясь к двери кабинета Лайла.





Глава 21


	Лайл



	— Посмотри на это, — я жестом приглашаю Косу к своему столу и поворачиваю к нему монитор.

	Он подходит, встает рядом со мной, и мы вместе смотрим на длинный список товаров, которые Аурелия приобрела в интернет-магазине под названием “Магазин баклажанов: наслаждение экзотическими вкусами”.

	С тех пор, как я назначил Аурелии стипендию, я слежу за ее расходами, как лев за газелью. Хотите разобраться в человеке? Следите за его покупками. Перед тем, как она впала в спячку, количество нижнего белья и крошечных платьев, которые она купила в студенческом городке, едва не заставило меня позвонить Терезе, чтобы отчитать ее за безответственность. Но до сих пор я воздерживался, не желая, чтобы кто-нибудь знал, что я наблюдаю за ней настолько пристально

	Но этот новый список покупок просто смешон.

	Я прокручиваю страницу вниз, просматривая позиции в третий раз. Прокручиваю снова… и еще раз. Есть фаллоимитаторы, вибраторы, стимуляторы клитора и анальные пробки всех типов, цветов и марок. И если с единорогом я мог бы еще смириться, то как быть с последним вибратором? Купленным так, словно он был запоздалой мыслью в голове?

	Он называется “Королевская гордость” — силикон того же золотистого цвета, что и львиный мех, с основанием, отлитым в форме головы самца льва с мохнатой гривой.

	Жар пробегает по моему позвоночнику. Коса тихо посмеивается себе под нос.

	Я откидываюсь на спинку кресла, барабаня пальцами по подлокотнику и не сводя глаз с экрана. Цепи гремят в глубине моего сознания, и низкий гул, нет, не гул, а мурлыканье, гребаное мурлыканье раздается в моей голове.

	— У нее здоровый аппетит, — замечаю я.

	Коса медленно кивает.

	— Она регина для пяти альф, — многозначительно говорит он. — Она была создана такой.

	Я качаю головой, потому что этого просто не может быть. Я также замечаю, что в ее заказ не входят ни средство для чистки игрушек, ни дезинфицирующее средство. Против своей воли я оформляю заказ на две бутылки и отправляю электронное письмо в службу поддержки магазина баклажанов, чтобы добавить их в ту же посылку.

	Стук в дверь вырывает меня из моего бредового состояния. Джорджия заглядывает внутрь. В последние дни она была немногословна, но сейчас на ее лице выражение крайнего отвращения.

	— Мисс Аквинат здесь, сэр, — объявляет она и отходит в сторону.

	Коса выпрямляется.

	Входит Аурелия, и внезапно мой мир сужается до одной точки. Я ловлю каждое её движение, пока она идет к моему столу. Отмечаю каждый ее вдох, прислушиваюсь к каждому удару сердца, чувствую все, что связано с ее физическим и душевным состоянием. Но что-то глубоко укоренившееся во мне, вдыхает ароматы в воздухе, ищет. И ничего не находит. И снова я не чувствую ее запаха. Какие бы щиты она ни воздвигла благодаря своим способностям Костеплета, они скрывают от меня эту часть ее личности, вызывая зуд на коже. Чего-то не хватает. Чего-то важного не хватает, и это пробуждает во мне хищника. Цепи снова гремят.

	У бешеных зверей всегда такой блеск в глазах. Своего рода пелена, которая отрывает их от этого мира и погружает в мир их зверя. Она говорит другим зверям, что это существо не думает, только чувствует. Что это дикое существо.

	Но когда я смотрю в эти глаза цвета океана, я не вижу безумного блеска. Никогда не видел. Теперь, в ее человеческой форме, присутствует острый интеллект. Усталая, но необходимая бдительность. Я хочу знать, что происходит за этим взглядом. Мне нужно знать, как работает ее разум, о чем она думает и почему.

	Глаза Аурелии встречаются с моими, и кажется, что она недовольна тем, что видит. Ее взгляд скользит по Косе и становится подозрительным.

	— Значит, теперь вы работаете вместе, — в хрипловатом голосе слышится неодобрение.

	Мы оба молчим. Мы просто… осмелюсь ли я это сказать? Мы, блядь, впитываем ее.

	Возможно, это та же самая молодая женщина, которая вошла в мой кабинет несколько месяцев назад, настороженная и язвительная, и все же определенно не та.

	Теперь она как будто лучше осознает свое тело. Более освоилась в нем.

	Она выбрала одежду так, будто вообще не собиралась ее надевать. Голубое мини-платье, словно вторая кожа, облегает каждый изгиб, обнажая золотистую длину ее ног. И, к моему великому недовольству, очевидно, что на ней нет нижнего белья.

	Соски под платьем превратились в камушки, и мне приходится снова поднять взгляд к ее лицу. К золотистой колонне шеи, где я видел метку, которая погубит меня. С помощью своей магии Костеплета она снова скрывает ее.

	Это еще раз напоминает мне, что моя предполагаемая Регина всю жизнь пряталась. Скрывала свою метку. Свой запах. Свою истинную сущность.

	Нечто темное пробирается вверх по моей спине. Нечто, что шепчет:

	— Мы знаем это. Мы знаем эту боль. Она близка нам по духу.

	— Почему я здесь, Лайл? — невозмутимо спрашивает Аурелия, вырывая меня из задумчивости. — Ты собираешься снова передать меня моим палачам?

	Она бросает драматический взгляд вокруг.

	— Где кандалы?

	Своевременное напоминание: львицы, с которой я сидел четыре недели, больше нет. Нет тихого зверя, который клал свою могучую голову мне на колени. Нет анимы, которая мурлыкала для меня и только для меня.

	Я скрываю свою дрожь, вставая из-за стола. Но к ней подходит Коса, его мощное тело поглощает пространство за два удара сердца. Он наклоняется, чтобы приблизиться к лицу Аурелии. Я не знаю, пытается ли он запугать ее или не может удержаться в стороне от нее. Вероятно, сочетание и того, и другого. Аурелия не отстраняется от него, но втягивает воздух, когда он говорит своим низким хриплым голосом.

	— Я почувствовал нимпинов у тебя под курткой. Ты очень хорошо справилась.

	Он гордо выходит из моего кабинета, оставляя Аурелию с открытым ртом смотреть ему вслед.

	Я не заметил нимпинов. Я был слишком сосредоточен на цели. На Мейсе Наге и его пяти змеиных генералах — полной свите на территории моей академии. На моей территории.

	Аурелия быстро приходит в себя под моим пристальным взглядом.

	— Мы пойдем на прогулку, или ты примешь меня в своем кабинете?

	Ее отношение обжигает вены, как раскаленная кочерга. И выбор слов оставляет желать лучшего.

	— Это неподходящий наряд для Академии, — строго говорю я, указывая на ее одежду. Для бывших бешеных нормально находить одежду раздражающей и несущественной, и я должен быть к ней снисходителен. Но я обнаружил, что не могу.

	Аурелия приподнимает брови и имеет наглость опустить руки так, чтобы мне полностью открылась ее грудь. Как будто она точно знает, что меня беспокоит.

	Но что ей известно? Мне нужно знать, как много она помнит. Насколько сильно… на нее повлияло ее бешеное состояние.

	Я выхожу из-за стола.

	— Ты помнишь что-нибудь из того времени, когда была львицей?

	Она напрягается, а затем вздыхает.

	— Значит, ты знаешь.

	Аурелия имеет в виду, что она Костеплет. Мы уже четыре недели в курсе, но ей еще предстоит осознать это.

	— Мы все знаем, кто ты, — насмешливо отвечаю я. — И мы бы узнали раньше, соизволь ты упомянуть об этом.

	— Ты всегда был склонен констатировать очевидное, — парирует она. — Но что бы это изменило? — Аурелия трет глаза, затем сжимает переносицу.

	Я так сосредоточен на ее дыхании и движениях, что забываю делать то же самое. Когда она снова смотрит на меня, ее глаза мерцают. Они похожи на мифические заводи. Усталые заводи, окруженные темными тенями.

	Устала — это еще мягко сказано. Аурелия вымотана. Я хочу приказать ей сесть, выпить воды, как следует поесть, одеть ее в теплую одежду и растереть кожу.

	Я делаю еще один непроизвольный шаг к ней. В ее глазах столько гнева, что его можно назвать даже ненавистью. Что бы это изменило?

	— Нет смысла гадать о прошлом, — говорю я, пренебрежительно махнув рукой. — Но, мисс Аквинат, что вы помните?

	Она подходит к двум креслам напротив моего эркерного окна и проводит пальцем по спинке одного из них.

	— Мисс Аквинат, — мрачно бормочет она. — Значит, вот как это будет.

	Сядь. Я, блядь, хочу это сказать. Просто сядь, пока не упала.

	— Что ты помнишь? — выдавливаю я.

	Она опускает руку и пронзает меня своим обжигающим взглядом.

	— Не так уж много. Я помню, как ты спустился. Помню, что ты сидел там какое-то время. Воспоминания приходят вспышками.

	— Это нормально, — мой голос спокоен, хотя сердце бешено колотится. — Что-то вспомнится, — улыбаюсь я, возможно, эгоистично. — А что-то и нет.

	То, что у нас с ее анимой был момент наедине, несомненно, дает мне преимущество.

	Она бросает на меня подозрительный взгляд, как будто тоже это понимает.

	— Ты, бесспорно, хуже всех.

	— Твоя анима, похоже, так не думает, — слова сами собой срываются с моих губ, и я проклинаю себя за это.

	— Очевидно, моя анима не признает логики, — огрызается она. — Не признает, что ты пытался убить нас каких-то несколько недель назад.

	Острая боль в груди и ее попытка доминировать побуждают меня действовать. В мгновение ока я оказываюсь перед ней и наклоняюсь к ее лицу.

	— Я не пытался убить тебя, Аурелия. У меня были связаны руки.

	Она вздрагивает, и я беру себя в руки, выпрямляясь с глубоким вздохом. Я сделал для Аурелии то же, что и для множества других студентов. Я ходил с ними в суд, защищал их, используя свои отчеты. В рамках закона я больше ничего не мог для нее сделать. Так почему же у меня такое чувство, будто я хватаюсь за воздух?

	— Но ты же думала, что твой отец не хотел твоей смерти, — замечаю я.

	С такого расстояния я вижу каждую длинную темную ресничку, обрамляющую ее глаза, и обнаруживаю, что не могу отвести взгляд. Внезапно ее дыхание становится прерывистым, явно от ярости.

	— Не то, чтобы ты мне верил до этого.

	Возможно, я бы не поверил ей, но я помню все, что она сказала. Каждый момент нашего разговора запечатлелся в моей памяти. Но помнит ли она? Помнит ли она, насколько я проклят.

	Я смотрю на нее. И она смотрит в ответ.

	Аурелия все еще тяжело дышит, ее зрачки расширены. И затем она делает самую возмутительную вещь, которую могла бы сделать в моем присутствии.

	Она облизывает губы.

	Я возбуждаю Аурелию. Моя близость действует на нее.

	Это осознание притягивает меня к ней, как гравитация. И когда я наклоняюсь к ней, весь мой мир переворачивается с ног на голову. На ее нижней губе блестит влага, отражая утренний солнечный свет. Я вдруг замираю, любуясь формой этих губ. Бледно-розового цвета, одинаково пухлые. Даже спелые. Сладкие.

	Святая Мать. Не сейчас. Никогда.

	Количество силы воли, которое требуется, чтобы отойти от нее, немыслимо. Потому что я не хочу. Потому что я должен.

	— Полегче, Лайл, — знакомый скрежет вплывает в мою голову на фоне ужасающего осознания. — Подумай о чем-нибудь неприятном.

	— Представь, как черви извиваются в мясе, — голос, подобный гулу вулкана, проникает в мой разум. — Подумай о том, как ешь их. У меня всегда получается.

	Что за черт?

	— Лайл что, теперь в групповом чате? — ворчит Дикарь. — Гребаный ад, теперь вообще никакого веселья.

	— Ты ошибаешься, — усмехается Ксандер. — Это дерьмо только что стало намного интереснее.

	Этого не может быть.

	— Ну, привыкай к этому, — неохотно говорит Дикарь, — брат.

	Перед моим мысленным взором возникает образ одного из школьных классов, за которым следует рука Дикаря на коленях, с выставленным средним пальцем в мой адрес.

	— Да, мы и так умеем.

	Коса смеется. И это было второй самой тревожной вещью, которая произошла в моей голове.

	Когда Аурелия прищуривается на меня, во мне снова закипает гнев, горячий и жесткий из-за постоянного пренебрежения судьбы к тому, чего я, блядь, хочу.

	— Может, ты и не наследница Змеиного Двора, — говорю я, — но ты по-прежнему ведешь себя как избалованная особа.

	— Клянусь Богиней, я ненавижу тебя, — шипит она.

	Желание наказать ее за эти слова заставляет меня сжать кулаки. Вместо этого я ухмыляюсь воспоминанию, которое вспыхивает в моей голове. Ее львиная голова прижимается к моему бедру. Ее анима любит меня.

	— Что? — рявкает она, снова сверкая глазами.

	Пусть сверкает. Все лучше, чем унылое, мрачное осознание последних четырех недель.

	— Следи за своим тоном, — говорю я, хотя по телу пробегает дрожь.

	Ее глаза сужаются, а голос становится глубоким от отвращения, но она ни на секунду не отступает.

	— Скажи я тебе, кто я на самом деле, ты бы относился ко мне так же, как и в любой другой раз, когда я говорила тебе правду. С пренебрежением, — она указывает на пол, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. — С презрением. Как… к идиотке! Ты ужасно справляешься со своей работой.

	Я моргаю, вглядываясь в ее лицо, вызывающе поднятое к моему. Генри прижимается к ее шее, так что я знаю, что она на взводе.

	Жар наполняет мою грудь. Я вынужден понизить голос до мягкого тона, которым обычно разговаривал с ее анимой.

	— Ты не можешь знать наверняка.

	Но это дает обратный эффект, не тот, на который я рассчитывал.

	— Знаешь что, Лайл? — шипит она с такой злобой, что у меня расширяются глаза. — Пошел ты, и к черту твою школу, твои правила и все остальное. Я заставлю тебя пожалеть о том дне, когда ты вообще пришел за мной.

	С этими словами она выбегает. Я чувствую, как ее сила потрескивает, словно живая молния, у нее за спиной.

	Облегчение разливается по мне. И это облегчение во многих смыслах. Я провожу рукой по волосам, освобождая их от резинки.

	Я сажусь обратно за свой стол и встряхиваю мышкой, чтобы включить экран. Длинный список покупок Аурелии смело смотрит на меня в ответ.

	Меня не должно так сильно радовать то, что я знаю о ней такое, о чем она даже не подозревает. Но мне нужно знать о ней как можно больше. И, клянусь богами, я выясню все, что скрыто в разуме и теле Аурелии Костеплет.





Глава 22


	Аурелия



	Будь все проклято. Будь все, нахрен, проклято.

	С жаром, опаляющим мои внутренности, я снимаю Генри со своего плеча и бросаюсь обратно к лифту. Дыхание дается с трудом, когда двери лифта открываются, но, к счастью, ни Лайл, ни Джорджия не бросаются за мной вдогонку.

	Я полностью потеряла самообладание перед этим высокомерным, ужасным львом-мудаком. Мое возбуждение почти взяло верх, но стоило мне его подавить, как на смену пришла ярость. Существует ли такая вещь, как похотливая ярость? Он, наверное, думает, что я еще более жалкая. И у него еще хватило наглости быть самодовольным из-за того, что я не помню всего, что он наговорил мне в моем собственном гнезде?

	И Коса.

	Я почувствовал нимпинов у тебя под курткой. Ты отлично справилась.

	Ты отлично справилась?!

	Он знал, что я что-то замышляю. И даже когда я отпустила нимпинов, он просто стоял там, склонив голову набок, словно бросая мне вызов.

	Его последние слова вызывают в моей груди странное и пугающее чувство удовлетворения.

	Ублюдок. Конченый ублюдок! Я была на пороге смерти, и он хотел посмотреть что я буду делать?

	Ты отлично справилась?

	— Аргх! Мужики!

	Генри пищит в знак согласия, пока мы направляемся в обеденный зал. Я не собираюсь возвращаться в класс, не в таком состоянии. Я слишком раздражена. Подождать до обеда в столовой кажется мне лучшим вариантом, так что у меня есть время остыть.

	За мной следует охранник, один из высоких, впечатляющих анимусов, одетый с головы до ног в черное. Я чувствую себя в безопасности, пробираясь по извилистым коридорам, ведущим через центральное здание Академии.

	Когда я вхожу в почти пустой обеденный зал, за столиком в самом дальнем правом углу сидит пара анимусов. У них, наверное, свободное время, и парни решили попить кофе. По-моему, отличная идея, только я слишком взвинчена для кофеина.

	Я едва удостаиваю их взглядом, направляясь к отделу напитков в буфете. Там сидит новая горгулья, которая позволяет подавать горячий шоколад только из своего рта. Это немного отвратительно, но горячий шоколад Академии удивительно декадентский, так что я просто не могу отказаться от него. Особенно сейчас.

	— Одну чашку, пожалуйста, — говорю я Гэри, подставляя свежую кружку под его большие отвисшие челюсти.

	Он наклоняется и открывает рот. Восхитительная, бархатистая шоколадная смесь льется из него струей, наполняя кружку до краев.

	Я кладу сверху изрядное количество взбитых сливок и поворачиваюсь, чтобы занять место.

	Именно тогда я смотрю на анимусов, сидящих в углу, и слишком поздно понимаю, что это столик, отведенный змеям. Я останавливаюсь на полпути к своему обычному столу, когда лицо, которое преследовало меня в ночных кошмарах последние четыре года, поворачивается и смотрит на меня.

	Витражи, под которыми он сидит, бросают разноцветные блики на стол, его тонкие руки и лицо заставляют меня чувствовать себя так, словно я бреду сквозь ночной кошмар.

	Я роняю кружку. Генри вскрикивает, но я едва слышу его или звук разбивающейся керамики о половицы.

	Высокий и худощавый юноша с молочно-коричневой кожей и золотисто-каштановыми волосами, отливающими рыжиной в свете солнца. Под глазами у него глубокие синие тени, скрывающие то, что когда-то было красивым лицом. Лицо, которое когда-то мило улыбалось мне в магазине тети Шарлотты. Лицо с губами, которые я целовала месяцами.

	В последний раз я видела его привязанным к металлическому столу посреди тронного зала моего отца. Он всегда использовал его для наказаний.

	И казней.

	На правой скуле юноши вытатуирован шестизначный номер. Идентификатор яда. Отец делает это с самыми ядовитыми змеями нашего двора. В качестве предупреждения, что их мощь заключается не в грубой силе, а в чем-то гораздо более зловещем. А яд Обыкновенного крайта — один из самых смертоносных в мире.

	— Тео, — шепчу я.

	Его радужки превращаются в узкие щелочки, веки расширяются в дикой агрессии. Язык выскальзывает, чтобы попробовать воздух, он тонкий и раздвоенный.

	Дерьмо. Этот змей больше, чем просто дикий.

	Я знаю, что это не он. Я наблюдала, как мой возлюбленный, Тео Крайт, умирал прямо у меня на глазах, извиваясь и крича, пока яд моего отца сжигал его вены мучительной, ужасной смертью. Этот парень — его брат, судя по разным цифрам на их лицах, я знаю это наверняка.

	— Т-Томас Крайт?

	Они слишком похожи. Я потираю руки, когда его ноздри раздуваются, принюхиваясь ко мне. Его определенно здесь не было в начале учебного семестра. Я бы сразу заметила.

	Я сглатываю пересохшим горлом и делаю несколько неуверенных шагов вперед.

	— Ты только что приехал в школу?

	Одна из змей предупреждающе шипит, и я останавливаюсь в нескольких метрах от их столика. Они замирают, устремив на меня полные ненависти взгляды.

	— Отъебись, Аквинат, — протяжно произносит питон, — Тебе здесь не рады. И он не хочет с тобой разговаривать.

	Змей сплевывает на пол.

	Плеваться и в хороший день неприлично, но для змеи это хуже, чем открытое оскорбление. Это открытая угроза. Судя по отметинам на щеках, у некоторых из них в клыках есть яд, но в этой школе использование ядовитых укусов является уголовно наказуемым преступлением.

	— Прости, — с трудом выдавливаю я.

	Томас не отводит от меня взгляда, вообще не двигается.

	— Прости, — я разворачиваюсь и выхожу через открытые двери, сдерживая рыдания, когда старые воспоминания вспыхивают в моей голове.

	Мой дед упомянул казнь Тео на моем суде, чтобы дискредитировать меня. Намекая, что я отдала ему свою девственность, зная, что его за это убьют. Подводил к тому, что я злонамеренный человек, способный на такой бесчеловечный эгоизм.

	Царап. Царап. Царап.

	Боль пронзает живот, и у меня перехватывает дыхание, когда мои щиты рушатся под натиском сил, от которых я так старательно пыталась защититься. Шок, вызванный встречей с Томасом, должно быть, ослабил мою защиту.

	Прижав руку к животу, неровной походкой возвращаюсь в свое общежитие. Кристина спрашивает меня, что случилось, но я не отвечаю, прикладываю свою карточку к считывателю и, задыхаясь, поднимаюсь на третий этаж. Я даже не добираюсь до своей кровати, вместо этого падаю бесформенной кучей на пол рядом с ней.

	Юджин в тревоге подбегает ко мне. Они с Генри вопросительно кудахчут, но я отмахиваюсь от их возни и задираю майку, чтобы осмотреть живот.

	От увиденного я кричу, наполовину от гнева, наполовину от ужаса.

	Зрелище жуткое. Четыре глубоких пореза в форме двойных отметин от клыков проходят по диагонали через мой живот от правого ребра вниз к левой тазовой кости. И они не красные от крови, как у Минни.

	Они черные от яда, который некротизирует кожу.

	Отказываясь паниковать, я крепко зажмуриваю глаза, сосредотачиваясь на том, чтобы направить свою целительную силу в раны, восстанавливая мышечную ткань, сухожилия и кожу. Но это настолько истощает мои силы, что через несколько минут я хватаю ртом воздух и покрываюсь потом. Боль пронзает тело, и я дергаю ногами, пытаясь хоть немного ее ослабить и сдержать взрывное, неистовое жжение.

	Едва сдерживаясь, мне удается срастить края ран, чтобы они не кровоточили, но неприятные черные отметины остаются, все еще обжигающие, как кислота.

	Всхлип, срывающийся с моих губ, одновременно нежелателен и неизбежен. Я сдерживаю свои крики, но это приводит только к полномасштабному срыву.

	Я проклинаю своего отца. Я проклинаю весь Змеиный Двор. Я никогда не просила быть другой. Я никогда не просила родиться такой. Меня наказывают за то, что я не могу контролировать, и это несправедливо, глупо и полный пиздец, что я должна убегать от своих суженых и так упорно бороться за жизнь. Несправедливо, что мои пары ненавидят меня за то, что я убегаю от них. Несправедливо, что они пытались убить меня. Несправедливо, что Тео умер. Это несправедливо, что мой отец — худшее существо на свете.

	Грудь вздымается, когда я пытаюсь втянуть воздух, а слезы ручьями бегут по моим щекам. Так тихо, как только могу, я плачу в ладони, зажмуривая глаза от преследующих меня мысленных образов. Тео лежит на металлическом столе моего отца, свет покидает его красивые карие глаза. Лайл, Коса и Ксандер ведут меня к моему отцу.

	Мой отец, худший из всех. Нависает надо мной в грузовом отсеке медицинского центра с черными кандалами в руках, готовый забрать меня. Готовый заманить меня в ловушку навсегда.

	Я не могу этого сделать. Ничего из этого. Это давит на меня так сильно, что я не могу дышать, не могу думать, когда смерть нависает надо мной. Смерть и загон для разведения.

	Самка-Костеплет. 20 лет. Не размножалась. Неспаренная. Рыночная цена более десяти миллионов.

	Тот злобный мужской голос, который я слышала, когда сбежала от отца месяц назад, сказал, что моя рыночная цена — десять миллионов долларов. Я не чувствую, что сейчас чего-то стою. Я чувствую, что ни хрена не стою.

	Тереза была права. До меня наконец дошло. На это ушло свое гребаное время.

	Моя анима рвется вперед, чтобы защитить меня, и я позволяю ей это, потому что не могу придумать, что еще можно сделать, чтобы все исправить. Я опускаюсь на четвереньки и мой рот вытягивается в морду. Зрение становится острее, а пальцы на руках и ногах превращаются в лапы.

	Я наслаждаюсь освежающим освобождением, которое бурлит в животе, поднимается вверх по груди и горлу…

	Я запрокидываю голову, делаю глубокий вдох и вою в потолок.





	Глава 23


	Дикарь



	Я сижу на групповом консультировании, мне чертовски скучно, и я с нетерпением жду возвращения Лии со встречи с Лайлом. Я продолжаю проверять свой телефон, но нет никаких уведомлений от смайлика-феи, который я поставил на контакт моей Регины.

	— Перестань трясти ногой, это чертовски раздражает, — в моей голове звучит ехидный голос Ксандера.

	Я игнорирую его.

	Вой обрушивается на мои уши, как удар топора по голове.

	Горестный и болезненный.

	Эквивалент собачьего крика.

	Другие волки поднимают головы и хмурятся. Они не знакомы с этим голосом, потому что он новый.

	Но он пробуждает ту часть меня, которая всегда была дикой и неуправляемой. Моя волчья форма прорывается сквозь кожу, и я совершенно не могу её контролировать.

	Кто-то кричит, но я просто проталкиваюсь сквозь круг стульев между Клювом и другой птицей и вылетаю из комнаты.

	Позади меня раздается топот человеческих ног, и я понимаю, что Минни бежит следом.

	— Дикарь, — голос Косы в моей голове звучит предупреждением.

	— Отпусти его, — растягивает слова Ксандер. — Наверное, она просто потеряла кисточку для макияжа или что-то в этом роде.

	Пообещав, что порву его, когда вернусь, я мчусь по коридорам, останавливаясь только для того, чтобы зубами открыть дверь и выбежать наружу, прямиком в общежитие анимы.

	Дверь закрыта, и у меня нет карточки, чтобы войти. Я рычу Кристине, чтобы она впустила меня.

	— Нет, неа! — кричит она вниз. — Не сегодня, сатана!

	Я слишком взбешен, чтобы вернуться в человеческую форму и забраться наверх, как сделал это прошлой ночью. Хрустнув шеей, я готовлюсь пробить стекло, отступив на пару шагов. Это небьющееся стекло, так что оно может расколоть мне череп, но мне сейчас плевать.

	Но Минни внезапно оказывается рядом со мной, громко переводя дыхание, и я огрызаюсь на нее, намекая, чтобы она поторопилась. С широко распахнутыми глазами она срывает с себя ремешок и бросается прямо к двери, ударяет удостоверением личности о сенсор и дергает дверь.

	Но дверь не открывается со щелчком, она остается закрытой.

	— Нет, иначе он зайдет с тобой, — говорит Кристина.

	Ради Лии. Ради Лии я могу сосредоточиться.

	Делая глубокий вдох, я представляю мою Регину и ее великолепные голубые глаза. Вспоминаю то, что чувствовал, обнимая ее прошлой ночью. Мягкая, теплая и вся моя.

	Я возвращаюсь в человеческую форму и рычу Кристине:

	— Пусти меня, манда каменная!

	— Нет! — так же громко кричит она в ответ.

	Минни ругается и грозит горгулье своим маленьким кулачком.

	— Давай же, Кристина!

	Не обращая на них внимания, я подпрыгиваю, как и прошлой ночью, готовый подняться в комнату Лии.

	Вот только если вчера мои пальцы легко цеплялись за край выступа на первом этаже, то сегодня они наталкиваются на невидимый барьер из скользкой магии. Я мешком валюсь на землю. Магическая завеса защищает колонну балконов вплоть до третьего этажа.

	Я вскакиваю на ноги и сразу же замечаю, что, хотя Кристина и заблокировала мой путь наверх, сама она осталась без защиты.

	— Я оторву тебе башку от здания! — рычу я и, не дожидаясь ответа, бросаюсь к двери, в последнюю минуту подпрыгиваю и карабкаюсь вверх, пока не цепляюсь пальцами за верхний выступ. Я подтягиваюсь и сажусь на Кристину верхом, хватаю её за голову обеими руками и тяну изо всех сил.

	— А-а-а! — вопит Кристина. — На помощь!

	— Впусти меня, или ты труп! — кричу я в ответ.

	Камень скрипит, и я слышу глухой треск.

	— О боже! — взвизгивает Минни.

	Подходит Ксандер с косяком во рту.

	— О нет, ты этого не сделаешь, — рычит он, прежде чем принять позу бейсбольного питчера, поворачивается боком, поднимая руки и одно колено. В его ладонях появляется огненный шар, пылающий безумным оранжево-красным пламенем, и он запускает его прямо в меня.

	У меня нет выбора, кроме как спрыгнуть с горгульи обратно на землю, где я приземляюсь и перекатываюсь. Я снова вскакиваю на ноги, отталкивая Ксандера, который бьет меня прямо в нос.

	В лице появляется трещина.

	— Держи себя в руках, — рычит он.

	— Я хочу свою Регину! — кричу я, хватаясь за нос и выпрямляя его. — Лие больно.

	Я смутно осознаю, что Минни бьет своей карточкой по сенсору, но Кристина плачет и ругается, не впуская ее.

	— Смотри, что ты натворил! — кричит Минни, подбегая ко мне и сильно толкая в грудь. Я едва двигаюсь с места, но мы с Ксандером с удивлением смотрим на ее крошечную округлую фигурку. — Ты испортил дверь, Дикарь!

	Ксандер издает низкий смешок.

	— Тогда используй свои маленькие тигриные способности и брось что-нибудь в стекло.

	Она закатывает глаза.

	— У меня будут неприятности, — отвечает она, словно объясняясь с идиотом. — Ты здесь дракон. Прикажи ей открыться.

	— Она меня не послушает, — говорит он. — Эта горгулья верна…

	— Мне.

	Мы оборачиваемся и видим Лайла, крадущегося к нам с обещанием смерти в глазах.





Глава 24


	Аурелия



	Я свернулась плотным кольцом в волчьем обличье у подножия своей кровати. Генри медленно щебечет, подсчитывая мои вдохи, а Юджин уютно устроился рядом. Моя анима снова хочет взять контроль, но я отказываю ей, сосредотачиваясь на легком успокаивающем ритме нимпина.

	Через несколько минут мой волчий слух улавливает шум снаружи, особенно отчетливо голос Дикаря. Со стоном поднявшись на лапы, я вприпрыжку направляюсь к двойным балконным дверям. С тех пор как Дикарь проник сюда прошлой ночью, дверь не заперта, но я не стала открывать ее. Мне удается отодвинуть кружевную занавеску и выглянуть наружу.

	Ксандер и Дикарь смотрят друг другу в лицо, и мне удается разглядеть копну розовых кудрей рядом с высоким блондином, так что я знаю, что Минни и Лайл тоже там. Кристина плачет. Судя по разговору, думаю, что она заблокировала вход в общежитие. Я мысленно благодарю ее за дополнительное время. Не знаю, что заставило меня так громко завыть, созывая всех сюда, но я чувствую себя лучше после этого. Словно прорвался клапан, сдерживающий давление моих эмоций, чтобы физически выпустить их из моей системы. Живот все еще горит, и мне просто нужно немного времени, чтобы взять себя в руки.

	Справа от меня раздается тихий щелчок, и я оборачиваюсь.

	По другую сторону моей кровати стоят комод и платяной шкаф. Справа от них находится дверь в ванную, а слева от нее раньше была пустая стена.

	Сейчас? Широко распахнутая черная дверь из красного дерева. Позолоченная дверная рама и ручка сверкают в солнечном свете, проникающем из окон. За дверью находится каменная лестница, ведущая вверх, в зловещую тень.

	Вверх.

	Открылась еще одна потайная дверь с драконьим трюком.

	Моя волчья пасть раскрывается, Генри возбуждено пищит, Юджин кудахчет, и оба немедленно подбегают к дверному проему, осматривая пространство. Это почти такая же лестница, как и та, что ведет вниз, в мою тайную пещеру.

	Но дракон Ксандера не открыл мне эту дверь.

	Школа пытается мне что-то сказать? Открытая дверь — это самое очевидное послание, какое только можно получить.

	Я возвращаюсь в человеческий облик и в смятении смотрю на свое изорванное платье. Быстро натягивая простой сарафан из тонкого фиолетового хлопка на тонких бретельках и мягкие, едва заметные стринги, подаренные мне Сабриной, я осторожно подхожу к двери. Вокруг нее нет никакой магии. Ничего похожего на драконью ловушку Ксандера, которая заперла меня в их комнате, когда я пробралась туда в первый раз.

	Я делаю осторожный шаг в прохладную тень и принюхиваюсь, но кроме пыли ничего не ощущаю.

	Генри чихает и, встревоженный, возвращается ко мне на плечо.

	— Все в порядке, — успокаиваю я, хотя у самой нервы на пределе. Адреналин все еще пульсирует во мне, заставляя дрожать, и жжение в животе находится на грани терпимости. — Очевидно, нам сказали подниматься. Это ведь должно быть безопасно, верно?

	По обе стороны прохода висят бра в форме дракона, с широко расправленными крыльями, как будто они находятся в середине полета, и когда я прохожу мимо них, фиолетовое пламя вспыхивает волшебным образом.

	Я бесшумно поднимаюсь по ступенькам босиком, проверяя каждую на случай неожиданных ловушек. Это место древнее, как и магия, и хотя я чувствую, что всё это мне поможет, с мифическими орденами никогда нельзя быть уверенным.

	Даже мой собственный орден все еще остается для меня загадкой. Моя мать так и не научила меня ничему, кроме использования щитов. А мой отец? Маловероятно, что он раскроет все, что знал. Для него знание — сила, и как бы усердно я ни исследовала свой собственный вид, я так и не смогла найти ничего полезного. Я даже чувствовала себя виноватой, пока искала информацию, опасаясь быть замеченной и выданной отцу. Глубокими ночами я практиковалась в перевоплощении в маленьких существ, и единственное, что я действительно выяснила, это то, что мне нужно было прикоснуться к животному, чтобы превратиться в него. К счастью, в начальной школе у нас был выездной контактный зоопарк, и я смогла перегладить большое количество животных, таких как альпаки, мыши и даже детеныша морского крокодильчика.

	Но теперь я здесь, в Академии… Мои возможности для исследований более открыты, чем раньше. Во-первых, у меня есть круг друзей, а во-вторых, доступ к библиотеке.

	Черная каменная лестница закручивается в тугую спираль, и я делаю каждый шаг, слегка касаясь рукой шероховатой поверхности стены. Пурпурный огонь создает жутковатую атмосферу, но меня это не беспокоит. Напротив, это соответствует моему настроению. Юджин молча следует за мной, его маленькие лапки царапают ступени, пока он внимательно следит за каждым моим движением.

	Часть меня рада такому отвлечению. Благодаря новому развитию событий я могу сосредоточиться на настоящем. На том, что я здесь, на камне подо мной, и кто знает, что надо мной. Мне не нужно думать о прошлом или о том, что моя жизнь катится ко всем чертям или об этой острой боли в животе.

	Мои бедра горят, но как раз в тот момент, когда я раздумываю, не стоит ли мне отдохнуть, мы подходим к небольшой площадке, заканчивающейся круглой дверью в средневековом стиле из черного дерева. Чугунное кольцо в пасти головы дракона служит дверной ручкой.

	— Прикольно, — шепчу я своим спутникам. — Но что по ту сторону двери?

	Ручка холодна как лед под моим осторожным прикосновением. Как будто она не видела человеческих рук десятилетиями. Делая ровный вдох, я дергаю за кольцо.

	Дверь открывается бесшумно и плавно на своих петлях, и на фоне этого мой вздох кажется громким.

	К моему удивлению, за дверью нет башни темного дракона с ревущим камином и ворчливым старым волшебником, копошащимся в углу.

	Вместо этого мы выходим в маленькую, чистую, современную квартиру. Я напрягаю слух в поисках звуков, которые могли бы издавать человек, зверь или что-нибудь еще.

	Но в квартире тихо.

	Когда мы с Юджином проходим дальше в гостиную, я оборачиваюсь и вижу, что потайная дверь образует полку над черным камином. Это готический камин с аркой из черного камня, повторяющей круглую форму двери. Черные кожаные диваны окружают кроваво-красный ковер, который создает изысканную, но комфортную зону отдыха. Я представляю, как было бы уютно посидеть здесь вечером под треск камина и с хорошей книгой в руках. За диванами стоит обеденный стол из черного дерева, за которым могут разместиться шесть человек на черных стульях с богато украшенной резьбой и высокими спинками.

	От этого у меня по спине пробегают мурашки.

	Шесть, говорит моя анима.

	Шесть делают нас единым целым.

	Отбросив эту мысль, я перевожу взгляд на маленькую кухоньку с черной перламутровой мраморной столешницей и блестящей стальной техникой.

	Окна от пола до потолка занимают всю левую стену. Я подхожу к ним и раздвигаю прозрачные шторы, чтобы увидеть спортивную площадку перед школой.

	Может быть, это апартаменты легендарной директрисы-феникса, о которой мне рассказывали мои анима? У меня осталось только воспоминание о рыжих волосах и запахе силы с того момента, как она пришла навестить меня в мой первый день в пещере.

	Но это не похоже на жилище леди, и есть что-то до боли знакомое в том, как тщательно, почти маниакально чья-то рука подошла к организации кухни.

	Я проверяю раковину. Ни тарелки, ни стакана, ни капли воды. В сушилке для посуды стоит единственная черная кружка.

	На стене напротив окон висит массивный печатный холст. Но это не картина, а увеличенная фотография. Я подхожу к черно-белому пейзажу, на котором изображен горный каньон, снятый с большой высоты. По высоким горам гордо, но в одиночестве, словно последний представитель своего вида, идет темный лев.

	Внезапные эмоции переполняют мою грудь. От того, насколько одиноко ему на этом пути. Угол наклона камеры позволяет нам видеть, сколько дороги он оставил позади, но ничего из того, что ждет его впереди.

	По всему моему телу пробегают мурашки.

	Интересно, где он был, этот гордый лев. Куда привел его путь после того, как была сделана фотография.

	Стряхивая с себя внезапный задумчивый ступор, я отрываю взгляд и рассматриваю остальную часть квартиры новыми глазами.

	С волнением, клокочущим в моей груди, я прохожу по бордовому ковру, ведущему мимо кухни, и нахожу огромную спальню. Здесь чисто и лаконично. В центре — большая кровать с черными простынями и подушками, аккуратно застеленная, с ровными углами и складками в стиле милитари. Слева от меня находится платяной шкаф, и я на цыпочках захожу внутрь, щелкая выключателем.

	Свежий и пьянящий аромат бумаги и кожи поражает меня раньше, чем открывшийся вид.

	Костюмы. Костюмы черного, серого и темно-синего цветов расположены по всей левой стороне, сгруппированные по цвету. Белые, черные и синие рубашки расположены по другой стороне. Там же стоит полка с идеально начищенными туфлями, а несколько ящиков плавно выдвигаются, открывая аккуратные ряды галстуков, золотых запонок и часов.

	Головокружительная дрожь пробегает по моей спине, когда я получаю внезапное, восхитительное подтверждение своих подозрений.

	Я в квартире Лайла. В его личном пространстве.

	Находиться здесь должно казаться вторжением. Даже назойливым. Вместо этого я испытываю самодовольное удовлетворение от того, что нахожусь в его тайном жилище, а он об этом не знает. Теперь я точно знаю, что школа на моей стороне, потому что Кристина явно отвлекает его попытками войти в общежитие, чтобы я могла проникнуть сюда и пошпионить.

	Я собираюсь поцеловать ее, когда увижу в следующий раз.

	— Спасибо, — говорю я вслух, проводя пальцами по ряду костюмов. — Это здорово. Но теперь…

	В моем животе порхают бабочки, а на лице играет ухмылка. Это запретно. Это замечательно.

	Похоже, слежка необходима. Это маленькая месть в рамках гораздо более масштабной мести, которую я задолжала ему за то, что он так легко сдал меня отцу, хотя знал, что я его Регина.

	Я практически выпрыгиваю из шкафа, заставив Генри пошатнуться у меня на плече. И тут я замечаю, что Юджин не последовал за нами. Нахмурившись, я выхожу из спальни и вижу, что петух неподвижно стоит у каминной двери. Такое ощущение, что он не хочет заходить. Несомненно, какой-то врожденный инстинкт подсказывает ему, что это территория хищника.

	— Постой на страже с Юджином, — говорю я Генри. — Если кто-то войдет, подайте знак, мне нужно сосредоточиться.

	Генри срывается с места с одобрительным чириканьем.

	С бешено колотящимся сердцем я возвращаюсь в спальню. При быстром осмотре, замечаю две матово-черных прикроватных тумбочки. Я спешу к ближайшей и выдвигаю верхний ящик, стремясь узнать секреты Лайла, потому что пока что его квартира такая же чопорная, как и он сам.

	Синяя прямоугольная коробка бьет мне в глаза, как кувалда. Я беру ее и открываю, чтобы пересчитать пакетики из фольги. Она почти полная.

	То есть некоторые из них уже использовались.

	Огонь разливается по моим венам. В животе все сжимается.

	Мудак. Долбанный дырявый мудила.

	Там есть коробка салфеток, а также маленький синий тюбик бальзама для губ. Я подношу каждый предмет к носу и подозрительно принюхиваюсь, но чувствую только запах Лайла. Есть еще пара книг, все в жанре документальной литературы о преступлениях, в том числе мемуары криминального авторитета. Я фыркаю, Лайлу бы это точно понравилось.

	Во втором ящике, на подстилке из фиолетового шелка, лежит тяжелая синяя шкатулка, которая выглядит очень необычно. Сверху на ней золотыми буквами написано: “Технология “Аромо-сейф”. Я поднимаю брови, рассматривая крошечный замок, который ее запирает. Но когда я пытаюсь открыть крышку, то обнаруживаю, что она не заперта. Внутри меня бурлит волнение. Что Лайл здесь прячет? Шкатулки “Аромо-сейф” стоят очень дорого, и если Лайл использует такую, значит, ему нужно спрятать что-то очень ценное. Я осторожно открываю крышку, затаив дыхание в ожидании открытия.

	То, что я там нахожу, заставляет меня подавиться собственной слюной.

	Я сразу узнаю свое нижнее белье. Шесть пар дешевых розовых, фиолетовых и желтых трусиков-бикини, которые я положила в сумку, когда сбежала из дома. То самое нижнее белье, которое Дикарь украл прямо из моего общежития. Это была та вещь, которую территориальный, доминирующий анимус не мог не сделать с протестующей региной. Я рассказала об этом Лайлу, смущенная тем, что мне нужен был ранний доступ в студенческую деревню, чтобы купить нижнее белье, а затем… Больше я от него об этом ничего не слышала.

	И все же вот они, аккуратно сложенные, в специальной коробке на прикроватном столике. Он явно конфисковал их у Дикаря. Но тогда почему бы не вернуть их мне согласно правилам, которые он так любит?

	Возможная причина заставляет меня покраснеть. У меня сжимается желудок. Я закрываю коробку, ставлю ее на прикроватный столик и, скрестив руки на груди, смотрю на нее.

	Все, что я знаю о Лайле, теперь придется пересмотреть.

	Он хранит мои трусики, как талисманы. Жаждет их.

	Моя анима бурлит рядом со мной, раздраженная и беспокойная. Его запах, окутывающий это место, наполняет мой нос, мою голову, мое тело.

	Теперь можно объяснить мое сильное влечение к нему с первой встречи. В то время я просто думала, что он привлекает меня так же, как всех привлекает Лайл Пардалия, опасный, доминирующий зверь в костюме.

	Но теперь все по-другому.

	И он хранит мое нижнее белье, как драгоценность.

	Что-то дикое овладевает мной, и я снова открываю верхний ящик, вытаскиваю коробку с презервативами и врываюсь в его ванную. Я выбрасываю ее в мусорное ведро, подозрительно осматривая душевую кабину. Она вся выложена блестящей черной плиткой, а в углублении для душа стоят флаконы с дорогими шампунями и кондиционерами для львов. Там также есть гель для душа, мыло и больше ничего. Ничего, что указывало бы на присутствие женщины.

	Я чувствую себя немного лучше.

	Но этого недостаточно. С неровно бьющимся сердцем я медленно сажусь на его кровать. Мой выдох больше похож на вздох, и я пытаюсь сказать своей возбужденной аниме успокоиться.

	Но это слишком — находиться здесь, в его личном пространстве, где есть только его запах, его простыни и его подушки.

	Меня переполняет желание почувствовать их на своей коже. Меня переполняет желание немного с ним поиграть.

	Не успеваю я опомниться, как уже лежу на его кровати, скользя пальцами по киске поверх стрингов.

	Теперь, когда мой нос находится ближе к этой подушке, я сильнее ощущаю его запах свежего пергамента и солнечного света. Я представляю, как Лайл каждое утро заправляет свою постель с присущим ему мужским высокомерием. Сегодня утром в его кабинете эти янтарные глаза оценивающе скользнули по моему телу, и я наслаждалась каждой секундой того, что он так пристально за мной наблюдает. Внезапно мне захотелось большего. Большего количества его смелых взглядов, пусть даже беглых или неодобрительных, большего количества его язвительных, раздраженных реплик в мой адрес.

	Даже когда он полон гнева, я теперь знаю, что скрывается за его фасадом. Все это время он боролся с притяжением так же сильно, как и я. Он хочет прикоснуться ко мне. Это видно по тому, как он демонстративно избегает прикосновений со мной.

	В конце концов, ему придется сдаться.

	Я представляю, как эти огромные львиные руки скользят по моему телу, как этот рот целует, посасывает и облизывает каждую частичку моего тела, словно он ничего не может с собой поделать…

	Мне требуется всего шестьдесят секунд, чтобы кончить, укутавшись в пьянящий, восхитительный ароматом Лайла.

	Я задыхаюсь, моя спина выгибается в оргазме, от которого влага появляется в уголках моих глаз… и по всему материалу стрингов. Тяжело дыша после того, как я, нарушив все правила, кончила в постели Лайла, я смотрю на люстру, свисающую с потолка, и думаю о том, как он отреагирует, когда сегодня вечером ляжет в постель.

	Я встаю с его кровати и с ухмылкой снимаю нижнее белье. Я оставляю их на крышке аромо-сейфа и, просто чтобы еще больше позлить его, искусно раскладываю так, чтобы казалось, будто я небрежно бросила их туда. Быстро роюсь в его кухонных ящиках и пишу записку неряшливым курсивом:

	Еще одни для твоей коллекции

	ХОХО

	Я шлепаю записку прямо поверх нижнего белья, чтобы он увидел ее, как только зайдет в свою комнату. Выкуси, заместитель директора.

	Когда я выхожу в коридор, где Генри сидит на спине Юджина в ожидании меня, я все еще возбуждена и на взводе. Одного моего посещения его квартиры будет недостаточно. Теперь, когда я была здесь, видела вещи Лайла, ложилась на его кровать, это навсегда останется в моей памяти. В другом мире это место по праву принадлежало бы мне. Мое место — в его постели. За его обеденным столом. Желательно, чтобы он кормил меня, как и положено делать со своей региной.

	И вид моего нижнего белья, хранящегося в его специальном ящике, навсегда изменил что-то в моем сознании.

	Неужели он действительно думал, что это сойдет ему с рук?



	Когда я закрываю новую дверь в моей комнате, она плавно встает в пазы, сливаясь со стеной, как будто ее там никогда и не было. Единственное, что осталось, — это крошечная металлическая голова дракона, прикосновение к которой позволяет мне снова открыть ее. Со стороны входа в нашу комнату потайная ручка совершенно не видна, так что остальные ничего не узнают.

	Теперь у меня есть личный доступ в квартиру Лайла.

	Ухмыляясь, как Чеширский кот, я выглядываю в окно как раз вовремя, чтобы услышать, как Кристина говорит:

	— Что ж, вы можете проходить, босс!

	Благословите боги эту горгулью.

	Внезапно я чувствую себя совсем хорошо. Даже вполне счастливой.

	Светловолосая голова Лайла исчезает в дверях общежития, а все остальные остаются на местах, получив инструкции ждать снаружи. Дикарь ходит взад-вперед по одному и тому же участку травы, явно раздраженный. Я бросаюсь в ванную и мою руки.

	— Не могу поверить, что ты закрыла все общежитие из-за этого, — говорю я школе. — Но я чертовски благодарна тебе за это.

	Я выхожу из ванной как раз в тот момент, когда Лайл заходит в мою комнату — без стука, надо заметить.

	Я вдруг понимаю, что он тоже впервые оказался в моей комнате. Видимо, сегодня день открытий.

	Лев-босс полностью заполняет дверной проем, пока стоит там, уставившись на меня, и между его темно-русыми бровями появляются две крошечные морщинки. Ангельское лицо бледное и напряженное, рот сжат в тонкую жесткую линию. У меня перехватывает дыхание, когда я смотрю на него в ответ.

	Богиня, он такой идеальный в этом темно-синем костюме, облегающем широкие плечи и подчеркивающем талию. Его портному требуется повышение. Но я бы все отдала, чтобы увидеть, как он сбрасывает свою униформу и поддается желаниям, которые бурлят внутри него.

	Его взгляд быстро скользит вниз, чтобы оценить мое тело, прежде чем оглядеть комнату. Мне так нравится этот беглый взгляд, что я вздыхаю и небрежно прислоняюсь к дверному косяку.

	Затем его ноздри раздуваются, и я спокойно наблюдаю, как расширяются его зрачки.

	Да, он все еще чувствует запах моего возбуждения. Я скромно складываю руки за спиной, прекрасно понимая, что это движение выпячивает мою грудь без лифчика. Его взгляд скользит к Юджину, примостившемуся в изножье моей кровати.

	Птица мрачно кудахчет в знак приветствия.

	Взгляд Лайла возвращается ко мне.

	— С вами все в порядке, мисс Аквинат? — натянуто спрашивает он.

	Я хочу сказать, что ты слишком сдержан, Лайл. Расслабься немного. Покажи мне еще что-нибудь из того, что я только что видела в твоей комнате.

	Сжатые кулаки по бокам тела выдают его, и я задаюсь вопросом, стоит ли мне сказать ему, что я не куплюсь на эту игру в благородного учителя. Больше нет.

	Мой голос звучит легко и блаженно, когда я мурлычу в ответ.

	— О, я в полном порядке, мистер Пардалия, — я не могу сдержать ухмылку, и он смотрит на меня с оправданным подозрением. — Спасибо, что спросили.

	Наступает минута молчания, как будто он ждет, что я добавлю еще что-нибудь. Но я просто позволяю напряженной и жаркой атмосфере нарастать между нами, глядя в его янтарные глаза и думая о тех презервативах.

	— Дикарь хочет тебя видеть, — говорит он.

	— Передай ему, что я увижусь с ним завтра, — я мило улыбаюсь. — Это приказ его Регины.

	Он окидывает меня предупреждающим взглядом, в котором читается что-то вроде “Не испытывайте меня, мисс Аквинат”, прежде чем выйти с напряженной спиной, демонстрируя походкой абсолютный контроль. Я сдерживаюсь, чтобы не последовать за ним и не броситься в его объятия. Скорее всего, он даже не успеет меня поймать, и я сползу по его ногам, окончательно опозорившись.

	Через минуту врывается Минни, отвлекая меня от моих размышлений. Она суетится вокруг меня, как кошка-мать, но Герти, Юджин и Генри успокаивают ее. Я не рассказываю ей ни о двери, ни о шрамах на животе. У нее явно есть свои секреты о Титусе, так что я воспринимаю это как разрешение хранить свои секреты.

	Моя маленькая тайна должна остаться между мной и школой. И я правда не хочу, чтобы она переживала из-за нападения. Пока я сохраняю спокойствие, мне не о чем переживать. Я в таком хорошем настроении, что даже не расстраиваюсь, когда Минни уходит ночевать к Титусу.





Глава 25


	Лайл

	Десять лет назад



	Oдним весенним вечером, когда мне было семнадцать, Скай Ульман наливала нам вечернюю порцию “Майло” и прошептала мне:

	— Папа получил предупреждение от PETA. Группа по защите прав животных. Я никогда не видела его таким разъяренным! Они собираются заставить нас отдать всех львов. Даже львят.

	Счастье захватывает меня вихрем, как карнавальная карусель. Мои братья, сестры и родители смогут жить нормальной жизнью в своем доме, спать в обычных спальнях, и у нас будет возможность свободно передвигаться? Совсем как у Ульманов? Только в самых смелых мечтах я мог представить, что такое возможно. Никаких электрошокеров. Никаких клеток. Никаких дурацких шоу.

	Я нажимаю кнопку “когда”, за которой следует кнопка со знаком вопроса.

	— Они вернутся через две недели, чтобы дать нам время закрыться, — говорит она с издевкой, покачивая рыжевато-русыми косичками. — Как будто папа бросит дело всей своей жизни. Да любой из нас. Они чертовы идиоты. Все они.

	Я нажимаю кнопку “что”, затем “будет”, а потом “?”. Электронный голос формирует предложение, и я задерживаю дыхание.

	Она грустно улыбается мне, и по какой-то причине мне становится не по себе.

	— Мне нельзя говорить об этом за пределами дома. Но папа говорит, что с теми деньгами, которые мы получим, нам хватит на всю жизнь. Это будут миллионы. Так что я смогу поступить в университет и стать ученым, как мои родители. Но да. Я буду скучать по тебе, — она чешет меня за ухом, как раз там, где растет моя почти взрослая грива, надевает панаму и спешит обратно к своему дому. Я прижимаюсь головой к прохладным прутьям клетки и слушаю, как сверчки поют свою ночную песню. Впервые за много лет в моей груди загорается искра надежды.



	Семь дней спустя в парк приезжают мужчины и женщины. Они говорят с разными акцентами. Они приносят деревянные ящики, пахнущие новым металлом. Скай приходит ко мне.

	— Я хотела отдать тебе это, — она разжимает кулак, и я вижу горку мармеладных мишек, которые очень люблю, но получаю так редко. Я жадно слизываю их с ее руки. Она делает глубокий вдох. — Прощай, Лайл. Я буду очень по тебе скучать. Но по-другому никак.

	Мы уходим. Наконец-то покидаем это место. Должно быть, сотрудники PETA уже на другой стороне и идут спасать нас. Одна из моих сестер по помету подходит и трется о меня мордой. Она тоже взволнована. Я прижимаюсь носом к ее спине, прежде чем открывается раздвижная дверь сбоку нашей клетки. Все с нетерпением хватают свои любимые игрушки. Я беру зубами деревянного резного ангела, раскрашенного в синий цвет, и врываюсь в открытую дверь, а мои братья и сестры следуют за мной по пятам.

	Когда я дохожу до конца туннеля, передо мной опускаются блестящие прутья, запирая нас внутри. Они совсем новые, я чувствую свежий запах металла и вижу серебристый блеск. Снаружи нет клетки. Я на воле. Мое сердце подпрыгивает в груди. Вот она. Свобода.

	Снаружи металл искрится на солнце, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть другой туннель с другими львами, ожидающими выхода. Там стоит моя мама и смотрит на меня широко раскрытыми, настороженными глазами. Позади нее я различаю двух своих отцов и вторую маму.

	Наши родители здесь, с нами. На мгновение я в шоке, потому что нам никогда раньше не разрешали даже находиться в одной клетке с матерью. Сердце бешено колотится в груди. Это потрясающе. Мы впервые будем все вместе.

	Вдалеке слышны звуки мощных двигателей, и я знаю, что это открытые грузовики для сафари, на которых Ульман любит перевозить гостей по заповеднику. Появляются все четыре грузовика. На одном едет Ульман, на другом — миссис Ульман, а Скай и ее брат управляют двумя другими. Все они полны пассажиров.

	Пассажиры с винтовками в руках.

	В воздухе витает запах человеческого возбуждения. Они собираются усыпить нас, чтобы перевезти в наш новый дом? Если так, то почему они выставили нас на всеобщее обозрение?

	Рыжая борода Ульмана дергается от ухмылки. По какой-то причине он действительно доволен собой, и от этого у меня встает дыбом шерсть. Я напрягаю слух, чтобы расслышать, о чем они болтают.

	— Мы сможем сохранить их шкуры? — спрашивает одна человеческая самка.

	— Конечно, но это будет за дополнительную плату, — отвечает Ульман.

	Мое сердце начинает колотиться о ребра.

	Люди возбужденно перешептываются.

	У меня перехватывает дыхание, и я неуверенно нащупываю выход из туннеля. Внезапно мне не хочется уходить.

	— По моей команде! — кричит Ульман. — Сейчас!

	И он стреляет в воздух.

	Длинные стены двух туннелей падают наружу, с грохотом поднимая пыль. Мы выбрались. Мы свободны. Но куда нам идти? Я оборачиваюсь и в замешательстве смотрю на свою мать. Между нами нет ничего, кроме открытого воздуха. Я хочу подбежать к ней, но…

	Она перекидывается.

	И это первый раз в моей жизни, когда я вижу ее в человеческом обличье. Она так прекрасна, что у меня болит сердце. Растрепанные светлые волосы длиной до талии, глаза насыщенного карего цвета и лицо дикой красоты. Но оно искажено страхом. Негодованием.

	Первое человеческое слово, которое я от нее слышу, срывается с ее губ в виде крика.

	— Бегите!

	Раздаются выстрелы. Их много. От звука вибрирует сам воздух. Моя мать падает на землю, в ее животе появляются пулевые отверстия. В груди. Моя голова резко поворачивается. Это Ульман с дымящимся ружьем в руке, его черные глаза полны гнева. Люди в джипах кричат.

	И тут меня осеняет. Он скорее предпочтет, чтобы мы умерли, нежели даровать нам свободу.

	— Стреляйте! — кричит миссис Ульман.

	Мои родные разбегаются во все стороны, ведомые инстинктом. Раздаются выстрелы, но я остаюсь на месте. Позади меня слышится тяжелый стук. Один из моих братьев рычит, но очередной выстрел обрывает его рык.

	А потом я реву и рычу, и все, что я знаю, — это ужасная, неистовая ярость, которая прожигает мой мозг и воспламеняет душу.

	Все погружается во тьму. Я знаю, что жив, и знаю, что нахожусь в сознании, но что-то держит меня в плену, в темной бездне. Слышатся приглушенные крики. Мое тело движется, но я не чувствую его своим. И все же я знаю, что оно мое.

	В носу щекочет от слабого запаха пороха. Во рту какой-то привкус. Что-то горит. Все, что я могу делать, это ждать, пока сила, превосходящая меня, мощнее меня, крепко держит в своих объятиях.



	Кровь. Ее так много. Она на моих человеческих руках, покрывает мои человеческие ладони и запеклась под моими человеческими ногтями. Мое обнаженное тело липкое от нее, а горячий сухой воздух бесплодной пустыни превращает ее в корку на коже. Металлический запах щекочет мне нос. Но я чувствую не только кровь.

	Я тру глаза, пытаясь понять, пытаясь рассеять туман, который окутывает мой мозг. Четыре джипа разбросаны вдалеке, как будто их владельцы убегали в спешке.

	Но борта машин тоже забрызганы кровью. Я снова смотрю вниз. Куски плоти лежат вокруг меня. Как будто гигант разрывал людей на части и оставлял после себя только ошметки.

	Ужас душит меня, когда зрение проясняется, и я понимаю, что вижу.

	Я стою среди тел. Тела, которые лежат неподвижно и безмолвно. Львы с дырами от пуль и люди, выпотрошенные каким-то безжалостным монстром из ночных кошмаров, который преследовал их одного за другим и разрывал на части…

	Это люди, которых я знаю. Моя семья. И мои враги.

	Это настоящая бойня.

	Пыльный заповедник дикой природы в моем доме превратился в поле боя, и каким-то чудом в живых остался только я.

	Я с глухим стуком падаю на колени, и облако красной пыли вздымается вокруг меня.

	Булькающий звук заставляет меня резко обернуться. Окровавленное тело размером со взрослого мужчину захлебывается собственной кровью, лежа на песке. Я подползаю к нему. Его лицо и горло разорваны, словно коготь прошел через один глаз прямо до рта, вывернув все наизнанку. Но у мужчины лысая голова и рыжая борода…

	— Ульман? — я давлюсь, не привыкший пользоваться человеческим ртом. Для моих собственных ушей мой голос звучит совсем по-стариковски. Изможденный и хриплый.

	Человек, убивший мою семью, булькает словами.

	— Ты…

	Ульман так старается заговорить, что я больше не хочу на него смотреть. Рядом с ним миссис Ульман, судя по длинным волосам. А в нескольких шагах от них лежит девушка с рыжевато-русыми косичками и в панаме.

	Фрэнку Ульману наконец удается произнести то, что он пытался сказать.

	— Гребаное животное. Монстр.

	Эти слова осуждают меня. Обостряют мой разум.

	Я отшатываюсь от умирающего тела Ульмана. Рев, хриплый и звериный, вырывается из моего окровавленного горла.

	Я это сделал?

	И я ничего из этого не помню.

	Ужас — это мачете, которое рубит мое сердце на куски.





Глава 26


	Аурелия



	Я выныриваю из сна о прошлом Лайла с бешено колотящимся сердцем и в холодном поту.

	Невыносимый ужас сменяется тихим гулом в голове, когда я понимаю, что нахожусь не в сухой и жаркой глубинке, а в своей комнате в общежитии Академии “Анимус”.

	Быстрая проверка моего нового телефона показывает, что сейчас только час ночи, Генри что-то вопросительно щебечет, и я глажу его по голове.

	— Я в порядке, — шепчу я, — просто…

	Сон о паре. Это особенность змеиных брачных групп. Часть их экстрасенсорной силы, которая позволяет заглядывать в прошлое членов своей духовной стаи, обычно после интимного контакта. Это позволяет змеям устанавливать прочные, глубокие личные связи друг с другом, и за пределами Змеиного двора об этом не говорят. Народ моего отца — скрытные существа, и они гордятся тем, что держат свои силы в тайне. Я не хотела признавать это, когда подобное произошло с воспоминаниями Дикаря, но с воспоминаниями Лайла факт на лицо.

	Этот первобытный ужас, этот невероятный страх было невозможно просто отбросить в сторону. Мое сердце до сих пор колотится в груди от травмирующего вида изуродованных тел.

	Интересно, знают ли другие, что мне снятся сны о них, или они тоже видят мои воспоминания во снах? Вытирая тонкий слой пота со лба, я откидываю одеяло и направляюсь к балкону, чтобы открыть двери. Свежий, прохладный воздух ласкает мою кожу, когда я открываю одно из них и вдыхаю ночную тишину, как будто это бальзам, который успокоит старые раны моего прошлого. И прошлого Лайла.

	Моя старшая пара живет с мучительной историей, полной кошмаров. И если мои подозрения верны, то они все пережили нечто подобное. Мы все пережили. Но такое видение прошлого Лайла… порождает только больше вопросов. Я бы никогда не догадалась, что он вырос в нелегальном заповеднике дикой природы. Что его мать была вынуждена рожать в звериной форме, а ее потомство подвергали пыткам, пока они не забыли, как превращаться в человека. Это было немыслимо. Как после всего этого Лайл оказался здесь?

	Когда я окидываю взглядом пустую территорию Академии, покалывание в затылке заставляет обострить мое внимание. Я осматриваю поле для охотничьих игр и эвкалипты, окаймляющие его с трех сторон, используя свои орлиные глаза, чтобы лучше видеть в темноте. Если где-то есть угроза, я хочу быть в состоянии увидеть ее сразу. Если есть шанс, что мой отец нарушил систему безопасности Академии и физически пришел за мной, мне нужно знать об этом немедленно. Я достаточно хорошо чувствую свои щиты вокруг школы, но они не дают мне четкого изображения.

	По крайней мере, четыре пары охранников всегда патрулируют в ночи, но обычно их не видно, поскольку они держатся близко к зданиям или по периметру Академии.

	Но потом я понимаю причину своего беспокойства.

	На бетонной дорожке перед общежитием анима стоит один охранник, в темноте мерцает вишнево-красный огонек сигареты. Он смотрит на здание. Смотрит прямо на меня.

	Мое сердце подпрыгивает, когда я обращаю внимание на его совершенно неподвижную фигуру. Он высокий, широкоплечий и одет с ног до головы во все черное, как и другие охранники. В его руках, как и у остальных, лежит автомат.

	За исключением того, что он совсем не такой, как они.

	Единственное отличие, которое я вижу, — это легкий красный отблеск в области его глаз, вероятно, отражение сигареты в солнцезащитных очках, которые они все носят днем. Может быть, он хищник и может видеть сквозь них ночью?

	Пока я смотрю на него, он словно растворяется в тени. А потом так и происходит: тени под ним поднимаются, поглощая его целиком, и остается только этот красный отблеск. В мгновение ока он исчезает. Как будто его там никогда и не было.

	Я тру глаза. Затем тру их снова. По коже пробегает дрожь, колючая и холодная. Усталость внезапно наваливается на меня. Перед окнами общежития больше никого нет. Вероятно, это мой усталый разум видит вещи на пустом месте.

	Я снова проверяю свои щиты и напоминаю себе, что если бы люди нарушили естественную защиту школы, я бы это знала. Вся моя энергия уходит на безопасность школы, и в этом весь смысл. Я бы не смогла оставаться в той пещере без… ресурсов.

	Еда помогает мне. Но мне определенно нужно больше.

	Я падаю обратно в постель и через несколько секунд засыпаю.

	На следующее утро я просыпаюсь в уютной и теплой постели, закутавшись в одеяло. И с мокрой шеей.

	Я распахиваю глаза, решив, что Генри нагадил на меня ночью.

	Аромат древних лесов и свежей травы ласкает мой нос.

	Меня согревают не одеяла, а тяжелая мускулистая рука и торс, обвившиеся вокруг моей спины.

	— Проснись, проснись, Регина, — утренний голос Дикаря, сопровождаемый поцелуями в шею, звучит как глубокое мурлыканье у меня над ухом.

	Я резко сажусь.

	Первое, что я вижу, это то, что двойные двери, ведущие на балкон, распахнуты настежь, впуская прохладный утренний воздух. Нет никаких признаков взлома.

	— Они были открыты, — говорит Дикарь.

	Его впустили в общежитие? Потому что эти двери определенно были заперты, когда я закрывала их прошлой ночью.

	Я смотрю на полностью обнаженного Дикаря, лежащего в моей постели. Он потягивается с ленивой улыбкой, и мой взгляд падает на изгиб его загорелого мускулистого живота, и я не могу отвести глаза.

	— Ты крепко спишь, Регина, — он протягивает руку, чтобы провести пальцем по моей руке.

	Я собираю свое дерьмо в кучу.

	— Что заставляет тебя думать, что ты можешь просто залезть в мою постель, когда вздумается?

	Он закидывает руки за голову и улыбается мне, как будто я самое прекрасное создание, которое он когда-либо видел. В этом взгляде много мужского удовлетворения.

	— Что заставляет тебя думать, что я буду ждать до утра, чтобы увидеть тебя? — он хмурится, и его голос становится обвиняющим: — И ты так и не написала мне.

	— Сколько часов у меня был этот телефон, Дикарь?

	Волк не обращает на это внимания, но на его лице появляется голодное выражение, и он медленно поднимается. Я отползаю назад, но он преследует меня по кровати подобно хищнику.

	— Я буду лежать в твоей постели каждую ночь, Регина. Каждое долбанное утро мое лицо будет у тебя между ног.

	Я пытаюсь вскочить с кровати, но мне требуется мгновение, чтобы высвободить руки из-под простыней, и в этот момент Дикарь набрасывается на меня, прижимая к матрасу. Но вместо того, чтобы поцеловать меня, как я ожидала, он кладет голову мне на грудь и прижимает мои руки к бокам, чтобы я не могла пошевелиться.

	— Ты очаровательна, когда спишь.

	Краем глаза я вижу, как Генри поднимает голову от своей тарелки с пончиками на моем комоде.

	Все, что он почувствует, — это жар, поднимающийся во мне от твердого обнаженного тела Дикаря, прижатого к моей тонкой пижаме.

	Я также осознала, что впервые за несколько недель чувствую себя отдохнувшей. Я не высыпалась как следует и все время спала урывками. Что-то внутри меня сжимается при мысли о том, что, скорее всего, за этот отдых я должна благодарить Дикаря.

	— Ты правильно питаешься, Регина? — его голос звучит строго. — Пьешь достаточно воды?

	Мне действительно нужно больше энергии. Она нужна мне для нашей общей безопасности. Может быть, мне просто поддаться желанию и трахаться с Дикарем несколько раз в неделю?

	Со стороны балконных дверей раздается громкое пиканье школьного планшета, лежащего на столе. Дикарь резко оборачивается, чтобы посмотреть на него.

	— Тебе пришло почтовое уведомление? — он хмурится. — Кто еще, кроме меня, отправляет тебе посылки?

	Я поспешно толкаю его в грудь, и он отшатывается, чтобы я могла встать с кровати и посмотреть, что там написано.

	— Никто. Я просто заказала доставку. И как ты, вообще, смог это прочитать?

	— Там был эмодзи коробки. Регина, если тебе что-то нужно, обращайся ко мне.

	Я просматриваю уведомление и обнаруживаю, что моя доставка из магазина баклажанов прибыла.

	— Я могу сама купить себе все, что нужно.

	— Думаю, тебе следует знать, что Коса в курсе всего, что происходит в школе. И Лайл тоже.

	Я напрягаюсь, уловив скрытый подтекст. Они знают, что у меня в этой посылке? Я даже договорилась об экспресс-доставке через курьера. Вот насколько отчаянно я пытаюсь справиться со своей… ситуацией.

	— Что? — ушам своим не верю.

	Он кивает.

	— Да. А что ты купила? — Дикарь пытается заглянуть в планшет.

	Как неловко. Нахуй. Их. Всех.

	— Тебе нужно идти, Дикарь.

	— Что?

	— Ты меня слышал. Мне нужно подготовиться к сегодняшнему дню.

	Он бросает на меня крайне недовольный взгляд и как можно медленнее сползает с моей кровати. Я стараюсь не смотреть на его высокое, совершенное, аппетитное обнаженное тело, пока он выпрямляется.

	Дикарь крадется ко мне, заполняя пространство между нами несколькими широкими шагами. Дорогая Богиня, предполагается, что этот сумасшедший волк будет только моим.

	Его ореховые глаза наполняются страстью, когда он, не отрывая от меня взгляда, наклоняется и, собственнически обхватив за шею, прижимается губами к моим. Дикарь прикусывает мою нижнюю губу до боли, а затем в качестве извинения проводит по ней языком.

	Я протестующе ахаю, но когда он прижимается своим лбом к моему и рычит “Моя”, все мои возражения полностью рушатся.

	Это все, что моя душа когда-либо хотела услышать. Но осмелюсь ли я? Могу ли я позволить ему воплотить это в реальность?

	Мое тело трепещет от предвкушения. Он, по сути, предлагает себя мне. Предлагает себя в мое полное распоряжение.

	Я серьезно говорю "нет"?

	Но я потратила столько денег на эти вибраторы, и тот факт, что они знают о моих доставках, приводит меня в ярость. Нет, сначала я должна попробовать этот метод. Из принципа.

	— Пока, — выпаливаю я.

	Он выпрямляется, и я пытаюсь смотреть строго ему в глаза, хотя знаю, что он, вероятно, слышит бешеный стук моего бедного сердца.

	— Увидимся позже, Регина, — и, бросив последний взгляд, обещающий горячие, запретные непотребства, неторопливо выходит из моей комнаты.

	И только после того, как его голая задница покидает поле моего зрения, мне удается перевести дыхание.

	В конце концов, у меня есть важные дела.



	Спустившись на завтрак, я передаю Юджина Ракель, перекидываюсь парой слов со Стейси и Коннором, после чего мы вместе выбегаем из столовой, хихикая всю дорогу до студенческого почтового отделения. У нас как раз хватает времени, чтобы отнести массивную коробку обратно в мою комнату и все изучить. Пока Коннор и Стейси выбирают, я быстро хватаю "голову льва", прежде чем это сделает Коннор, и надежно прячу ее в нижний ящик стола.

	Мы пожимаем друг другу мизинцы в знак обещания устроить им сегодня тест-драйв, и они вдвоем спешат из моей комнаты на свой первый урок.

	Я уже собираюсь уходить, когда в моей комнате раздается еще одно “пилик”. Но это не от моего академического планшета. Я в предвкушении бросаюсь к комоду и достаю свой новый телефон. И мое воодушевление угасает, когда я читаю сообщение с неизвестного номера.

	“Я знаю, что ты сделала, змееныш”.

	Мое сердце замирает в груди. Кто это? Я быстро проверяю номера, которые Дикарь добавил в контакты. Там есть номера Косы, Ксандера и Дикаря, а также… Лайла Пардалия. Значит, это не может быть кто-то из них. Я сдаюсь и печатаю ответ.

	“Кто это?”

	Ответ приходит незамедлительно.

	“Давний поклонник”.

	Что это вообще значит?

	Мое сердце готово выпрыгнуть из груди, но вот-вот прозвенит первый звонок, и мне нужно бежать на урок.

	Я убедилась, что на мне одежда, в которой можно спрятать новый телефон. Стейси носит свой в лифчике, и я решила, что это того стоит, ведь так телефон всегда будет со мной. Этот новый… поклонник может снова написать мне, и я хочу сразу же иметь к нему доступ. Но что он имел в виду в своем первом сообщении? С тех пор как я приехала сюда, я многое сделала. Я должна ответить.

	“И что же я такого сделала?”

	“Боже, боже. И как такой милый змееныш мог забыть о мертвом теле в своей постели?”

	Сердце обрушивается в пятки. Я вовсе не забыла ту ночь перед судом. Как я нашла в своей постели убитую змею и записку от отца. Как это привело меня в общежитие Дикаря, Косы и Ксандера. Но откуда, блядь, этот парень узнал об этом?

	“Я не понимаю, о чем ты говоришь.”

	“Бедный змееныш. Ты ничего не сможешь от меня скрыть. Даже если будешь стараться изо всех сил.”

	“Я избавлюсь от этого номера. Больше не пытайся связаться со мной.”

	“Осторожнее со своей ложью. От этого у тебя вырастет нос.”

	Что ж, если это превратит меня в гребаного тукана, то я только за. Я решаю, что с меня хватит, и засовываю телефон в бюстгальтер. Если кто-то хочет поиграть со мной в игры, то это его проблемы.

	Ксандер спалил дотла тело той змеи, так что доказательств не осталось. Нет тела — нет дела… верно?



	Нас разделили на две группы, чтобы начать новое занятие. И только когда я захожу в новый класс с навороченной электронной доской и читаю, что на ней написано жирным шрифтом, я понимаю, куда попала.

	— Занятия по регине? — Минни выглядывает из-под моего локтя.

	Вздрогнув от неожиданности, я обнимаю ее. Сегодня утром она завтракала с Титусом и его семью стейками с кровью. Минни смеется и подхватывает меня под руку, направляя к столу рядом с Дикарем, Ксандером и Йети. Но прежде чем я успеваю возразить против выбора места, я понимаю, что Сабрина и Ракель тоже стоят позади нас.

	— Подождите, мы все регины? Как мы могли не знать этого раньше? — опережает Минни мой вопрос.

	Но мы знаем почему: большинство анималия слишком суеверны, чтобы рассказывать о своем пророчестве феникса или брачной группе и своем положении в ней до того, как найдут свою стаю. И спрашивать об этом считалось табу.

	Пока мы рассаживаемся за столом, оживленно обсуждая то, чему мы, возможно, здесь научимся, я оглядываюсь по сторонам, чтобы посмотреть, кто еще из первокурсников и второкурсников пришел на занятие.

	Первое, что бросается в глаза, это отсутствие Косы.

	Неужели он думает, что это испортит его репутацию, если люди узнают, что у него есть регина? Неужели он думает, что то, что у него есть регина, умаляет его достоинства?

	Минни достает свой набор карандашей и радужный блокнот, когда замечает, что я оглядываюсь по сторонам. Она тоже оглядывается и понимает, из-за чего я волнуюсь.

	К моему удивлению, она улыбается мне.

	— Знаешь… — говорит она лукаво. — Папочка-акула уже и так все об этом знает.

	Я таращусь на нее, Сабрина фыркает, но Ракель согласно кивает.

	— Что? — спрашивает Минни. — Он слишком взрослый, чтобы вообще здесь находиться, и явно проник сюда обманом, чтобы просто приглядывать за тобой.

	— О-он в курсе в-всего дерьма, — соглашается Ракель. — Типа, абсолютно в-всего.

	Черт. Думаю, они правы. Академия Анимус принимает зверей от восемнадцати до двадцати пяти, а Коса на несколько лет старше Дикаря.

	Сабрина хватает меня за руку.

	— Ты везучая сучка. На твоем месте я бы каждую ночь спала в постели папочки-акулы! Ты же знаешь, он никому не позволяет к себе прикасаться. Вообще никому.

	— Что ж, Дикарь был в моей постели прошлой ночью, — шиплю я в ответ, полностью осознавая, что волк ухмыляется от уха до уха, беззастенчиво прислушиваясь к нашему разговору.

	— Они м-могут тебя слышать, — невозмутимо заявляет Ракель.

	— Пусть, — Сабрина закатывает глаза и машет Йети.

	— Тишина. — Голос Лайла звучит холодно, когда он входит в класс, и мы все замолкаем и выпрямляемся от его тона.

	Ну, вот и все, твою мать. Думаю, он нашел мой маленький подарок прошлой ночью.

	У меня внутри все переворачивается. Дерьмо, как же я ненавижу то, что он заставляет меня чувствовать себя легкомысленным подростком. Но ведь не легкомысленный подросток освятил его постель, правда?

	Я очень стараюсь скрыть ухмылку, но не думаю, что мне это удается.

	Лайл оглядывает комнату, и его ледяной взгляд останавливается на мне… и накаляется.

	— Вы хотите поделиться с классом какой-то забавной историей, мисс Аквинат?

	От его тона любой другой зверь сбежал бы без оглядки. Кто-то сзади даже ахает.

	— Ой-ой, — бормочет Минни себе под нос.

	 Я благословляю его своей самой очаровательной улыбкой и говорю супер-пупер сладким голосом:

	— Нет, сэр. Ничего забавного. Я просто с нетерпением жду этого занятия с вами.

	И, парень, так и есть.





Глава 27


	Ксандер



	Девчонка-Костеплет дерьмово самодовольна, и это чертовски раздражает. Судя по всему, Лайла это раздражает не меньше, потому что у него практически побелели губы от ярости.

	На ее лице играет улыбка, которая говорит мне, что она сделала что-то, чего делать не следовало.

	— Твоя регина выглядит подозрительно счастливой, — мысленно сообщаю я Дикарю, вовлекая в разговор и Косу.

	Дикарь не сводит с нее глаз.

	— Разве она не сексуальна в этом коротком платье? Сегодня утром она не позволила мне вылизать ее, но я, блядь, уверен, что доберусь до нее позже.

	Я не единственный, кто сканирует анима — нет, регин. Представьте себе мое удивление, когда Минни, Сабрина и Ракель оказались регинами, о чем я узнал только после разделения нас на группы сегодня утром. В случае с Ракель это сделало ее регусом, поскольку она небинарна. Рексов отправили в отдельную группу вместе со всеми, у кого рекс является лидером стаи. В то время как регины и все, у кого в стае есть регина, были отправлены сюда, на занятия с Лайлом.

	Появление здесь Минни не является полной неожиданностью для меня. То, что Титус хочет ее в своей постели, означает, что он чувствует ее силу, и она притягивает его.

	Классная комната полна зверей, и все они пялятся на регин, которые естественным образом расположились в центре комнаты.

	Жадной до внимания кучкой.

	Как всегда, они одеты так, чтобы угодить своей внутренней распутной аниме. На Аурелии платье детско-розового цвета, подчеркивающее оливковую кожу, унаследованную от отца. Того типа, которое облегает тело и демонстрирует все женские изгибы. Платье короткое и сползает к верхней части бедра, когда она сидит. Бонусные баллы: сегодня на ней есть бюстгальтер, из-под выреза платья выглядывает немного кружева.

	Пока комната заполнялась учениками, Аурелия подалась вперед на своем стуле, и ее груди подпрыгнули, а я едва сдержал желание уйти прямо здесь и сейчас. Затем она начала завязывать свои длинные черные волосы резинкой. Они в полном волнообразном беспорядке, и когда змеючка убрала их наверх, обнажился золотистый изгиб ее шеи.

	Мой дракон фыркает и облизывает губы.

	Угомонись, парень, — бормочу я ему. В последнее время он ведет себя странно, и это выводит меня из себя.

	Я не удивлюсь, если некоторые из этих зверей обнюхивают сиденья анима после того, как девушки уходят. Жаждущие ублюдки. Знай Дикарь, что такое дезинфицирующие салфетки, то всегда держал бы их под рукой, чтобы избавляться от запаха его анимы на общественной мебели. Он всегда был ревнивым мудаком, когда дело касалось его женщин, а теперь, когда он открыто заявляет права на свою регину и во всеуслышание называет ее по титулу, это дает ему право показать свое истинное лицо: реальную угрозу.

	Именно поэтому мы с Косой так стремились избавиться от нее. Одна единственная женщина, контролирующая таких мужчин, как мы, не говоря уже о пяти, — опасная вещь. Вот вам и хорошо продуманные планы. Разыграв свой маленький побег, Аурелия доказала, что она более коварна и манипулятивна, чем мы думали.

	Но сегодня утром ее дыхание немного учащенное, вероятно, потому, что она жаждет Лайла, как и все остальные. В результате, между ними двумя возникает очевидная, огненная нить напряжения.

	Лев, со своей стороны, едва держит себя в руках, что является моим новым развлечением в этом жалком подобии школы. Он немного бледноват под своим загаром, и я точно знаю, куда приливает его кровь. Все потому, что Аурелия держит ноги немного раздвинутыми, повернувшись прямо к нему.

	— Коса, тебе действительно стоит это увидеть воочию, — отправляю я сообщение своему брату-акуле, занятому изучением документов, которые передал ему Мардук.

	По нашей связи прокатывается мрачный смешок.

	— Я приду в следующий раз.

	Лайл запускает слайд-шоу.

	— Что ж, если вы здесь, вы либо регина, либо регус, — Он кивает Ракель, которая кивает в ответ. — Или анимус, который принадлежит регине, независимо от того, состоялась ваша встреча с ней или нет.

	Раздается раздраженное ворчание тех, кто еще не познакомился с центральным членом своей стаи.

	Если бы только мне так повезло.

	— Итак, — продолжает Лайл, — это начало серии занятий, на которых я буду учить вас, как правильно вести себя с региной и с какими трудностями вы можете столкнуться. — Он указывает на средний стол. — И с какими проблемами могут столкнуться регины. Мы также поговорим об инстинктах, присущих всем зверям, и о том, как справляться с этими инстинктами в современном мире.

	Ирония этого не ускользает от меня или Аурелии, если уж на то пошло. Она откидывается на спинку стула, вертя ручку в руках, и ухмылка на ее лице становится все шире.

	Дикарь расположил себя так, чтобы она всегда была у него в поле зрения.

	— Сегодня мы поговорим о базовых инстинктах, — продолжает Лайл, — которые проявляются наиболее очевидно, когда вы встречаетесь друг с другом в первый раз. Кто помнит, как впервые встретил свою регину?

	Дикарь скрещивает руки на груди, и лев позади меня поднимает руку. Мы все помним его с первого дня, когда он набросился на свою регину во время смотрин. Кто-то из его друзей начинает хихикать.

	— Да, Дион. Каково это было для тебя? — спрашивает серьезно Лайл.

	— Это было ошеломляюще, — признается Дион. — Как будто мой анимус взял верх, и я просто… должен был овладеть ею. Я хотел быть внутри нее. Я хотел трахать ее, и лизать, и целовать, и кормить, и все это одновременно. Я не знал, с чего начать.

	Дикарь и еще несколько человек посмеиваются, Аурелия закусывает губу, а Минни с Ракель вспыхивают.

	Лицо Лайла становится серьезным.

	— Эта первая встреча может быть ошеломляющей. И здесь мы говорим о согласии. Анимус — это голодный зверь, и желание заявить права на свою регину, возможно, является одним из наших сильнейших инстинктов. Во многих случаях это сильнее, чем потребность в еде или воде. Важно, чтобы мы узнали об этом до того, как все произойдет, чтобы мы могли контролировать нашего анимуса и не травмировать нашу регину.

	— Именно об этом я и беспокоился, — сказал Дион. — Когда я прыгнул на нее, то мог вырубить ее.

	— Вот именно, — одобрительно говорит Лайл. — У мужчин мышечная масса больше, чем у женщин. Мы тяжелее и в целом сильнее, поэтому нам нужно знать, на что мы способны рядом с ними.

	— Но, сэр? — к моему удивлению, Минни поднимает руку. — Мы вроде как созданы для этого, не так ли? Регины обычно немного сильнее других анима.

	— Правильно. Сильнее физически, а также благодаря данной вашему ордену силе. Вот почему регины обладают очарованием, которое чувствуют все звери, независимо от того, находятся они в вашей стае или нет. Мы думаем, именно поэтому у регин упрямый характер. Уметь управляться со стаей зверей и вести их за собой — задача не из легких.

	Минни незаметно толкает локтем Аурелию, но я все равно это вижу.

	Дикарь тихонько смеется.

	— Я бы не смог заполучить ее никаким другим ебучим способом.

	— Таким образом, мы подходим к другому вопросу, — продолжает Лайл, — какова роль регины?

	Я удивлен, когда Аурелия тихо отвечает.

	— Вести.

	— Что это было, мисс Аквинат? — голос Лайла резок, как шлепок по заднице.

	Дикарь застывает рядом со мной, практически на краю своего сиденья.

	Но Аурелию это не смущает, и она отвечает со всем нахальством, на какое только способна.

	— Я сказала, что роль регины — вести свою стаю. Быть их надежным центром, — звучит так, словно она цитирует это из учебника, и, зная ее склонность к чтению, возможно, так оно и есть на самом деле. — Чтобы держать стаю вместе.

	— Совершенно верно, — Минни твердо кивает, как будто помогает Аурелии бороться с невидимым аргументом. — Работа регины — поддерживать мир между членами своей группы. Порой ей даже не нужно ничего делать для этого. Само ее присутствие успокоит их и утолит звериные порывы. Она… Она превращает их в семью.

	После этого наступает тишина. Немного тоски, много похоти.

	На челюсти Лайла напрягается мускул, и я вижу в нем что-то от Косы. Они оба держат свои эмоции в стальном кулаке. Дикарь предпочитает сбивать людей с ног. Я предпочитаю, чтобы музыка и дым заглушали мои эмоции. Сегодняшний выбор: Бритни Спирс.

	Лайл определенно в настроении, потому что он рявкает:

	— В следующий раз поднимите руку, чтобы заговорить. Вы обе.

	Минни поджимает губы, а Аурелия закатывает глаза, когда Лайл смеряет ее взглядом сверху вниз.

	Наш заместитель директора напрягается, и внезапно температура в комнате повышается. Темная нить восторга пронизывает меня, когда я чувствую, как доминирование Лайла расползается в пространстве. Пара гиен сзади издает непроизвольное, умиротворяющее поскуливание.

	Голосом, полным такой тихой угрозы, что даже мой дракон поднимает голову, Лайл говорит:

	— Вы только что закатили на меня глаза, мисс Аквинат?

	Ко всеобщему удивлению, Аурелия вздергивает подбородок и смотрит на него надменным взглядом. Но когда она отвечает, в ее мурлыкающем голосе нет ничего физического. Он звучит в телепатическом групповом чате нашей стаи.

	— Полагаю, так и есть, Лайл.

	Зрачки Лайла расширяются, и волосы на моих руках встают дыбом от вспышки его анимуса в глубине его холодных глаз. Любой самец, хоть раз взглянувший на Лайла, знает, что у него худший тип анимуса, но у меня сложилось впечатление, что он держит его мертвой хваткой. И судя по коллективным вздохам в классе, никто раньше не видел этой опасной, неуправляемой вспышки анимуса заместителя директора. Доминирование его регины заставляет зверя Лайла выйти вперед и встретиться с ней. Я уже собирался предупредить остальных, когда голос Косы проникает только в наше с Дикарем сознание.

	— Пусть все идет своим чередом, — говорит он. — Давайте посмотрим, из чего сделан наш брат-лев.

	Дикарь издает тихое рычание, неохотно соглашаясь.

	Класс замирает. Думаю, они даже дышать не осмеливаются. Это естественная реакция менее доминантных самцов — не провоцировать смертельно опасного самца, стоящего перед ними.

	Но мой дракон? Он хочет поиграть. Однако я говорю ему, чтобы он, блядь, не вмешивался, потому что мне интересно наблюдать за взаимодействием Лайла с Аурелией.

	Они с пылом переглядываются, не позволяя себе отступить. Минни сглатывает. Сабрина облизывает губы. Ракель выглядит так, будто хочет вмешаться, но вместо этого сжимает кулаки. Умный аним. Сбоку от меня слегка шевелится Йети, его доминирующий тигр, вероятно, раздумывает, сможет ли он сразиться с Лайлом.

	И тут происходит нечто такое, что заставляет меня уставиться на Костеплетшу. Она поднимает руку и спрашивает:

	— У меня есть еще один вопрос, сэр. Почему стая хочет подвергнуть сомнению доминирование своей регины? Что заставляет их так сильно испытывать ее?

	Ебучая дерзость.

	Лайл еще мгновение смотрит на Аурелию немигающим взглядом, а затем поднимается на ноги. Одного взгляда на Дикаря достаточно, чтобы понять, что его волк вышел на охоту: глаза горят, взгляд сосредоточен, а энергия бурлит первобытной силой.

	— Вы правы, мисс Аквинат, — говорит Лайл так спокойно, что у меня по спине пробегает дрожь. — Стая проверяет свою регину. — Он обходит свой стол и приближается к ней. — Снова и снова. Ей нужно доказать свою ценность. Свою силу.

	Он остановился перед их столом, разглядывая регин одну за другой, и мое магическое зрение может видеть, как его сила распространяется над ними, демонстрируя явное доминирование.

	— Ее стая должна видеть, что они в хороших руках. Что эта анима может с ними справиться. Только тогда она завоюет их уважение. И их покорность, — анимы за столом дружно вздрагивают. Лайл продолжает, и капля его силы достигает Аурелии, как будто он ничего не может с этим поделать. — Анимусы не любят подчиняться. Для них это неестественно. Чтобы заставить кого-то подчиниться, требуется… — Лайл моргает, как будто осознает, где находится, с кем разговаривает, и его сила возвращается обратно в тело. Он хмурится, недовольный собой. — Нечто особенное.

	Лев разворачивается на каблуках и возвращается к своему столу с напряженной спиной.

	Все нахальство, самоуверенность и дерзость Аурелии исчезли. Она застыла на месте, уставившись на Лайла так, словно видит привидение.

	Мне бы сейчас действительно не помешал косяк.

	Какие бы чары они вдвоем ни наложили на остальной класс, они рассеяны, и Дион снова поднимает руку.

	— Сэр, а как насчет еды? У меня всегда возникает сильное желание принести еды моей Регине, но я не знаю, сколько именно. Ей не нравится просыпаться покрытой картофельными чипсами.

	И урок продолжается, словно ничего и не было.

	— Желание поесть настолько примитивно, что его трудно контролировать, — говорит Лайл. — Лучше всего позволить твоей регине руководить в этом вопросе. Ты хоть спрашивал, чего она хочет?

	Уши Диона розовеют под гривой светлых волос.

	— Ага, наверное не стоит ждать, когда она меня отчитает за это, да?

	— И снова я возвращаюсь к согласию, — твердо говорит Лайл. — Когда у вашего анимуса возникает желание, вы должны подождать и сначала спросить разрешения у своей регины. И я хочу подчеркнуть, что это ваше золотое правило. Когда дело доходит до еды, близости, секса, чего угодно. Вы должны спросить ее. Используйте слова. Если вы волк, то вам будет проще, чем другим орденам, но остальным из нас нужно открыть рот и задать вопрос.

	— Иногда это портит момент, сэр, — скулит змей.

	Желание выдернуть ему клыки и свернуть шею почти заставляет меня развернуться. Но я беру пример с Лайла и говорю себе, что это классная комната, а классные комнаты не предназначены для убийств.

	Внезапно Ракель бросает в змея пластиковую бутылку с водой, со всего маху попадая ему в нос. Голова парня откидывается назад с удовлетворительным “Уф”.

	Все хихикают.

	— Я оставлю это без внимания, потому что было к месту, — говорит Лайл. — Но без бросков, Ракель.

	Волк кивает. Лайл указывает на паразитов.

	— Роберт. Тихое “можно мне?” или “ты позволишь?” вполне подойдет и ничего не испортит.

	— Только если у вас ещё нет соглашения, — растягивает слова Сабрина. — В котором говорится: “Трахни меня в любое время, в любом месте, если я не скажу стоп-слово”, тогда все в порядке. Я думаю, у каждого должно быть стоп-слово. Черным по белому.

	— Что-то вроде письменного юридического контракта? — спрашивает Минни, по-щенячьи склонив голову набок.

	— Ага, — с энтузиазмом подтверждает Сабрина. — И ты можешь написать в нем все, что тебе нравится, и все, что тебе не нравится. Чтобы, — она бросает неодобрительный взгляд за спину, словно указывая на нас, грязных ублюдков, — животные не запутались. Анимусам нужны четкие инструкции, не так ли, мистер Пардалия?

	Едва заметное веселье появляется на лице Лайла, когда он серьезно кивает.

	— Так и есть, Сабрина. В наши дни даже есть приложения, которые вы можете установить для этих целей, но и бумага подойдет.

	Минни лихорадочно строчит свои заметки, в то время как анимусы разражаются болтовней от этого фантастического откровения.

	Я включаю Toxic погромче.

	Но Аурелия. Аурелия медленно засовывает кончик ручки в рот и так же медленно вынимает его оттуда.

	— Святая Дикая Мать, — в моей голове раздается стон Дикаря.

	Аурелия задумчиво посасывает кончик, не сводя немигающих глаз с Лайла, и я почти верю, что она не осознает, что делает. Внимание Лайла перемещается на нее, и он заворожено замирает. Его взгляд стекленеет прямо у меня на глазах.

	— Регина, прекрати делать этой ручке минет, — громко рявкает Дикарь.

	Повисает пораженная тишина, когда ручка Аурелии выпадает изо рта, а рука застывает в воздухе, словно она находится в таком же шоке.

	Анимы начинают хохотать. Сабрина запрокидывает голову от смеха. Минни утыкается Аурелии в плечо, и даже Ракель прячет улыбку.

	— Успокойтесь, — гудит Лайл, словно это не он прячет под столом приподнявшийся стояк. — Феликс, возьми и раздай рабочие листы.

	Маленькая пума с оранжевыми волосами поспешно подчиняется, пока Лайл объясняет:

	— Я хочу, чтобы вы потратили оставшиеся двадцать минут на заполнение этих листов вопросами, которые у вас возникли по данной теме. Это даст мне представление о том, над чем этой группе нужно поработать больше всего.

	Эти животные сидят так тихо, как только могут, пока мы все заполняем наши формы. Я пишу жесткими, резкими фразами, что не хочу ничего знать, затем жду, пока истекут двадцать минут.

	В конце Лайл дает указание, чтобы кто-нибудь от каждого стола собрал листовки и принес ему. Дикарь фыркает, потому что Лайл до сих пор не в состоянии подняться из-за своего стола.

	— Я отнесу их, — голос Аурелии пропитан приторно-сладким ядом, когда она собирает бумаги у своих анима.

	Каждый самец позади нее пялится на эту круглую задницу со следами стрингов, когда она встает.

	Это что, стразы? Ебаный ад.

	Дикарь рычит от удовольствия, пока она дефилирует к столу Лайла. Лев решительно не смотрит на нее, вместо этого печатая что-то на своем ноутбуке.

	Она наклоняется, излишне близко, так что ее грудь оказывается всего в миллиметре от его плеча, открывая всем вид на ложбинку. Тем временем, Генри изо всех сил держится за ее плечо.

	Я сжимаю край своего стола.

	— Пожалуйста, сэр, — мурлычет она, кладя бумаги перед львом, касаясь своей рукой его ладони на обратном пути. — Еще одни для вашей… коллекции.

	Лайл перестает печатать. Его челюсть подергивается снова и снова, пока возбуждение пульсирует в его теле, густое и тяжелое. В ее словах звучит что-то вроде шутки для своих, и я задаюсь вопросом, почему это заставляет покраснеть самого смертоносного льва в ближайших окрестностях.

	Йети начинает ерзать на своем месте.

	Гиена сзади откашливается. Многие поправляют себя. Если бы я ее не ненавидел, то счел бы это зрелище забавным.

	— Где твоя обувь? — Лайл рявкает так резко, что почти весь класс подпрыгивают.

	— О! — Аурелия издает смешок и оглядывается по сторонам, как будто может найти их где-то там. Генри испуганно распушает крылья. — Кажется, я забыла.

	— Тогда еще одно наказание для вас, мисс Аквинат. Это буквально самое простое правило в моей Академии, которому нужно следовать, — его взгляд скользит вниз, к ее крошечному платью, словно оно оскорбляет его чувства.

	Она смотрит на него, разинув рот, но потом сжимает челюсть.

	— Если это то, чего вы хотите, — чопорно отвечает она.

	— Именно, — выдавливает он сквозь зубы.

	— О, он хочет гораздо большего, — рычит Дикарь у меня в голове.

	Когда Аурелия возвращается к своему столику, Минни берет ее за руку и шепчет:

	— Ты, черт возьми, играешь с огнем, и мне это нравится.

	Дикие боги, они все чокнутые.

	— Знаешь, как я собираюсь это назвать? — Минни кивает, как будто довольна своим выбором формулировки, и выставляет перед собой раскрытую ладонь. — Царство террора Аурелии.

	— Мне, блядь, нужно покурить, — бормочу я Дикарю и выхожу из класса.





Глава 28


	Аурелия



	У меня есть десять вибраторов разных моделей и типов, и после недели экспериментов я поняла, что все они мимо цели. Даже когда использую “сосущий” вибратор для клитора, я могу думать только о том, как сильно хочу, чтобы вместо него там был язык Дикаря. Или его пальцы. Или его… что угодно, на самом деле.

	То, как я жажду его древнего, землисто-лесного аромата, сводит меня с ума. Каждую ночь я пытаюсь заснуть после очередного раунда с новым вибратором. Каждое утро я просыпаюсь от того, что Дикарь целует меня в шею. После этого крошечного момента уязвимости я держу его на расстоянии вытянутой руки.

	Но он не может держаться в стороне, и даже его поцелуи придают моей силе немного энергии. Каждое утро он выходит из комнаты и идет по коридору голый, на радость анимам, выходящим из своих комнат на завтрак. Он никогда не принуждает меня. Никогда не требует ничего, кроме моего присутствия.

	И я действительно начинаю верить, что ему нужна только… я.

	Повезло, что из-за отсутствия Минни у меня есть немного личного пространства, чтобы попытаться доставить себе удовольствие, но мне нужна настоящая сила, чтобы держать свои щиты поднятыми. И хотя мои собственные оргазмы помогают мне держаться, с каждым днем я чувствую себя все хуже и хуже. За то, что я забыла надеть обувь, Лайл заставил меня неделю драить общественные туалеты, и из-за постоянных наклонов, рана на животе болит еще сильнее.

	Жжет. Жжет. Жжет.

	Однажды утром я шиплю от боли, когда фантомные клыки пробивают мою защиту.

	Отец неустанно преследует меня, и я знаю, что это только начало того, на что он способен. Он не хочет убивать меня этими атаками, но с радостью нанесет серьезный ущерб и хочет, чтобы я в страхе прибежала к нему обратно.

	Но я скорее умру, чем сделаю это.

	Я обмотала живот слоем украденных бинтов, чтобы защитить раны, но чувствую, что марля уже промокла от крови.

	— Что случилось? — хриплый утренний голос Дикаря над ухом вызывает дрожь вдоль позвоночника. Он убирает прядь волос с моей шеи, чтобы снова начать целовать кожу, и я позволяю себе тихонько застонать.

	Дикарь вскидывает голову. Впервые я издаю звук в ответ на его ласки.

	— Регина, детка, это ты так даешь мне разрешение вылизать тебя? — его взгляд сияющий и возбужденный.

	К черту это. К черту все, включая эту боль.

	— Да, — шепчу я.

	На его губах появляется зловещая ухмылка, прежде чем его волк выходит поиграть. Я понимаю это по тому, как расширяются его зрачки, а воздух вокруг него наполняется дикой, первобытной энергией. Адреналин бурлит в моей крови, а моя анима ликует от радости.

	Дикарь прокладывает дорожку поцелуев по моей руке, скользя вниз по телу. Верх сорочки задрался чуть ниже ран на животе, и он целует меня над поясом пижамных шорт, нежно посасывая чувствительную кожу.

	Я шиплю от покалывания, которое распространяется внутри меня.

	— О Богиня.

	Дикарь рычит, цепляя пальцами мои шорты, осторожно стягивает их вниз и отбрасывает в сторону.

	— Я столько этого ждал, принцесса. Ты заставила меня мучиться пиздец как долго.

	Я падаю на спину, давая ему разрешение, и раздвигаю ноги. Эти чертовы вибраторы никогда так не возбуждали меня. Я уже…

	— Такая влажная, Регина, — говорит он с благоговением. — Ты думала обо мне?

	Его глаза темнеют, когда он смотрит на меня снизу вверх, устроившись между моих ног.

	— Лучше бы так и было.

	О нем, Лайле и Косе. Может быть, и о Ксандере тоже.

	Он проводит пальцем прямо по моим складкам поверх нижнего белья, и я вскрикиваю, выгибая спину.

	— Такая отзывчивая, — удивленно говорит он. — А если я сделаю так? — Дикарь прижимается губами и носом к моему лону, глубоко вдыхая. — Дикая мать, — он стонет в меня, хватает края моих трусиков и разрывает пополам.

	— Дикарь! — протестующе восклицаю я, глядя на порванный розовый хлопок.

	— Не надо, — рычит он низким гортанным голосом своего волка, и его зрачки полностью поглощают радужку. Волосы на моих рук встают дыбом, и я в каком-то ошеломленном шоке смотрю на него.

	— Дай мне насытиться тобой, — рычит он. — Дай мне поглотить тебя.

	Хриплый шепот срывается с моих губ прежде, чем я успеваю подумать.

	— Сделай это.

	Дикарь моргает, осознавая сказанное, а затем снова опускает взгляд к моей сердцевине, полностью обнаженной перед ним.

	Закрыв глаза, словно наслаждаясь моментом, он подается вперед, и сначала нежно поглаживает меня языком. Большие руки сжимают мои бедра, когда волк касается моего клитора кончиком языка.

	— Блядь! — вырывается у меня.

	Это даже лучше, чем в моих мечтах.

	Моя сила уже на подъеме, я едва не мурлычу, пока Дикарь ласкает меня губами, а его язык рисует сладкие круги в самых чувствительных местах. Он пытливый, но требовательный, как будто пытается изучить каждую часть меня и запечатлеть в памяти. Щупальца удовольствия поднимаются по моим ногам к животу, и через несколько секунд меня окутывает золотистая дымка.

	— Регина, — стонет он в мою киску, и вибрация его голоса вызывает приятные искры внутри меня.

	Я громко чертыхаюсь, и он одобрительно мычит. Зарывшись руками в темные волны его волос, я теряюсь в ощущениях, потому что наконец-то, наконец-то он дает мне и моей аниме то, чего мы всегда хотели. Мои бедра двигаются маленькими кругами, прижимаясь к его лицу, в то время как жидкое удовольствие поднимается спиралями из самого моего центра. С этого момента я уже не смогу смотреть на его губы и думать о чем-то другом.

	Я бы никогда не смогла заменить его механическими игрушками.

	Я смотрю на него сверху вниз, и его горящие от желания глаза поднимаются на меня. Он шумно облизывает мой набухший клитор, а затем втягивает в рот этот нежный бугорок и глубоко рычит.

	Я выгибаюсь и выкрикиваю его имя, дергая за волосы, словно за поводья, а затем взрываюсь прямо ему на лицо. Он неутомим, двигается вместе со мной, почти преследует меня, пока я трусь о его движущийся язык, выжимая из себя каждую волну невероятного, восхитительного удовольствия.

	Это невыразимо прекрасно, когда моя сила поднимается, подобно горному источнику, вновь наполняясь из самых глубин. Я чувствую, как его сила вливается в меня там, где мы соприкасаемся, словно Дикарь открывается мне и дает то, что мне нужно, на более глубоком уровне.

	Так вот каково это — быть наполненной своей парой.

	Я лежу в изумлении, тяжело переводя дыхание, пока Дикарь нежно целует мои половые губы и клитор.

	Я вздрагиваю, когда он кладет голову мне на бедро, полуприкрыв глаза.

	— Я опьянел от твоей киски, — шепчет он мне, и вся нижняя половина его лица блестит. — И отказываюсь покидать это место.

	— Ну, тебе придется, — заявляет Минни, врываясь в нашу комнату. — У нас скоро занятия. Мы с Титусом… — она краснеет и пожимает плечами, как будто Дикарь не лежит у меня между ног. — Мы занимались тем же самым сегодня утром.

	Она довольно улыбается и мечтательно вздыхает.

	— Он никогда не спускается вниз, но в постели он великолепен.

	Я ахаю, отталкивая Дикаря, и он позволяет себе эффектно упасть на пол.

	— Что ты имеешь в виду, говоря, что он никогда не спускается вниз?

	В конце концов, Сабрина была права.

	— Эм, ну… — Минни поправляет фиолетовый шарф на шее, пока мы обе игнорируем ворчание Дикаря. — Он великолепен в постели, но он говорит… Ну, типа, что мне не нужно, чтобы меня лизали в каких-нибудь местах.

	— Он говорит, что тебе это не нужно? — подозрительно спрашиваю я.

	— Красный флаг, — шокировано вздыхает Дикарь позади меня.

	— Вон! — кричу я ему, указывая на дверь.

	Он бросает на меня горячий взгляд и облизывает губы, прежде чем уйти. Картина его голой задницы, неторопливо удаляющейся прочь, никогда не устареет.

	Минни слишком занята, зажигая благовония на своем алтаре Дикой Богини, чтобы обращать на него внимание.

	— Все в порядке, Аурелия, — мягко говорит она. — Я правда люблю его, и он такой страстный во всем. И я знаю, что он вот-вот признается мне в любви. О! — она смеется, наконец поворачиваясь ко мне. — Аурелия, надень трусики!

	Я поспешно подчиняюсь и застилаю постель, пока Минни возится со своим шарфом, а затем с сумкой для белья. Нахмурившись, я встаю с кровати.

	— Мин? — зову я.

	Она оборачивается с бесконечной медлительностью, и что-то похожее на ужас пронзает мое сердце.

	— Только не паникуй, — говорит она, избегая встречаться со мной взглядом.

	Я спешу к ней.

	— Богиня, Мин, что это?

	Ее карие глаза смотрят на меня почти с мольбой, и она прикасается к тонкой фиолетовой ткани, намотанной на шею.

	— Не могла бы ты, пожалуйста, вылечить меня перед уроком? У меня просто маленький засос, — она разматывает шарф и, наконец, показывает мне, что у нее на шее.

	У меня сводит живот. Дыхание вырывается со свистом.

	— Ты должна бросить его, — шиплю я. Потому что у моей лучшей подруги не хватает куска шеи. На ее нежном смуглом теле отчетливый след от укуса. Там, где кожа была сорвана, видны отпечатки острых зубов, а из-под розовой блестящей кожи сочится кровь.

	— Аурелия, пожалуйста, сделай это для меня? — голос Минни немного дрожит, но ее позиция тверда.

	— Мин, — повторяю я. — Ты должна оставить его.

	Но несмотря на мои слова, магия тянется к ней, словно моей аниме невыносимо смотреть на этот ужасный укус. Раны на животе отзываются болью в ответ на ее боль, когда целебная сила проникает через рану, останавливая кровотечение и стимулируя рост новых тканей.

	— Академия этого не потерпит.

	— Нет, не хочу, — ровно отвечает Минни, закрывая глаза от поглощающих ощущений роста новых тканей.

	— Ты должна! — говорю я. — Это неправильно. У тебя не хватает куска плоти.

	Мебель в комнате дрожит. Герти взволнованно пищит с другого плеча Минни. Моя тигрица делает глубокий вдох, и мебель снова замирает.

	— Когда ты была с Дикарем, я никогда не пыталась отговорить…

	— Это другое! — восклицаю я.

	— Нет, не другое, — твердо говорит она, поворачиваясь и хватая свою косметичку. — Я не хочу больше слышать ни слова, Лия.

	Тон ее голоса заставляет меня задуматься. Твердая, непреклонная интонация, которой я никогда не слышала от Минни. Это тон, не терпящий возражений.

	— Спасибо, что исцелила меня, — тихо говорит она, прежде чем поспешить в ванную.

	Я опускаюсь на кровать, пока она принимает душ. Беспокойство о Минни — это что-то новое для нашей дружбы. Она всегда была такой позитивной, но, боюсь, что Титус пользуется этим. Нет, не так. Я боюсь, что Титус — чудовище, которое способно причинить ей еще больший вред.

	Меня вдруг осеняет, и я хватаю телефон, который спрятала в ящике с нижним бельем.

	Сначала Дикарь пытается взломать мои ментальные щиты для телепатического разговора, но я не могу ему этого позволить. Его ответы слегка задерживаются, потому что он сначала преобразует текст в голос, а затем голос в текст.

	Я хочу телефон для Минни.

	И что я получу взамен?

	Я думала, ты сказал, что я могу просить все, что захочу.

	Я никогда не говорил, что это будет бесплатно.

	Говнюк.

	Ага.

	У него должен быть розовый блестящий футляр.

	Ты используешь меня в своих интересах.

	Правда?

	Я хочу пересмотреть условия.

	Ладно, чего ты хочешь?

	Я хочу, чтобы ты была в моей постели по выходным.

	Но ты спишь в комнате с двумя парнями.

	С Косой и Ксандером, ага. Им будет все равно, если мы займемся любовью.

	Займемся любовью? Что-то трепещет у меня в животе, но я прогоняю это чувство и достаю одежду, которая прикроет телефон.

	Что ты знаешь о Титусе?

	Держись от него подальше, Регина.

	Почему?

	Я не получаю ответа.

	Но, по крайней мере, у Минни будет возможность связаться со мной или со Стейси, если случится что-то плохое.



	Мне все еще кажется странным, что Дикарь открыто зовет меня своей региной, но остальные студенты воздерживаются от комментариев по этому поводу. Из страха перед ним, конечно. Тем не менее, у меня все еще повышается уровень адреналина в крови, когда речь заходит о наших отношениях, особенно в классе, где Лайл чувствует себя обязанным вскрывать наши мысли.

	Нам с Дикарем приходится работать вместе, поэтому я меняюсь стульями с Ксандером. Мы заполняем таблицу о наших ожиданиях друг от друга, что означает, что я заполняю ее, пока Дикарь улыбается мне и предлагает полезные советы.

	— Запиши, что я ожидаю, что ты будешь раздвигать ноги и принимать мой язык каждое утро и каждую ночь.

	Сабрина хихикает за другим столом, а я бросаю на него предупреждающий взгляд.

	— И запиши, что я ожидаю, что ты никогда не отдашь ни один из моих подарков… Не поднимай на меня бровь, это меня заводит.

	Но я думаю о своей розовой сумочке, которая все еще в безопасности в моем комоде.

	— Что ж, у меня те же требования, — ворчу я.

	— У меня она в стеклянной банке.

	— Что?

	— Обертка от шоколада, который ты мне подарила.

	Что-то внутри меня переворачивается от его слов.

	— Она все еще у тебя? — недоверчиво бормочу я. В конце концов, он забрал мои подарки.

	Он осторожно берет мою левую руку и целует тыльную сторону.

	— Конечно.

	— Предательница ордена, — бормочет кто-то из-за стола позади нас.

	Именно в такие моменты я понимаю, что не только не имею никакого контроля над Дикарем, но и что он неуравновешенный волк в человеческом обличье. Бесконечную долю секунды мы с Дикарем смотрим друг на друга. Встревоженные голубые глаза встречаются с горящими ореховыми. И я вижу точный момент, когда его волк берет верх.

	И тогда все превращается в безумный, кровавый хаос.

	Дикарь разворачивается и бросается на коренастого орла со светлыми волосами по имени Данте. Они оба откидываются назад вместе со стулом, на котором сидит парень, когда Дикарь обрушивает всю мощь своих кулаков на голову орла.

	— Стой! — приказывает Лайл. Я бросаю на него быстрый взгляд и вижу, что он вытянул руки, но его телекинез не работает на Дикаре.

	Дерьмо. Один на один, моя брачная группа примерно одинакова по силе.

	— Ксандер! — кричу я.

	Но дракон просто закрывает глаза и пожимает плечами.

	— Не мой цирк, не моя обезьяна.

	Как же хочется врезать ему по его идеальной драконьей морде.

	— Может, нам стоит вмешаться? — спрашивает один из анимусов-волков пронзительным, испуганным голосом, пока Дикарь колотит Данте кулаками по лицу и плечам.

	— Нет, — резко отвечает Йети. — Когда он становится таким, лучше дать ему закончить, иначе все пострадают.

	Кровь хлещет фонтаном и слышится хруст костей.

	— Но он же убьет его! — кричит Минни.

	Данте уже полностью обмяк, когда Лайл подходит и стаскивает с него Дикаря за шиворот черной майки. Волк бьет льва в левую часть челюсти. Голова Лайла откидывается в сторону. Все в комнате ахают.

	Но это движение, кажется, что-то пробуждает в львином анимусе. Быстрее, чем я успеваю моргнуть, Лайл наносит Дикарю ответный удар.

	Голова моего волка откидывается назад со слабым мычанием.

	Я одновременно возбуждена и напугана.

	Но Дикарь только смеется и жестом приглашает Лайла подойти ближе.

	— Еще!

	Вся комната наполняется электрической силой, пока лев и волк сверлят друг друга взглядами, их свирепые анимусы явно под контролем и бросают вызов доминированию.

	Лайл выглядит так, словно собирается снова ударить Дикаря…

	— Лайл, — слово срывается с моих губ прежде, чем я успеваю его остановить. Мой голос какой-то хриплый. Своего рода предупреждение.

	Голова Лайла резко поворачивается ко мне, и я поражаюсь его взгляду и львиной натуре, которую он никогда не выпускает на поверхность. Я шокирована его видом и стоящей за этим силой воли. Радужки льва дрожат, словно Лайл активно борется со своим анимусом, а его анимус говорит нет.

	Но в мгновение ока все исчезает, и Лайл берет себя в руки, надавливая голосом на Дикаря.

	— Успокойся, — рявкает он.

	Лайл оборачивается и жестом указывает на пару львов.

	— Доставьте Данте в медицинский центр.

	Дикарь рычит, пока мы наблюдаем, как Данте левитируют вверх с лицом, превращенным в кровавую кашу. Сквозь кожу мелькает белая кость. Мой желудок сжимается, и я надеюсь, что орел не умер, но медицинский центр рядом, так что, полагаю, он выживет.

	— Угадай, кто проведет выходные в одиночке? — выпаливает Лайл. — В этом не было необходимости, Дик.

	Дик? С каких это пор они в дружеских отношениях и называют друг друга по прозвищам?

	— Он оскорбил мою Регину, — рычит Дикарь. — Аурелия ничего не может поделать с тем, что мы связаны судьбой. Нахуй тебя, Лайл.

	— Становись в ебаную очередь.

	Ладно, может, и не в дружеских отношениях.

	— Не сопротивляйся, Дикарь, — говорю я, опасаясь, что в этом гневном угаре он скажет еще что-нибудь.

	Дикарь вздыхает так, будто его отрывают от важных дел, но мощное тело расслабляется, а плечи опускаются, когда он позволяет Лайлу увести себя. Как только они исчезают из виду, покрытая татуировками рука Дикаря цепляется за дверной косяк и появляется его голова. Он посылает мне воздушный поцелуй и быстро говорит:

	— Я люблю тебя, Аурелия, — прежде чем Лайл снова хватает его.

	Сабрина фыркает, и Минни укоризненно машет на нее рукой.

	Моя ладонь сама тянется к животу, но не из-за отвратительных, жгучих ран, а потому что внутри меня внезапно возникает приятное трепетное чувство.

	Минни берет меня за руку и кладет свои розовые кудряшки мне на плечо.

	— Я так счастлива за тебя, Лия.

	И, клянусь Богиней, я тоже думаю, что счастлива.





Глава 29


	Лайл



	— Вот твой список дел на завтра, — говорит Джорджия, кладя на мой стол аккуратно напечатанный лист формата А4.

	— Спасибо, — отвечаю не глядя, мой взгляд прикован к экрану компьютера, где я открыл шесть окон с камер наблюдения по всей школе. Пять из них только для виду, потому что меня интересует только одно.

	Аурелия сидит между Клювом и Юджином на специальном занятии по птицеводству. Они наблюдают за Терезой, которая демонстрирует, как проверять состояние крыльев с помощью одного из бородатых стервятников, терпеливо сидящего на ее столе.

	Клюв сильно наклоняется, сокращая расстояние между ними из-за своего гораздо превосходящего роста, чтобы прошептать что-то на ухо Аурелии. Она тихонько хихикает.

	Я смотрю на Клюва и на ничтожное расстояние между ними. Клюв осторожничает, чтобы его запах не попал на кожу Аурелии, но между ними всего несколько сантиметров. Орел тянется вверх, чтобы размять руки, напрягая бицепсы, выступающие из-под белой футболки. Казуар, сидящий по другую сторону от Юджина, смотрит на Аурелию и проводит татуированной рукой по своим каштановым волосам до плеч с голубыми кончиками.

	Красный комок гнева скручивается в моей груди, пока я наблюдаю за их позерством.

	Аурелия, рассеянно вертевшая ручку, нечаянно роняет ее, и та падает, закатившись под стол. Внезапно все самцы поблизости от нее ныряют под парту, вне себя от желания первыми достать ручку… и, без сомнения, при этом заглядывают ей под платье.

	Аурелия поспешно отодвигает стул и качает головой, когда ястреб-победитель с гордостью вручает ей ручку, продолжая стоять перед ней на коленях.

	 Идиоты сраные.

	— Прошу прощения?

	С тревогой я возвращаю свое внимание в кабинет и понимаю, что высказался вслух.

	Я бросаю взгляд на Джорджию и поспешно указываю на другую запись с камеры, показывающую переднюю часть территории Академии и колонию белых птиц на поле для Охотничьих игр.

	— Какаду вернулись.

	Она прочищает горло и смеется.

	Откинувшись на спинку стула и пытаясь расслабить напряженные мышцы, я ругаю себя за свое поведение. Я пристрастился наблюдать за Аурелией через камеры видеонаблюдения. Я слежу за ней на занятиях, в столовой и даже ловлю себя на том, что наблюдаю за ней, когда она в конце дня идет по кампусу в сторону общежития. Даже на совещаниях я отвлекаюсь и достаю телефон, чтобы включить трансляцию с камеры. Я выучил расписание девушки наизусть, поэтому всегда быстро нахожу ее.

	И если по какой-то причине Аурелии нет там, где она должна быть, я ловлю себя на том, что лихорадочно просматриваю каждую камеру с рвущемся из груди сердцем, пока снова не нахожу ее. Эту одержимостью, с которой я выслеживаю ее, следовало бы направить на выяснение обстоятельств, как она смогла попасть в мою квартиру и оставить свой… маленький подарок.

	Аурелия затеяла опасную игру, распространив свой запах по всей моей кровати. Меня поймали с поличным, и я не знал, как к этому относиться. Но если она думала, что это смутит меня, то сильно ошиблась. Это только сделало меня еще более зацикленным на ней.

	Жар разливается по моим венам, и я разминаю шею, пытаясь хоть немного снять напряжение, пока смотрю на руку Клюва, лежащую на столе, слишком близко к Аурелии, на мой взгляд.

	Я отрываю от них взгляд, пока не пробил дыру в мониторе.

	— Я собираюсь остаться здесь на выходные, — говорит Джорджия, слоняясь без дела возле моего стола. — Возможно, навещу своих родителей на следующей неделе.

	— Отлично, — еле слышно произношу я. Поскольку мы находимся в паре часов езды от города, большинство сотрудников и охранников предпочитают жить в течение учебной недели в небольшом городке в двадцати минутах езды отсюда. По выходным они чаще всего уезжают домой.

	— Что ты собираешься делать завтра вечером? — спрашивает она.

	— Работаю, — отвечаю я, просматривая свои электронные письма, чтобы обнаружить пять новых уведомлений за последние десять минут. Одно из них — очередная просьба о встрече от Змеиного двора. Чехол телефона скрипит, угрожая треснуть, и мне приходится сознательно ослабить хватку.

	Джорджия смеется, и от этого смеха у меня по спине пробегают мурашки.

	— Ты так много работаешь, Лайл. Тебе следует пойти со мной в кино. Как раз вышел новый…

	Я поднимаю на нее серьезный взгляд, и она тут же закрывает рот. Джорджия может выбирать мужчин из семейства кошачьих в любой день недели, но еще не нашла свою стаю. Для защиты своих студентов я нанимаю только тех сотрудников, которые уже состоят в брачных группах. Джорджия не была моим выбором в качестве секретаря, но она племянница короля кошек, и я был вынужден взять ее на работу, когда она подала заявление в прошлом году.

	Она сразу же попыталась затащить меня в свою постель. Поскольку выбор в нашем захолустье был невелик, я принял ее предложение.

	Но только до тех пор, пока не встретил Аурелию. И внезапно мне даже смотреть на Джорджию стало тошно. Если так пойдет и дальше, мне придется ее уволить.

	— Хорошего вечера, Джорджия, — ровным голосом говорю я.

	Она натянуто кивает в ответ на мой откровенный отказ и широкими шагами выходит из кабинета. Огонь все еще распирает мои вены, и я решаю, что нужно выпустить пар.



	Когда Селеста начала работать со мной в возрасте семнадцати лет, она ясно дала понять, что ни один пункт ее программы тренировок не подлежит обсуждению. Мне нужно было сохранять спокойствие. Мне нужно было сохранять контроль. Итак, это был строгий ежедневный режим медитации, написания эссе, разговоров о своих чувствах, тяжелых физических упражнений, смешанных боевых искусств и общего обучения. Когда мне исполнилось восемнадцать, я также должен был придерживаться регулярных занятий сексом. Одним из отличий тюрем для анималия от тюрем для людей была необходимость для зверей заниматься сексом, чтобы сдерживать их порывы. В Блэквотор был огромный список секс-работников, так что мне не составляло труда удовлетворять свои плотские позывы. Однако, как только я начал работать здесь, мне пришлось составить свой собственный список, и Джорджия была удобным постоянным участником.

	Теперь, когда списка не существует, передо мной встала важная задача сосредоточиться на остальных моих повседневных дисциплинах.

	Всем мужчинам-анимусам необходимо каждый день истощать физическую энергию, чтобы оставаться стабильными. Именно поэтому мы так много вложили в спортивный зал “Джунгли” и в традиционное спортивное оборудование на складе за школой.

	Поскольку студенты только заканчивают свое последнее занятие на сегодня, спортзал пуст. Переодевшись в раздевалке, я направляюсь прямо к боксерскому снаряжению. У нас есть линейка “Анималия” — силовые боксерские груши, скоростные мячи и даже боксерский ринг, на который я запретил Дикарю заходить.

	Я направляюсь к тому же боксерскому мешку, по которому бил через день последние четыре года, и принимаюсь за работу, находя стабильность в знакомом ритме.

	Мои мысли возвращаются к Аурелии. Возвращаются к Клюву и мужчинам, окружающим ее в каждом. Ебанном. Классе. К тому, как Дикарь властно обнимает ее при любом удобном случае. К тому, как каждый мужчина скользит взглядом по ее лицу, ее телу, ее ногам.

	Я вспоминаю, как она облизывает губы и покусывает ручку. Как смотрит на меня своими большими мифическими голубыми глазами, от которых мой член моментально твердеет, и каждая клеточка моего тела завидует любому, кто может свободно прикасаться к ней, смеяться с ней и просто разговаривать…

	Но затем я бью по воздуху и отшатываюсь назад, приходя в себя.

	Там, где раньше была боксерская груша, теперь валяются куски кожи и набивки. Мне даже не нужно смотреть влево, чтобы понять, что там выстроилась в ряд молчаливая и неподвижная толпа студентов, пропитывая воздух страхом и вожделением.

	Краем глаза я вижу, как один из них медленно приближается ко мне, стараясь двигаться медленно и предсказуемо, как зверь, не желающий спровоцировать хищника. Я стою неподвижно, ожидая, когда он даст о себе знать.

	— Эм, сэр?

	Это пантера-третьекурсник, которого я сопровождал в прошлом году в суд по нескольким обвинениям в непредумышленном убийстве. Я до сих пор вижусь с ним на ежемесячных занятиях по работе с проблемами управления гневом, так что я его хорошо знаю.

	Требуется сознательное усилие, чтобы мой голос звучал спокойно.

	— В чем дело, Мэддокс?

	Он неуверенно протягивает мне что-то слегка дрожащей рукой.

	— Вы можете оставить его себе.

	Я поворачиваюсь, чтобы взять предмет с его ладони, и, узнав его, резко выдыхаю носом. Это академический мячик-антистресс, который кто-то из студентов разработал в качестве своего проекта. На лицевой стороне пузырчатыми буквами выведено: “Сожми меня, детка”. На обороте: "Мне нравится, когда жестко”.

	— Спасибо, — сухо говорю я.

	— Не за что, босс.

	Я выхожу из зала, игнорируя множество настороженных взглядов, прежде чем отправить электронное письмо Рубену с просьбой заказать новый боксерский мешок.





Глава 30


	Коса



	Глубокой ночью, при свете растущей луны, Ксандер приземляется на приличном расстоянии от центра города, в одном из наших постоянных мест для приземления. В пятидесяти шагах от нас меня ждут две машины.

	— Увидимся через несколько дней, брат, — говорит он.

	— Удачной охоты, — отвечаю я, слезая с его спины, и спрыгиваю на поле.

	Я смотрю, как он улетает, как его мощное тело взмывает в небо, бросая вызов законам физики, и это всегда потрясающее зрелище. Чешуя отливает иссиня-черным в лунном свете, пока небо не поглощает дракона целиком.

	На побережье страны сейчас отлив, и, хотя мне очень хочется его увидеть, у меня нет на это времени. Руфус выходит из первой машины и пожимает мне руку. Мы обмениваемся парой слов, после чего он передает мне ключи от второй и уезжает.

	Я сажусь за руль своего любимого черного «Мазерати» и отправляюсь на поиски дороги. После полета на драконе вождение автомобиля кажется детской забавой, вот только у призрака, который вечно преследует меня, теперь есть причина быть рядом.

	Он появляется на пассажирском сиденье, блестящий от влаги, с сине-серой кожей, спутанными черными волосами и ртом, полным острых, как бритва, зубов.

	Найди их, выследи, разорви на куски, — шепчет голос в моей голове. Сгони машину с дороги, разбей ее, укради, задуши.

	Я делаю многострадальный вдох. Земельный психоз — это то, с чем я обычно могу справиться. Он постоянно со мной, но разлука с моими братьями всегда удлиняет поводок. Ксандер хотел пойти со мной, но на этот раз я его отговорил. Мне нужно отлучиться на несколько дней, чтобы навести справки, и не стоит настолько испытывать Лайла, исчезая с его радаров сразу вдвоем. Поэтому я пытаюсь отвлечься от шепота другими способами.

	Обратившись к Академии, я ощущаю знакомую золотую энергию, которая отвлекает мой бушующий разум.

	Раздражение захлестывает меня, когда я натыкаюсь на преграду. Вокруг Академии появился новый барьер, который защищает всех внутри от внешних сил и не позволяет мне войти. Это древняя магия, без сомнения, пробудившаяся, когда скрытая в ней сила дракона проявилась в полной мере. Но время ее появления крайне интересно. По какой-то причине школа признала в Аурелии родственную душу.

	Но есть еще мой брат-дракон. Я знаю, что он чувствует себя вновь отвергнутым. Как будто мифическое существо, лежащее в его основе, сопротивляется этим новым силам.

	Он не знает, что делать, и я тоже. У драконов немного другой способ формирования брачных уз. Это процесс, который еще более примитивен, чем у остальных зверей. Настолько примитивен, что драконы обычно спариваются только в моногамные пары.

	Это одна из многих причин, по которым Ксандера изгнали из семьи. Не главная, но еще одна, усугубившая ситуацию.

	Я добираюсь до главного города два часа спустя, в разгар ночной суеты, и это почти помогает мне отвлечься от призрака. Здесь слишком много всего, что можно увидеть, понюхать и попробовать на вкус. Вокруг меня бурлит кровь, смешанная с кайфом, алкоголем, похотью и адреналином.

	Люди спотыкаются и шумят, одетые в свои лучшие или худшие наряды, и стараются провести субботний вечер как можно ярче. Есть клубы, куда пускают только зверей, но даже в человеческих клубах отказались от вышибал-людей в пользу медведей и львов. А еще есть стриптиз-клубы, которые нанимают неспаренных регин, чтобы те заманивали зверей и делали кассу. Пара таких клубов принадлежит мне. У каждого из нас, кто играет по-крупному, есть территория в главном городе. Несколько улиц находятся под нашей единоличной юрисдикцией, а разведчики и охранники следят за тем, чтобы не было незаконной деятельности. Этот город слишком велик, чтобы им мог управлять один зверь, и если бы не это соглашение, могло бы начаться кровопролитие. А так мы все вполне довольны.

	Я пробираюсь на свою территорию, в отель, где мы договорились встретиться с Мардуком. Будучи неженатым половозрелым самцом, он неспокоен и никогда не задерживается надолго на одном месте в надежде найти свою брачную группу.

	Этот отель — один из моих крупнейших, и я отдаю ключи парковщику, тощему молодому волку, который при виде меня едва не падает.

	Я делаю вид, что не замечаю оплошности, и он, запинаясь, здоровается, обещая присмотреть за моей машиной.

	— Лучше бы так и было, — говорю я ему. — Это моя любимая.

	Он практически ссытся, поэтому я улыбаюсь ему. Результат тот же, и я вынужден дать ему полтинник, чтобы загладить свою вину. Я захожу внутрь и сворачиваю налево в атриуме, чтобы попасть в клуб.

	Когда я стал владельцем, Дикарь сменил название на “Прыгающие базуки”, и я качаю головой каждый раз, когда вижу неоновую вывеску желтого цвета над входом. Мы сохраняем стиль для более состоятельных постоянных клиентов.

	— Рад вас видеть, сэр. — Рагнар, здоровенный лев на входе, отстегивает красный шнур и пропускает меня. Я киваю в знак благодарности, проходя мимо.

	В передней части играет какая-то новая песня в стиле RnB, а танцпол полон энергичных молодых миллениалов в их лучших субботних нарядах. Бармены кивают мне, когда я прохожу мимо, направляясь в VIP-зону в глубине зала. Адонис, красивый и кокетливый лев в клубной униформе — черном костюме и галстуке — улыбается мне и жестом отводит в сторону пару отважных волчиц, пытающихся пробиться ко мне.

	Они не просто навеселе, они пялятся на меня с открытыми ртами, когда я прохожу мимо.

	Клубная музыка становится тише, когда за моей спиной закрывается дверь и призрак снова начинает свое бесконечное бормотание. Из широкого коридора с красным узором расходятся многочисленные комнаты. Некоторые из этих комнат и альковов занавешены, в других есть стеклянные двери, так что можно видеть, что именно происходит внутри.

	Кое-что из этого разврата навевает неприятные воспоминания и делает шепот призрака еще мрачнее, поэтому я не заглядываю внутрь.

	Но я действительно захожу в дверь в самом конце коридора.

	Первое, что я вижу, это Блэр и Блейд, пара близнецов-гепардов, которые соорудили “Эйфелеву башню” с гибкой брюнеткой в красном нижнем белье, стоящей на четвереньках на красном кожаном диване. Оба самца полностью обнажены, их мощные тела двигаются в унисон. Самка ягуара стонет вокруг члена Блэра, пока Блейд трахает ее в задницу. Он шлепает ее по заду, а затем машет мне той же рукой, не сбиваясь с ритма. Ему отрезали язык много лет назад, поэтому он не может говорить.

	— Сэр, — говорит Блэр, официально кивая мне. — Всегда рад встрече.

	Тонкий слой пота, блестящий на их подтянутых грудных мышцах в тусклом свете ночника, и сильный запах возбуждения, наполняющий воздух, говорят мне, что они занимаются этим уже час или больше.

	Я с радостью оплачиваю услуги этой элитной секс-работницы и ее молчание, потому что близнецы — лучшие убийцы, которых я имел удовольствие нанимать. Они эффективны, результативны и, что самое главное, бесшумны. Единственное, что выдает их стресс от работы, — это то, что они любят трахать своих женщин до изнеможения, поэтому я подбираю им лучших “бабочек” в городе.

	Мужественным, не состоящим в паре анимусам, нужно регулярно трахаться, чтобы сохранять спокойствие и концентрацию на работе. Неудовлетворенные самцы слишком часто идут на необдуманный риск, а необдуманные решения обычно оказываются плохими. Я не потерплю такого в своей команде.

	Мардук сидит в красном кресле рядом с ними, наблюдая за троицей с клиническим, оценивающим прищуром, его длинные, покрытые татуировками пальцы сложены домиком. Он встает, когда я приближаюсь к нему, и отвешивает поклон. Каспийский тигр прекрасно смотрится в черном костюме и с блестящими черными волосами, распущенными по плечам. Темные пронзительные глаза оценивают меня со своей типичной беспощадной точностью, прежде чем он жестом приглашает меня следовать за ним в соседнюю комнату.

	Я вхожу, и он закрывает дверь, отсекая все звуки. Перед нами два стильных кресла, между которыми стоит небольшой круглый столик, и одностороннее стекло, демонстрирующее танцпол клуба.

	— Спасибо за информацию о Титусе Клосоне, — говорю я, присаживаясь и закуривая косяк.

	— Не за что, — отвечает Мардук своим баритоном с легким акцентом, характерным для Старого Света. — Союз Клосонов с Полупернатыми и Нагами может стать проблемой.

	Действительно проблема. Отец Титуса владеет территорией, которая граничит с моей недавно захваченной территорией. Он также намеренно превратил обоих своих сыновей в бешеных, чтобы установить над ними полный контроль, и использовал их в качестве наемных убийц.

	И я не сомневаюсь, что появление Титуса в Академии Анимус, пока я был там, вовсе не совпадение. Заключив перемирие с Полупернатыми и Змеиным Двором, они определенно забыли об отсутствии перемирия со мной.

	— Следующее дело, — Мардук протягивает мне лист бумаги с напечатанным текстом. — Это адрес, где ее держат.

	Я удивленно поднимаю брови, прочитав название.

	— Я знаю, — сухо говорит он. — Это будет опасная операция. И с монстром, который ее охраняет? Почти невыполнимая.

	Воистину монстр.

	— И ты возьмешься за это?

	— Да, конечно, — он говорит это так, словно для меня это должно быть очевидно.

	Мои губы едва заметно изгибаются в улыбке.

	— Все члены стаи учтены? — спрашивает он серьезно.

	— Леди Селеста подтвердила, что их было трое.

	— Я бы хотел познакомиться с Аурелией, — задумчиво говорит он.

	Моя реакция не заставляет себя ждать — из горла невольно вырывается первобытное рычание.

	Каспийский тигр качает головой, и его черные волосы переливаются разноцветными огнями танцпола.

	— Ты знаешь, что я имею в виду, друг-акула. Мы с ней — последние представители нашего вида. Возможно, она поделится со мной своей мудростью.

	— Ей всего двадцать, Мардук, — бормочу я. — И она только-только смирилась с тем… кто она есть.

	— А чем ты занимался в двадцать? Ты уже сделал себе имя среди тех, кто бродит во тьме. Ты должен научить ее. — И добавляет недоверчиво: — Разве нет?

	Нет, я пытался сделать прямо противоположное. Я слишком долго использовал своих врагов против самих себя. Было что-то невероятно приятное в том, чтобы обернуть их же атаку против них самих. И всё же…

	— Ты не считаешь ее союзницей, — невозмутимо произносит он. — Это плохо.

	Даже сейчас я чувствую потребность вернуться к ней и почувствовать запах ее крови. Различные воспоминания, которые я получал от Дикаря о времени, проведенном с ней, были настоящей пыткой — во многих смыслах.

	— Ты ее не знаешь, — говорю я, доставая зажигалку и поджигая бумагу. Мы оба наблюдаем, как она скручивается от жара.

	— Я, например, не могу дождаться встречи с моей региной, — Мардук сцепляет пальцы домиком и немигающим взглядом смотрит сквозь стекло на извивающихся танцоров. Вспышки стробоскопов танцуют на его аристократических чертах. — Она вполне может оказаться лысой гарпией с обнаженной грудью и клыками, и я с радостью паду ниц к ее ногам. Это наша ответственность. Единственная ответственность. Я собрал слишком много безделушек, которые не могу подарить ни женщине, ни гарпии. — Его взгляд возвращается ко мне. — Ты ничего не видишь в моей крови?

	Впечатление, которое я получаю от крови Мардука, вызывает у меня головную боль, но в ней есть нечто неуловимое, что я не могу определить. Словно ускользающая мысль.

	Я говорю ему об этом, и впервые за все время, что я его знаю, он едва заметно приподнимает брови в неком подобие эмоций.

	— Интересно, — бормочет он.

	Когда Мардук выводит меня из обеих комнат в коридор, мы проходим мимо комнаты, из которой доносится мужской крик. Из-за двери исходит оранжево-черная энергия отчаяния. Мардук спокойно заглядывает внутр.

	Крики резко обрываются.

	— Ш-ш-ш, — говорит он, прижимая палец к губам. — Люди пытаются совокупляться, помимо всего прочего.

	Тигр закрывает дверь.

	— Извини за это, друг. Похоже, у нашего последнего пленника нет никаких манер. Но он даст мне доступ к чертежам до того, как все закончится.

	Я одариваю его слабой улыбкой.

	Мардук слегка улыбается в ответ.





Глава 31


	Аурелия



	Воскресным вечером Минни, Стейси и я посетили студенческий городок и решили выпить горячий шоколад в милом маленьком кафе, которым управляют пара вычурных сестер-волчиц. Было уже время закрытия и мы остались в кафе последними.

	— Так в скольких зверей ты можешь превращаться? — взволнованно шепчет Стейси.

	Я допиваю остатки горячего шоколада, прежде чем ответить.

	— Мне нужно прикоснуться к ним, чтобы превратиться в них, — тихо говорю я. — Но в начальной школе у нас был детский зоопарк, и я смогла потрогать альпаку, мышей, цыплят, овец…

	— Да ладно тебе! — шепчет Минни. — Домашние животные, Лия?

	Я ухмыляюсь им.

	— Ну, однажды мне довелось засунуть руку в морскую воду…

	Стейси делает большие глаза, и я закрываю рот как раз вовремя, чтобы увидеть охранника, с важным видом идущего по мощеному переулку. Он останавливается перед нашим маленьким столиком на улице и молча протягивает мне черный конверт с приглашением на прием.

	Я беру у него конверт, хмуро оценивая его невероятный рост.

	По моему позвоночнику пробегает дрожь.

	На мужчине черная балаклава и солнцезащитные очки, скрывающие лицо и личность, как и у всех остальных охранников, но я не могу отделаться от ощущения, что в нем есть что-то необычное. Он довольно высокий, того же роста, что и Дикарь, и черная боевая форма облегает очевидно мускулистую фигуру.

	— Ты новенький? — мурлычет Стейси, не сводя с него глаз.

	Волшебные огни, подвешенные над нами, отражаются в его темных очках, и он молча показывает мне рукой в перчатке, чтобы я открыла конверт.

	— Похоже, новенький, — соглашается Минни, деликатно принюхиваясь.

	Я прочищаю горло и открываю приглашение.

	На этот раз оно написано не рукой Лайла, как я ожидала, а очень женственным, уверенным почерком.

	— Вот дерьмо, — шепчу я, показывая письмо девочкам.

	— Директриса? — шепчет Минни. — Она хочет тебя видеть?

	— Самое время, — говорит Стейси.

	— Думаю, она давала тебе время обвыкнуться, — Минни кивает. — И, возможно, разрабатывала план для Совета.

	По всему моему телу пробегают мурашки.

	— Очень на это надеюсь. Не знаю, как долго действует судебный запрет Феникса.

	Мы несколько раз спрашивали Терезу, но она понятия не имела, даже просмотрела дела в библиотеке, но не смогла найти ничего нового. Но, к моему огорчению, это было во всех новостях. Первое, что я сделала, когда Дикарь подарил мне телефон, это загрузила новостное приложение Animalia Today. Сейчас мое дело опустилось в середину списка горячих новостей, но по-прежнему было очень актуально.

	— Комендантский час, пошли, — говорит Стейси. — И оставьте меня у общежития анимусов.

	Я поднимаю глаза и понимаю, что охранник все еще возвышается над нами, внимательно прислушиваясь.

	Какой проныра.

	Он жестом показывает нам идти вперед, как будто собирается проводить нас. Мы снова оглядываем парня с ног до головы, бросив взгляд через плечо, и неторопливо направляемся в кампус. Мне безумно хочется, чтобы мои подруги тоже нашли свои пары, и мы могли бы дружно сплетничать о них, но, по крайней мере, они знают, как отвлечься во время поисков. Многие анима вступают в связь с охранниками, мы все знаем этот коллективный секрет, но в общежитии было так много анимусов, так что выбор и без того обширный.

	Как раз один из таких отвлечений только что вышел из магазина мужской одежды с черным пакетом в руке.

	— Дамы, — Йети, беловолосый сибирский тигр, кивает нам, хотя его голубоглазый взгляд устремлен только на Минни.

	Он преданно служит Косе и до появления Титуса был самым опасным тигром в Академии. Йети один из самых крупных самцов в округе и всегда один, когда не с бандой акулы. Думаю, что его шкура такая же белоснежная, как и волосы.

	— Привет, преступник, — ворчит Минни, как будто он ее раздражает. — Снова собираешься кого-нибудь избить?

	— Браслеты, — он наклоняется и щелкает серебряными украшениями на ее левом запястье. — Ты становишься все красивее с каждым разом, когда я тебя вижу.

	Минни усмехается и прикрывает браслеты одной рукой.

	— А ты становишься все грубее с каждым разом, когда я тебя вижу!

	Она топает мимо него, а мы со Стейси, хихикая, следуем за ней.

	— Боже, Мин! — взволнованно шиплю я, когда мы покидаем деревню, показывая наши сумки охране на выходе. — За тобой охотятся два самых крутых тигра в округе!

	— Йети — придурок, — говорит она, хотя я замечаю, что ее щеки слегка покраснели.

	Когда мы уходим, тот же самый высокий охранник следует за нами на расстоянии. Полагаю, я ценю дополнительную охрану, но нахожу это странным, потому что обычно они ходят парами.

	У меня покалывает в затылке, и я бросаю на него еще один взгляд. Он неторопливо идет позади нас, как будто у него есть все время в мире. Мой взгляд прикован к длинной линии его ног и ширине плеч, освещенных сзади деревенскими гирляндами. Его силуэт пугающий, и мне становится не по себе.

	Я знаю, что многие здешние охранники находятся на жалованье у Косы, но неужели моему отцу было бы так сложно провести сюда одного из своих? При мысли об этом у меня учащается сердцебиение. Но схватить меня прямо в школе было бы практически невозможно, учитывая все меры предосторожности, которые я приняла.

	Генри тихо чирикает себе под нос, сидя у меня на плече, напоминая мне, что он — еще одна форма защиты. И какой-то один единственный анимус? Я справлюсь с этим ублюдком, если он выкинет какую-нибудь глупость.

	Мы проходим мимо общежития анимусов, и обе моих подруги останавливаются.

	— Это и моя остановка, — тихо признается Минни. Она указывает на свою радужную дорожную сумку, показывая, что там лежат ее вещи. — Увидимся утром после встречи?

	— Ага! — я пытаюсь скрыть свое беспокойство, пока обнимаю их, а затем смотрю, как они практически вприпрыжку бегут в общежитие анимусов.

	Из стереосистемы в комнате отдыха льется рок-музыка, и желание последовать за ними заставляет меня сделать шаг к двери. Двое моих суженых, без сомнения, уже в своих комнатах, а Дикарь заперт в одиночной камере. Интересно, чем они занимаются? Может, дрочат по ночам, думая обо мне?

	Поскольку Дикарь все еще в изоляторе, сегодня вечером мне ничего не светит. Похоже, я один на один со своим любимым вибратором, и у меня действительно появляется соблазн достать тот, что с головой льва.

	Только когда Минни и Стейси благополучно оказываются внутри, я вздыхаю и спешу в общежитие анима, оглядываясь по сторонам и дрожа от прохладного ночного ветерка. Меня сопровождает стрекотание цикад, а свежий запах эвкалипта обостряет разум.

	И этот одинокий охранник все еще следует за мной.

	Нахмурившись, я добираюсь до своего общежития, достаю удостоверение личности и практически ударяю им по сенсору.

	— Аурелия! — радостно восклицает Кристина, не отпирая дверь. — Мы сегодня еще не болтали.

	— Впусти меня, Кристина, — говорю я, снова постукивая своей карточкой. — Уже поздно.

	И темно.

	— О, приветствую, друг! — весело кричит Кристина.

	Я резко оборачиваюсь и вижу устрашающего вида охранника прямо за спиной. Он поднимает руку в перчатке, приветствуя горгулью, но ничего не говорит.

	Сердце начинает колотиться уже где-то в висках.

	— Почему ты преследуешь меня? — спрашиваю я. — Я уже дошла. Можешь идти.

	В темноте ночи он выглядит, как подкравшийся хищник, взирающий на меня с высоты своего огромного роста. Я ошиблась, должно быть, он такой же высокий, как и Ксандер. Меня прошибает пот. Я буквально ничего не могу разглядеть: ни его кожи, ни его лица. Даже глаз. Каждый сантиметр тела скрыт униформой. Его руки покоятся на автоматической винтовке, закрепленной на ремне, с непринужденностью человека, который много лет владеет оружием.

	Он склоняет голову набок, словно задавая мне вопрос. Я качаю головой, не понимая, что, черт возьми, происходит. Но то, как он смотрит на меня, заставляет мое тело покрываться мурашками.

	Подождите минутку.

	— Теперь ты можешь идти, — повторяю я, стараясь не показывать своей паники.

	— Спокойной ночи, добрый сэр! — выкрикивает Кристина. — Мы можем поболтать о вашей личной жизни завтра вечером!

	Не имея другого выбора, он склоняет голову и уходит. Я смотрю ему вслед, пока ночные тени не поглощают его силуэт.

	Я физически ощущаю, как он уходит, и мои плечи опускаются от облегчения.

	— Жуть, — говорю я горгулье, пытаясь скрыть дрожь и внезапно возникшее подозрение.

	— О, я не знаю, — отвечает она, глядя ему вслед. — Я бы соблазнилась его убийственным взглядом.

	Теперь моя очередь уставиться на Кристину.

	— Что ты сказала?

	Она фыркает.

	— Разве можно меня винить? Я дух драконьего поместья, и мифические ордены приводят меня в восторг. У меня возникает непреодолимое желание им помочь. Как я помогаю тебе.

	Я практически врываюсь через дверь.

	Когда я возвращаюсь в комнату, раздается пронзительный крик, который немедленно приводит меня в чувства.

	Я инстинктивно дергаюсь и вскрикиваю, а потом щелкаю выключателем и вижу Юджина с расправленными крыльями у изголовья моей кровати.

	— Клянусь Богиней, Юджин! — восклицаю я с облегчением, когда Генри подлетает к нему поздороваться.

	Они стучат клювами и кудахчут друг на друга, прежде чем Генри плюхается на свою подушку в виде пончика. Юджин повсюду ходил за мной по пятам, но сегодня вечером захотел остаться дома. У меня сложилось впечатление, что его маленькие ножки просто устали бегать за мной весь день.

	— А давайте устроим вечеринку только для нас троих, ладно? — радостно говорю я.

	Несмотря на то, что я много лет спала в одиночестве, сейчас, без компании Минни или Дикаря, я внезапно чувствую себя всеми покинутой.

	Я беру со своего столика несколько кубиков сахара, которые приберегла для Генри, скармливаю немного Юджину, и он позволяет мне нежно погладить себя.

	— Интересно, что ты делаешь с Дикарем? — внезапно спрашиваю я.

	У Юджина полночно черные перья и алый гребешок на макушке.

	— Ты довольно симпатичный, если можно так выразиться.

	Он наклоняет голову, как будто понимает, и меня внезапно осеняет, что Юджин ни при каких обстоятельствах не может быть обычным петухом.

	— Я очень надеюсь, что Дикарь не держит тебя в плену, — он снова наклоняет голову, а затем, похоже, передумывает и трясет ею.

	— Не могу понять, “да” это или “нет”. Но, что ж, если ты когда-нибудь захочешь сбежать, дай мне знать, хорошо?

	Юджин кудахчет, и у него это выходит как-то печально.



	На следующее утро Юджин настаивает на том, чтобы выйти вместе со мной. Я думаю, что он просто хочет облегчиться или что-нибудь съесть, но он идет за мной до самого обеденного зала и остается рядом, как маленький защитник. Девочки его обожают, и в итоге он сидит на коленях у Ракель, пока Стейси кормит его со своей тарелки.

	Я быстро завтракаю, затем прощаюсь с друзьями и показываю двум обычным, ничем не примечательным и не жутким охранникам у входа в столовую приглашение на встречу с директрисой.

	— Должно быть, это важно, Аквинат, — говорит женщина, ведя меня в направлении кабинета Лайла.

	Она самая разговорчивая из охранников в столовой и в конце концов поднимает Юджина на руки, потому что некоторые анимусы пялятся на него голодными глазами.

	— Директриса никого не принимает. Я даже во время устройства на работу не смогла с ней познакомиться.

	— Правда? — удивленно спрашиваю я. — Как странно.

	Мне хочется задать еще несколько вопросов, но, думаю, это плохая идея. Казалось бы, можно бесконечно сплетничать о том, что наша директриса — Феникс, но все молчат, никак не упоминая этот факт. Кто-нибудь вообще знает об этом?

	Мы подходим к лифту, ведущему в кабинеты руководителей, но вместо того, чтобы нажать на кнопку третьего этажа, как мы обычно делаем, чтобы попасть к Лайлу, охранница ключом открывает отсек на панели управления лифтом, за которым скрываются еще три этажа. Затем она нажимает на кнопку пятого этажа, и мы поднимаемся.

	У меня есть смутное подозрение, что квартира Лайла находится на четвертом этаже, судя по тому, как высоко мне пришлось забраться по потайной лестнице, чтобы попасть туда. С того раза я больше не пыталась проникнуть внутрь, не хочу рисковать, пока Лайл рядом. Возможно, мне придется убедить Кристину придумать еще какой-нибудь отвлекающий маневр.

	Двери лифта открываются, и перед нами предстает помещение, почти идентичное приемной на этаже Лайла, с плюшевым бордовым ковром и причудливыми масляными портретами, скорее всего, давно умерших людей, на стенах. Но вместо стойки администратора здесь находится зал заседаний с десятью резными стульями вокруг длинного черного стола. Слева стоит буфет с водой и кувшином, а также маленькая толстая горгулья в форме длинношеего дракона, чья обсидиановая чешуя отливает оранжевым в теплом свете ламп. Пасть дракона открывается.

	— Имя? — вопрошает он гнусавым голосом.

	— Аурелия Аквинат, — объявляет женщина-охранник, с любопытством оглядываясь по сторонам.

	— Оставьте ее здесь и уходите, — приказывает горгулья начальственным тоном.

	Два охранника кивают мне, прежде чем вернуться в лифт.

	Только когда двери закрываются и мы остаемся одни, горгулья хрипло произносит:

	— Вы собираетесь предстать перед леди Селестой Агра, хранительницей Дома Дрейкарис. Проявляйте к ней должное уважение, леди Костеплет.

	Меня охватывает легкое потрясение от его слов… и надлежащего предупреждения.

	— Да, конечно, — бормочу я, выпрямляя спину.

	Я смотрю вниз на свое облегающее мини-платье и джинсовую куртку, внезапно чувствуя себя неопрятной и раздетой. Я приглаживаю волосы и выдыхаю. Генри прихорашивается, как будто чувствует то же самое.

	— Подойдите к той двери. Постучите дважды. Петух останется здесь.

	Я слегка похлопываю Юджина по плечу, прежде чем подчиниться, и прохожу мимо устрашающего ряда стульев. Сердце колотится в неровном ритме, когда я стучу.

	Минни описала директрису как красивую. Сабрина назвала ее сексуальной. Коннор сказал, что она властная и у нее отличное чувство стиля. Но от вида женщины, открывающей дверь, у меня буквально перехватывает дыхание.

	Возвращается воспоминание, яркое и болезненное. Я сидела в ее кабинете, и она разрывала мой мир на части мрачными, ритмичными словами.

	— Аурелия, — ее голос похож на тихое, хрипловатое мурлыканье. — Хочу сказать, что я очень рада снова увидеться с тобой.

	Она улыбается мне, сверкая ослепительно белыми зубами.

	На вид ей за пятьдесят, и прошло семь лет с тех пор, как мы виделись в последний раз, но ее красота нисколько не поблекла. Наоборот, ее темно-рыжие волосы кажутся еще ярче, мудрые глаза сирены стали еще глубже, а улыбка с красными губами — добрее. Вспышка воспоминания напоминает мне, что на ней был белый брючный костюм, когда она пришла навестить меня в моей пещере. Сегодня она одета в черное. В ее присутствии есть какая-то весомость, которую я не могу объяснить, что-то, что определенно объединяет мифические ордена. Как будто величественный огонь, присущий ее виду, пульсирует вокруг нее волной не тепла, а энергии. Она сдерживает его под кожей, и он заставляет ее светиться изнутри.

	Внезапно я перестаю чувствовать себя здесь просто студенткой-плебейкой. Моя спина выпрямляется.

	— Очень приятно, директор.

	Она улыбается, и что-то сжимается у меня в груди.

	— Пожалуйста, входи, Аурелия.

	Я вздрагиваю, когда вижу, что Лайл встает с одного из двух стульев, стоящих перед ее старинным черным столом.

	— О, не беспокойся о нем, — воркует она. — Он будет хорошо себя вести.

	Я встряхиваюсь и поворачиваюсь к ней.

	— Я тоже очень рада, что смогла снова встретиться с вами, — удается мне выдавить из себя. — Мне всегда было интересно, знали ли вы… обо мне… в тот день.

	Она закрывает дверь и широкими шагами подходит к своему столу, но не садится за него, а присаживается на краешек.

	Лайл опускается на стул, и я занимаю место рядом с ним, стараясь игнорировать исходящую от него ауру угрозы и отчужденности и задаваясь вопросом, почему он вообще здесь оказался, но в то же время желая его присутствия.

	Я чувствую, как его глаза обжигают меня, когда леди Селеста говорит с понимающей улыбкой.

	— Я действительно знала в тот день, — подтверждает она. — И с тех пор твой отец преследует меня. К сожалению, в то раз он узнал от меня два имени, — она бросает на меня сочувственный взгляд. — Но я была потрясена тем, что увидела, когда взяла тебя за руку. Я ясно увидела четыре лица.

	Меня шокируют ее слова, потому что мой отец откровенно солгал мне. В тот день, который навсегда запечатлелся в моей памяти, он выбежал из ее кабинета с холодным гневом, сочащимся из каждой поры, и сказал мне, что ничего не выяснил.

	Но у него было два имени. И я могу догадаться, какие именно.

	Но… она видела четыре лица?

	Мои брови взлетают вверх.

	— А пятый?

	— Окутан тенью. Пророчество было вполне конкретным в этом отношении.

	Я медленно выдыхаю. Значит, с моим пятым все-таки будут проблемы.

	Но она делает глубокий вдох, и этот звук, исходящий от уверенной в себе, эффектной женщины, моментально меня настораживает.

	— Аурелия, я хочу задать тебе очень серьезный вопрос, — говорит она, пристально глядя на меня своими золотистыми глазами. — Я хочу, чтобы ты хорошенько все обдумала. Мне удалось выторговать для тебя отсрочку, но у всего есть срок. Совету понадобится причина для судебного запрета. И она должна быть очень веской.

	Ужас анакондой обвивается вокруг моего тела, крепко сжимая своими кольцами. Комната внезапно кажется очень маленькой. Какая-то часть меня знала, что это произойдет.

	Я сглатываю ком в горле.

	— Что вы предлагаете?

	Ее золотистые глаза устремляются на Лайла, и я поворачиваюсь к нему.

	— Мы считаем, мисс Аквинат, что в ваших интересах раскрыть, что вы Костеплет, — осторожно произносит лев.

	Старый, окутанный мраком ужас сжимает мое сердце.

	— Нет! — слово срывается с моих губ на одних инстинктах.

	Я сжимаю подлокотники так сильно, что на коже остаются синяки. Меня охватывает паника, а рана на животе начинает слабо пульсировать. Внезапно возникает желание превратиться в орла, но я подавляю свою аниму.

	— Аурелия, твой отец внушил тебе сильный страх, — говорит Селеста.

	— Это повесит мишень мне на спину и больше ничего не даст! — в голове шуршат крылья, и я запихиваю перья обратно. — Каждый зверь, у которого есть планы, придет за мной.

	Генри что-то тихо напевает мне на ухо, и я снимаю его со своего плеча, чтобы обнять трясущимися руками.

	— Но это также остановит твою казнь, — слова Лайла ножом рассекают мой ужас. Помогают сфокусироваться.

	Я резко оборачиваюсь и смотрю на него. Его слова находят отклик в моей душе, и между нами повисает тишина.

	Он слегка наклоняется вперед, янтарные глаза полны решимости.

	— Мы не будем этого делать, если ты не согласишься, — говорит он мягко, словно испуганному оленю. — Но мне нужно, чтобы ты поняла, что у нас не так много вариантов.

	Мир затихает, пока мы с Лайлом смотрим друг на друга. Что-то мерцает в его медовых радужках. Что-то не совсем холодное.

	— Пока что мы будем действовать по плану Б, — говорит Селеста, разрушая чары, сковавшие нас со львом, — и попросим об отсрочке. Это лучшее, что мы можем сделать.

	Меня накрывает волна облегчения, словно теплый летний дождь. Я едва не сползаю с кресла. Моя тайна никогда не станет достоянием общественности. Ни при каких обстоятельствах.

	Я прочищаю горло.

	— Другие фениксы согласятся?

	— Они осознают… деликатность этой ситуации.

	Какое облегчение. Значит, у меня есть время. Еще есть время.

	— Итак, что мне делать? — я перевожу взгляд с нее на Лайла и с удивлением обнаруживаю, что Селеста ждет его ответа.

	Он смотрит на меня в упор. Как будто пытается найти во мне что-то особенное. Я боюсь, что он не найдет того, что ищет. Я боюсь, что он увидит лишь девушку, которая пришла к нему в постель из мести. Девушку, над которой висит смертный приговор, словно петля. Считает ли он меня безнадежной?

	Его челюсти сжимаются.

	— Мы сделаем все, что в наших силах, Аурелия.

	Меня захлестывает разочарование. Не знаю, почему я ожидала признания в любви или чего-то подобного. Заглядывать в его прошлое и думать, что он может найти во мне родственную душу, было заблуждением. Я могу поверить, что Дикарь любит меня или хотя бы пытается, но этот лев? Он борется со своим анимусом и побеждает в каждой битве.

	Но я знаю все о борьбе. Особенно о борьбе с невидимыми силами.

	— Мы уходим, — говорит Лайл. — Мы с Селестой пойдем на встречу с Советом и сделаем все, что в наших силах.

	— Отлично, — натянуто говорю я, бросая быстрый взгляд на Лайла, а затем снова отворачиваясь. — Спасибо.

	— Хм, — произносит Селеста, в ее голосе слышится что-то среднее между интересом и разочарованием. Но когда я смотрю на нее, она улыбается мне.

	И у меня такое чувство, что она разочарована не во мне.





Глава 32


	Лайл



	Ужас. Необузданный, первобытный ужас — вот что я увидел в потрясающих голубых глазах Аурелии. Ее зрачки расширились, дрожа от адреналина. Я никогда в жизни не видел такого глубокого ужаса в чужих глазах. Я почти протянул к ней руку.

	Я тихо ругаюсь себе под нос, потому что едва не коснулся ее обнаженной кожи. Конечно, это все, чего я жажду каждый раз, когда она появляется в поле моего зрения, но поступить так было бы ужасной ошибкой.

	Когда мы с Селестой молча выходим из кабинета, направляясь в подземный гараж Академии, я чувствую ее неодобрение. Она была моим наставником достаточно долгое время, чтобы я мог понять, что она обо мне думает, даже без ее слов.

	Я посылаю свое осознание вовне с помощью новообретенного навыка.

	— Коса?

	— Да, Лайл, — приходит холодный, но едва слышный ответ. Я понимаю, что он не в Академии. Как бы сильно меня ни раздражало, что студент может нагло покинуть мою школу, Коса по сути никогда не был здесь учеником. Я достаточно мужчина, чтобы признать это.

	— Она не захотела раскрывать себя.

	— Я так и думал. Ее с колыбели учили умалчивать и осторожничать. Таков путь Змеиного Двора. Ты это знаешь.

	Я знаю. Мы все знаем. Но дело в том, что это было так... первобытно в ней. Эта потребность держаться подальше. Молчать. Я уверен, что это одна из причин, по которой она поддалась этому странному бешенству.

	— Кажется, она уверена, что это приведет к появлению мишени у нее на спине.

	— Так и будет.

	— Но альтернатива — сдаться ее отцу для предполагаемого разведения. Разве это лучше?

	Пауза, а затем:

	— Увидимся на собрании, Лайл.

	Присутствие Косы исчезает, и телепатическая линия отключается. Должен признать, что, несмотря на мой первоначальный шок, эти телепатические чаты удобны. Однако я ясно дал понять, что не являюсь частью стаи “Костеплет”, в которой в настоящее время насчитывается всего два члена. И все же Аурелия не одинока в своей битве. Проблема, с которой она столкнулась, касается не только ее. Речь идет о том, чтобы поступить правильно.

	Селеста тоже выходила из тени, подвергая себя риску, впервые представая перед Советом Зверей в качестве директрисы Академии Анимус. Если она и нервничала, то не подавала виду. Когда я заговорил с ней об этом, она лишь улыбнулась и сказала:

	— Пора, Лайл. Давно пора.

	Конечно, Селеста могла защитить себя. Но... она так и не нашла свою пару. Она списала это на сокращение популяции фениксов. Только в этом штате осталось всего десять представителей ее вида, и лишь у одной брачной пары были дети.

	Не будь они столь осторожны, их вид постигла бы та же участь, что и костеплетов. С единственным выжившим, несущим факел в испуганных, дрожащих руках.

	Мой анимус гремит цепями, низко и глухо рыча, как бешеный зверь. На поверхность всплывает старый страх, я вижу кровь на своих руках, чувствую плоть под ногтями. Кровоточащее небо, сухой зной.

	Больше никогда. Давным-давно, в недрах тюрьмы Блэквотер, я дал себе обещание. Никогда больше я не выпущу наружу своего бешеного анимуса. И чтобы этого не произошло, мне нужно держаться подальше от Аурелии.





Глава 33


	Аурелия



	Cелеста и Лайл прощаются со мной, и я в спешке покидаю пятый этаж, ведя Юджина за собой.

	У меня кровь стучит в висках, когда я думаю о том, куда они направляются. По сути, чтобы убедить Совет Зверей не отправлять меня к отцу на фальшивую казнь.

	Вместо которой меня вынудят скрещиваться с тем, кто предложит самую высокую цену, чтобы сохранить старые семейные линии.

	Настоящая казнь была бы милосердием.

	И все же то, о чем они просят меня — невозможно. Они думают, что это остановит судебный приказ, но я знаю, что будет только в сто раз хуже. А в школе, полной начинающих преступников, многие из которых из криминальных семей и банд, я как кролик в волчьем логове.

	Мне нужно найти Минни. Мне нужно перебрать все доступные варианты. Раскрыться — глупая идея, и просто должен быть другой способ. Нам просто нужна зацепка.

	Я так поглощена своими безумными мыслями и так крепко сжимаю Генри в объятиях, что мы оба упускаем момент.

	Тишина в воздухе. Слабый намек на то, что хищник крадется за нами. И то, что Юджин не идет за мной последние десять секунд.

	Черный капюшон захлопывается у меня над головой, как пасть гадюки, быстрее, чем я успеваю что-либо сообразить. Руки и ноги хватают и связывают. Моя сила гаснет, как свеча. С ужасом я понимаю, что это значит: на меня надели турмалиновые кандалы. Генри внезапно исчезает из моих рук. Юджина нигде не слышно.

	Вот и все. Он пришел за мной.

	Паника овладевает моим разумом, и я падаю. Я превращаюсь в бешеное животное, которое бьется и извивается всем телом. Будь у меня сила, я бы перекинулась или била бы направо и налево, но все, что у меня сейчас есть, — это мои человеческие мускулы и плоть.

	Кто-то ругается, но руки крепкие, достаточно сильные, чтобы сказать мне, что несколько анимусов держат меня в стальных тисках. Я зову Генри, но от этого ткань только сильнее забивается мне в рот.

	Что-то колет меня в плечо, и я узнаю укус змеиных клыков, как раз в тот момент, когда мерзкий женский голос, смутно знакомый, шепчет мне на ухо.

	— Королевская кобра передает привет, птичье дерьмо.

	Яд обжигает мою кровь. Паника переходит в ужас, но это только заставляет мое сердце биться быстрее. Три секунды спустя яд поднимается по шее, достигая мозга, и все вокруг темнеет.



	Холодная вода брызжет мне в лицо, и я со вздохом прихожу в сознание, смаргивая слезы и фокусируя зрение.

	— Он сказал, что это на нее не повлияет, — упрекает хриплый женский голос. — Видишь? С ней все в порядке.

	— Я никогда не видел, чтобы кто-то так справлялся с моим ядом, — тихий мужской голос звучит встревоженно, и я тоже его узнаю.

	Внезапно мой разум включается и начинает быстро оценивать ситуацию, как учил меня отец с самого детства.

	Я прикована к стулу, руки сцеплены за спиной, лодыжки привязаны к каждой ножке стула. Веревка такая тугая, что я не могу и на сантиметр сдвинуться. Я снова тянусь к источнику силу, но там по-прежнему пусто. Телефон надежно спрятан в лифчике, но я никак не могу до него добраться.

	Мы находимся в подземной пещере — воздух влажный и темно, единственный свет исходит от оранжевой лампы, мягко освещающей угол. Быстрый взгляд на земляной пол подтверждает мое подозрение, что это пещера для линьки, поскольку по углам разбросаны старые змеиные шкуры. Лайл, конечно, молодец, что предоставил студентам-змеям место для линьки. Нужно будет похвалить его за сообразительность при следующей встрече.

	Надо мной нависают пять фигур, все в рваных черных джинсах, черных футболках и толстовках. Это студенты-змеи из Академии. Не генералы из ближайшего окружения моего отца. Я немного расслабляюсь.

	Кто-то встает передо мной, и крепкие пальцы сжимают мое горло. Чей-то голос рычит мне в ухо.

	— В чем, блядь, твой секрет, Аквинат?

	Я стискиваю зубы, чувствуя, как скрюченные пальцы перекрывают мне доступ воздуха.

	Мой отец знает о моем трюке с ядом, потому что моя мать была такой же. Мы невосприимчивы к яду любого существа, вероятно, потому, что можем превращаться в любое из них. Пальцы сильнее сдавливают мне дыхательные пути, и я громко хриплю. Но от этого мое зрение сужается. Волна новой паники застилает глаза, и я узнаю лицо…

	— Прекрати, Таддис-с-с, — шипит единственная анима, растягивая буквы “С”, как дикая, какой она и является.

	Таддис, светловолосый и мускулистый анаконда-анимус, отпускает меня, и я хватаю ртом влажный воздух, каждый вдох дается через боль и напряжение. Когда он убирает руку, я замечаю на тыльной стороне его ладони ту же черно-зеленую татуировку, которая была и на руке Томаса Крайта. Стилизованная буква “Б”, окруженная черной змеей с длинными зазубренными клыками и пугающими малиновыми глазами.

	— Какого хрена вам нужно? — хриплю я. Мне нужно выяснить их план. Заставить их говорить.

	Единственная анима, Наталья, обходит Таддиса, и я отмечаю пятерых. Наталья — кобра, есть два питона, черная мамба и Таддис — анаконда. Я знаю Таддиса и Наталью по Двору моего отца. Остальные трое не росли рядом со мной, или я не видела их в детстве.

	— Тали, — мягко говорю я. С моего лица все еще капает вода, она стекает по лбу и попадает в глаз. Я раздраженно моргаю. — Разве ты не была на вечеринке в честь моего десятилетия? Я думала, мы хорошо провели время.

	Наталья — худощавая брюнетка с идентификационным номером яда на щеке, и в детстве она была плаксивой и робкой девочкой. Как же изменились времена.

	— Мы все были вынуждены прийти на твою дурацкую вечеринку, — насмехается она надо мной. Черная подводка под глазами подчеркивает ее зеленые радужки, придавая ей хищный и жестокий вид. Черные леггинсы намеренно порваны, а черная толстовка с капюшоном делает ее фигуру совсем хрупкой. Судя по тому, как два питона по-хозяйски окружают ее, я делаю вывод, что это брачная группа. — У тебя никогда не было настоящих друзей.

	— Но вечеринка была отличная, — размышляю я. Я не дам этой суке одержать верх, показав свой страх. — Тот розовый торт был очень вкусным.

	Наталья плюет мне под ноги и указывает на меня. И тут я вижу, что у нее на руке такая же татуировка “Б”.

	— Ты ничего из этого не заслужила, уродливая шлюха. Особенно после того, что ты сделала с Тео.

	Это ранит глубже, чем все, что она могла бы сказать. У меня сжимается сердце, но я не отвожу от нее взгляда и тихо спрашиваю:

	— Чего хочет мой отец?

	Раздается коллективное шипение, которое эхом разносится по стенам пещеры. Как они вообще нашли это место? Я не знаю, как далеко они меня затащили, но если это на территории Академии, то помощь не за горами.

	Конечно, они потратили недели на планирование. Должно быть, они ждали того единственного дня, когда директриса и заместитель директора покинут кампус.

	— Его величество, не твой отец, — огрызается Таддис. — Ты просто собственность. Домашний скот.

	Он указывает на черную мамбу с чернильно-черным комбовером. Он невысокий и стройный, с пирсингом в губе и брови. Парень достает из рюкзака матерчатый рулон.

	А затем опускается передо мной на колени.

	Мое сердце бешено колотится в груди, и я пытаюсь освободиться от веревки и кандалов, приковывающих меня к стулу. Я снова пытаюсь призвать свою силу... но это все равно что пытаться вдохнуть в вакууме — не за что ухватиться.

	— У Юрана особый талант, — самодовольно говорит Наталья. — Его научил отец.

	Это имя мне знакомо. Я напрягаю память, пытаясь вспомнить, кто из змей состоял на жалованье у моего отца.

	— Для тебя, — голос Юрана едва громче шепота, — мы придумаем что-нибудь особенное.

	Именно стук разворачивающегося рулона ткани вызывает у меня воспоминание.

	Металлические инструменты, поблескивающие в тусклом свете тронного зала моего отца: ножи разной длины и ширины, металлические плоскогубцы, шурупы, крошечная зазубренная пила…

	Кровь отливает от моего лица.

	Он сын одного из шести генералов. Они называли его…

	— Значит, она помнит Заклинателя змей, — усмехается Наталья.

	Блядь.

	Юран слабо улыбается, с любовью поглядывая на свой набор для пыток, а затем выбирает черный нож шириной с мой палец.

	— Его Величество все знает. Нет смысла пытаться что-то от него скрыть.

	— Если он все знает, тогда зачем утруждать себя допросом? — быстро говорю я, не сводя глаз со смертоносного металла.

	— А кто говорил о допросе? — Юран рассматривает нож, поднимая его, словно решил проверить остроту. — Это послание.

	Желудок ухает куда-то вниз.

	— Серьезно, — невозмутимо говорю я. — И что же дорогой папочка хочет мне передать?

	Юран делает выпад, хватает меня за подбородок железными пальцами и приставляет нож к правой стороне моей шеи.

	Со стороны моей брачной метки.

	И я действительно не готова к вспышке жгучей боли, которая пронзает мою кожу.

	Я кричу, и он тут же отпускает меня. Теплая жидкость стекает по моей шее, пока я в ужасе смотрю на них.

	Все пять змей хихикают надо мной, как будто им доставляет удовольствие видеть, как я истекаю кровью.

	Юран достает отбеленную ткань и небрежно протирает свой клинок.

	— Выполни свой приговор. Сдайся королю.

	Его слова повисают в воздухе, как гильотина.

	— Или? — выдавливаю я, моргая, чтобы унять жжение в глазах.

	— Держи ее за голову, — шипит Юран.

	Меня охватывает первобытный ужас, но я не хочу ни умолять, ни просить, ни задавать вопросы. Как назло, из глаз текут слезы, по ключице стекает кровь, а кожа горит.

	Но мои попытки сдержаться, похоже, только раззадоривают их. Наталья подходит ко мне сзади, с широкой улыбкой продавщицы месяца, и хватает меня за голову обеими руками, поворачивая ее в сторону, чтобы Юран снова увидел кровоточащую кожу.

	— Если мы полностью срежем метку, — говорит Таддис, взволнованно наблюдая за происходящим, — она отрастет снова?

	— Да. Но это будет больно, — бормочет Юран, снова опускаясь на колени и выбирая другой инструмент. От уверенности в его голосе меня пробирает дрожь. Он уже делал это. Или видел. Я знаю, что мой отец пытает зверей, но это?

	Наталья сжимает мне челюсть, хватая рукой за подбородок, но мне удается выдавить из себя:

	— Мой отец действительно сказал вам сделать это?

	Кобра нависает надо мной, и вверх ногами она выглядит как чудовище.

	— Да, его Величество так и сделал. И то, чего он хочет, он всегда получает.

	— Орел, — говорит Юран, стоя передо мной. — Сдайся Королевской Кобре через две субботы, или он убьет твоих суженых одного за другим. Он точно знает, кто они такие.

	— Хотела бы я посмотреть, как он попытается, — выплевываю я.

	— Он сказал, что ты так и ответишь, — кивает Юран. — Поэтому он добавил, что мы уничтожим твоих друзей одного за другим. Он также знает, кто они такие. Маленькая розововолосая тигрица. Распутная леопардица. Занудная львица и волк-аним.

	Ужас живой змеей обвивается вокруг моих ребер. Я не могу поверить, что это происходит.

	— Не забудь про Коннора, — предлагает Таддис. — С ним будет проще всего, ведь он живет в нашем общежитии.

	Юран смотрит на меня сверху вниз, его черные глаза широко раскрыты и прикованы к моей кровоточащей шее, словно он в экстазе от происходящего. Парень чертовски жуткий, и я наполовину ожидаю, что он начнет поправлять член в штанах.

	Внезапно в животе вспыхивает боль, и старые некротические раны вновь открываются.

	Во второй раз из моего горла вырывается крик, прежде чем я успеваю стиснуть зубы.

	Я зажмуриваюсь и подавляю стон, когда острые клыки медленно царапают мой живот, разрывая кожу, прожигая мышцы и впрыскивая яд. Такое чувство, что он действительно здесь и наносит глубокие раны своими массивными клыками королевской кобры. В моей голове раздается низкий зловещий смех.

	Они скоординировали атаку.

	Пот стекает по моему позвоночнику, мозг сжимается от невыносимой боли. Я хочу упасть в обморок, я хочу, чтобы это прекратилось, мне нужно, чтобы это прекратилось.

	Я здесь совершенно бессильна. Мышцы напрягаются, желая перекинуться, желая выпустить клыки с когтями и расправить крылья. Но я не могу, и вместо этого я распластана на столе для ментальных пыток, полностью открытая для любых действий со стороны отца.

	Наталья смеется, и это самый уродливый звук, который я когда-либо слышала.

	— Его величество достал ее, да?

	Юран тычет пальцем мне в живот. Боль пронзает свежие раны, и мы с анимой кричим в чистой агонии. Я закрываю рот, на глаза наворачиваются слезы, и я снова борюсь со своими веревками, брыкаясь с такой силой, что стул откидывается назад. Наталья ругается, но я едва слышу ее. Мне нужно выбраться отсюда. Мне нужно найти Минни. Моих друзей. Он собирается найти людей, которые стали моей семьей. Это худшее наказание, чем смерть. Я не смогу жить с этим.

	— Только подумай, — благоговейно шипит Юран. — Если он достаточно силен, чтобы атаковать с такого расстояния, на что еще он способен? Ему даже не обязательно быть здесь, чтобы причинить вред твоим друзьям.

	Минни. О Боже, Минни. Только не снова, пожалуйста, только не снова.

	— Он будет здесь через две субботы, — говорит Наталья, дергая меня за шею для выразительности. — Сдайся, или пострадают твои друзья. Тебе не позволено быть мученицей, но остальные обязательно станут.

	Я снова брыкаюсь, протестуя против ее слов и подтекста. Змеи смеются.

	— Так, так, так, — с отвращением усмехается низкий голос, — только гляньте, что у нас здесь.

	Мои глаза распахиваются как раз в тот момент, когда сквозь тьму проступает пара неоново-белых глаз.





Глава 34


	Ксандер



	Сколько паразитов нужно, чтобы похитить одного Костеплета?

	По-видимому, пять.

	Первое, что я вижу, — этот отвратительный сияющий символ, пробивающийся сквозь полутени. Череп с пятью лучами извивающегося света.

	Я уже в третий раз вижу так называемую “брачную метку”, и мне кажется, что я выкапываю старый, гниющий труп.

	Блевать хочется.

	Юджин выкрикивает вопрос, прячась в тени позади меня.

	— Да, да, — уверяю я его.

	Он прибежал ко мне в полном раздрае и кукарекал до небес. Пришлось пыхнуть в него дымом от косяка, чтобы успокоить, прежде чем он рассказал мне, что происходит.

	Большинство людей думают, что куры слишком глупы, чтобы использовать целительные способности, которыми обладают другие птицы. Но Дикие Боги дали им нечто иное, что помогает им выжить, несмотря на низкий интеллект. Это едва ли полезно, но если вот-вот произойдет что-то неожиданное, они могут заглянуть на пять секунд вперед.

	Итак, Юджин смог увидеть, как паразиты выпрыгнули из норы, и свинтил с дороги в самый последний момент. Я с трудом выбрался из постели, и мне пришлось одеться только для того, чтобы притащиться сюда.

	Они приковали ее к стулу подавляющими силу кандалами и окружили, как пять грязных, червивых каланчей.

	Я объявляю о своем присутствии, и черви отскакивают в стороны, разинув свои пасти.

	Вздыхая, я достаю наушники и кладу их в карман. Red Hot Chili Peppers придется подождать.

	Пятеро кольчатых отшатываются в ужасе, который так и искрится вокруг них, словно лихорадочные красные звезды.

	Я жду, когда это произойдет — убийственная ярость, которая окрашивает мое зрение в красный цвет и означает смерть для всех, кто попал под руку.

	Но… подождите, что?

	Ничего не происходит. Мое зрение не затуманивается, как это обычно бывает без наушников.

	Я все еще… спокоен. Все когнитивные функции в порядке.

	И тогда черви, кажется, понимают это.

	Они набрасываются на меня все сразу, и у меня нет времени размышлять. Мне не нужно использовать огонь, но мне нравится запах обугленного мяса. Я выпускаю по алому огненному шару из каждой руки, и они с такой скоростью пробивают грудь первых двух червей, что те не успевают увернуться. Пламя охватывает их извивающиеся тела. Они визжат и падают на землю, катаясь по ней и размахивая руками, как тараканы.

	— Ммм. Жареная змея, — скрежещу я. Мой дракон любит наблюдать, когда дело доходит до убийства. Он не хочет пропускать веселье, и я не могу его винить.

	Следующие два червяка вытаскивают из карманов ножи и одновременно метают их мне в голову, но я уворачиваюсь от обоих, и они с бесполезным звоном падают в пыль.

	Когда крики их друзей затихают, а два огненных шара превращаются в погребальные костры, какой-то первобытный страх овладевает оставшимися тремя. Они превращаются в своих паразитов, одежда грудами валится на пол, когда два гигантских червя, анаконда и Черная Мамба, скользят прямо на меня, пока самка пытается убежать.

	Но они не знают, что я люблю их больше всего в таком виде.

	На самом деле, я дорожу такой возможностью.

	Я выбрасываю два жгута оранжевого огня, обвивая их шеи, словно лассо. Они визжат всего две секунды, пока их глотки прожигает насквозь, а затем падают на землю. Анима-кобра, без сомнения, их мерзкий вожак, встает на дыбы, обнажая на меня клыки и издает то странное рычащее шипение, которое обычно издают кобры.

	— Ну давай, — мягко подначиваю я, обходя Костеплета, чтобы получше разглядеть кобру. — Укуси нас немного.

	Отвратительный раздвоенный язык выскальзывает наружу и пробует воздух на вкус. Для меня это как гвоздями по классной доске, поэтому я выбрасываю руку и обхватываю ее горло тонкой полоской слабого пламени. Эта нужна мне живой.

	Анаконда теперь лежит мертвая под моим огненным лассо. Я позволяю пламени полностью поглотить ее, чтобы разжечь третий погребальный костер. Будет чище, если мы просто сожжем трупы дотла и не оставим никаких улик.

	Однако Черная Мамба все еще бьется в своем лассо. Рулон черной ткани лежит открытым с различными инструментами для нарезки, вскрытия и просто старой доброй боли.

	Гнев поднимается во мне, горячий и обжигающий, как мое собственное живое пламя.

	Прежде чем я успеваю опомниться, моя рука взмахивает, и кровь и внутренности разлетаются во все стороны. Моя магия не похожа на кошачий телекинез. Это чистая сила, а в данном случае — чистое давление. Я не использую ее часто, потому что обычно в этом нет необходимости или удовольствия.

	Четыре паразита убиты, один остался.

	Я увеличиваю давление на дыхательные пути анимы-кобры, пока она не теряет сознание.

	Остается только звук пламени от погребальных костров, пожирающих четыре трупа.

	Нет, не только, в воздухе витает определенная… мелодия. Она чистая и хрустящая. Как колокольчики на лодыжках, чей перезвон слышится при свете луны. Так соблазнительно, дико, маняще…

	Я засовываю наушники обратно.

	Аурелия смотрит на меня почти безучастно, как будто не совсем верит в то, что видела последние пять минут. Затем ее ноздри раздуваются, когда она делает вдох и чувствует запах горящих трупов.

	Лицо, которое преследует меня в ночных кошмарах, искажается от ярости.

	— Ты убил их!

	Ее глупость не знает границ.

	Что ж, придется объяснить, как ребенку.

	— Пришлось оставить одну для Дикаря, иначе он расстроится, — я пренебрежительно указываю рукой на кобру, лежащую без сознания у моих ног.

	Мое драконье "я" посылает мне дым и пепел мощным, угрожающим клубом. Успокойся, — огрызаюсь я. Разве ты не видишь, что я спасаю ее жалкую задницу?

	Поторопись, кретин, откликается он. Отведи ее обратно в нашу комнату, чтобы мы могли залечить ее раны своим языком.

	Нет, не в этой жизни.

	Анима-кобра, похоже, была лидером, поэтому я пинаю ее одежду, пока не зазвенит металл, и возвращаюсь к Костеплетше.

	Сияющая отметина на ее шее вся в крови, но кровь уже запеклась, так что рана была неглубокой. Она напугана до полусмерти, потеет, дрожит и заикается от адреналина, как младенец. От нее пахнет страхом, болью и еще чем-то пьянящим, но не менее оскорбительным.

	Присев перед Костеплетшей на корточки, я грубо снимаю кандалы с ее лодыжек, сначала с левой, потом с правой, и теперь ее голые ноги прямо у меня перед лицом.

	— Почему везде, куда бы ты ни пошла, происходит столько драмы?

	— Это вокруг меня драма? — лепечет она, сдерживая слезы. — Это ты убиваешь направо и налево.

	— Мне не нужна веская причина, чтобы сделать это, — успокаиваю я ее. — Возможно, ты будешь следующей.

	— Ты уже пробовал это, помнишь? Не сработало.

	Она всхлипывает, пытаясь быть храброй, но постоянная дрожь выдает ее.

	— Едва ли. Ты еле спаслась только благодаря своим ядовитым клыкам.

	— Как ты узнал, что я здесь? — спрашивает она.

	— Наводка.

	Юджин пронзительно кудахчет у меня за спиной, вкладывая свои две копейки. Хотя, наверное, я должен поблагодарить его за предоставленную возможность.

	Нужно уходить. Я не утруждаю себя развязыванием ее веревок и вместо этого собираю инструменты для пыток и обсидиановые кандалы.

	— Косе это не понравится. Совсем нет.

	— Почему? Потому что он не знал о них?

	— Приземленное предположение, — фыркаю я, поднимаясь на ноги.

	Она думает, я имею в виду инструменты для пыток, но я точно знал, кем был Юран Блэк, прежде чем убил его.

	Юджин, чувствуя, что теперь он в безопасности, неуклюже выходит из-за угла. Петух направляется к комку голубого пуха, походу Генри, лежащему без сознания у стены пещеры.

	Я беру свободный конец своего тонкого огненного лассо и продолжаю тащить за собой гигантского ленточного червя, который является анимой кобры. Кем я стал? Доставщиком? Мальчиком на побегушках? Во имя богов.

	Аурелия, все еще привязанная веревкой к стулу, снова начинает что-то бормотать, поэтому я обрываю ее.

	— Теперь, когда паразитов нет, ты можешь и сама освободиться.

	— У-у тебя не будет из-за этого неприятностей? — заикается она, притворяясь, что я ей небезразличен.

	Я ухмыляюсь ей через плечо и выхожу.

	Сколько драконов нужно, чтобы истребить гнездо паразитов?

	По-видимому, один.





Глава 35


	Аурелия





	Мне требуется полчаса, чтобы телекинетически развязать каждую веревку, затянутую вокруг моих четырех конечностей, и все это время я вполголоса ругаюсь на гигантскую рептилию. Я пока не сильна в телекинезе, потому что было не так уж много практики. Мне так долго запрещали использовать силы, отличные от моих щитов, что я практически забыла, что они у меня есть, пока не попала сюда и не увидела, как Минни и другие кошачьи часто их используют.

	Но этот придурок размером с дракона, Ксандер Дракос, просто кинул меня здесь, словно я мусор, подлежащий утилизации. И то, с какой ненавистью в глазах он убивал этих змей… Леденящее зрелище. Пока он, конечно, едва не поджег это место к чертям. Вокруг меня четыре огненных холмика, и жар от них превращает пещеру в печь для обжига. К тому времени, как мне удается освободиться, моя одежда насквозь пропитывается потом.

	Как только веревки сброшены, я спешу к Юджину, который пытается привести в чувство крошечное тельце моего птенца. Я сразу же сканирую Генри на наличие травм. Он дышит, и его маленькое сердечко нормально бьется под моим указательным пальцем, так что, думаю, его чем-то усыпили. Они накачали его ядом? Я начинаю паниковать, но не могу найти никаких следов от клыков, и у него нет симптомов. Я посылаю в Генри волну исцеления, но моя магия не чувствует ничего, что можно исцелить.

	Чертыхаясь под нос, я бросаю взгляд на четыре кучки драконьего огня. Конечно, они держали меня в плену, но разве это заслуживает смерти? Желчь подступает к моему горлу, когда я думаю о двух суженых Натальи, которые теперь мертвее мертвого, и о том, как Ксандер казнил их, даже не моргнув глазом.

	Это был неудачный оборот речи, потому что Ксандер на самом деле не пользуется своими веками, но он казнил этих людей, как будто они были ничем.

	Юджин что-то настойчиво пищит, и я смотрю на него сверху вниз.

	— Полагаю, за это я должна благодарить тебя, — бормочу я.

	Он кивает головой.

	— Пойдем, — зову я.

	Он одобрительно кудахчет, готовый последовать за мной. Прижав Генри к груди, я выбегаю из проклятой пещеры, гадая, как я буду все это объяснять.

	Будет лучше, если никто не узнает, не так ли? Я не хочу, чтобы люди знали, что я была настолько глупа, что позволила себя похитить, и не хочу, чтобы мои друзья переживали. Но в то же время они должны быть настороже, чтобы предотвратить покушения на свои жизни.

	Долбанные покушения! И все из-за меня. Мне нужно пересмотреть свои щиты. Мне нужно принять во внимание тот факт, что угрозы моего отца вполне реальны и что после того, как он услышит о смерти своих людей, то не погнушается отомстить убийством.

	И у меня ужасное предчувствие насчет того, что Ксандер собирается сделать с Натальей. К тому же, в Академии полно змей, и все они верны моему отцу.

	Подъем по длинной лестнице дается мне нелегко, дыхание сбивается от бега трусцой, и в конце концов заставляет перейти на шаг, когда у меня начинается головокружение и бесконтрольная дрожь. Яд, должно быть, все еще находится в моем организме, и хотя он меня не убьет, он определенно оказывает неблагоприятное воздействие.

	Когда я наконец поднимаюсь на поверхность, то обнаруживаю, что понятия не имею, где нахожусь. Мне приходится бродить по коридору, пока не натыкаюсь на группу патрульных.

	Я поднимаю окровавленную руку.

	— Помогите, пожалуйста.

	— Что за черт, Аквинат? — говорит один из них, бросаясь ко мне.

	Подтверждение того, что я дерьмово выгляжу.

	— Да, на меня напали. Где медицинский центр?

	Когда нас доставляют в отделение неотложной помощи, я уже на грани того, чтобы расплакаться. Шея болит и липкая от крови, живот горит адским пламенем, а яд разъедает всю мою кровеносную систему. Я пытаюсь исцелить себя, но основная сила уходит на все мои щиты, поэтому я вся в холодном поту и практически в обмороке.

	Что может быть хуже? Как бы я ни уговаривала охранников, они все равно звонят Лайлу.

	Что еще хуже? Я рада, что они позвонили ему, и, довеском ко всему, с каким-то оцепенением осознаю, что скучаю по Дикарю.

	Я бы хотела, чтобы волк был здесь и обнял меня своей большой рукой. Он, наверное, отпустил бы какую-нибудь шуточку, чтобы мне стало легче. И, с большой вероятностью, поубивал бы всех змей, попавшихся ему на глаза.

	Единственное, что радует, — моя любимая медсестра Хоуп сегодня дежурит в медблоке. Она бросается ко мне, и ее глаза расширяются при виде охранников, меня, Генри и Юджина.

	Хоуп незамедлительно ведет меня внутрь и усаживает на кушетку. Юджин уклоняется от охраны и бросается за нами.

	— Я здесь не ради себя, а ради Генри, — я протягиваю ей нимпина, чтобы она осмотрела его, и Хоуп хмурится, прежде чем взять крошечный комочек пуха и положить его на передвижной столик.

	— С ним что-то сделали, — объясняю я, поднимаясь на ноги, чтобы внимательно наблюдать за ее работой. — Его сердцебиение стабильно, на уровне ста двадцати, дыхание — шестьдесят, и нет никаких признаков следов от клыков или травм, но я не уверена насчет игл.

	Она смотрит на меня и переводит взгляд на мою шею и окровавленную одежду.

	— Успокойся, Аурелия. Сделай вдох. У тебя такой вид, будто ты сейчас упадешь в обморок. Ты что, подралась? Ты потеряла достаточно крови.

	Я снова плюхаюсь на кушетку, и она издает тот печальный звук, который издают все больничные матрасы — пуф. Словно эхо того, как я себя сейчас чувствую.

	У меня кружится голова, и я крепко сжимаю руки, чтобы они не дрожали. Юджин устраивается поудобнее на стойке с оборудованием и наблюдает за нами через свои забавные коричневые очки.

	Соберись, Лия, — говорю я себе. Соберись, черт возьми.

	— Лия? — голос Хоуп возвращает меня в реальность. О чем она меня спрашивала? Это даже дракой не назовешь. Ни хрена подобного.

	— Нет. То есть, да.

	— Это как?

	Я вздыхаю, потирая шею. Рука тут же становится липкой, и подкатывает тошнота. Не из-за металлического запаха моей собственной крови, а из-за того, что они собирались сделать.

	Они пытались срезать мою брачную метку. Они собирались буквально содрать с меня кожу, как будто решили приготовить на ужин.

	Перед глазами начинает плыть, когда все произошедшее наконец-то в полной мере доходит до меня и обрушивается, как товарный поезд. Я едва слышу, как Хоуп достает телефон и начинает диктовать кому-то инструкции по введению Генри антидота опиатов, а также внутривенного введения жидкости.

	Небольшое облегчение. С Генри все будет в порядке. Один из моих друзей не пострадает из-за связи со мной.

	Не проходит и нескольких секунд, как я рыдаю, уткнувшись в грязные руки. Это злые, сотрясающие плечи рыдания. Моя анима спрашивает, не хотим ли мы перевоплотиться, и мне действительно хочется превратиться в птицу с перьями и когтями, вернуться в свое гнездо под школой, свернуться там калачиком и спрятаться от всего этого безумия. Но я не могу этого сделать. Мне нужно остаться здесь и быть начеку. Я могу мириться с дерьмом моего отца, если это означает, что мои друзья не пострадают. Я перенастраиваю свои щиты, меняя силу. Любые психические атаки, направленные на школу, будут перенаправлены на меня. Это меньшее, что я могу сделать ради безопасности своих друзей.

	Мне на колени кладут коробку с салфетками, а рядом ставят стакан с водой, пока Генри уносят. От этого я плачу еще сильнее, потому что теперь никто не говорит мне, когда дышать, как дышать и даже зачем мне дышать.

	Во мне бушует буря, и все, что у меня есть, — это хлипкая лодка. По бокам пробоины, и вода хлещет внутрь, но я все равно продолжаю грести.

	В самые мрачные времена, после того как отец бросил меня, я вспоминала свою мать. Представляла, что ее призрак был со мной в моей маленькой лодке, и ее тонкие руки держали второе весло. Она составляла мне компанию. Придавала мне сил. Но теперь, когда я стала старше, я задаю вопросы, на которые нет ответов. Почему мы обе потратили наши жизни на такую тяжелую борьбу? Судьба матери станет и моей судьбой? Я продолжаю идти вперед только для того, чтобы сдаться в будущем?

	Сердце болит так же сильно, как и все остальное. Я позволяю своему тяжелому телу упасть на кушетку, не в силах даже полностью дотянуться до подушки, но мне все равно.

	И все же моя жизнь совсем не похожа на жизнь моей матери.

	За последние месяцы у меня было несколько золотых моментов, когда я видела проблеск будущего, которое могло бы быть прекрасным. Место, яркое, как солнце. Место, полное друзей. Добрых, отзывчивых людей, таких как мой Генри, Юджин и Минни, Сабрина, Ракель, Стейси и Коннор. Дикарь. Я должна бороться за эту надежду. В память о моей маме, которая ушла слишком рано. Бороться за то, чтобы она гордилась мной и чтобы наша родословная была достойной. Когда-то костеплеты были королями и королевами. Их дух течет в моих жилах. Они тоже сражаются вместе со мной.

	Меня окутывает тепло, словно кто-то накинул согревающее одеяло. Я заворачиваюсь в него и стягиваю края вокруг тела, запечатывая коконом свои страдания, потому что последнее, что мне нужно, — это выставлять их напоказ. Я почти могу представить, что одеяло — это мои крылья, сложенные вокруг меня надежной защитой.

	Я убеждаюсь, что все мои щиты на месте, все семь, и еще один, который я установила вокруг всей Академии, чтобы обеспечить нашу безопасность. Возможно, дело в этом, но я погружаюсь в глубокий сон и не могу себя контролировать.



	Звук знакомого баритона вытаскивает меня из мрачных сновидений. Этот голос глубокий и звучный, как бас-барабан, и пробуждает воспоминания. О нежных руках в тусклом свете. О мягком, успокаивающем голосе. Но сегодня в этом глубоком басе чувствуется скрытая неистовая мощь. Как у вулкана на пороге извержения.

	Что-то первобытное внутри меня ликует от его ужасающего, глубокого гнева.

	Я заставляю себя открыть глаза и вижу, что занавеска вокруг моей кабинки задернута, а Юджин сидит на передвижном столике и наблюдает за мной. Большие, идеально начищенные деловые туфли виднеются за занавеской напротив поношенных синих кроксов. Кошка во мне потягивается и лениво зевает. Я шепчу его имя, ни к кому и ни к чему конкретно не обращаясь, просто потому, что хочу почувствовать, как оно звучит у меня во рту.

	Занавеска резко отдергивается, и я хмурюсь, раздраженно моргая от яркого света. Но это действительно он. Внушительная фигура, излучающая силу и…

	— Мисс Аквинат?

	О, вашу мать, ему правда пора перестать так меня называть. Я хочу слышать, как он произносит мое имя. Но впервые в его голосе слышится неуверенность. Как будто он больше не знает, как ко мне обращаться.

	Лев входит в палату, а я продолжаю лежать, свернувшись калачиком под одеялом, потому что мое тело словно валун. Он нависает надо мной, и его массивная фигура заслоняет резкий свет медицинских ламп. Внезапно я оказываюсь на одной линии с его промежностью и большими руками, которые свисают по бокам. Они красивые и с выступающими венами.

	Когда-то эти руки гладили мой мех. Теперь я это помню.

	Ладно, может, у меня все-таки хватит сил на что-нибудь.

	Мне удается нащупать свою руку в коконе из одеяла, протянуть ее и взять одну из этих прекрасных, манящих кистей. По какой-то причине он позволяет мне это сделать. Она теплая. О боже, достаточно теплая, чтобы прогнать холод из моих костей. Его кожа золотистая и загорелая, и да, эти вены — просто мечта. Недолго думая, я подношу это совершенное творение природы к своему лицу и нежно прижимаюсь губами и носом к его коже. Я глубоко вдыхаю, и это похоже на мой первый вдох. Это рассветное солнце и свежие листы бумаги, только что вышедшие из типографии.

	Мой стон слабый и бессмысленный.

	— Нужно, — шепчу я ему в кожу, мои губы касаются тыльной стороны его ладони, не желая прерывать контакт. Я хочу почувствовать запах зверя внутри него. Дикого, сломленного льва, который находится под этим самодовольным контролем. Я хочу попробовать это на вкус, попробовать его и каждую частичку его обнаженного тела. Его член так близко ко мне. Достаточно близко к моему лицу, чтобы я могла его облизать.

	Его рука крепче сжимает мою.

	Разрешение? Идеально.

	Я так и делаю.

	Я высовываю кончик языка и слегка облизываю его руку. От него пахнет мускусом, мужчиной и львом. Я тихо рычу, прижавшись к нему.

	— Для тебя — мисс Костеплет, — еле слышно шепчу я.

	— Спи, — приказывает он, снова становясь резким. Но это напускное, он все еще держит меня за руку! Победа.

	Поскольку у меня не хватает силы воли, чтобы ослушаться, я закрываю глаза. И это приносит мне странное, восхитительное чувство удовлетворения.





Глава 36


	Лайл



	Мы с Селестой покинули заседание Совета и назвали его успешным. Неохотно, но нам дали больше времени. Реакция Мейса Наги на принятое решение сбила меня с толку. Я думал, он взбесится или хотя бы разозлится, но вместо этого он посмотрел мне прямо в глаза и ухмыльнулся.

	Как будто он знал что-то, чего не знали мы. Это выбило меня из колеи, Косу тоже, и мне захотелось придушить змея за это. Но потом пришло время уходить, и Коса, Селеста и я разошлись, леди Феникс отправилась на встречу с членами своего ордена, а я вернулся в Академию. Коса пошел туда, куда ему было нужно, и я не собирался спрашивать, куда.

	Мне оставалось полчаса до Академии, когда позвонил Рубен, и содержание нашего разговора заставило меня на чистом инстинкте оторвать телекинезом свой BMW от земли и ударить его об асфальт.

	В моей Академии? Они напали на нее на моей территории? Только сосредоточенность на пустой проселочной дороге помогла мне сдержать бурлящую ярость.

	До тех пор, пока я не добрался до школы и не увидел Аурелию, свернувшуюся в позе эмбриона, истощенную и залитую кровью.

	Ее кровью.

	Они пытались срезать ее брачную метку, и осознание этого захлестывает меня убийственной кровожадностью.

	Юджин громко вскрикивает, и я трясу головой, пытаясь избавиться от красного, жгучего желания вцепиться кому-нибудь в горло.

	— Спасибо, — натянуто говорю я ему.

	Из всех охранников и зверей в этом месте именно петух в конце концов спас Аурелию. Спасибо Дикарю и его паранойи насчет пятого члена брачной группы Костеплета.

	Я провожу рукой по волосам и тяжело вздыхаю.

	Запах ее крови и боли наполняет мой нос и сводит с ума. Адреналин накаляет вены, когда в голове раздается биение двух сердец.

	Цвета меняются, мое зрение сужается, и цепи скрипят. Даже с пепельной кожей, закрытыми во сне глазами, покрытая кровью и потом, она невыносимо прекрасна.

	Защити ее.

	Это глубокая и примитивная команда, исходящая из темных глубин моего существа. Она сильнее любой гордости, любого эго, сильнее всего, что, как мне казалось, делало меня тем, кто я есть. Далекий рев разбивает один слой цепей.

	Блядь.

	Паника заставляет каждый мускул в моем теле напрячься.

	Хорошо, — быстро говорю я своему анимусу. Хорошо.

	Я знаю, чего он хочет.

	Поддавшись брачному инстинкту, я позволяю этому аспекту управлять мной.

	Я беру Аурелию на руки, и мой анимус снова успокаивается за стальной дверью. Запах больничного одеяла проникает в мою голову и на мгновение останавливает меня от слизывания крови с ее кожи.

	Низкий рокот вырывается из моего горла, когда входит Хоуп.

	— Мистер Пардалия…

	— Я заберу ее, — слова срываются с моих губ гортанным тембром, который я едва узнаю.

	Анима-орел инстинктивно делает шаг назад, ее глаза широко раскрыты, взгляд оценивающий. Я знаю, что она видит: едва контролируемый анимус, гораздо сильнее ее, заявляет права на самку.

	Она скользит взглядом туда, где у входа в медблок стоят охранники. Хоуп раздумывает, не позвать ли их. Но разум берет верх над ее первобытным инстинктом, и она решает ничего не предпринимать. Орлица склоняет голову и отходит в сторону, чтобы показать мне, что не будет препятствовать.

	— Конечно, сэр.

	Она прекрасно обучена. Мне ли не знать, ведь это я ее обучал. И это единственное, что сейчас спасает Хоуп.

	Крепко прижимая к себе Аурелию, я выхожу из отделения неотложной помощи. Рубен разговаривает с тремя членами своей команды в коридоре. Он переводит взгляд с меня на Аурелию, и на его лице мелькает хмурое выражение, которое тут же сменяется нейтральным. Он один из тех немногих мужчин, на которых мне приходится смотреть снизу вверх во время разговора.

	Когда я не останавливаюсь, Рубен подхватывает мой темп, ступая в ногу со мной. Я двигаюсь на автопилоте, мне нужно увести Аурелию в безопасное место.

	Я начинаю отдавать приказы.

	— Обыщите пещеру для линьки змей и прилегающие окрестности. Пришлите мне видеозапись.

	Рубен кивает, и я испытываю облегчение от того, что он держится в метре от меня.

	— Ее допрашивали?

	— Она спит, — огрызаюсь я.

	Агрессия выплескивается бессознательно, и что-то сжимается во мне, когда я это понимаю.

	Даже если Рубен осознает, что подобное поведение мне не свойственно, он оставляет свои мысли при себе, молча поглаживая бороду. Я нанял его за его осмотрительность, а также за власть над другими зверями. Он понимает, что это конец разговора, и сворачивает в прилегающий коридор.

	Я пробираюсь по Академии прямо к административному зданию и захожу в лифт. Открыв потайную панель, нажимаю цифру четыре с помощью телекинеза и постукиваю ногой, ожидая, пока лифт поднимет нас со скоростью улитки.

	Впервые я увидел Аурелию в темноте ее спальни. Я был всего лишь призраком, вызванным силой, превосходящей меня. Сначала я сопротивлялся, но потом понял, что сопротивление высвобождает моего анимуса и сводит нас с ума. Поэтому я позволил песне регины привести меня в ее бунгало, расположенное глубоко на территории змей. Она лежала на кровати в крошечной, едва заметной ночной сорочке, и это поразило меня подобно молнии. Мой центр вселенной сместился, и я не мог отвести взгляд, пока она извивалась и стонала, отдаваясь своему наслаждению.

	Это казалось таким порочным. И, вопреки здравому смыслу, я жаждал этого с тех пор.

	Таким мужчинам, как я, позволено желать, жаждать. Но обладать? Обладать Аурелией так, как обычный анимус обладает своей региной душой и телом?

	Невозможно.

	Я вздрагиваю от этой мысли, когда захожу в свою квартиру и пинком распахиваю дверь в спальню. Аурелия прижимается ко мне, нежно утыкаясь носом в мою грудь, и у меня внезапно возникает сильное желание завернуть ее в покрывало и оставить здесь навсегда.

	Я осторожно кладу ее на середину кровати, но она не шевелится.

	И я не отстраняюсь. Я не могу.

	Запах Аурелии слишком силен, кровь на ее коже слишком яркая, и первобытное чувство, подсказывающее мне, что моя Регина уязвима, не позволяет мне отпустить ее.

	Стиснув зубы, я ложусь рядом, прижимаясь к ней всем телом, как будто могу защитить ее хрупкую фигуру своей массой. Где-то между кабинетом Селесты и отделением неотложной помощи она потеряла свою джинсовую куртку, и теперь на ней только это тонкое платье. Темные волосы растрепаны и спутаны, и я не могу удержаться от желания привести их в порядок. Я нежно убираю их с лица Аурелии, проводя пальцами по коже ее лба и щек.

	Руку покалывает от прикосновения, и я останавливаюсь, чтобы перевести дух, прежде чем наклониться и понюхать нежную, гладкую оливковую кожу ее щеки. Аромат подобен сладкому цветку, но скорее пьянящий, чем цветочный. Он успокаивает смертоносного зверя за стальной дверью, заставляя его лежать и нежно урчать. Возможно, если я еще немного понюхаю ее, я успокоюсь настолько, что вернусь к своему обычному состоянию. Я наклоняю свое лицо к лицу Аурелии, касаясь носом линии ее подбородка. Такая мягкая. Такая красивая.

	Какого хрена я делаю?

	Аурелия что-то бормочет во сне, и этот звук подобен песне сирены, которая заманивает меня в свои сети. У меня нет выбора, кроме как снова опустить голову и крепко обнять ее, вдыхая цветочный запах и вспоминая ту роковую ночь, когда я впервые увидел ее, а затем и то, как всего несколько дней спустя, она убежала от меня при свете дня.

	Во мне все напрягается.

	Я убил ради нее. После многих лет воздержания от убийств, после всех усилий сдержать свое обещание, я поддался инстинкту и убил, увидев, что за ней гонится кто-то другой, а не я. Пять змеиных душ вернулись к Дикой Богине, потому что мой анимус — это бешеный зверь, вновь пробужденный этой женщиной.

	Это кровь. Должно быть, вид ее пролитой крови толкает меня на такое поведение. Усилием воли я отрываю свой нос от подбородка Аурелии. Одним движением я откатываюсь от нее, спрыгиваю с кровати и направляюсь в ванную.

	Когда я возвращаюсь, Аурелия не просыпается от прикосновений влажной мочалки, а первобытный ублюдок во мне низко и громко мурлычет от удовольствия, что мы моем нашу Регину. Ему нравится, что мы прикасаемся к ней, ласкаем так нежно, как она того заслуживает.

	Всего лишь гигиена, мы все время учим этому студентов. Часть учебной программы. Это первое правило Академии. Студенты должны соблюдать чистоту.

	Я прикрываю ее, когда раздается видеозвонок. Это Рубен с мрачным лицом.

	— Босс, взгляните на это.

	Он переключается на внешнюю камеру, и то, что я вижу, окрашивает мое зрение в красный цвет.

	— Пахнет драконом, — говорит Рубен, как будто я не вижу четыре дымящихся груды пепла и несколько блуждающих языков красного пламени над ними. Я сбрасываю вызов, прежде чем успеваю швырнуть телефон в стену.

	Я так взбешен, что не могу использовать нашу новую телепатическую связь. Я набираю номер Косы, и тот берет трубку после второго гудка. Он уже должен был вернуться.

	— Соедини меня с Ксандером прямо сейчас, или, клянусь Диким Богом, вы все, блядь, покойники.





	Глава 37


	Аурелия



	Когда я просыпаюсь, то обнаруживаю себя в большой роскошной кровати с шелковыми простынями, которые точно не мои. Все это не мое.

	Я резко открываю глаза и вижу только черное. Черные простыни на двуспальной кровати и льва, который сидит в кресле у двери в спальню, как можно дальше от меня.

	— Что?.. — спрашиваю саму себя.

	Лайл тяжело вздыхает, и это слишком похоже на звук самобичевания.

	— Я принес тебя сюда, — признается он, не глядя на меня и сжимая подлокотники до побелевших костяшек. Такое ощущение, что он раскаивается. — Какое-то время я спал рядом с тобой. Я… обнимал тебя.

	Внезапно он встает, словно в ярости, и пристально смотрит в стену, будто думает о чем-то ненавистном.

	— Не знаю, какое безумие на меня нашло.

	Я замечаю плавность его движений, то, как он перемещается в пространстве, словно его тело состоит не из крепких, жестких мышц, а из шелка.

	— Мы оба знаем, что на тебя нашло, — тихо говорю я, крепче сжимая в кулаках мягкую ткань, которая меня окружает. — То же самое, что побудило меня прийти сюда на днях.

	А что касается меня? Я нисколько не жалею о своих поступках. Я позволяю знанию об этом оставаться там, в зияющей пустоте между нами.

	— Я знал, что Кристина что-то замышляет, — он проводит рукой по распущенным волосам, что для него нетипично, уставившись на дверь спальни, как на своего злейшего врага.

	Я никогда не видела его таким. Даже когда он без раздумий убивал змей-ищеек моего отца, еще до того, как я появилась здесь. Даже когда он много раз злился и раздражался из-за меня. Никогда не видела, чтобы он терял дар речи. Никогда не видела его… потерянным.

	Что-то еще не совсем так, как должно быть. Я смотрю вниз и вижу, что одета в одну из его рубашек. Под ней мое платье, так что, к счастью, он не снимал его и не видел мои раны, но от меня пахнет мужским гелем для душа, а кожа на лице, шее и груди мягкая и чистая, как…

	— Ты… — шепчу я в шоке. — Ты…

	Он натянуто кивает.

	— Помыл тебя? Да.

	По моим ногам пробегает дрожь.

	— Почему? — снова шепчу, прижимая рубашку к груди и гадая, уместно ли будет понюхать ее.

	И тут я вспоминаю, что лизала руку этого мужчины.

	— Ты была вся в крови, — отвечает он. — В твоей собственной. И это не помогало… справиться с ситуацией.

	Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, янтарные глаза опускаются к моей шее, как будто он заново это переживает. Осознание приходит с толчком в живот. Ему было невыносимо смотреть на мою кровь. Он не смог устоять перед желанием привести меня сюда, в безопасное и уединенное место, укрыть меня и вымыть. Тепло разливается по моей груди, а вместе с ним и что-то более пугающее.

	— Спасибо.

	На его лице написано: ты серьезно?

	На моем: да, блядь, абсолютно.

	В конце концов, у меня бы не хватило сил сделать это самой. И хотя сейчас мои силы все еще на исходе, отчаянное истощение, которое было раньше, отступило.

	— Где Генри? — спрашиваю я.

	— Он госпитализирован для проведения расследования, — говорит Лайл, по-прежнему не глядя на меня. — С ним Юджин.

	Испытав облегчение, что оба моих малыша в порядке, я пытаюсь расчесать птичье гнездо, в которое превратились мои волосы.

	Лайл продолжает:

	— Я хочу знать, чем они его усыпили. И…

	Его глаза следят за движениями моих рук, пока я распутываю узлы в своих длинных черных локонах.

	— И? — подсказываю я.

	Лайл моргает, словно выходя из оцепенения, и я не могу сдержать удовлетворения. Его лицо становится мрачным, почти пугающим в своей ярости. Но это направлено не на меня. Я знаю, что в глубине души Лайл в бешенстве из-за того, что на его Регину напали.

	Моя анима трепещет у меня в животе. Возбуждение разливается по моим венам, медленно и интенсивно.

	— И мне нужно знать, что произошло, Аурелия, — говорит Лайл с едва сдерживаемым гневом. — Ксандер не говорит мне ничего, кроме очевидного.

	— Вот ублюдок, — я не забыла, что он бросил меня там. Вероятно, именно по этой причине он не хотел ничего рассказывать Лайлу.

	Мой лев хмурится, как будто хочет отчитать меня за использование плохого слова.

	Только попробуй, говорит ему мое лицо.

	Я позволю тебе на этот раз, говорит он своим.

	Боже, он такой горячий, когда злится. И злится из-за меня? Я потираю бедра друг о друга, чувствуя пульсацию клитора. Интересно, видит ли он мои затвердевшие соски через рубашку.

	Его рубашка.

	Это начинает компенсировать то время, когда он отправил меня на казнь. "Начинает" — здесь ключевое слово.

	Моя анима воркует для него, и внезапно я не выдерживаю расстояния между нами.

	Я откидываю одеяло и опускаю ноги на мягкий ковер. Осторожно поднимаюсь и, к своему удивлению, не чувствую головокружения, а ощущаю только тепло и покалывание. Я неторопливо отхожу от кровати.

	Он не сводит с меня глаз, пока я сокращаю расстояние между нами. Кажется, будто между нашими телами проносится электрический разряд, резкий и обжигающий, но в то же время приятный и сладкий. Ощущение только усиливается, когда я останавливаюсь в нескольких сантиметрах от него и смотрю ему в лицо. Я сдерживаюсь, чтобы не протянуть руку и не коснуться его, вместо этого хватаясь за край рубашки, свисающей до бедер.

	— Ты становишься совсем другим, когда злишься, — мягко говорю я.

	Мое тело тянется к нему, качнувшись навстречу, поддаваясь его мощному соблазну.

	Руки хватают меня за бицепсы, крепко сжимая, чтобы остановить мое продвижение. Возможно, чтобы остановить и себя тоже. Мне нравится смотреть на него, и я знаю, что желание ясно читается на моем лице. В моем запахе. Но подождите. Все мои щиты подняты, и он вообще не может меня учуять.

	Поэтому я опускаю свой обонятельный щит.

	Зрачки Лайла Пардалия расширяются, и он облизывает губы, его взгляд опускается на мой рот. Клянусь Богиней, мне очень приятно знать, что я его возбуждаю.

	— Расскажи мне, что там произошло, Аурелия, — твердо говорит он, глядя не в глаза, а на мои губы. — Все, что мы нашли, — это кучи пепла.

	И стул с веревкой. Хотя он даже не может произнести это вслух.

	— Лайл, — я тихо произношу его имя. Это ласка. Скольжение кожи по атласу. Внезапно я не могу вспомнить, почему я никогда не прикасалась к нему. Почему мы никогда не целовались. — Я скажу тебе, если ты поцелуешь меня.

	Его лицо меняется. Чистая агония мелькает на нем на мгновение, прежде чем сменяется разочарованием.

	— Прекрати, Аурелия, — его челюсть двигается вперед-назад.

	— Почему? — мягко спрашиваю я, полностью очарованная его подбородком, его ароматом. Руки Лайла крепко держат мои, и я жажду большего. Я хочу, чтобы эти твердые руки ласкали меня всю. Хочу, чтобы он овладел мной с той же страстью, с какой отвергает. Я глубоко вдыхаю. — Ты так хорошо пахнешь.

	— Для тебя вполне естественно так себя чувствовать, — говорит он, морщась. Но я замечаю, как его сдерживающая хватка слегка ослабевает.

	— Я хочу прикоснуться к тебе, — шепчу я, пытаясь умолять его взглядом.

	— Ты не можешь, — но эти руки еще немного расслабляются, и теперь они просто нежно держат меня, пока Лайл пристально смотрит мне в глаза.

	Его губы идеального розового оттенка, не слишком тонкие и не слишком пухлые, с идеально очерченным луком Купидона. Мне вдруг захотелось провести по ним языком.

	Я не могу оторвать глаз от этих губ, когда говорю:

	— Когда я впервые увидела тебя, ты показалась мне похожим на архангела, ты знал об этом? Красивый и такой суровый.

	Лайл убирает от меня руки.

	— Что? — его голос звучит напряженно и натянуто, как будто он так сильно сжимает свой поводок, что тот вот-вот порвется. Но затем его сила окутывает меня, как в тот день в классе во время урока по регине. Она ласкает мои руки, плечи. Шею.

	Даже то, как он произносит слова, завораживает. Резкий или мягкий, его рот всегда идеален. Моя рука поднимается, чтобы коснуться его губ, и ничто, кроме удовольствия, не наполняет меня от мягкости его кожи.

	Лайл замирает, и кажется, что он тоже не дышит. Я не могу удержаться и прикасаюсь к нему больше, позволяя своим пальцам погладить сильную линию его челюсти, подбородка, горла. Но чего-то не хватает. Я касаюсь своей шеи и шиплю от боли, порез все еще глубокий. Тянусь к его шее, но он перехватывает мою руку. Это предупреждение.

	Но я хочу увидеть это снова. Я видела ее только один раз, и мне нужно убедиться, что она реальна.

	Я сбрасываю свой брачный щит. Отбрасываю его, как старую одежду.

	На его шее вспыхивает небесный свет, не золотой и не серебряный. Череп с пятью лучами света. Моя анима щебечет от радости.

	Лайл отпускает мою руку и отступает на шаг, его глаза расширяются от ужаса, смешанного с благоговением. Уголки его глаз блестят.

	— О Богиня, — шепчу я.

	Я всегда считала метку красивой. Я всегда считала Лайла красивым.

	И то и другое вместе? Зрелище опустошающее.

	Ничего не могу с собой поделать. Я осторожно делаю шаг вперед и обнимаю его за шею, поднимаясь на цыпочки. Хочет он этого или нет, но его сила тянется ко мне.

	— Лайл, — шепчу я.

	Его лицо опускается, и наши взгляды встречаются. Дыхание смешивается.

	— Мы не можем, Аурелия, — шепчет он в ответ.

	Я касаюсь губами его губ.

	— Я знаю.

	Его руки обхватывают мои бедра, и я всхлипываю от контакта, которого жаждала так чертовски долго.

	— Мы…

	Я не даю ему закончить, провожу языком по его нижней губе, пробуя на вкус это мужское высокомерие. Слизываю его нежелание.

	Он стонет, прижимая меня к себе, и, словно небеса разверзлись, захватывает мои губы своими.

	Я вторгаюсь в его рот языком и зарываюсь руками в его роскошные распущенные волосы на затылке.

	Лайл стонет мне в рот, и это ужасающий, доминирующий звук. Он прикусывает мою верхнюю губу, прежде чем провести языком по моим губам, заявляя на меня права. Из моего горла вырывается стон, дыхание прерывистое и полное желания, когда я хватаюсь за его плечи, цепляюсь за его грудь.

	Но какой бы агрессивной ни была моя потребность, у Лайла она сильнее.

	Регина, претендующая на столь могущественную пару, не может надеяться сохранить господство дольше, чем на мгновение.

	И я не хочу.

	Я хочу, чтобы он поглотил меня, хочу, чтобы он вторгся в меня. Его сила нарастает, подавляя меня и заставляя волосы на руках вставать дыбом.

	Лайл отталкивает меня от себя, и я отшатываюсь, потрясенная и взбешенная тем, что он посмел. Он тяжело дышит, вытирает рот тыльной стороной ладони и смотрит на меня с обжигающим жаром и гневом в глазах. Клянусь, я вижу, как под его кожей мечется бешеное животное, пытаясь вырваться и наброситься на меня.

	Его взгляд скользит вниз, где расстегнулось несколько пуговиц, обнажив изгибы моей груди.

	Он закрывает глаза, словно борясь с этим, боль на его лице смягчает меня, успокаивает мой гнев, прежде чем его глаза распахиваются, и чистый горячий огонь его взгляда вызывает у меня желание убежать.

	И быть пойманной.

	На моих губах появляется хитрая улыбка.

	— Не надо, — предупреждает Лайл, но его голос едва ли похож на человеческий.

	Я бросаюсь к двери, протягивая руку к дверной ручке, но он чертовски быстрый. Лайл хватает меня, разворачивает и вдавливает в стену спальни, прижимаясь всем телом к моей спине. Прижав меня щекой к стене, Лайл наклоняется и шепчет мне на ухо:

	— Ты же знаешь, что твой побег делает со мной, — он произносит это слово как ругательство. — Ты уже трижды пыталась сбежать от меня, Аурелия.

	Одним плавным движением он разрывает рубашку пополам. Пуговицы разлетаются во все стороны.

	— Три раза? — выдыхаю я. Он имеет в виду тот раз, когда отправил меня к отцу?

	— Да, — рычит он, стаскивая рубашку с моих рук и бросая ее на пол. Левая бретелька моего платья сползает с плеча.

	Я прижимаюсь к нему спиной и мягкость его рубашки резко контрастирует с твердым телом под ней. И еще более твердый член прижимается к моей заднице. Я задираю платье и цепляюсь пальцами за трусики, чтобы стянуть их вниз, но он кладет свои большие руки поверх моих, полностью захватывая их и останавливая каждое возможное движение.

	Его горячее дыхание касается моего уха.

	— Я должен отшлепать тебя по заднице за то, что ты вытворяла в моей постели на прошлой неделе.

	Я смеюсь до тех пор, пока его рука не обхватывает мое горло.

	— Ты думаешь, это забавно? — его голос низкий и опасный. Доминирующий самец, требующий подчинения.

	Что ж, я больше не смеюсь. Его рука скользит вниз, минуя мою левую грудь, следуя изгибам моего тела, пока не останавливается у линии трусиков. Я дрожу от его прикосновений и покачиваю бедрами, пытаясь заставить его спуститься ниже.

	— Тогда это было забавно, — говорю я, затаив дыхание.

	Он хмыкает и наконец просовывает руку мне под нижнее белье. Два его пальца находят мои складки и скользят между ними.

	Он резко втягивает воздух, проводит пальцами по влаге и шепчет:

	— Почему ты такая мокрая?

	В ответ я прижимаюсь к нему, и из моего горла вырывается пронзительный стон. Одним большим пальцем он поглаживает мою брачную метку, в то время как другим обводит мой очень набухший, влажный клитор.

	Его член дергается возле моей заднице, и он прижимается ближе.

	— Что ты, блядь, со мной делаешь? — шепчет он, прижимаясь губами к моей брачной метке, нашей брачной метке, в то время как его пальцы скользят вниз, к моему жаждущему входу.

	Я превращаюсь в заикающееся, дрожащее месиво.

	— Блядь, Лайл, — выдыхаю я, когда он вводит свой крупный палец внутрь, а затем вынимает. Я такая влажная, что мы оба слышим это, когда он добавляет второй палец и двигается медленными, томными движениями, как будто наслаждается ощущением меня.

	Он низко рычит, и внезапно его рука исчезает. Звук расстегивающейся молнии приводит меня в неистовство, и я пытаюсь развернуться, но он удерживает меня на месте своим массивным телом.

	— Ты оказалась не такой, как я ожидал, — цедит он сквозь зубы. — Все должно было быть не так.

	Его пальцы снова находят мой вход, и он растягивает меня, словно проверяя, смогу ли я принять его.

	— Мне это нужно, — тяжело дышу я, прижимая ладони к стене. — Я слишком долго в этом нуждалась. Просто дай это мне.

	Рука обвивается вокруг моего горла, и он приподнимает мой подбородок, чтобы заставить меня снова посмотреть на него. Его красивое лицо светится от напряжения. Как будто он вот-вот воспламенится.

	— Лайл…

	Он наклоняется и грубо целует меня в губы, и от этой властности я теряю голову.

	— Я не маленький, Аурелия, — выдыхает он. — Надеюсь, Дикарь подготовил тебя для меня.

	Лайл все еще в костюме, его обнаженный член упирается в мою задницу, и я почему-то знаю, что по-другому и быть не могло. Я раздвигаю ноги и протягиваю руку назад, чтобы обхватить его член.

	У него перехватывает дыхание, но он позволяет мне прикоснуться к себе, наблюдая, как я впервые исследую его. Такой большой идеальный член, толстый и длинный, и я сразу понимаю, что скоро он окажется у меня во рту. Он огромен, больше, чем я думала, но не настолько, чтобы я волновалась. В конце концов, я приняла Дикаря.

	Я наблюдаю за лицом Лайла. Оно раскраснелось от напряжения, сдерживаемой агрессии, и я знаю, что он все еще борется со своим анимусом и проигрывает битву. Я располагаю его член у своего входа, постанывая от того, как его влажная головка требует проникновения.

	— Я твоя Регина, Лайл. Я создана для твоего члена.

	Его горящий взгляд на мгновение встречается с моим в удивлении, а затем он подается бедрами вперед, чтобы наконец войти в меня.

	Я вскрикиваю, вдыхая его запах.

	Лайл издает сдавленный стон, когда проникает внутрь, медленно растягивая меня, потому что моя киска хочет сжаться вокруг него.

	Богиня, это обжигает, и я вижу звезды, но это сладкая пытка — быть с ним, чувствовать, как его плоть вторгается в мое самое интимное место.

	Затем он входит в меня полностью, и мы просто слушаем дыхание друг друга, ощущая его интенсивность. Я так наполнена Лайлом, что у меня кружится голова. Единственное, что удерживает меня на ногах, — это его рука, обхватившая мою шею, и другая рука, обнимающая меня за талию. Он отстраняется, и я протестующе всхлипываю, тут же желая снова ощутить его внутри себя.

	Его трясет от силы собственного желания, когда он говорит:

	— Ты не давала согласия, Аурелия.

	— Что? — шепчу я в замешательстве.

	Он замирает у самого входа, и я так раздражена тем, что его снова нет во мне, что хмуро смотрю на него в ответ.

	Янтарные глаза горят тяжелым золотом.

	— Ты должна согласиться на это.

	Неужели моей извивающейся задницы и страстных стонов недостаточно?

	— Скажи это, — выдыхает он мне на ухо. — Скажи мне словами, что хочешь меня внутри себя.

	Я молчу в шоке из-за того, что ему нужно это услышать. Но он же Лайл. Конечно, нужно.

	Затем я ухмыляюсь и говорю низким, хриплым голосом:

	— Лайл Пардалия, мне нужно, чтобы ты трахнул меня своим голым членом и кончил в меня прямо, блядь, сейчас.

	Он закрывает глаза, как будто это все, что он хотел услышать, и, уступая силе своего желания, снова погружается в меня.

	Я стону, пока внутри меня танцуют световые пятна, а фракталы складываются в нечто новое.

	В этот момент что-то меняется и внутри моего льва.

	— Ты этого хотела? — его голос срывается, когда он рычит мне на ухо и снова входит в меня. — Это то, чего ты, блядь, хотела? Чтобы я потерял контроль и умолял тебя принять меня? Чтобы я снова и снова нуждался быть внутри тебя?

	— Да, — отвечаю я сквозь стон. — Срань господня, Лайл, да.

	В ответ он издает звук чистого мужского удовольствия, крепко обнимая меня, утыкаясь лицом в нашу брачную метку и трахая меня. Я дрожу и хнычу под силой его члена, интенсивность угрожает поглотить меня, но в то же время наполняет до краев, моя сила ласкает его, наслаждаясь единением с частью моей души.

	Я шепчу его имя, и это заставляет его вздрогнуть, наполняя меня глубоким, золотым удовлетворением. Его рычание злое и напористое, но он инстинктивно защищает меня своими руками, осторожными движениями бедер. Плоть ударяется о плоть, и удовольствие нарастает во мне, как шар света, только и ждущий, чтобы заставить меня кончить.

	— Ангел, — шепчет он.

	Именно это новое прозвище заставляет меня взорваться. Свет пронзает мое тело, начинаясь в моей киске и устремляясь в живот, в легкие. Я выкрикиваю его имя, пока удовольствие разливается и золотит каждую частичку моего существа, и это единственное в этом мире, что кажется хорошим, правильным и истинным.





Глава 38


	Лайл



	— Ангел, — это слово вырывается из моего горла против моей воли, рожденное той частью меня, которую я долгое время держал взаперти. В том, как зверь прижимает ее к моему телу, чувствуется благоговение. Он льнет к ней, будто она мой чистый оазис на унылой, безлюдной равнине.

	Но затем Аурелия начинает подрагивать вокруг моего члена, ее внутренние стенки пульсируют, сжимаются, трепещут.

	Я полностью растворяюсь в ней. Есть только она. Моя Регина, мой свет во тьме. Ее сила окружает мою, лаская, взывая ко мне с отчаянной, абсолютной потребностью. Это занимает всего несколько секунд, но ее сила предстает передо мной во всю свою мощь. Она золотая, сверкающая и такая необъятная, что я могу только восхищаться. Сила пульсирует вокруг нас, вокруг комнаты — вокруг всей Академии. Пульсирует в такт песне, которая звучит глубоко в первобытном существе моей Регины.

	Я никогда не видел зверя, обладающего такой мощью.

	Более, чем равная мне.

	Это ужасающая концепция. Мой собственный анимус — это чудовище, которое нужно держать на цепи, чтобы я мог выжить в цивилизованном мире.

	И все же ее сила воздействует на эту безумную, смертоносную силу внутри меня, как на родственную. Страха нет, только тихая, нежная уверенность. Иди сюда, шепчет ее сила. Мы бежали бок о бок на протяжении многих жизней.

	В ответ я кончаю с этим душераздирающим осознанием, что мой член заполняет ее самое интимное место.

	Аурелия громко стонет, когда я наполняю ее горячими струями своей спермы, и принимает их, принимает меня с выражением абсолютного удовольствия на лице. Я прижимаю ее к себе, и она откидывается на меня, словно доверяет мне. От вида того, как она обмякает и принимает мое семя, у меня перехватывает дыхание, и мой анимус радуется, что мы отдаем ей часть себя. Радуется, что она подчиняется.

	Впервые за десять лет мой анимус не рвется из цепей. Впервые с тех пор, как он пробудился на залитой кровью пустынной равнине, мне не нужно с ним сражаться.

	Это кажется таким правильным. Я обнимаю ее, и какое-то время мы тяжело дышим, прижавшись друг к другу, все еще соединенные.

	Но воспоминания о скрытой силе Аурелии напоминают мне, что мы играем в опасную игру. Жутко, как будто смотришь в зеркало.

	Осторожно я выхожу из нее, и она издает тихий звук разочарования. Мой член дергается от этого, но я отступаю, заправляя себя обратно в брюки.

	Она медленно поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и на мгновение я могу лишь любоваться своей Региной. Не думаю, что она осознает, насколько прекрасна. Как ее лицо, даже ее взгляд, воздействуют на меня на глубинном уровне. Как мягкость ее рта манит меня даже сейчас, спрашивая, почему мы должны ее отпускать. Спрашивая, почему мы заслуживаем ее, когда она настолько совершенна.

	Я заслуживаю гореть в аду за то, что прикасаюсь к ней вот так, хотя не собираюсь оставлять ее себе.

	Я не могу оставить ее себе.

	Я не могу оставить ее себе.

	Я не могу оставить ее себе.

	Я не хочу от нее уходить. Никогда, если возможно. Все мое тело кричит, чтобы я уложил ее в постель, чтобы мы могли свернуться в клубок рядом с ней и помочь залечить ее раны. Чтобы она могла спать и быть в безопасности там, где мы сможем защищать ее вечно.

	Но мне нужно оставить эту женщину, пока я снова не поддался.

	— Аурелия, — даже ее имя, произносимое моими устами, действует на меня. Но я стискиваю зубы и полагаюсь на решимость, которая однажды спасла меня от безумия. — Иди сюда.

	Я не могу удержаться и протягиваю руку. Ублюдок во мне хочет, чтобы ее кожа снова коснулась моей.

	Громко сглотнув, она подчиняется и вкладывает свою ладонь в мою. По моей руке пробегают искры, но я игнорирую их и веду ее к своей кровати.

	Моя кровать. Та, в которой она уже спала. Та, которую я хочу ей подарить.

	— Ложись, — приказываю я.

	Она с радостью подчиняется. И это так приятно.

	Пусть моя душа будет брошена во тьму и отправлена гнить в глубинах самой черной ночи. Это единственная судьба, достойная такого человека, как я. Человек, который видит совершенство и должен отбросить его в сторону.

	Я открываю третий ящик прикроватной тумбочки и заслоняю от нее содержимое. Внутри лежит набор фиолетовых пушистых наручников, которые Селеста подарила мне на прошлое Рождество в шутку. Я беру ее за руку и застегиваю на ней один из наручников.

	Она недоверчиво моргает, глядя на него, а затем пытается встать. Я молниеносно пристегиваю второй к внутренней стороне одной из чугунных спиралей в изголовье моей кровати.

	— Мне нужно знать, что ты здесь в безопасности, — натянуто говорю я. — Иначе я не смогу оставить тебя.

	Иначе я не смогу перестать ощущать ее запах.

	Она смотрит на меня снизу вверх, все еще находясь в состоянии легкого опьянения от оргазма. Ее кожа сияет от нашей близости. Губы распухли от силы моего желания. Ее киска все еще полна моей спермы.

	Я ненавижу себя за то, что собираюсь сказать. За то, что я должен сказать. Это нужно, чтобы защитить ее. От меня и от всего остального. Поэтому я все равно это говорю и едва не падаю на колени, когда вижу, как ее пузырь блаженства окончательно лопается.

	— Аурелия, мы больше никогда не сможем этого сделать.

	Я отхожу от нее, даже когда моя душа бунтует, кричит и бьется о мои внутренности, обещая смерть и разрушение.

	— Коса, — взываю я в эфир. Силы трех разумов поднимают головы. — Нам нужно поговорить об Аурелии.

	— Ты назвал ее “Ангелом”, — следует ответ. В его обычно ледяном голосе нет злобы. Просто любопытство.

	Они все видели.

	Я останавливаюсь в гостиной. Затем оборачиваюсь, беру один из черных стульев и ударяю им по столешнице из старинного дерева. Стол раскалывается надвое. Две половины сталкиваются друг с другом, как враги на старом поле боя, уставшие от бесконечной битвы.

	Этот вид нисколько не уменьшает моей агонии.





Глава 39


	Ксандер



	Мы с Косой сидим возле кафе “Лунная прогулка” в студенческом городке, курим сигары хорошего качества, чтобы прийти в себя после встречи с обезумевшим Лайлом, когда замечаем нечто необычное.

	Минни вприпрыжку бежит по дорожке, розовые кудряшки подпрыгивают, балетки пританцовывают, и она совсем одна, без других анима. Этим кафе управляет одна из волчиц Дикаря, которая закрывает глаза на то, что мы курим, поэтому мы приходим сюда чаще всего. Здесь приятное оформление: гирлянды, крошечные подсвечники и нарисованные вручную волки, бегущие под полной луной вдоль гипсокартона.

	В последнее время Минни часто покидает Аурелию, чтобы отправиться навстречу своим приключениям. Оставляя Костеплетшу совсем одну по ночам.

	Мой желудок странно сжимается, и я делаю еще одну затяжку, чтобы попытаться избавиться от этого чувства. Коса приподнимает бровь, когда видит тигрицу, потому что она явно одета для свидания в длинное струящееся розовое платье, открывающее плечи, а макияж тщательно дополнен блестящими тенями. Мы с моим братом-акулой осматриваем окрестности, чтобы понять, не собирается ли кто-нибудь присоединиться к ней, потому что анима, бродящая по ночам без сопровождения, — это ненормально. Но больше никто не спешит к ней присоединиться. Минни оборачивается, смотрит на нас, затем продолжает путь и снова оборачивается, когда осознает увиденное, после чего делает раздраженный вздох, и демонстративно игнорируя нас, заходит внутрь, чтобы сесть за двухместный столик. Когда подходит студент-официант, она заказывает чай со льдом, а затем начинает болтать короткими ножками и напевать себе под нос.

	Все это выглядит романтично.

	Проходит пятнадцать минут, а она все еще сидит там одна и старается не выглядывать в окно. Ее раздражающе позитивный настрой дает трещину, возможно, впервые за все время, что я наблюдаю за ней в этой Академии, и она начинает нервно теребить множество серебряных браслетов, которые носит на обоих запястьях. Дракон во мне оценивает их качество, и я инстинктивно понимаю, что это чистая платина и белое золото. Согласно нашим исследованиям, Минни из богатой семьи. Ее отец — управляющий сетью банков, принадлежащих анималия. Вполне логично, что она здесь инкогнито, учитывая, что она оказалась в Академии из-за мелкого преступления.

	— Все костры потушены, — Йети пододвигает стул рядом со мной и усаживает свое большое тело. Белые волосы припорошены черным пеплом, и от него пахнет силой и копотью.

	Я предлагаю ему сигару, и он берет ее татуированными пальцами.

	— Мы собрали прах в отдельные коробки.

	— Хорошо, — говорю я, прикуривая его сигару от пламени, высеченного пальцем. — А о последней позаботились?

	В его светло-голубых глазах пляшет веселье. Безжалостный ублюдок, такой же, как и все мы.

	— Да. Она без сознания.

	Шлейф дыма от Йети добавляется к нашему, и я наслаждаюсь серебристым облаком. Наталья пыталась сохранить свои секреты, но благодаря небольшой дозе ее же лекарства и безжалостной руке Косы мы получили немного больше информации. Хорошо, что Дикарь заперт в изоляторе, иначе он бы разорвал ее на части так быстро, что мы ничего бы от нее не узнали.

	Йети бормочет себе под нос еще какие-то новости, а мы с Косой тихо слушаем, делая небольшие комментарии по ходу его рассказа.

	В конце концов свеча перед Минни гаснет, когда заканчивается воск. Она смотрит на нее, слегка нахмурившись, и только когда я вижу, что нижняя губа тигрицы дрожит, я вздыхаю и снова зажигаю свечу от своего источника энергии. Она оживает, и Минни вздрагивает от неожиданности, а затем в замешательстве смотрит на нее.

	Клара, студентка и владелица кафе, приносит ей кекс в знак сочувствия. Минни пытается отказаться, но волчица лишь улыбается и оставляет кекс на столе. Тигрица несколько раз моргает, глядя на него, а затем демонстративно отодвигает. И тихо шмыгает носом.

	Йети внезапно замирает рядом со мной.

	Он молча встает, тушит сигару и входит внутрь. Мне хотелось бы думать, что у меня есть какие-то манеры, учитывая мое воспитание, но я хочу это услышать и планирую подслушать все.

	— Браслеты, — приветствует Йети, выдвигая сиденье напротив нее и нагло усаживаясь.

	— Преступник, — натянуто приветствует Минни. — Что ты здесь делаешь? Помогаешь избавиться еще от какого-то бедолаги?

	— Вообще-то, на сегодня я закончил, — он хватает ее кекс и впивается в него зубами.

	— Эй, это было мое! — возмущенно восклицает она. Ее щеки ярко-розовые, но я не могу прочитать ее ауру. Я уже несколько месяцев не могу. Энергия Йети, однако, пульсирует розовым в тон волосам Минни, затем красным, затем зеленым.

	— Мне показалось, что ты его не хочешь.

	Она сверлит тигра взглядом, крепко сжав маленькие кулачки на коленях.

	— Что ты здесь делаешь одна?

	— Не твое дело, анимус.

	— Так вот значит как, — Йети осматривает ее с ног до головы. Его зрачки расширены, и он не упускает ни одной детали. Сила пульсирует серым.

	Минни поджимает губы.

	— Думаешь, сможешь убить меня взглядом?

	— Может быть.

	— Не сработает. У тебя слишком красивые глаза.

	— Пошел ты.

	— Я бы хотел.

	Минни усмехается и ерзает на стуле.

	Йети запихивает в рот остатки кекса и, жуя, смотрит на Минни сверху вниз. Тигрица просто смотрит на него в ответ, не разрывая зрительного контакта. Между ними танцует жар и неожиданное количество похоти.

	— Теперь ты должен мне кекс.

	Голос Йети внезапно становится таким злобным, что в нем слышится что-то звериное.

	— Я дам тебе пятьсот гребаных кексов, если ты скажешь мне, какой ублюдок тебя сегодня кинул.

	Минни краснеет и отводит взгляд, чтобы поиграть с розовым блестящим телефоном, который Аурелия потребовала для нее. Но Йети безжалостен. Быстрый, как хлыст, он набрасывается на нее и выхватывает телефон прямо у нее из рук. Минни вскрикивает, но ничего не может поделать, пока Йети листает, вероятно, ее приложение для обмена сообщениями.

	Его лицо становится все более разъяренным, и даже если я не вижу в его черно-серых клубах жестокости, мой дракон чувствует, как она исходит от него. Внезапно он кладет телефон, скрещивает свои большие руки на груди и смотрит на Минни, сжав губы в тонкую линию.

	Она ярко-красная, как будто ее застукали за чем-то неправильным, и злобно огрызается:

	— Что?

	Сибирский тигр медленно встает, расправляя все свои 195 сантиметров и протягивает ей руку в знак предложения.

	— Нет! — недоверчиво произносит Минни.

	Он возвращает ей телефон и кладет обе руки на стол, наклоняясь, чтобы вторгнуться в ее личное пространство. Большинство анима, возможно, испугались бы такого явного проявления доминирования, но Минни, глупый котенок, на самом деле облизывает губы. Я бы посмеялся, если бы это не было так интересно.

	— Тогда, котенок, — рычит Йети, — возвращайся в свое общежитие.

	Прямой приказ от лидера кошачьих в этой школе не может быть оспорен одним из его сородичей, и в его голосе звучит чистая команда.

	Любая другая кошка уже бежала бы в обозначенном направлении.

	Но Минни просто сидит, и я тихонько посмеиваюсь над выражением растерянности и гнева на ее круглом лице. Как раз в тот момент, когда я думаю, что тигрица подчиниться, как и должна, она скрещивает руки на груди и прищуривается на него.

	— Нет, ты, снежный кот-переросток, — усмехается она. — Иди сам в свою общагу и притворись, что ничего здесь не видел.

	Она указывает на свой телефон.

	Они смотрят друг на друга, ни один из них не отступает. Самый большой тигр в Академии против самого маленького.

	К моему огромному, мать его, удивлению, Йети выпрямляется. От него волнами исходит возбуждение, и Коса издает забавный звук. Йети проводит рукой по гладко выбритой челюсти, а затем выходит из кафе и направляется по мощеной дорожке... явно в свою общагу... как и было приказано.

	Что ж, да будет так.

	— Это… довольно интересно, — бормочу я, бросая взгляд на Косу.

	Мой брат-акула с клинической пристальностью изучает Минни, как будто она какой-то особенно интересный вид морских звезд.

	Наконец он хрипло произносит, поднимаясь на ноги:

	— Это точно, брат.





Глава 40


	Лайл

	Десять лет назад



	Шеф полиции Анималия, мощный лысый тигр, смотрит на меня с недоверием.

	— Ты… сдаешься?

	— Да, — говорю я серьезно. — Меня нужно посадить.

	— Я не понимаю, — говорит он категорично, оглядывая меня с ног до головы. — В каком преступлении ты признаешься?

	Я сглатываю.

	— В преступлениях, которые я даже не помню. Моя память отключается. Я даже понятия не имею. Зверские убийства, которые я видел в новостях. Думаю, это я их совершил, но не могу быть уверен.

	Он вздыхает.

	— Сынок, мы постоянно слышим, как люди признаются в том, чего они не делали. Ради внимания, ради славы, ради…

	— Мне нужно показать вам, — настаиваю я. — Что происходит, когда я…

	Я даже не могу это произнести.

	— Перекидываешься?

	— Да.

	— Хорошо, сынок. У нас есть врачи для таких случаев. Специалисты. Я организую встречу с подразделением.

	И он это делает. Верный своему слову, начальник полиции собирает команду. Они помещают меня в обитую войлоком комнату с шестью охранниками-анималия, одетых в тюремную форму для подавления массовых беспорядков. Тяжелые пластиковые щиты, шлемы, дубинки. Электрошокеры для скота.

	Это происходит снова. Мой мир погружается во тьму, и мне кажется, что я слышу крики людей откуда-то издалека, словно через туннель. Когда я прихожу в себя, я весь покрыт горячей липкой жидкостью, а на полу лежат только разорванные тела, ткань и пластик.

	— Что я сделал? — кричу я, уставившись на свои красные руки, на красные ноги. — Что я сделал?

	Через раздвижную панель в комнату выбрасываются обсидиановые кандалы. — Надень их, мальчик.

	— Пожалуйста, — шепчу я, вытирая лицо, — скажите мне, что я сделал.

	Тишина.

	Затем открывается дверь, и входит женщина в белом. Я никогда раньше не встречал такого зверя, как она. Словно золотой огонь, воплощенный в человеке.

	— Твой анимус поврежден, Лайл, — ее ровный голос звучит мягко, но полон силы. — Мы думаем, что он, возможно, сошел с ума. Когда он выходит, чтобы защитить тебя, то… ничего не видит. Он только сражается.

	Я смотрю ей прямо в золотистые глаза.

	— Вы меня казните?

	— Я не буду тебе лгать. Это вопрос, требующий рассмотрения.

	Тем не менее, я не отвожу взгляда от ее глаз. От ее приговора.

	— Я заслуживаю этого.

	Когда она внимательно рассматривает мое лицо, я не чувствую себя насекомым под стеклом. Я не чувствую себя животным в клетке. Я чувствую себя мальчиком. Человеком.

	— Дело в том, Лайл, что ты этого не заслуживаешь. Ты очень хорошо осознаешь свою человеческую сторону. Даже на клиническом уровне.

	Я знаю, что это еще один способ назвать меня бесчувственным.

	— Мне не нужен мой анимус. Я ненавижу его. Есть ли способ избавиться от него?

	Я бы разорвал его на куски, если бы мог.

	— Это все равно что просить забрать твою душу. Но мы можем сделать кое-что другое.

	В моей голове всплывают образы казни на электрическом стуле, пыток водой, других издевательств. Всем тем, что я изучал с тех пор, как сбежал из поместья Ульмана в город.

	— И что же это?

	— Мы делаем твою человеческую сторону сильнее твоего анимуса.

	Я громко смеюсь.

	— Невозможно.

	Но она качает головой.

	— Просто очень сложно. Если ты захочешь это сделать, тебе придется отдать все, что у тебя есть. Это может даже сломить тебя. Ты готов?

	— Уже сломан, — тихо говорю я. У меня ничего не осталось. — Давайте сделаем это.

	Она улыбается мне.

	— Увидимся в тюрьме Блэквотер, мистер Пардалия. Тогда и начнем.

	Она называет меня моим новым именем. Так называют львов, которые не знают своей семьи. И все же «мистер» звучит по-человечески.

	Это звучит так, словно однажды я мог бы стать кем-то другим.





Глава 41


	Аурелия



	Этот ублюдочный лев на самом деле приковал меня наручниками к своей кровати.

	Как только дверь его квартиры захлопывается, я дергаю за пушистый манжет. Хотя в прошлом Сабрина и научила меня вскрывать замки для моего грандиозного побега после суда, у меня нет ни заколок, ни отмычек, которыми я могла бы воспользоваться.

	Более того, после этого сумасшедшего, страстного, умопомрачительного секса раны на моем животе горят еще сильнее. Мне нужны обезболивающие и… пописать.

	Лайл явно не в себе, если он разгромил что бы это ни было в своей гостиной, и планирует держать меня здесь неизвестное количество времени. Я обдумываю свои варианты, но дело в том, что я невероятно устала. После секса с одним из моих суженых я чувствую себя ошеломленной. Мне кажется, что он все еще внутри меня, это фантомный ожог, напоминающий, что Лайл проник глубоко в мое тело.

	Я удовлетворенно вздыхаю и даже с поднятой рукой начинаю дремать.



	Минни. Несколько часов спустя я резко просыпаюсь, хватая ртом воздух, потому что паника снова душит меня.

	Береги их. Береги их. Береги их.

	Это бесконечный гимн, который моя сила поет с того дня, как я спряталась под Академией. Мне нужно убедиться, что мой отец не напал на Минни или кого-нибудь из моих друзей, как и обещал, если я не выполню его приказ.

	Наталья сказала, что он будет здесь через две субботы. Типичная змеиная драма. Все должно быть по тройкам или семеркам, не так ли? Но, зная моего отца, он добьется своего не только пустыми угрозами. Он захочет показать мне, что говорит серьезно.

	Лайл наверняка обмолвился бы, случись с кем-нибудь беда, но опять же, не думаю, что он вообще выходил из своей комнаты, пока я была здесь.

	Мне нужно избавиться от этого гребаного наручника.

	Попытки потянуть за него ни к чему не приводят.

	С яростным криком я взрываю наручник со всей силой, которую мне дал мучительный трах с Лайлом.

	Мы больше никогда не сможем этого сделать.

	Хрена с два.

	Металл дрожит, вибрирует, затем разлетается на куски.

	В гневе я вскакиваю с кровати и бегу прямо к каминной двери. Но на полпути останавливаюсь как вкопанная.

	Обеденный стол Лайла лежит в руинах. Как будто великан взял его обеими руками и сломал пополам. Один из обеденных стульев тоже разбит.

	Так вот что за жуткий звук я слышала. Я сглатываю, рассматривая свидетельства гнева Лайла из-за того, что он овладел мной. Я знаю, что он не собирался трахать меня, но такая реакция немного чрезмерна. Моя анима стонет при виде этого. Он настолько расстроен из-за того, что был со мной?

	Но затем моя анима каркает на меня. Она не чувствует здесь никакого сожаления. Это что-то другое. Что-то более болезненное и зловещее. Воспоминание, которое не принадлежит мне, вспыхивает перед моим внутренним взором. Воспоминание о ненависти к себе.

	Гнев снова разгорается в моих венах.

	Медленно, осторожно я подхожу к камину.

	Замираю и злобно смотрю на него. Я в ярости из-за жестокого мира, который причиняет маленьким детям такую боль, что они становятся монстрами.

	— Открой, — рычу я.

	Металл и дерево издают усталый стон, прежде чем сбоку от каминной полки появляется трещина, я открываю ее и спешу вниз по холодной каменной лестнице.

	Оказавшись в своей комнате, я не утруждаю себя переодеванием или душем. Но мне действительно нужно задержаться на минутку, чтобы с облегчением опорожнить мочевой пузырь. После этого я выбегаю из своего общежития и сразу на улицу.

	Уже стемнело, и я, совершенно точно, пропустила ужин, но сейчас я чувствую себя физически заряженной, как будто могу пробежать марафон налегке. Гнев делает это с человеком. Страх тоже.

	Нам с Лайлом нужно чаще заниматься сексом. Никаких “больше никогда”.

	Прямо сейчас мое сердце бьется из-за Минни… и садистского голоса Юрана в моей голове. На Минни уже однажды напали, когда я была слаба, и хотя я перенаправила любую ментальную атаку на себя, мой отец знает, что Минни для меня особенная, и существует множество ран, которые не так легко залечить исцеляющей магией птиц. Я не смогу успокоиться, пока собственными глазами не увижу, что с ней все в порядке.

	Я проверяю столовую и нигде не вижу ее розовых кудряшек, поэтому бегу в общежитие анимусов. В последнее время она всегда после занятий встречается с этим ублюдком Титусом, так что, скорее всего, она там.

	Я бегу по мощеной дорожке к общежитию, шлепая босыми ногами по голому бетону, пока не останавливаюсь у высокого здания анимусов.

	— Миледи! — горгулья Бастиан окликает меня, размахивая своими пальцами-палочками.

	— Я спешу. Не мог бы ты впустить меня?

	— Любая анима может быть допущена в общежитие анимусов, миледи. Однако я не могу гарантировать беспрепятственный выход. Сегодня вечером там довольно шумно, вы уверены…

	— Да! Да, пожалуйста!

	— Очень хорошо, — он взмахивает рукой, обе двери резко распахиваются, и я врываюсь внутрь. Повсюду толпятся самцы. Пятеро из них играют в карты в фойе первого этажа.

	— Мне нужно найти Титуса! — выпаливаю я. — Где он?

	Кот с идеально уложенной гривой, способной соперничать с прической Элвиса, насмешливо произносит:

	— Почему все анима охотятся за ним? Тебе нужен кто-то более утонченный, птичка Аурелия.

	Тот факт, что он знает мое имя, а я его нет, нервирует, но анима так мало, что самцы знают нас наперечет, нравится нам это или нет.

	— Просто скажи, где он, — требую я.

	Они оглядывают меня с ног до головы, и я внезапно понимаю, что на самом деле на мне нет никакой обуви, только заляпанное кровью мини-платье и, вероятно, растрепанные “только что из постели” волосы. Я тихо ругаюсь из-за своей поспешности, но отступать уже нет смысла.

	— У него компания, — протяжно произносит один из волков. — Попробуй кого-нибудь другого. Мы все свободны.

	— Я не хочу видеть его, — кричу я. — Я ищу Минни.

	Кошки корчат недовольные рожи, прежде чем один из них говорит:

	— Второй этаж, третья дверь направо.

	Не поблагодарив, я трусцой поднимаюсь по лестнице на второй этаж. На этом уровне обитают кошки и хищные птицы, и наступает минута тишины, прежде чем меня окликают.

	— Эй, Рискованный полет, зайди в мою комнату! — кричит кто-то.

	Фу, только не это прозвище.

	Но я игнорирую взгляды и крики и отсчитываю пальцем три двери справа. Я сжимаю кулак, готовясь постучать, но обнаруживаю, что дверь уже открыта.

	Абсолютно голый Титус сидит на кровати, а обнаженная анима скачет на его члене. Она кричит от преувеличенного удовольствия, пока он толкается ей навстречу. На ее груди огромная татуировка в виде змеи. Пахнет травкой и потом.

	— Отвали, Аквинат, — выдыхает она.

	Титус скалит зубы через ее плечо.

	— Птичка может присоединиться, если хочет.

	Змея перестает подпрыгивать и свирепо смотрит на меня.

	— Я искала Минни, — многозначительно произношу я, не сводя с них глаз и не отступая ни на сантиметр.

	Они оба смеются, и от этого у меня волосы встают дыбом.

	— Она не захотела участвовать, — говорит Титус, и его взгляд внезапно становится жестким. — Она сама виновата.

	Взгляд, которым он одаривает меня, вызывает неприятную дрожь. От этого доминирующей регине во мне хочется вцепиться ему в горло, чтобы преподать урок. Нахмурившись, я отворачиваюсь.

	Для анималия нормально поддерживать отношения с несколькими людьми, учитывая тот факт, что нам суждено спариваться группами. Неудивительно, что Титус трахается с несколькими анимами. Удивительно то, что он не пользуется презервативом. Здесь свирепствуют ЗППП, и он подвергает риску их всех. Интересно, знает ли об этом Минни. Расстроенная, я скрещиваю руки на груди, собираясь уходить. Они расстались, а я об этом не знала?

	Я выхожу из оцепенения, когда несколько анимусов начинают кричать и свистеть в мою сторону. Из комнат выходят полуодетые люди, пытаясь понять, из-за чего весь этот шум. Запах самцов, мыла, одеколона и секса густеет в воздухе, когда я ускоряю шаг.

	Но как только я добираюсь до лестницы, снизу поднимается группа кошачьих, преграждая мне путь. Они смотрят на меня расширенными зрачками и облизывают губы.

	Я ругаюсь себе под нос.

	— Привет, певчая птичка, — раздается низкий голос позади меня. Я оборачиваюсь и обнаруживаю группу орлов, собравшихся на лестничной площадке, словно на просмотр захватывающего фильма. — Похоже, ты застряла с нами вместо Титуса.

	— Э-э, нет, — я нервно смеюсь, когда один из них действительно имеет наглость потирать руки. — Это вряд ли.

	— Не-а, — щебечет один из них, поглаживая свой подбородок. Они раскраснелись и на взводе, без сомнения, чувствуя возбуждение от того, что другие анима трахаются поблизости. Стейси, Сабрина и Коннор, наверняка, тоже где-то здесь. — Не будь такой, детка. У нас здесь уже сто лет не было новой орлицы. Мы хорошо проведем время. У нас есть еда и все такое.

	Часть меня испытывает к ним жалость. Их инстинкт подсказывает им ухаживать за самкой, приносить ей еду… а еще трахать ее.

	— Ты была полностью в распоряжении Дикаря, но он до сих пор в карцере, — первый наклоняется вперед и оглядывает меня с головы до ног.

	Я делаю шаг назад, но натыкаюсь на твердый, потный торс. Оборачиваюсь и вижу, что ко мне со всех сторон прижимаются кошки. Я скалю зубы, но они только смеются.

	Внезапно я снова оказываюсь на стуле, скованная обсидиановыми кандалами, а надо мной возвышаются пять змей. Паника разливается по моим венам, пульс отдается в голове. Мир вокруг меня накреняется.

	Бежать. Бежать. Я должна бежать, пока меня не убили. Пока они не содрали с меня кожу и не срезали брачную метку. В глубине моего существа разливается первобытная тьма. Я снова оборачиваюсь, пытаясь подсчитать, сколько урона я могу нанести за короткий промежуток времени...

	И тут кто-то начинает петь внизу лестницы, его голос эхом разносится вверх в ритмичном напеве.





Глава 42


	Аурелия



	— Семь птичек сидели на заборе. Одна из них упала и шею поломала. И вот вам результат — шесть птичек на заборе…

	Хищные птицы разлетаются по коридору, даже не оглянувшись, а кошачьи поспешно проскальзывают мимо меня, стараясь не зацепить и не оставить свой запах на моей коже и одежде.

	Конченные идиоты.

	Я закрываю глаза, чувствуя, как в груди разливается чистое, абсолютное облегчение, а ноги в ботинках стучат по лестнице, приближаясь все ближе и ближе. Я могла бы воспользоваться телекинезом, но мне действительно не стоит так открыто демонстрировать свои способности.

	— В итоге на заборе осталась лишь одна! — Дикарь знаменует свое появление прыжком через перила и аккуратно приземляется на корточки передо мной.

	Я наблюдаю за ним как в замедленной съемке. Он выпрямляется во весь свой внушительный рост, напрягая и перекатывая мышцы великолепного обнаженного торса. Без футболки, с растрепанными волосами и татуированной грудью, блестящей от пота, он — услада для глаз. Дикарь смотрит на меня серьезным взглядом и говорит низким голосом:

	— Отличная здесь акустика, ты не находишь, Регина?

	Рыдание вырывается из моего горла, когда я бросаюсь к нему, и он подхватывает меня сильными руками, кружа, словно принцессу из диснеевского мультфильма.

	— Я так рада тебя видеть, — шепчу я ему в шею. От него пахнет потом, сосной, далекими лесами и… моим.

	— Подожди, что это было? — Дикарь опускает меня на пол и смотрит горящими глазами. — Скажи это снова.

	Я прячу улыбку, опустив взгляд, но он приподнимает мой подбородок, и я вынуждена смотреть на него и в эти хитрые ореховые глаза. Они мерцают от жара, и его голос наполняется опасной властностью.

	— Скажи это снова, Регина.

	Я сглатываю.

	— Я рада видеть тебя, Дикарь.

	Дикарь вскрикивает и хватает меня за талию, перекидывая через плечо, как будто я ничего не вешу, затем шлепает рукой по заднице, чтобы платье не задралось. Слова сыплются из него, как из пулемета, потому что его явно рвало по швам от желания быть со мной, пока он сидел в изоляторе.

	— Я больше никогда не спущу с тебя глаз. Я был готов сворачивать шеи, как только вышел и узнал, что произошло, но Лайл меня остановил. Лев держал в руках четыре урны и сказал, что все уже сделано и он собирается отправить их останки обратно родителям. И тут я почему-то подумал: “Так вот на что это будет похоже, когда мы станем полноценной стаей?”. Потому что, знаешь, Регина, он отлично вписывается. Лайл такой же псих, как и все мы. Возможно, его анимус, даже хуже наших. В общем, не знаю, время покажет. Он считает Академию своей территорией, властный ублюдок, и поэтому принял все это слишком близко к сердцу. Вероятно, он даже разозлился на Ксандера за то, что тот сам с ними разобрался. Короче, как только я вышел, я охотился за тобой всю дорогу сюда, и теперь мы собираемся пойти и заняться любовью, чтобы я мог избавить тебя от их змеиной вони.

	У меня кружится голова, в основном из-за прилива крови, потому что свисаю вниз головой, но также и из-за того, что Дикарь... Дикарь говорит жестокую правду. Эти змеи погибли из-за приказа моего отца. И Лайл действительно считает эту землю своей территорией, поэтому имеет право расправляться с нарушителями его приказов так, как посчитает нужным. Согласно Старым законам, архаичным обычаям зверолюдей, смерть или пытки — единственное справедливое наказание за столь серьезное преступление.

	Но мне интересно, как отреагирует мой отец. Будет ли он мстить после этого еще хуже. Потому что, с другой стороны, Академия — нейтральная территория. Предполагается, что молодые звери нашего сообщества должны быть здесь в безопасности.

	От чувства вины у меня сводит желудок, а к горлу подступает желчь, когда я думаю о последствиях, которые принесут действия моего отца, в попытках добраться до меня. Я не могу не чувствовать себя виноватой из-за этого.

	Я сдерживаю слезы, потому что они ничего не исправят.

	— Мне нужно найти Минни, — возражаю я, хлопая его по крепким мышцам пониже спины.

	Но Дикарь просто продолжает идти по коридору, слишком увлеченный обнюхиванием моего бедра и низко порыкивая.

	— После того, как мы трахнемся, я вырву клыки у каждой змеи в Академии.

	Я сглатываю, потому что это буквально самая страшная пытка, которую можно придумать для змеи. Мой отец приберегал ее для особо тяжких преступлений, и сама я никогда не видела, как ее применяли.

	— Ты не можешь так поступить, Дикарь, — быстро говорю я. — Это неправильно. Смертей и так уже слишком много.

	Он снова рычит, как будто не согласен. Мы быстрым шагом поднимаемся на скрытый этаж, и я успеваю разглядеть брюки и деловые туфли Косы, прежде чем Дикарь бережно опускает меня на пол, скользя моим телом по своей груди, пока я не оказываюсь на ногах.

	— Подожди минутку! — Дикарь наклоняется и нюхает мою шею, быстро перемещаясь на другую сторону, а затем вниз, под грудь. Он опускается на колени и прижимается лицом прямо к моей промежности, глубоко вдыхая. Его нос трется о мою щель, пронзая меня острым ощущением удовольствия, но я понимаю, что в комнате есть и другие люди.

	Помимо сидящих Косы и Ксандера, по комнате разбросаны Клюв, Йети и несколько волков со стаканами и сигарами в руках.

	— Эм, Дикарь…

	— Лайл, — рычит Дикарь в мою вульву приглушенным голосом. — Ебанный Лайл был в этом месте.

	— Я человек, а не место! — говорю я, хлопая его по плечу и бросая взгляд на других мужчин. Они отводят глаза. Очевидно, Дикарь доверяет им, раз говорит открыто.

	Дикарь смотрит на меня снизу вверх, обнимая за ягодицы и упирается подбородком в мой лобок.

	— Я знаю, ты — мой человек.

	Мой желудок слегка сжимается, и кровь приливает к лицу. Я не ожидала, что он вызовет у меня такие чувства. Совсем не ожидала.

	— Значит, он наконец сдался. — Коса говорит так, словно уже знал об этом.

	Его хриплый голос приятно щекочет мои барабанные перепонки, и я невольно поднимаю голову и смотрю на него. У меня щемит сердце, как будто я не видела его много лет. Он ни разу не спустился ко мне в пещеру и пропустил уже несколько занятий.

	Коса сидит как король, закинув одну руку на спинку черного кожаного дивана, в другой руке стакан с виски. На его деловой рубашке расстегнуты три пуговицы, позволяя мне увидеть великолепный изгиб его искусно татуированной груди. Там есть цветы, а также череп. Под татуировками его кожа почти светится, словно подсвечена изнутри. Возможно, он недавно плавал.

	Ледяные глаза впиваются в меня, а затем устремляются влево, словно он что-то там увидел, и снова возвращаются ко мне.

	— Ты пытаешься заставить меня ревновать, Регина? — рычит Дикарь, поднимаясь на ноги. — Что ж, это охуено работает.

	— Мне нужно найти Минни, — настаиваю я. — Кто-нибудь видел ее?

	— Почему ты беспокоишься о ней? — спрашивает Коса, и застает меня врасплох этим вопросом, потому что в его голосе звучит неподдельный интерес.

	— Мне просто нужно ее увидеть.

	— Она была в деревне, — ворчит Йети, развалившись в кресле с очень недовольным видом. — В своем обычном язвительном настроении.

	Коса ухмыляется ему, но затем снова переводит взгляд на меня, и улыбка исчезает. Он оценивает меня, и мне это не нравится. Сейчас я выгляжу не лучшим образом, да и чувствую себя так себе.

	— Где ты был? — мой голос звучит более обвиняюще, чем я хотела.

	— Ты не имеешь права спрашивать, — огрызается Ксандер.

	— Ну, вообще-то, имею, — огрызаюсь я в ответ. — Если это как-то связано со мной.

	— Не все связано с тобой.

	Я сжимаю челюсть и свирепо смотрю на дракона. Он забыл, что меня сегодня похитили?

	Коса делает жест, и Клюв, Йети и остальные выходят. Я удивлена, что они так открыто разговаривают с этими самцами. Должно быть, они действительно им доверяют.

	Я отхожу от лестницы, чтобы дать им возможность уйти. Дикарь вскакивает, чтобы сесть на обеденный стол, болтая ногами и сияя мне, как будто я его спасительница.

	— Иди сюда, — говорит Коса.

	Мое тело замирает, словно в меня целятся из пистолета, и я моргаю, как ошеломленная идиотка. Сегодня было… слишком много всего. Слишком много всего, черт возьми, а теперь еще и это. Еще и… Коса.

	Большая Белая акула грозит мне пальцем, как будто я непослушный птенец в начальной школе.

	— Иди сюда, Аурелия.

	Я смотрю на Дикаря, и он все еще сияет. Что ж, это означает, что ничего плохого не произойдет, не так ли?

	Но я не могу просто делать то, что говорит Коса. Не так давно они пытались отправить меня на эшафот, а теперь ведут себя так, будто сегодня ничего не произошло.

	Голос Косы становится тише, и он перестает моргать, когда говорит:

	— Если тебе нужен ответ, Аурелия, подойди сюда.

	Ну, я действительно хочу получить ответ, так ведь? Коса обладает неотразимой, врожденной привлекательностью и смотрит на меня так, словно в комнате нет ничего и никого, кроме нас. Его серебристые волосы сверкают в свете люстры, а кожа — соблазнительное чудо, к которому так и хочется прикоснуться. Я не виню других анима за то, что они безрассудно предлагают ему себя.

	Не только из любопытства я позволяю его соблазну увлечь меня, и делаю робкие шаги вперед. Дикарь не допустит, чтобы со мной случилось что-то плохое, но что важнее для него — преданность брату или преданность мне?

	Я останавливаюсь прямо перед Косой, который наклоняется вперед, пристально вглядываясь в мое лицо. Я чувствую его запах отсюда, даже сквозь свои щиты. Этот мощный поток силы. Как море под полной луной. Соль и лунный свет.

	Его хриплый голос вырывает меня из задумчивости.

	— На колени.

	Клянусь Богиней, я без вопросов опускаюсь на колени, мои глаза не отрываются от его глаз, сосредоточенные на этой леденящей голубизне.

	Я вздрагиваю, и в этот момент Коса хватает меня за лицо одной рукой, сжимая мои щеки и заставляя губы сложиться бантиком. Я настолько застигнута врасплох, что могу только смотреть на него.

	— Ты не имеешь права задавать мне вопросы, Аурелия Костеплет, — хрипло произносит он.

	Потрясение охватывает множество уровней моего ошеломленного мозга, но оно также пробуждает что-то во мне. Что-то дикое и необузданное, порожденное неделями бешенства, когда я защищала своих друзей и семью. Что-то, что вырвалось в тот момент, когда змей попытался срезать мою брачную метку.

	Я вырываю свое лицо из его хватки, и он позволяет мне это, и тогда я наклоняюсь вперед, оказываясь прямо перед его лицом, нос к носу, демонстрируя свою власть. Коса не сдвигается ни на сантиметр, но его взгляд опускается на мои губы, а затем снова поднимается. Это все, что мне нужно.

	Мой голос становится глубоким и ядовитым, словно клыки, вспарывающие нежную плоть.

	— Для тебя я — “Регина”, Коса Харкорус, и никак иначе.

	Он прищуривается, взгляд становится острым, как нож, и я едва слышу, как Дикарь тихонько посмеивается.

	Но отвечает мне Ксандер в своей насмешливой манере.

	— Отойди, Костеплетша, или пожалеешь об этом.

	Я запрокидываю голову, чтобы посмотреть на анимуса Большой Белой акулы, который сидит передо мной, до боли красивый и беззастенчиво опасный. Внешне он выглядит невозмутимым, но я чувствую, что сейчас он… напряжен, и его аура опасности только усилилась.

	Как можно медленнее, чтобы показать, что никто из них меня не пугает, я поднимаюсь на ноги и говорю приятным, размеренным голосом:

	— Увидимся завтра на занятиях.

	С этими словами я поворачиваюсь на пятках и ухожу.

	Когда я спускаюсь по лестнице, за мной следует отчаянное кудахтанье. Юджин бежит по пятам, перья торчат во все стороны. Я молча раскрываю объятия, и он прыгает в них, хлопая черными крыльями. Бедная птица, должно быть, испугался анимуса Лайла, когда тот забрал меня из больницы и пришел сюда, чтобы дождаться моего возвращения. Сердце Юджина колотится быстрее моего, и мы вместе покидаем общежитие анимусов.





Глава 43


	Коса



	Мне следовало повалить Аурелию на пол и отшлепать ее по заднице за то, что она так со мной разговаривала. Попытка любого другого зверя показать свое доминирование закончилась бы тем, что он лежал бы на полу бездыханный и истекающий кровью.

	Но ее откровенное доминирование… Клянусь луной, она действительно меня прикончит. Я откидываюсь на спинку дивана, взбалтывая виски, в то время как призрак стоит на коленях на полу, весь мокрый, и молится какому-то темному богу в эфире.

	— Ее регинтство растет, — шутливо замечает Дикарь, опрокидывая в горло воду и громко причмокивая. — Сами видите!

	— Нет такого слова, — огрызается Ксандер. — И тебе нужно принять душ. От тебя воняет бездомной псиной.

	— Я больше не бездомная псина, — еле слышно произносит Дикарь, уставившись на лестницу, как будто все еще может видеть там Аурелию. — Совсем нет.

	Ксандер бормочет ругательства себе под нос, раскуривая новый косяк. Последние пять минут прокручиваются в моей голове снова и снова. То, как она появилась здесь, истекающая спермой Лайла, в поисках Минни. То, как она посмотрела на Дикаря в поисках поддержки, когда я позвал к себе. Какая-то часть ее теперь ему доверяет. Это меня удивляет. Это пробуждает что-то нежелательное в моем холодном, черном сердце.

	Но какая-то часть Аурелии хочет заявить права и на меня.

	И большая часть меня тоже хочет заявить на нее права. Соревноваться с братьями, которые уже заявили на нее права, вытрахать из нее их сперму и наполнить ее влагалище и матку своим семенем.

	Стакан с виски в моей руке трескается.

	На самом деле я этого не хочу, но и Лайл не хотел, и этот ублюдок-лев сдался. Для таких доминантных членов стаи, как мы, естественно соперничать друг с другом. И если она станет более уверенной в себе, сколько времени у нас будет, прежде чем мы все окажемся у нее под каблуком? Я был прав, держась в стороне. И я был прав, отправив Аурелию обратно к отцу, когда мы думали, что ее казнят.

	— Я люблю ее, — тихо говорит Дикарь.

	Ксандер выплевывает виски.

	— Ты продолжаешь это повторять! Снова и снова, но ты даже не знаешь, что это значит. Это все ее манипуляции. Просто твои гребаные гормоны…

	Но Дикарь качает головой из стороны в сторону с уверенной улыбкой на лице, словно ничто не может его поколебать.

	— Нет, знаю. Ты не знаешь ее так, как я. Она милая, и добрая, и даже невинная во многих отношениях. — Ксандер недоверчиво усмехается. — И когда я узнал, что ее похитили, я…

	Я едва могу дышать, когда вижу, что глаза моего брата блестят так, как не блестели с тех пор, как мы были детьми. С той ночи, когда я убил нашего отца и его мать…

	— Я должен был прийти в ярость, — продолжает Дикарь. — Но это было не первое, что я почувствовал. Первым, что я почувствовал, был, — он сглатывает, — страх. Страх, что ей было больно, что она была ранена или напугана.

	Ксандер разбивает свой стакан с виски об пол, словно пытаясь шокировать Дикаря и вывести его из состояния тупости.

	— Видишь! — кричит дракон, указывая пальцем на Дикаря. Жар исходит от нашего брата-дракона волной резкого гнева. — Это именно то, чего мы избегали. Именно это и происходит. Дик, тебе нужно избавиться от ее чар. Она собирается держать тебя на поводке своей киской, и тогда нам всем крышка. Тебе нужно контролировать свой блядский волчий член!

	Но мой брат, самый неуравновешенный и неуправляемый член всей моей организации, качает головой, как будто ему жаль Ксандера.

	— Я не чувствую этого здесь, — он указывает на свой член. — Я чувствую это здесь, — Дикарь поднимает палец к груди. К своему сердцу.

	Ксандер рычит, отворачивается от него, скрещивая руки на груди и смотрит в окно на сгущающуюся ночь.

	Акула внутри меня бьется, протестует, бушует и отказывается горевать из-за проигранного дела. Я знал, что Дикарь может сдаться, но не думал, что это произойдет так быстро. Мой младший брат не из тех волков, которых можно переубедить в своих желаниях. Все эти годы я старался изо всех сил, не для того, чтобы приручить его, а для того, чтобы перенаправить.

	Но здесь не на что перенаправлять.

	Нет эквивалента его регине.

	— Я не позволю им забрать ее, Коса, — говорит Дикарь, впиваясь в меня немигающим взглядом. — Ты знаешь, что я разнесу в клочья все дворы один за другим, если они заберут ее для… размножения.

	Мы все это знаем. У нас на руках будет бешеный волк, которого не будут волновать последствия любой бойни. Это будет настоящая резня.

	Но именно это слово запускает во мне опасную, психопатическую жажду крови. Размножение.

	Я не позволю, чтобы ее оплодотворил кто-то, кроме меня или одного из ее суженых. Только у нас есть это ебанное право. В этой жизни и в любой другой.

	От одной лишь мысли о других мне хочется притащить Аурелию сюда, приковать ее к моей кровати и овладеть ею.

	Увидев самодовольную физиономию Мейса Наги сегодня на заседании Совета, моя акула насторожилась. Я проголосовал за продление судебного запрета Двора Феникса, но после этого мне пришлось плавать в подземном бассейне, просто чтобы успокоиться. Я не думал, что был настолько взвинчен, пока она не появилась здесь.

	С этим ошеломляющим, свирепым лицом и дикой силой, которая затронула древнюю нить прямо в моей душе. Сегодня она что-то пробудила во мне. Что-то опасное, потенциально катастрофическое, но правдивое.

	В своей жизни я ценю многое. Но больше всего — правду.

	Внезапно мои пальцы жаждут ощутить ее. Внезапно мои глаза жаждут увидеть ее. Я жажду услышать звук ее сердцебиения, ее дыхания. Мне нужно знать, как она будет выглядеть, когда я буду трахать ее на пляже среди разбивающихся о берег волн или прямо в воде. Моим членом. Моим…

	— Брат… — голос Дикаря почти заглушается моими мыслями, но в его тоне слышна осторожность.

	Осторожность?

	Я возвращаюсь к реальности.

	— О-о-о, — Дикарь улыбается во все зубы, его взгляд падает на мою окровавленную руку и разбитое стекло на коленях. Ксандер оборачивается и смотрит на меня, но в его неоновых глазах читается разочарование

	— Не говори этого, — говорю я низким и опасным тоном. — Даже, блядь, не начинай.

	Дикарь поднимает руки, зная, что это успокоит Великого Белого.

	— Мне что, достать эти чертовы цепи, Коса? — рычит Ксандер. — Мне что, увести тебя от нее?

	— Нет, — отвечаю я, пульсируя кровожадной решимостью.

	Ксандер закрывает рот, чувствуя, что я говорю серьезно.

	Я не могу быть вдали от нее. Больше не могу.





Глава 44


	Аурелия



	Когда я возвращаюсь в общежитие анимы, до меня доносится аромат пара и геля для душа Минни. Я нетерпеливо врываюсь в нашу комнату, но обнаруживаю, что там темно, а Минни всего лишь маленькая кругленькая фигурка, свернувшаяся в постели, как котенок, лицом к стене. Усадив Юджина поудобнее в фиолетовом кресле в изножье кровати Минни, я подкрадываюсь к своей подруге и слышу, что ее дыхание глубокое и ровное. Герти спит, прижавшись лбом ко лбу Минни, а это значит, что Минни нуждалась в ее утешении сегодня вечером. Мое сердце сжимается от грусти и вины. Моя лучшая подруга накрыта одеялом, так что я не могу видеть ее тело, и мне приходится принюхиваться к воздуху вокруг нее.

	Я не чувствую запаха крови или чего-либо еще, что могло бы указывать на то, что ей был причинен физический вред.

	Почувствовав облегчение, я направляюсь в ванную. Я подумываю о том, чтобы принять душ, но дело в том, что от меня все еще пахнет Лайлом. Я хочу, чтобы это длилось как можно дольше, поэтому в итоге просто смываю грязь с босых ног и умываю изможденное лицо, прежде чем расчесать спутанные волосы и прыгнуть в постель на ночь. Я поворачиваюсь, чтобы по привычке проверить кровать Генри, и, обнаружив, что она пуста, чувствую, как у меня падает сердце. Уверена, что за ним присматривают, но я действительно скучаю по нему. По крайней мере, я слышу время от времени сонное кудахтанье Юджина, пока он устраивается поудобнее в кресле.

	Мой телефон дзынькает, и я хватаю его. Пришло сообщение с пожеланием спокойной ночи и кучей смайликов с поцелуями от Дикаря и второе с неизвестного номера.

	“Запрись, змееныш. Ты же не хочешь, чтобы преследователи добрались до тебя посреди ночи”

	Я встаю и дважды проверяю, заперт ли балкон, а затем убеждаюсь, что автоматический замок на нашей входной двери активирован на время комендантского часа. С бешено колотящимся сердцем я забираюсь обратно в постель и смотрю, как на экране мигают три точки, а затем исчезают. Я не свожу глаз с этих точек, но они появляются только для того, чтобы снова исчезнуть. Проклиная этого неизвестного парня, я бросаю телефон под кровать, чтобы не было соблазна проверять его в неурочное время, и засыпаю.



	Посреди ночи я вздрагиваю и просыпаюсь, мои инстинкты вопят, сердце, кажется, колотится без остановки, а шея горит от раны, которую у меня не было сил залечить. Хватая ртом воздух, я смотрю в темный потолок и пытаюсь сосредоточиться, но мои чувства напряжены.

	Шепот чего-то большего, чем я, требует моего внимания.

	Осторожным, медленным движением я поворачиваю голову в сторону кровати Минни.

	Мое сердце превращается в лед.

	Я нахожусь в кошмарном сне наяву.

	Потому что в фиолетовом кресле Минни сидит чудовище, которое может преследовать человека только в самых страшных снах.

	В пульсирующих, клубящихся тенях, в непринужденной позе, сидит крупный мужчина. Там, где должны быть его глаза, в темноте пылают красные точки, устремленные на меня, как лазерные лучи военного оружия.

	Я ползу на спине, забираясь в изголовье кровати, умудряясь выдавить:

	— Кто ты?

	Он не отвечает, просто сидит и смотрит на меня с ужасным, леденящим душу вниманием.

	Эти тени движутся вокруг него, обвивая его ноги, торс, большие предплечья, бицепсы, поднимаясь по плечам и шее, окружая голову. Мое сердце бьется неровно. Это все равно что смотреть в пустоту. Это все равно что смотреть в лицо настоящей смерти.

	В их мрачном ритме есть что-то знакомое. И они взывают ко мне ужасающим гимном.

	И тут до меня доходит.

	Я уже видела подобные тени.

	— О, милостивые боги, — мой голос срывается, когда холодное осознание пронзает меня с силой открывающейся стальной двери в темном подземелье. Тень в форме змеи, обвившейся вокруг спинного мозга, пробуждает мои воспоминания.

	В темноте холодного подземелья, принадлежащего Чарльзу Полупернатого.

	Как бы я ни была потрясена, в глубине души я понимаю, что это значит. Только один человек может пройти через мою защиту вокруг Академии и остаться незамеченным мной. Только пять мужчин могут вызвать такой душераздирающий отклик у моей анимы.

	Затаив дыхание и чувствуя, как по коже пробегают мурашки, я снимаю защиту с брачной метки.

	Воздух вокруг меня становится немного холоднее.

	Она появляется на правой стороне его шеи, сияя древним небесным светом. Череп с пятью извивающимися лучами света.

	Мой пятый суженый. Последняя часть моей брачной группы. Тот самый неизвестный зверь, которого я исцелила в подземелье Полупернатого много месяцев назад.

	Быстрый взгляд говорит мне, что Минни все еще крепко спит в своей постели. Сглатывая, я позволяю своим глазам принять орлиную форму. Теперь, когда мое зрение улучшилось, я вижу… не так уж много. Он покрыт движущимися тенями, как будто состоит только из них. На ум приходит мое брачное пророчество, сделанное семь лет назад и произнесенное глубоким, мрачным голосом леди Селесты:

	— Приближаются пять черных дьяволов. Пять черных сердец жаждут. Пятеро поют мрачную и одинокую песню, призывая свою королеву. Лев, акула, дракон, волк и… тень.

	— Покажись, — шепчу я.

	Я не видела его человеческую форму в подземелье Полупернатого.

	Он медленно качает головой, словно разочарован во мне. Эти красные точки света, кажется, просвечивают меня насквозь. Моя анима приказывает мне двигаться вперед. Чтобы разглядеть его получше. Провести пальцами по этим обсидиановым теням и выяснить, что за чудовище скрывается под ними.

	Но внутренний инстинкт подсказывает мне, что этот монстр невероятно опасен. Возможно, дело в том, как он сидит — с неестественной неподвижностью, но с непринужденной, почти беспечной грацией, закинув ногу на колено. И хотя он носит облик человека, я знаю, что это не так.

	— Кто ты? — шепчу я.

	Он шевелится и поднимает руку. В ней что-то светится.

	Телефон. Свет от экрана должен был осветить густые тени, покрывающие его лицо, но ничего не происходит. Он лишь показывает, что клубящаяся тьма настолько глубока, что поглощает весь окружающий свет.

	Тень, сквозь которую не проникает свет? Я вздрагиваю, внезапно промерзнув до костей.

	Красные лазерные лучи на мгновение исчезают, когда он смотрит вниз, затем появляются вновь, заставляя меня снова вздрогнуть.

	Телефон под моей кроватью вибрирует. Взволнованная, я тянусь вниз и беру его. Мне не хочется выпускать из поля зрения этого монстра, но мне нужно посмотреть, что он говорит.

	Я подношу телефон к лицу.

	“Я проклят”

	У меня перехватывает дыхание, и я снова смотрю на него. И тут мой телефон опять пиликает.

	“Ты прекраснее реальности, когда спишь. А сейчас, когда я вижу твою метку, ты еще прекраснее”

	У меня поджимаются пальцы на ногах. Но потом я беру себя в руки и бросаю на него сердитый взгляд, гадая, видит ли он это в темноте. Но если он — порождение тьмы, то его ночное зрение, вероятно, идеально.

	“У тебя что, глаза большие, как у опоссума? Поэтому ты не показываешь лица?”

	Темные пальцы шевелятся, и ответ приходит через несколько секунд.

	“Осторожнее, прелестный змееныш. Люди, как правило, умирают, когда я показываюсь”

	— Почему ты здесь? — раздраженно шепчу я. И я оставляю за кадром свой вопрос: “Почему все пятеро моих суженых первоклассные мудаки?” — Из-за чего ты оказался в темнице Полупернатого?

	“Возможно, я хотел увидеть мою Регину. Возможно, я хочу снова услышать твои стоны”

	Та тень, от которой я его освободила, была очень похожа на эти тени. Неужели он... Он ведь не мог сам с собой это сделать, верно?

	Я краснею, вспоминая, как пять астральных форм моих суженых смотрели на меня сверху вниз, пока я мастурбировала, а потом за дело взялся Дикарь.

	— Очевидно, я учусь на своих ошибках, — шиплю я ему в ответ.

	Я беспокоюсь, что мы разбудим Минни, но, похоже, она спит достаточно крепко.

	— Ты же здесь не для того, чтобы похитить меня или что-то в этом роде? — кричу я шепотом. — Потому что я тебя отпизжу, если это так.

	Он снова поднимает телефон, и через несколько секунд:

	“Если я захочу тебя забрать, я это сделаю. Ты не сможешь меня остановить”

	Вот же наглец сранный! Мне хочется швырнуть в него чем-нибудь, но мне действительно кажется, что это будет плохой идеей. Сила, исходящая от него подобно ядовитому ветру, на самом деле заставляет меня думать, что он прав.

	— Ну, если ты собираешься похитить меня, то валяй, потому что я устала от этого разговора.

	Я сбрасываю с себя одеяло, чтобы подчеркнуть свою решимость.

	Он не отвечает и не пишет, а просто смотрит на меня глазами, которые могут дать фору Ксандеру.

	Я громко и протяжно вздыхаю. С меня хватит.

	— Что ж, если это все, то я возвращаюсь в постель, — шиплю я, откладывая телефон и собираясь снова зарыться под одеяло. Вот честно, да пошел он. — Если ты не в курсе, у меня был довольно тяжелый день по многим причинам.

	Так медленно, что у меня слезятся глаза, он распрямляет ноги и встает из кресла. То, как он поднимается, напоминает мне кобру, вставшую на дыбы и раздувшую свой капюшон.

	Я пытаюсь сохранять спокойствие. И терплю неудачу.

	Легко заметить, что он такого же роста, как и Ксандер. Он просто гигант в этой комнате. Страшный, кошмарный гигант, от которого у меня колотится сердце и... твердеют соски.

	Глаза-лазеры движутся. Они лениво изучают мое тело от пальцев ног до лица. Я едва могу дышать, наблюдая, как он оценивает меня.

	Без предупреждения этот теневой монстр бросается на меня. Я хочу закричать, но он уже наваливается всем телом, придавливая к постели, а красные точки света парят в нескольких сантиметрах от моего лица. Мозолистая рука зажимает мне рот.

	Я опускаю один из своих ментальных щитов и бью в него телепатически.

	— Ах ты ублюдок!

	Я брыкаюсь под ним, но моя анима распознает, что это наша пара, мурлычет и прихорашивается, как настоящая потаскушка, которой она и является. Брыкания сменяются извиваниями под его явно крепким, мускулистым телом.

	Низкий, рокочущий смешок соблазнительной лаской проникает в мой разум. Его голос едва ли можно назвать человеческим, и я думаю, что он погрузился в своего анимуса. Или он и был анимусом все это время.

	— Мой анимус и я — одно целое, змееныш, — шепчет он в моей голове. — Я монстр, и монстр — это я, к несчастью для моей прекрасной маленькой Регины.

	— И что это значит? — отвечаю я, в то время как он все еще прикрывает мой рот своей прохладной рукой.

	— Это значит… — он опускает голову и убирает руку с моего рта. Легким, как перышко, касанием его губы приникают к моим, когда он говорит в моей голове низким, соблазнительным голосом, растягивая слова. — Что я слишком долго ждал, чтобы прийти и украсть поцелуй.

	У меня поджимаются пальцы на ногах от неприкрытой силы и похоти в его глубоком голосе.

	Тогда я опускаю обонятельный щит, отчаянно желая ощутить больше этого монстра. Моего монстра. Он вздрагивает, словно от неожиданности, а затем опускает нос к моей щеке и глубоко вдыхает. Искры разлетаются по всему моему телу. Я свожу ноги. Его запах глубокий и темный, как ночь. Как будто все могущественные, соблазнительные существа, скрывающиеся во тьме, достигают кульминации в единой божественной ласке через мой нос.

	— Как мне тебя называть? — спрашиваю я, стараясь не поддаваться собственному распутному желанию. Но я хочу знать все, что только можно знать об этом существе.

	Тень проводит носом по моей щеке, а затем запрокидывает голову и касается губами моей шеи. Он приоткрывает рот, и его очень острые зубы нежно царапают мою кожу. Это похоже на грубый, первобытный поцелуй, и я чувствую, что за ним стоит сдерживаемая страсть.

	О, дорогая Богиня.

	— Я известен под многими именами, змееныш. Бугимен, дьявол, король… пожиратель змей… — я чувствую, как он ухмыляется, пока его зубы целуют мою шею, обжигая меня своим дыханием. — А как бы ты меня назвала?

	— Раздражающий, — шепчу я. — Ненормальный. Сплошная неприятность.

	Рокочущий смешок вызывает дрожь прямо в моей киске.

	— Скажи мне, что я тебе нужен, и я возьму тебя прямо здесь.

	Во имя всех известных и неизвестных богов, я хочу закричать “да”. Но я крепко сжимаю губы. Я играю в чертовски опасную игру с тем, кто, кажется, может в одно мгновение разрушить все это здание.

	— От тебя несет низшей змеей. Мне хочется вытрахать с тебя этот запах. Хочется смыть его с тебя языком.

	Сохраняй спокойствие, Аурелия. Сохраняй гребаное спокойствие. Чем больше он говорит, тем больше раскрывается. Значит, он ненавидит змей? Убивает их? И у него есть клыки. Он какой-то вид драконов? Но многие ордена ненавидят змей, не только драконы.

	Когда я не отвечаю, он поднимает голову и смотрит на меня сверху вниз. С такого близкого расстояния красные лазеры режут мне глаза.

	— Я чувствую запах твоего возбуждения, мой прелестный змееныш. Дай мне то, что я хочу, и скажи это.

	Это моя пара. Его аромат заполняет мой мозг, пьянящий и роскошный. Он делает мое тело томным и податливым. Я тянусь к его твердому телу, прижимаясь грудью к его жесткой груди. Он тренируется. Он сильный. Слова срываются с моих губ в распутном стоне.

	— Мне нужно, чтобы ты был внутри меня.

	Этот рот прекращает свое восхитительное движение, и все его тело замирает. Слова повисают в тихом, темном пространстве, которое лежит между нами.

	— Они называют меня “Упырь”, Регина. Ты не заслужила моего настоящего имени.

	Это имя кажется мне знакомым, но я не могу вспомнить, откуда его знаю. Но прежде чем я успеваю задать следующий вопрос, его вес ослабевает, и красные точки света исчезают в тени. Все его тело растворяется в темноте, рассеиваясь по комнате, словно дым. Он превращается в ничто, полностью исчезая.

	Как будто его никогда здесь не было. Как будто его никогда и не существовало.

	Вот ублюдок. Он приходит сюда, доводит меня до белого каления, а потом уходит?

	Тяжело дыша, я бросаю взгляд в сторону Минни, но мои глаза прикованы к ее фиолетовому креслу. В нем сидит Юджин и, судя по ровному дыханию, крепко спит.

	Я тихо достаю один из своих вибраторов. Мне нужно сбросить безумный уровень возбуждения, который только что вызвал во мне Упырь.

	Но я отчасти благодарна ему за уход, потому что чистая сила, исходящая от него холодными волнами, настолько опасна, что секс с ним может полностью меня разрушить.

	У меня такое чувство, что я только что встретила свою самую опасную пару.





Глава 45


	Аурелия



	На следующее утро я просыпаюсь от того, что Дикарь крепко прижимается ко мне сзади, а Минни ныряет в душ. Юджин все еще сидит в фиолетовом кресле. Я не знаю, что с ним случилось прошлой ночью, когда здесь был Упырь, но, кажется, с ним все в порядке, если не считать тонкого золотого бантика, повязанного вокруг его клюва. Я хмурюсь, глядя на скрученную ленту, похожую на ту, которой моя няня перевязывала подарки на мой день рождения и Рождество. Она блестящая и завязана бантом, который не дает клюву раскрыться, но Юджин тихонечко спит, и нет никаких признаков, что Упырь причинил ему вред.

	Упырь.

	Словно почувствовав, что я думаю о другом суженом, Дикарь тихо рычит мне в шею, щекоча вибрацией.

	— Регина, — сонно бормочет он.

	Я удовлетворенно вздыхаю и поворачиваюсь, чтобы поцеловать своего волка. Все еще с закрытыми глазами он ворчит мне в губы:

	— Он был здесь прошлой ночью, да? — я замираю. — Я чувствую его запах на тебе.

	Я сажусь и взволнованно толкаю его, желая получить информацию.

	— Ты знаешь Упыря? Кто он? Что это за тени? Почему у него такие глаза?

	Дикарь протирает глаза и моргает, чтобы прогнать сон.

	— Ты узнала его по подземелью Полупернатого?

	— Я почувствовала это. Но тогда я не видела его лично.

	Он скатывается с моей кровати и встает на ноги, выпрямляясь, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.

	— Он опасен. Мне не нравится, что он здесь. Но мы не можем его остановить.

	Когда Дикарь называет кого-то опасным, это вызывает у меня интерес.

	— И никто не может его остановить?

	Дикарь пожимает плечами.

	— Он… тот еще тип.

	Ирония ситуации заставляет меня рассмеяться.

	— Ладно, увидимся позже. Мне нужно поговорить с Минни наедине о ее личной жизни.

	Он наклоняется, чтобы поцеловать меня, и я удивляюсь, когда поцелуй приходится в лоб.

	— Я просто не могу упустить тебя из виду после того, что случилось, — Дикарь хватает меня за подбородок большим и указательным пальцами. — Этого никогда больше не повторится. Только не в мое дежурство.

	— Юджин спас меня.

	Он слабо улыбается.

	— Но я должен был быть там. Прости меня, моя принцесса.

	Я сомневаюсь, что эти слова когда-либо слетали с его губ так часто, как за последние несколько недель.

	— Я знаю, — тихо отвечаю я. — Все в порядке. Я прощаю тебя.

	В конце концов, он угодил за решетку, защищая мою задницу.

	Дикарь наклоняется и оставляет серию поцелуев на левой стороне моей шеи, противоположной той, где у меня метка. Упырь поцеловал меня в то же самое место прошлой ночью, и теперь я гадаю, не является ли это волчьим способом заменить запах своим. Кожа немного горит.

	— Прикрой это, — говорит он хриплым голосом. — Это взбесит остальных. Черт, это и меня бесит.

	Я смотрю, как он выходит из моей комнаты, угрожающе указывая на Юджина. Ядовитые клыки все еще нависают надо мной, готовые нанести удар. Я должна все время быть в состоянии боевой готовности.

	Я хватаю маленькое зеркальце, перед которым выщипываю брови, и проверяю шею на наличие засосов. Но, увидев кожу на шее, я раздраженно вздыхаю. Синяков нет, но есть кое-что похуже. Две длинные темно-красные полосы тянутся вдоль шеи. Следы от клыков. Этот ублюдок пометил меня — поставил мне засосы клыками! Придется замазать это консилером, пока все не увидели.

	Когда Минни выходит из душа, я внимательно наблюдаю за ней. У нее опухли глаза, и когда она смотрит на меня, я просто подбегаю и обнимаю ее.

	— Нам нужно поговорить, Мин.

	Она громко шмыгает носом.

	— Ага, — затем она смотрит на меня с диким выражением лица. — Но сначала тебе нужно принять душ. От тебя странно пахнет, Лия. Опасная смесь запахов, — она хмурится. — И один из них — мистер Пардалия. И это следы от клыков? Святая всемогущая Богиня.

	— О, черт. Ага, — я прикусываю губу. — Лайл — один из моих суженых, Минни. Я узнала об этом в ту ночь, когда приходил мой отец.

	— Я так и предполагала, — тихо говорит она. — Четыре, Лия? Я думала, что мне придется туго со своими тремя, но, полагаю, это имеет смысл, поскольку ты всемогущий Костеплет. По одному суженому от каждого ордена!

	— Пять.

	— Прошу прощения?

	— У меня пятеро суженых. Это другой запах, который ты от меня чувствуешь.

	Она смотрит на меня выпученными глазами.

	— Думаю, тебе понадобится психотерапия, Лия.

	— К счастью, Лайл этому обучен.

	Она фыркает, прежде чем трезво оценить ситуацию.

	— Иди и смой с себя их обоих. Сегодня нам предстоит разобраться с кучей кошачьего дерьма.

	Глупая, эгоистичная я хочу, чтобы его запах задержался на моей коже, но тогда каждый анимус узнает, что я неплохо провела время с главным львом. Прошлой ночью я пробежала через общежитие анимусов, но, надеюсь, они были слишком очарованы моим собственным запахом, чтобы заметить это.

	Не проходит и получаса, как я привожу себя в порядок, и мы со Стейси, Ракель, Сабриной, Коннором и Минни собираемся в библиотеке на экстренное совещание перед завтраком. Единственный, кого не хватает, — это Генри, которого все еще осматривают в ветеринарной клинике. Но Юджин настаивает на том, чтобы сидеть у меня на коленях, очевидно, всерьез воспринимая угрозы Дикаря.

	— Где, черт возьми, ты была вчера, Лия? — спрашивает Сабрина. — Я волновалась, и Коннор услышал, что вас с Генри положили в больницу, но мы не знали почему! Нам даже навестить вас не разрешили.

	— И! — Коннор указывает на меня длинным ногтем с красным кончиком. — Я слышал, что Дикарь нес тебя через общежитие анимусов!

	Весь стол поворачивается, чтобы посмотреть на меня.

	Я откидываюсь на спинку стула, без необходимости поправляя маленькие очки Юджина.

	— На меня напали пять змей.

	Коннор кивает, как будто догадался об этом. Ракель ругается, когда Минни хватает меня за руку. Стейси громко ахает, прежде чем Сабрина крестится.

	Я поднимаю брови, глядя на Сабрину, но она пожимает плечами.

	— Моя бабушка католичка. Не меняй тему.

	— Послушайте, у нас с Генри все хорошо, потому что Юджин нашел помощь и спас меня, — быстро говорю я, похлопывая своего маленького петушка по спине. — Мой отец пытался добраться до меня, и он угрожал использовать местных змей, чтобы причинить вред моим друзьям. Вам, ребята, — я делаю глубокий вдох, когда все они оглядываются через плечо, но в этот ранний час библиотека пуста. — Я полностью пойму, если вы больше не захотите общаться со мной. С этого момента дружить со мной будет опасно.

	Рука Минни прижимается к животу, как будто она вспоминает травму, которая вывела меня из спячки. К горлу подступает желчь. Только не снова. Никогда больше.

	— Змеи искусны в ментальных войнах, — продолжаю я. — Я делаю все возможное, чтобы остановить их, но…

	— Но использование этих способностей незаконно, — многозначительно говорит Стейси. — Действительно незаконно, Лия! Со времен Зачистки!

	Ракель усмехается.

	— Им н-н-наплевать на это.

	— Вот именно, — говорю я, готовясь к худшему. — Поэтому не обижусь, если вы захотите порвать со мной.

	Сабрина показывает язык, сопровождая это неприличным звуком.

	— Я живу ради драмы, Лия, ты же знаешь. Я никуда не уйду.

	— Я тоже, — поддакивает Стейси. — Иначе мои навыки и привлекательная внешность пропадут даром.

	Ракель криво усмехается и пожимает плечами, как будто это ее не беспокоит.

	Коннор закатывает глаза.

	— И ты забываешь, что твои психосуженые, живущие в общежитии анимусов, защитят тебя, Лия! Дикарь признается в любви к тебе буквально каждому, кто готов слушать! А еще есть мистер Пардалия, — в идеально подведенных глазах Коннора появляется озорной блеск, который заставляет меня прикусить губу.

	Мои друзья умнее, чем я думала.

	— Боже, я и не знала, что мои друзья такие крутые, — говорю я.

	Я не ожидала этого. Я думала, они откажутся от меня, если представится такая возможность.

	— Ты не знала? — спрашивает Сабрина, изображая сильную обиду. — Мы последовали за тобой в таинственную темную пещеру после того, как ты сбежала от чего-то худшего, чем смерть, и узнали, что ты из мифического ордена, которого не видели десятилетиями! Мы в деле, женщина. Мы собираемся войти с тобой в историю!

	Мое сердце переполняется. Но, черт возьми, я действительно не хочу, чтобы они пострадали. Если на меня снова наденут обсидиановые кандалы, моя сила отключится, и тогда мой отец получит свободный доступ. Мне нужно быть действительно осторожной. Здесь все еще полно змей, и все они верны моему отцу.

	— И посмотри, какой храбрый Юджин! — говорит Стейси, поглаживая нашего петуха тыльной стороной пальца. — Он заслуживает быть талисманом нашего клуба за то, что спас тебя.

	Какое-то время мы все воркуем над Юджином, без необходимости поправляя ему очки и поглаживая перья.

	— Ладно, с этим разобрались, — говорит Сабрина, выпрямляясь на стуле. — Мои новости: я рассталась с Эштоном и в настоящее время трахаюсь с тигром со второго курса. Вот и все. — Она откидывается на спинку стула, показывая, что закончила. — Теперь Минни.

	— Верно, — говорит Минни хриплым голосом. На ее глазах выступают слезы.

	— Что случилось? — шепчу я, беря ее за руку и страшась того, что за этим последует.

	В ответ она утыкается лицом мне в плечо. Все, что я могу сделать, это обнять ее.

	— Нет, я в порядке, — шепчет она, отстраняясь от меня и вытирая глаза. — Не хочу добавлять веса ситуации своими эмоциями.

	— Хорошая девочка, — говорит Коннор. — Покажи ему, что он не сможет причинить тебе боль.

	— Титус? — шиплю я на нее. — Я видела его вчера, когда искала тебя, и я видела, как он… — я пытаюсь сказать ей это глазами. — Я знаю, что ты влюблена в него, Мин. Прости меня.

	— Мне невыносимо это слышать, Лия, — говорит она. — Но я могу догадаться, что ты видела.

	— Он довольно откровенен в своей сексуальной жизни, этот Титус, — криво усмехается Коннор.

	— М-мудак, — бормочет Ракель. — Д-давайте называть в-вещи своими именами.

	— Ну, в том-то и дело, — мрачно говорит Минни. — Наверное, я была немного ослеплена. Вчера он должен был встретиться со мной на небольшом свидании, — она опускает взгляд на свои руки. — Но так и не появился.

	Коннор с отвращением хлопает ладонью по столу.

	— Я сказала ему, что, по моему мнению, нам следует заниматься чем-то большим, нежели просто сидеть в его комнате, и он ответил: “Да, конечно, прекрасно”. Но когда он не пришел, я пошла, чтобы найти его и сказать о своих чувствах, но… — она вздрагивает. — Я даже не могу этого сказать.

	— Он трахал ту змею с татуировкой вокруг сисек, — говорит Коннор. — Она хвасталась этим весь вечер.

	— А потом? — настаивает Сабрина.

	— А потом Титус попросил меня трахнуть одного из его последователей, чтобы он мог посмотреть. Шелби был очень заинтересован, но…

	— Шелби?! — вопит Коннор во всю глотку. — Да как он посмел!

	— Кто такой Шелби? — требую я, ударяя кулаком по столу.

	— Маленькая засаленная гиена, которая любит ковыряться в носу, — с отвращением говорит Стейси. — Он пытался заставить меня взломать систему заказов на школьной кухне, чтобы купить ему сырое голубиное мясо.

	Мы вздрагиваем как один. Юджин вскрикивает от возмущения.

	Какое-то время мы молчим, переваривая сказанное.

	— И что ты ответила, Минни?

	— Конечно, я сказала “нет”, — отвечает она. — Но, кажется, это действительно его разозлило, потому что он написал мне…

	— Ты переписывалась с ним? — спрашиваю я, хватая ее за руку. По телефону, который я выпросила для нее у Дикаря.

	Она поворачивает ко мне лицо и виновато кивает.

	— Титус увидел телефон, который ты мне дала, и я начала ему писать. У него есть ноутбук, который ему выдала Академия, и он пользуется им для переписки.

	Чувство вины — это яд в моем желудке.

	— Хорошо, и что?

	— О, Минни, нет! — Стейси внезапно в ужасе прикрывает рот рукой.

	— Да, Стейси. Я полная идиотка.

	Коннор хлопает себя по лбу.

	— Что я упускаю? — я бегаю взглядом между кошками.

	Сабрина бросает на меня насмешливый взгляд.

	— Минни слишком вежлива, чтобы сказать, что вела секс-переписку с Титусом.

	— С обнаженкой, — добавляет Стейси.

	— Да я бы ни за какие деньги не отправила бы обнаженку этому тигру, — ехидно говорит Сабрина.

	— Я доверяла ему! — голос Минни срывается от напряжения. — Я должна была доверять ему! Он мой… — она обрывает себя и сердито вытирает щеки.

	— Он собирается слить их, да? — Коннор каменеет, бледнея лицом.

	Я в ужасе смотрю на свою подругу.

	Минни качает головой.

	— Пока нет. Но он это сделает, если я не сделаю то, о чем он просит.

	— Вот же дермоед, — ругается Сабрина. — Чего он хочет?

	Наша подруга заламывает руки, пока Герти что-то тихо щебечет ей на ухо. Остальные нимпины кудахчут, понимая, что она на грани.

	— Минни, — мягко говорю я, — я думаю, пришло время рассказать нам, как ты сюда попала. Это из-за Титуса, не так ли?

	Она кивает и делает глубокий вдох.

	— Да. Хорошо. Ну, все началось на моем первом университетском балу. Титус пришел с другой девушкой и привел нескольких своих друзей. Он привлек мое внимание, и, полагаю, я привлекла его. Мои родители были очень строгими и не разрешали мне заниматься ничем, кроме учебы, поэтому, когда он приехал на своей крутой тачке и был очень мил со мной, я подумала, что это мой рыцарь на белом коне.

	— Да, — мрачно говорит Сабрина. — Мы все это слишком хорошо понимаем.

	То же самое было со мной и Тео Крайтом. Он появился в нужном месте, в нужное время, и я влюбилась в него. За исключением того, что Минни не была ответственна за смерть Титуса.

	— Итак, когда он попросил меня “перевезти немного денег”, — Минни изображает воздушные кавычки, — я действительно захотела помочь, понимаете? Я хотела быть полезной, а не просто ходить в университет и изучать скучное банковское дело и финансы. Я хотела заниматься чем-то значимым. И я действительно хотела показать ему, что предана ему и что я ответственный… взрослый человек. Так что я взяла деньги, которые он мне дал, и перевезла их через границу, но по дороге меня остановила полиция, и, ну… — щеки Минни краснеют. — Сумка была набита фальшивыми деньгами.

	Сабрина испускает стон, в то время как Ракель и Стейси сокрушенно качают головами. Меня начинает тошнить.

	— Поскольку это поставило под угрозу банковскую работу моего отца, — говорит Минни, — ему пришлось заплатить Совету, чтобы они держали это в секрете. Они просто сказали, что, если я поступлю в Академию Анимус, с меня снимут все обвинения.

	— Ну и подонок, — вздыхает Коннор. — И почему все горячие парни такие злые?

	— Да, вот почему никто не должен об этом знать. И послушайте, я знаю, как это звучит, но Титус чувствовал себя очень плохо после этого, вы же видели, в каком состоянии он был, когда попал сюда! Он впал в бешенство, и ему потребовалась реабилитация и все такое. Это действительно повлияло на него, понимаете? Произошло недоразумение с сумками. Он не хотел, чтобы все так вышло.

	В моей голове звенят тревожные колокольчики. Я не могу сопоставить свою умную, начитанную подругу с этой девушкой, которая по уши влюбилась в человека, который манипулирует ею. Но у Титуса есть очарование. Он настолько притягателен для всех анима, что даже змеи трахаются с ним, а ведь они редко выходят за рамки своего ордена. Все это кричит о том, что здесь что-то не так.

	— И что он сейчас от тебя хочет? — спрашиваю я.

	— Он хочет договориться о встрече с моим отцом, — признается она. — Поговорить о финансах или что-то в этом роде. Но я не могу допустить, чтобы они с отцом оказались в одной комнате. Он может захотеть шантажировать и его! Мне нужно защитить отца. Он уже и так стыдится меня.

	— А если ты этого не сделаешь? — я с ужасом жду ответа. — Что он сделает?

	Лицо Минни морщится.

	— Он собирается выложить мои обнаженные фотографии.

	Меня охватывает ярость, какой я никогда не испытывала. И отчасти я сама виновата, что дала ей этот телефон.

	Минни дергает себя за волосы.

	— Это убьет моих родителей! В буквальном смысле, это убьет их! И, вероятно, разрушит репутацию моего отца тоже. Они никогда мне этого не простят.

	Некоторое время мы сидим в тишине, обдумывая все это. На кону честь Минни. Она заслуживает гораздо большего.

	— Нам нужен компромат на него, — говорит Сабрина. — Это первое, что нам нужно сделать. Шантажировать его в ответ.

	— Что? — Минни ахает. — Нет, это жестоко.

	Опускается тишина, тяжелая и неумолимая.

	Моя добрая, любящая, прекрасная тигрица опускает голову.

	— О, точно.

	Мы все смотрим на Коннора.

	— Я знаю не намного больше вашего, — признается он. — Он не разговорчивый, понимаете?

	Меня осеняет идея.

	— Итак, нам нужна информация, верно? А где хранится вся информация о студентах? Например, файлы со всеми нашими данными?

	Минни смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

	— Лия, ты же не думаешь о том, о чем я думаю?

	— Да, я на тропе войны и вооружения, — говорю я с ухмылкой. — Пришло время шпионить. Только Сабрине придется научить меня взламывать один конкретный замок.

	Сабрина достает набор отмычек, которые носит в кармане как талисман.

	 — Сучки, мы справимся.



	К тому моменту, как мы добираемся до столовой, там уже полно народу. Я чувствую на себе взгляды Косы, Ксандера и Дикаря, пока стою в очереди за круассанами с ветчиной и сыром. Я наполняю тарелку Минни, и она безучастно позволяет мне это сделать. Когда мы берем кофе и направляемся к нашему столику, я украдкой бросаю взгляд в «змеиный угол». Они сидят там без пяти человек и выглядят мрачными. Томас Крайт тоже сидит с чашкой кофе, демонстративно не обращая на меня внимания. И тут я замечаю, что у всех, кроме него, на лодыжках надеты обсидиановые кандалы. Я перевожу взгляд на Дикаря, и он подмигивает мне, хотя и не улыбается.

	Сглотнув, я смотрю налево.

	Титус сидит за одним из кошачьих столиков, и у него на коленях новая девчонка. Тот факт, что он открыто выставляет ее напоказ перед Минни, только заставляет меня ненавидеть его еще больше.

	Минни обходит стол и садится напротив меня, чтобы ей не приходилось смотреть на Титуса и его дружков.

	И тут происходит нечто такое, от чего каждая клеточка моего тела замирает.

	Кто-то за столом гиен издает хрюкающий звук. Остальные подхватывают, и хор поросячьего визга заполняет заднюю часть зала.

	Они тыкают пальцами в мою лучшую подругу, мерзко гогоча сквозь хрюканье.

	Минни напрягается и быстро моргает, словно пытается взять себя в руки. Герти прижимается к ее уху, кудахча, чтобы помочь выровнять дыхание.

	Сабрина, Стейси и Ракель тоже останавливаются перед нашим столиком.

	Моя кровь кипит, огонь обжигает артерии, моя анима требует мести когтями.

	Я с такой силой опускаю свой бамбуковый поднос на стол, что он трескается.

	Я сканирую дальнюю часть зала в поисках виновных, и мой орлиный взор сужается, когда я их нахожу: сальные, мерзкие самцы, у всех одинаковые вьющиеся черные татуировки на бровях. Я помечаю свою добычу и иду дальше по залу, моя сила пульсирует вокруг меня жаром, льдом и электричеством. Моя анима умоляет меня трансформироваться и спикировать вниз, чтобы свернуть им шеи и выклевать глаза, но я пока держу ее на поводке.

	Я чувствую, что Сабрина и Ракель стоят у меня за спиной, прикрывая меня с флангов, словно стражники. Гиены видят, что мы приближаемся, и смеются еще громче, сгибаясь пополам и продолжая хрюкать.

	Мы останавливаемся перед их столиком.

	Когда я указываю на них, мой палец тверд. Их сковывает мощная сила моего едва сдерживаемого телекинеза. Они застывают на своих местах, ощущая давление моей силы, и им ничего не остается, кроме как молчать и смотреть на меня выпученными глазами.

	И когда я заговариваю, мой голос напоминает глубокое, злобное рычание, которое я едва узнаю.

	— Если вы хотя бы пискните в сторону моей подруги, я вырву ваши ебанные глотки и сожру их.

	Они в ужасе смотрят на меня, и зал наконец погружается в тишину.

	— Вы. Меня. Понимаете? — я сжимаю все восемь глоток для пущей убедительности.

	Они хрипят и отчаянно кивают.

	Будем надеяться, что они спишут сдавливание глоток на целительскую силу орла.

	— Отлично, — рычу я, отпуская их.

	Они кучей оседают на своих местах.

	Я разворачиваюсь на каблуках и иду обратно к нашему столику, Ракель и Сабрина останавливаются, чтобы смерить их взглядом, прежде чем топать за мной.

	Минни остается неподвижной на своем месте, и Стейси успокаивающе обнимает ее.

	Затем в наступившей тишине раздается обомлевший голос Дикаря:

	— Она — Богиня моего черного сердца, моя Регина. Разве она не совершенство?

	Я тяжело дышу после охватившей меня ярости, но мой взгляд переключается на Дикаря. Он подзывает меня, прежде чем заправить салфетку за ворот черной футболки и положить руки с ножом и вилкой на стол, как будто готов приступить к еде.

	— Иди сюда и дай мне съесть твою киску на десерт, Регина!

	— Позже, — грубо говорю я.

	Но это, кажется, успокаивает мою аниму, и она начинает мяукать, призывая нашего волка.

	— Я люблю ее с каждым днем все больше и больше, — вздыхает он.

	Мы садимся за наш столик, и Сабрина со Стейси изо всех сил пытаются не рассмеяться.

	— Сегодня вечером, — бормочу я нашему столику. — Мы сделаем это сегодня вечером, вашу мать.





Глава 46


	Аурелия



	Во время группового консультирования этим утром Дикарь удивляет меня, обнимая и усаживая задницей к себе на колени.

	Он нежно целует меня в губы.

	— Регина, — бормочет мой волк и улыбается, продолжая прижимать меня к своей груди.

	Я осторожно перемещаю руки Дикаря так, чтобы они не слишком давили на болезненные раны, все еще покрывающие мой живот. Мне также приходится игнорировать хихиканье Сабрины и Коннора, потому что я нахожусь рядом с Косой, который обращает на меня свой ледяной взгляд. Я подавляю желание задрожать всем телом под прицелом этих убийственных, хищных глаз — как будто то, что я сказала ему вчера, почти прижавшись к нему лицом, все еще свежо в его памяти. В моей памяти это тоже чертовски свежо.

	— Дикарь, — ругается Тереза, заставляя меня оторвать взгляд от Косы. — Мы в классе. В свободное время ты можешь делать все, что захочешь, но сейчас нам нужно сидеть на своих местах.

	Я киваю и пытаюсь встать, но руки Дикаря сжимаются вокруг меня, и из его груди вырывается низкое рычание.

	Тереза вздыхает.

	Но что-то заставляет меня вернуться к Дикарю, и я нежно провожу пальцем по его щеке, а затем наклоняюсь и шепчу ему на ухо:

	— Границы. — И мысленно добавляю: — Я обещаю, что сегодня вечером мы сможем обниматься столько, сколько ты захочешь.

	Его руки неохотно разжимаются, и я соскальзываю с его колен обратно на свое место. Он все еще зол из-за случая со змеями и готов наброситься на любого, кто посмотрит на меня хотя бы искоса. Поэтому я придвигаю свой стул поближе к нему и крепко сжимаю его руку в своей, чувствуя, как он сжимает мою в ответ.

	Дикарь — мой угрюмый, рычащий, чрезмерно опекающий телохранитель на весь день, пока не заканчиваются занятия и я не говорю ему, что мне нужно заняться своими делами. Ксандер хватает моего волка за загривок и тащит его в общежитие, требуя, чтобы они пошли в спортзал. Коса следует за ними своей обычной невозмутимой походкой.

	— Они такие очаровательные. — улыбается мне Минни.

	— Они кровожадные психи, — бормочу я, но на самом деле нам с моей анимой нравится, что Дикарь открыто заявляет на меня права.

	Минни, Юджин и я идем забирать Генри из ветеринарной клиники. Нимпин не спит и сидит в большом аквариуме с бабочками для развлечения и другими насекомыми, которых может съесть, но как только он замечает нас с Юджином, то прилипает к стеклу и раздраженно пищит.

	— Прости, Ген, — шмыгаю я носом, поднося руку к аквариуму. — Но ты жив, и это главное.

	Медсестра открывает резервуар, и мой любимый голубой пушистик вылетает оттуда, бросается мне в лицо, облизывает и чирикает так, словно я бросила его в пустыне на долгие месяцы.

	Медсестра вкратце рассказала мне, что произошло. Змеи использовали небольшую дозу анестетика, которая могла легко подействовать неправильно. Генри, по сути, повезло, что он остался жив. Я заплакала, потом заплакал Генри, и я накормила его свежей, сочной черникой, которую принесла из столовой.

	У нас произошло счастливое воссоединение в нашем общежитии, с моими анимами и другими нимпинами. К нам присоединился Коннор, и мы устроили всем пятерым птенцам ванну с пеной и груминг крошечными щеточками.

	Мы ждем до окончания рабочего дня, когда ни Джорджии, ни Лайла, скорее всего, не будет в офисе. Это потребует от меня некоторых усилий, но после последнего секс-раунда с Лайлом я чувствую прилив сил, так что мне не составит труда окружить себя и Генри восьмым щитом-невидимкой и пробраться в административное здание. Юджин не хочет оставаться один, но Ракель прониклась к нему состраданием и прижимает его к груди, чтобы проводить нас взглядом.

	Генри не терпится выбраться на улицу, и я окутываю его собственным пузырем-невидимкой, чтобы он мог шнырять за углы и сообщать мне, если кто-то приближается.

	Мы заходим в лифт, и, к моему удивлению, он без проблем поднимает нас наверх. Когда двери плавно открываются на третьем этаже, я вижу, что в офисе темно, а за столом Джорджии никого нет. Как только я выхожу из лифта, загорается свет, и я отпрыгиваю назад с бьющимся в горле сердцем.

	Но Генри облетает помещение, чтобы показать мне, что там никого нет. Это просто автоматическое освещение.

	С шумом выдохнув, чтобы успокоиться, я спешу к двери кабинета Лайла и звоню Минни по видеосвязи. Пока я опускаюсь на колени перед дверью, то вижу только грудь Сабрины в ее новом бюстгальтере с эффектом пуш-ап.

	— Хорошо, я здесь, — говорю я, доставая из своего лифчика ее второй комплект отмычек.

	— Ладно, покажи мне товар, — хихикает она, как будто это очень весело.

	Стейси и Минни спорят на заднем плане, пока Сабрина, прищурившись, смотрит в телефон. Я показываю ей замок.

	Он так же прекрасен, как и остальные элементы отделки старинного особняка драконов. Массивная дверная ручка из желтого золота выполнена в форме головы дракона. Замок тоже золотой, но выполнен в современном стиле.

	— Хорошо, — мурлычет Сабрина, — входи, как я тебе показывала. Очень аккуратно и медленно.

	Стейси фыркает у нее за спиной.

	— Ты забыла смазку, Лия!

	— Грязные анимы, — бормочу я.

	Генри клювом подбирает один из моих инструментов и протягивает мне. Я беру его и посылаю нимпину воздушный поцелуй, потому что это тот самый инструмент. Я вставляю первую отмычку, чтобы зафиксировать штифты замка, а затем беру вторую, чтобы продолжить свои манипуляции.

	Сабрина проводит меня через весь процесс, точно так же, как мы практиковались на ее тренировочных замках. После пяти минут возни с отмычкой ничего не происходит.

	— Дерьмо. Думаю, тебе придется прийти сюда и сделать это за меня, — говорю я.

	Я все время поглядываю на лифт, чтобы убедиться, что наверх никого не поднимается. По крайней мере, я получу предупреждение, если лифт отправится вниз.

	Сабрина ругается.

	— Я действительно не хочу, чтобы в моем послужном списке было что-то еще.

	Она права. На счету нашей подруги-леопарда несколько мелких уголовных преступлений за взлом и проникновение, а также за кражу. Она назвала себя одной из лучших воровок драгоценностей в штате, и попалась только потому, что на нее донесли бывшие бойфренды.

	— Открывайся, ублюдок! — бормочу я, хлопая по золотой ручке.

	Замок щелкает, и дверь широко распахивается, открывая взгляду темный, пустой кабинет.

	— Что случилось? — кричит Стейси.

	— Мне пора! — отвечаю я, быстро заканчивая разговор.

	С безумной ухмылкой на лице я осматриваю дверь. Мы с Генри осторожно заглядываем в дверной проем, прислушиваясь к возможному шипению магии. Я очень хорошо усвоила урок, когда попалась в ловушку Ксандера, поэтому мы врываемся в комнату только после того, как убеждаемся, что путь свободен.

	Это все равно что находиться в спальне Лайла, только ощущения более коварные, потому что сейчас я на самом деле проворачиваю незаконные делишки. От адреналина и волнения у меня кружится голова, поскольку я впервые свободно осматриваю помещение, не отвлекаясь на босса.

	Каждый раз, когда я бывала в кабинете Лайла, пространство было неизменным: очень чисто и организованно, ни бумаги, ни ручки не на своем месте. Справа и сзади расположены книжные полки от стены до стены, и, взглянув на названия книг, я понимаю, что все это академические тексты и пособия для школы.

	Но мне нужны студенческие досье, особенно о бешеных студентах. Он должен хранить их здесь, где ему будет легко получить к ним доступ. Я нетерпеливо плюхаюсь в его кресло и ерзаю, оценивая вид под этим углом, прежде чем посмотреть на рабочий стол. Монитор компьютера расположен слева, и я с огорчением замечаю, что даже клавиатура у него безупречно чистая. Честно говоря, это неестественно. При нажатии на одну из клавиш на экране появляется страница для входа в систему. У меня нет шансов угадать пароль, поэтому я двигаюсь дальше. На столе стоит органайзер с парой модных перьевых ручек, которыми он пользуется, а рядом — резная фигурка, которую я узнаю с содроганием.

	Вырезанный неуклюжими руками ангел, покрытый облупившейся голубой краской, выцветшей почти добела. Крылья округлые и маленькие. В ней едва ли можно разглядеть женскую фигуру, настолько она затерта.

	Я бережно беру ее обеими руками, баюкая, как младенца. В глазах щиплет, когда в голове всплывает старое воспоминание, которое мне не принадлежит.

	Я быстро ставлю фигурку на место.

	— Сосредоточься, Аурелия, — бормочу я.

	Генри согласно пищит, постукивая клювом по ящику справа от стола. Я пытаюсь рывком открыть его, но обнаруживаю, что он заперт.

	Мы с Генри опускаемся на пол, и у меня действительно получается взломать этот современный серебряный замок. Он открывается с приятным щелчком, и я поздравляю себя с хорошо проделанной работой. В ящике лежат студенческие досье, разложенные по годам обучения, а затем в алфавитном порядке. Я провожу по ним пальцем, проверяя имена, но файлы расположены по фамилиям. Я пролистываю свою папку и, когда вижу имя Титуса, быстро вытаскиваю ее.

	Она огромная, более ста страниц документов, в которых подробно описывается его повседневная жизнь, пока он находился в «бешеном» отделении, предположительно в специальных камерах Лайла под землей. Там расписано все, вплоть до каждого акта дефекации.

	Мое лицо краснеет, когда в голову приходит короткая мысль о Лайле, наблюдающем за моим собственным опорожнением кишечника. Я отмахиваюсь от этой картинки и просматриваю остальные сведения о Титусе.

	Его фамилия заставляет меня вытаращить глаза. От нее у меня мурашки бегут по спине, а от узнавания скручивает кости.

	Титус Клосон.

	Я знаю эту фамилию. Руки начинают дрожать, когда я провожу по ней пальцем и понимаю, почему Титус показался мне знакомым. Быстро пролистывая до первой страницы, где перечислены его личные данные, я провожу пальцем по его возрасту и адресу, пока не добираюсь до его ближайших родственников.

	Ближайший родственник: Кейн Клосон

	Родство: Отец

	Я все смотрю и смотрю на бумагу и вспоминаю тигра, которого однажды видела крадущимся по лестнице в поместье моего отца. Я только что вернулась из детского сада и на полной скорости каталась на трехколесном велосипеде по фойе. Он появился на пороге, и я врезалась прямо в его босые ноги, задев голени, прежде чем мой велосипед покатился назад. Я смотрела вверх… и вверх… и вверх. Он был высоким. Таким же темным и диким, как Титус, но его взгляд и близко не был таким жестким.

	Я решила, что его вид оскорбит моего отца, потому что он был каким-то диким, с грязью на груди и в мятых спортивных штанах. Можно было бы подумать, что парень бездомный, если бы не высокомерная развязность и очевидная угроза, которую он излучал.

	Но он знал мое имя.

	— Аурелия, — поздоровался он гораздо нежнее, чем я ожидала. — У тебя красивые глаза, как и у твоей матери. Интересно, заметил ли это твой отец.

	— Кассиус? — голос моей обычно мягкой матери прозвучал резко, когда она вошла в фойе. Я помню, как испугалась ее тона. — С каких это пор лидеры других территорий начали вторгаться в чужие земли без предупреждения?

	— Афина, — ответ тигра заставил меня смотреть на него во все глаза. Тогда я не знала, как описать то, как он с ней разговаривал, но теперь знаю. С благоговением. Другого слова и не подобрать.

	Я не помню, что произошло после, за исключением того, что моя няня Розалина увела меня. Но часть меня почувствовала, кем он был. Кем он был для моей матери.

	Мне очень хочется взять этот файл и сбежать, чтобы изучить его вдоль и поперек, но Лайл, скорее всего, перевернет всю школу, пока не найдет преступника, а я не хочу подставлять своих друзей. Вздохнув, я пролистываю скучные записи ветеринаров, медсестер и смотрителя зоопарка Рика. Записи Лайла сделаны от руки и представляют собой длинные подробные абзацы. Я пролистываю их все быстрее и быстрее, пока не слышу звук, от которого мы с Генри замираем.

	Характерный звук лифта.

	— Генри! — выдыхаю я.

	Мой нимпин зависает у компьютера Лайла и резко разворачивается, в тревоге устремляясь ко мне.

	Я медленно беру папку, закрываю ящик и отступаю в угол кабинета, прикрывая нас с Генри своим невидимым щитом. Если я останусь совсем неподвижной, тогда…

	Но из-за деревянной двери выглядывает не голова Лайла. Это голова с копной темных волнистых волос и озорными ореховыми глазами.

	— Регина, — тихо поет Дикарь. — Я следил за тобой по всей школе. Мы что, играем в какую-то игру?

	— Блядь, — произношу я вслух.

	Дикарь резко оборачивается в мою сторону, и его лицо озаряется.

	 — Попалась!

	Он входит, пинком закрывает дверь и крадется прямо ко мне.

	— Думаю, здесь мы и займемся любовью, чтобы выбесить Лайла.

	Генри собирается подлететь к Дикарю, но я хватаю нимпина и качаю головой. Но волку этого достаточно, чтобы заметить меня, подбежать и прижать к стене.

	— Регина, — воркует он.

	Генри воркует в ответ.

	Дикарь корчит гримасу.

	Я вздыхаю и опускаю свой щит невидимости, показывая нас обоих, прижатых к стене.

	— Ты замышляешь что-то нехорошее, — упрекает Дикарь. — Непослушная девчонка.

	Я толкаю его в твердую грудь.

	— Убирайся отсюда. Я занята.

	Он прищуривается на меня, затем замечает папки, которые я прижимаю к груди, как сокровище.

	— Что это? — Дикарь выхватывает папку с делом Титуса у меня из рук, но, конечно же, не может ее прочитать.

	— Тух, — произносит он, пытаясь разобрать буквы. — Ти… — он хмурится.

	— Мне правда нужно научить тебя читать, — бормочу я. — В любом случае, тебе не обязательно знать, что там написано.

	— Тогда ты не получишь ее обратно, — он отходит за пределы моей досягаемости.

	— Ты рушишь мои планы, — огрызаюсь я. — Верни ее, пока нас не поймали.

	— Слишком поздно, — Дикарь склоняет голову набок, глаза горят от возбуждения. — Лайл только что вышел из лифта… но он не один.

	Я хватаю Дикаря и накрываю нас щитом.

	— Кто второй? — шепчу я.

	Мы оба замолкаем, когда с другой стороны двери доносятся приглушенные голоса.

	Он качает головой, как будто не может разобрать. Затем целенаправленно нюхает воздух.

	— Джорджия и змея.

	Мои брови взлетают вверх. Змеи могут видеть инфракрасное излучение тепла! И его я не могу спрятать за щитами.

	— Дерьмо! — вытаращив глаза, я тащу Дикаря за собой и оглядываю комнату, но спрятаться негде.

	Мой взгляд падает на массивный дубовый стол.

	Подтащив к нему Дикаря, я толкаю его вниз, под массивную раму, как раз в тот момент, когда открывается дверь кабинета.

	Дикарь ухмыляется от уха до уха, как будто проводит лучшее время в своей жизни, и единственный способ, которым мы можем поместиться, — это втолкнуть большое тело Дикаря в самый дальний угол, с вытянутыми вперед ноги, а мне сесть на него сверху, наклонившись вперед, чтобы моя голова не касалась нижней части стола. Волк пользуется случаем, чтобы обнять меня и прижать к себе. Генри прячется в тени на противоположной стороне, его влажные глаза блестят в темноте, пока мы прислушиваемся к двум голосам.

	— Что ж, я ценю ваше время, мистер Пардалия, — произносит скользкий, приторно-сладкий женский голос.

	Этот голос.

	Я поворачиваюсь и обхватываю лицо Дикаря одной рукой, пытаясь заставить его понять без слов. Он смотрит на меня с беззаботной улыбкой, а потом хмурится. Я прижимаю палец к губам, и он закатывает глаза, как бы говоря: я и так знаю, что нужно молчать.

	— Вы с братом довольно настойчивы, миссис Нага, — по голосу Лайла я понимаю, что он улыбается. — Полагаю, мы и так слишком долго тянули.

	— О, пожалуйста, зовите меня Шарлоттой.

	Моя тетя смеется, и это знойный, подобострастный смех. Какого черта она здесь делает? Я так и вижу ее в фирменной блузке с глубоким декольте, с трепещущими накрашенными ресницами и с улыбкой на ярко-красных губах.

	Лайл садится за свой стол, и я не свожу глаз с его больших блестящих ботинок и брюк, обтягивающих длинные ноги. Мне вдруг отчаянно хочется прикоснуться к нему. Заявить на него свои права. Я сжимаю руку Дикаря, чтобы сдержать свою аниму.

	— Шарлотта, — говорит Лайл, и я слышу в его голосе улыбку. Он что, блядь… флиртует с моей тетей Шарлоттой?





Глава 47


	Аурелия



	Ярость воспламеняет мою кровь.

	— Итак, поскольку приближается день семейных визитов, — говорит тетя Шарлотта, — я надеялась, что ты замолвишь за меня словечко перед Аурелией?

	О, она хороша. Она даже умудряется скрыть обычную насмешку в своем голосе, когда произносит мое имя. И тот факт, что отец пытается связаться со мной через нее, приводит меня в ярость. Он думает, что Шарлотта может соблазнить Лайла? Мне приходится затаить дыхание, пока мы слушаем.

	— Что ж, — серьезно отвечает Лайл, — боюсь, если мисс Аквинат не согласится встретиться с вами, я мало что смогу сделать.

	Черт возьми, да. Я еще в первый день поставила жирную галочку напротив пункта «Нет» в бланке согласия на посещение.

	— Наверняка можно сделать исключение в ее программе по охране психического здоровья? — мурлычет Шарлотта. — Я знаю, что в этом плане она никогда особо не блистала.

	Тетка хихикает, как будто это их общая шутка.

	— Она делает успехи, пусть и медленно, — говорит Лайл.

	Я с отвращением смотрю на его колени. Он широко расставил ноги под столом, и я не могу отвести взгляд от его промежности.

	— У нее есть маленькие кузены, которые скучают по ней, — тоскливо вздыхает Шарлотта. — И я просто уверена, что как только она их увидит, ей значительно полегчает. Сейчас я дома совсем одна, оба моих мужа уехали работать в шахты.

	Огонь разливается по моим венам от неприкрытого подтекста в ее голосе. Моя анима вопит в моей голове о необходимости заявить о нашем господстве в этой ситуации, требуя, чтобы я вылезла из-под стола и предъявила свои права на Лайла очевидным способом.

	Мой. Этот лев — мой. Дикарь обводит крошечные круги на тыльной стороне моей ладони, словно утешая. Но это совсем не помогает мне успокоиться, а только усиливает потребность, которая вопит в нижней части живота. Я дрожу от его силы.

	— У Аурелии много удивительных способностей, — медленно и нарочито говорит Лайл. Мы с Дикарем замираем. — Например, она очень хорошо умеет скрывать всякое прямо у меня под носом.

	Он знает, что мы здесь. Дерьмо.

	Шарлотта смеется, совершенно ничего не замечая.

	— О, да. Она прожила со мной семь лет, и я едва знаю эту девушку.

	— Но она ведь не жила с тобой, верно? — тихо спрашивает Лайл. Даже с другой стороны стола я чувствую, как тетя Шарлотта замирает. И чувствую обвинение в голосе Лайла. — Она жила в ветхом, продуваемом всеми ветрами доме, на мизерное пособие, которого едва хватало на еду и горячую воду. Разве не так, Шарлотта?

	Мое сердце бьется в пугающем ритме, и мне кажется, что я вот-вот потеряю сознание от изумления. Лайл говорит так, будто отчитывает ученицу.

	Тетя Шарлотта издает звонкий, пронзительный смех.

	— О, Лайл, ты немного драматизируешь, — воркует она. — На самом деле это была забавная шутка, которая ей очень нравилась. Это было в ее стиле.

	— Я лучше обращаюсь со своими бешеными учениками, — голос Лайла становится опасно тихим. — Я передам ей твое предложение, и если она не захочет встречаться с тобой, то не встретится.

	В моей груди зарождаются надежда и благодарность. Когда мы выберемся отсюда, я вскарабкаюсь на этого мужчину, как на дерево.

	Наступает напряженная тишина, и я представляю, как они сверлят друг друга взглядами.

	Интересно, осмелится ли моя тетя попытаться подчинить его себе. В конце концов, она сестра Короля Змей и высокопоставленный член его Двора.

	Шарлотта отвечает так же тихо.

	— Ты не был привлечен к ответственности за пять змеиных жизней, которые забрал у нашего Двора четыре месяца назад.

	Она угрожает ему. Я не могу дышать. Я не могу удержаться и протягиваю руку, нежно касаясь вытянутой ноги Лайла. Он делает вид, что не замечает. Дикарь предупреждающе сжимает мое бедро, но я игнорирую его.

	Лайл наклоняется вперед в своем кресле.

	— Им была дарована милосердная смерть. Они вторглись на мою территорию.

	Мне это кажется? Нет, не кажется. Этот хриплый голос говорит обо мне.

	Я ничего не могу с собой поделать. Охваченная эмоциями, я провожу рукой по его ноге, рот наполняется слюной, жар разливается по позвоночнику. От благодарности, от вожделения… От всего.

	— Они были уважаемыми членами нашего Двора, — обвинительным тоном говорит Шарлотта. — Это тебе еще аукнется.

	Лайл холодно усмехается.

	— Если дело дойдет до суда, я с удовольствием поделюсь наблюдениями за змеями, находящимися под моей опекой. Свидетельства извлечения яда, интересные методы пыток, посттравматический синдром, который, как ни странно, не имеет объяснения… Мне продолжать, миссис Нага?

	Я вся мокрая и дрожу от желания, мое дыхание становится тяжелым и прерывистым, пока я слушаю, как он обвиняет Змеиный двор в ужасных вещах, которые там происходят. Поддавшись безумной потребности в нем, я снимаю щит невидимости и отодвигаюсь от Дикаря. Он позволяет мне это сделать, и я устраиваюсь между ног Лайла. Я хочу, чтобы он увидел меня. Мне нужна его кожа у меня во рту. Мне нужен его голос, шепчущий мне на ухо. Мне нужно увидеть, как эти холодные янтарные глаза покоряются мне. Я провожу ногтями по его мощным, мускулистым бедрам, и он слегка вздрагивает.

	Это бесконечно радует меня, и я вздрагиваю в ответ, едва сдерживаясь. Теперь я вижу его. Квадратный подбородок, прекрасный, идеальный, пока он смотрит на мою тетю с явным, холодным превосходством. Его длинные ресницы красивого темно-русого оттенка не двигаются, даже не моргают.

	Я нежно провожу пальцами по выпуклости между его ног. Он становится тверже, когда я глажу его вверх и вниз по всей длине. О, дорогая Богиня, он напрягается под тканью брюк. Единственный признак того, что я на него влияю, — это то, как он сжимает руки в кулаки на подлокотниках своего дорогого кожаного кресла.

	Шарлотта отодвигает стул, встает и дерзко заявляет:

	— Вы о нас еще услышите, мистер Пардалия.

	— Я в этом не сомневаюсь, миссис Нага. Джорджия проводит вас.

	На мгновение тетя Шарлотта недоверчиво замолкает, затем шпильки глухо стучат по ковру, и дверь открывается.

	— О, и Лайл? — окликает тетя Шарлотта.

	Я расстегиваю брюки Лайла и тяну молнию вниз, наклоняясь вперед и облизывая кусочек твердого, идеального члена, который мне доступен.

	— Да, миссис Нага? — голос Лайла блаженно напряжен.

	— Мы знаем. — Пауза. — О тебе.

	О черт. Она имеет в виду, что я его Регина?

	— Очень хорошо, — следует натянутый ответ.

	Дверь со щелчком закрывается.

	Проходит пять секунд, прежде чем дверь лифта открывается, и становится так тихо, что мы все слышим слабое жужжание, когда он спускается вниз.

	Дикарь раздраженно выдыхает, и Генри выскакивает наружу, словно ему отчаянно не хватает воздуха.

	Лайл немного отодвигается от стола, но я все еще нахожусь между его ног, мои руки все еще на его члене. Он смотрит на меня сверху вниз. И хотя его лицо смертельно серьезно, взгляд кипит, зрачки расширены на фоне золотых радужек.

	— Что ты делаешь, Аурелия? — спрашивает он хриплым и сдержанным голосом.

	— Я даже не знаю, — слабым голосом отвечаю я, снова опуская взгляд на его колени. — Но я хочу этого.

	Я сжимаю его напряженный член, вспоминая, как он ощущался внутри меня. Его обхват. Боги, я хочу…

	— Я хочу почувствовать его во рту, — выдыхаю я.

	Руки Дикаря находят мои обнаженные бедра, поглаживая пальцами вверх и вниз, как будто он тоже ничего не может с собой поделать.

	Пугающий взгляд Лайла перемещается на Дикаря, потом снова возвращается ко мне. Наступает тишина, и мы просто смотрим друг на друга. Я даже не могу объяснить, что я чувствую к нему, но надеюсь, что мои глаза передают это. Никто никогда не заступался за меня перед моей змеиной семейкой. Никогда. От этого мне хочется целовать его. Везде.

	Пальцы Дикаря скользят по моей обнаженной коже, задевая ягодицы.

	— Я вся мокрая, — бормочу я.

	Глаза Лайла темнеют.

	— Меньше болтай, принцесса, — Дикарь одним рывком стягивает с меня трусики и так сильно прижимается лицом к моей киске, что я падаю на колени льва. Я громко стону, сильнее стискивая член Лайла и прижимаясь к нему лицом.

	Я сбрасываю брачный и обонятельный щиты одним махом. Когда он со мной, я хочу, чтобы он чувствовал всю меня. Я смотрю на него снизу вверх, наши метки светятся, и удовольствие от прикосновений языка Дикаря отражается в моих глазах.

	Лайл стискивает зубы, мускул на его челюсти напрягается.

	— Дай мне это, — отчаянно шепчу я. — Пожалуйста, Лайл.

	Лицо Лайла меняется, пока он смотрит на меня сверху вниз, жар превращает эти глаза в расплавленный янтарь. Хотя его кулаки по-прежнему лежат на подлокотниках, молния на брюках волшебным образом расстегивается до конца. Он использует свой телекинез, и я в жизни не видела ничего более возбуждающего.

	Он приказывает мне единственным властным словом.

	— Соси.

	Одним быстрым движением он высвобождает свой массивный член — красивый, длинный и толстый. Боже, неужели в прошлый раз он был таким огромным? Его головка блестит от возбуждения, а толстые голубые вены умоляют о моем языке.

	Это кажется таким правильным — подчиниться его требованию. Я подаюсь вперед и со стоном вбираю его длину. Поднимаюсь и с наслаждением высвобождаю его с удовлетворяющим хлопком. На вкус он как соль, сила и что-то такое, присущее только Лайлу, от чего у меня текут слюни. Я снова принимаю его, насколько это возможно, желая, чтобы он был во мне целиком. Он упирается мне в горло, и я слегка задыхаюсь.

	Мой лев запрокидывает голову и издает сдавленный стон. Дикарь пожирает мою задницу, просовывая большой палец в мою киску и облизывая тугую полоску мышц.

	— Черт, ты такой вкусный, — говорю я мысленно Лайлу, снова посасывая головку и поднимая взгляд на него.

	Его глаза расширяются от удовольствия. Он обхватывает мое лицо обеими руками, поглаживая большими пальцами щеки и глядя на меня сверху вниз, словно видит впервые. Я ухмыляюсь вокруг его члена, когда Дикарь мрачно посмеивается в мою киску.

	— Регина, с тебя и правда капает, — бормочет он между моими половинками.

	Я шиплю от вибрации, которая пронзает мое нутро. Боги, эти мужчины действительно могут убить меня удовольствием.

	Я трусь о лицо Дикаря, пока провожу влажными губами по одной из толстых вен Лайла вниз по члену. Я бессмысленно стону, облизывая его от основания до кончика, потом снова заглатываю головку и сильно посасываю. Его предварительная сперма — это жидкое небо на моем языке, и я сосу сильнее, вытягивая из него еще больше. Лайл смотрит только на меня, пока я качаюсь вверх-вниз, постанывая от ощущения его вкуса и того, как Дикарь облизывает и двигает этим восхитительным пальцем внутри меня. Маленькая часть меня знает, что делает Дикарь. Он готовит меня к чему-то, что может произойти в будущем. К тому, что я хотела бы сделать. К тому, что, как я думала, никогда не произойдет до этого самого момента.

	Моя анима кричит от удовольствия при мысли об этой возможности.

	— Ты знаешь, как долго я хотела это сделать? — спрашиваю я Лайла мысленно. — Ты знаешь, как долго я мечтала о твоем члене у себя во рту?

	Лайл рычит, протяжно и низко. Или это мурлыканье?

	Потерявшись в ощущениях от обоих мужчин, я усердно сосу, когда снова поднимаюсь, выпуская его член с очередным хлопком. Я облизываю чувствительное место под его головкой, и мой лев вздрагивает, двигая бедрами, чтобы его член снова оказался у меня во рту. Я издаю звук огромного удовлетворения, представляя твердое, мощное тело, извивающееся под этим костюмом.

	Не сбиваясь с ритма, я протягиваю руку, расстегивая его рубашку, чтобы лучше видеть золотистую кожу. Он позволяет мне, тяжело вздыхая. Я расстегиваю столько пуговиц, сколько могу, вытаскиваю рубашку из брюк и издаю счастливый звук при виде потрясающей плоти, которую вижу под ней. Его золотистый торс немного бледнее лица, шесть кубиков крепкого пресса перекатываются, когда он напрягается.

	Потому что я заставляю его напрягаться.

	Я не могу удержаться, чтобы не провести рукой по этим прекрасным, твердым мышцам, когда Дикарь рычит позади меня, погружаясь в свой анимус. Я трусь киской о его лицо, заставляя волка рычать громче, и Лайл нежной рукой убирает волосы с моего лица.

	— Мой, — рычу я в его разуме.

	— Аурелия, — шепчет он, глядя туда, где мы соединяемся.

	Я сосу сильнее и быстрее, желая увидеть, как он распадается, теряет самообладание. Мне нужно почувствовать его сперму на своем языке и услышать, как он снова произносит это прозвище.

	Лайл реагирует на мое возросшее давление. Его бедра вскидываются, и он издает стон в потолок, прежде чем снова посмотреть на меня. Я понимаю, что он теряет контроль, когда шепчет, напрягаясь всем телом:

	— Ты так прекрасна, когда сосешь мой член, Ангел. Так охуено прекрасна.

	Вот и все.

	Дикарь вводит палец в мою киску, и я жестко кончаю, сжимая бедра Лайла и видя перед собой звезды. Звук, который я издаю, — сдавленный, хриплый крик. Дикарь не останавливается, двигая пальцем и безжалостно лаская мою сердцевину, неумолимый в своих притязаниях.

	— Ты получишь мою сперму, Ангел, — цедит Лайл сквозь зубы, трахая мой рот так, что я стону от удовольствия. — И ты проглотишь ее всю, ты понимаешь?

	Я вскрикиваю в знак согласия, позволяя ему получать от меня удовольствие, и радуясь, что он овладел моим ртом. Из моих глаз текут слезы.

	Лайл сжимает мое лицо и ревет в воздух, когда его энергия мощной волной прокатывается по комнате, и он взрывается.

	Горячая сперма брызжет мне в рот, пока он кричит, крепко, но осторожно сжимая мое лицо. Я проглатываю каждую каплю, потому что этого я и ждала. Это единственный способ утолить мою жажду по этому льву. Дикарь и Лайл стонут одновременно, и я кончаю еще раз, проглотив последнюю каплю.

	Когда Лайл заканчивает, он откидывается на спинку кресла и смотрит на меня сверху вниз из-под тяжелых век. Он вытаскивает свой член у меня изо рта, и я игриво облизываю его, заставляя своего льва дрожать, и собственнически поглаживая его бедра.

	Немного спермы стекает по моему подбородку, и прежде чем я успеваю стереть струйку, большой палец Лайла оказывается там и засовывает ее мне в рот.

	— Все до последней капли, — рычит он. Я беру его большой палец в рот и с наслаждением посасываю. Он вынимает его у меня изо рта и с каким-то благоговейным изумлением проводит по моей распухшей нижней губе.

	Дикарь крепко целует меня в обе ягодицы, а Лайл облизывает губы. Я слежу за его движениями орлиным взглядом.

	— Иди сюда, — он приказывает, но очень нежно.

	Дикарь отпускает мою задницу, и я поднимаюсь по телу Лайла, чтобы оседлать его колени, проводя руками по его рукам и плечам. Он прижимается своим лбом к моему, а затем властно захватывает мой рот. Рыча, он пробует на вкус сначала мою верхнюю губу, затем нижнюю, проводя языком по стыку обеих, прежде чем вторгнуться в меня своим языком.

	Я всхлипываю ему в рот, и он крепко сжимает меня в объятиях. Это единственное движение говорит мне то, чего он не может выразить словами. Что он хочет меня. Что он заявляет на меня свои права. Что он... нуждается во мне так же сильно, как я нуждаюсь в нем. Он отстраняется ровно настолько, чтобы мы оба могли дышать, и тихо вздыхает.

	Я шепчу ему в губы:

	— Я думала, ты сказал “больше никогда”.

	Он отстраняется, чтобы как следует меня рассмотреть, и нежно поглаживает мою щеку большим пальцем, не сводя с меня ласкового взгляда. Этот взгляд такой новый, такой прекрасный, что я не могу не раствориться в нем. Его губы изгибаются в ослепительной улыбке, и он шепчет в ответ:

	— Полагаю, я солгал.

	Мое сердце увеличивается в десять раз.

	Дикарь лежит на полу под столом Лайла, раскинув руки и ноги, словно он съел самую большую и вкусную порцию в своей жизни.

	— Коса будет в бешенстве, — говорит он посмеиваясь.





Глава 48


	Лайл



	Аурелия, уютно свернувшаяся у меня на коленях, такая мягкая и теплая, только что полностью поглотившая мой член, успокаивает ревущего, неистового зверя внутри меня, словно нежная песня, спетая для измученного сердца.

	Мне не следовало так радоваться, когда увидел ее на коленях под моим столом, но один взгляд на ее великолепную фигуру, на то, как она смотрела на меня с такой откровенной, распутной жаждой, привел меня в безумное исступление.

	Даже всем своим существом я не мог противиться ей.

	Я почувствовал, что они здесь, еще до того, как открыл дверь своего кабинета. Безумный, хаотичный запах, исходящий от Дикаря, был слишком очевиден. И теперь, когда я побывал внутри источника силы Аурелии, как ее пара, я могу чувствовать это золотое прикосновение рая, где бы она ни была в кампусе. Он мучил меня своими скрытыми обещаниями, воспламенял мою кожу и отправлял в ад.

	Ослепительно-голубые глаза смотрят на меня с улыбкой, довольные и сытые. Так и должно быть. Потребность заявить на нее права, доминировать над ней была раной, которую могла залечить только она. Ее губы были бальзамом для меня, успокаивающим мою раскаленную докрасна агрессию. Теперь это коварное чудовище скользнуло по моему позвоночнику, довольное тем, что наша Регина в наших объятиях, в безопасности и сияет от счастья.

	За все время, что Аурелия провела в моей Академии, я ни разу не видел ее счастливой. С друзьями она была близка к этому состоянию, но оно не шло ни в какое сравнение с той золотой силой, которая исходила от нее сейчас.

	Я вздыхаю, проводя костяшками пальцев по ее оливковой коже, раскрасневшейся от возбуждения. Я понимаю, что она хочет доставить мне удовольствие. Она получала наслаждение, подчиняясь мне, точно так же, как я получал наслаждение, доминируя над ней и видя, как она подчиняется.

	В груди разливается тепло, и я не могу молчать.

	— Я хочу видеть тебя счастливой, — шепчу я, заправляя прядь ее длинных полночных волос за ухо. Потребность ухаживать за ней непреодолима.

	Удивление мелькает на ее лице, прежде чем она застенчиво улыбается.

	Эта улыбка заставляет меня замереть. Она заставляет меня смотреть на нее, на это создание, подаренное мне судьбой.

	Ее тетка вывела меня из себя и лишила рассудка. Своими словами, своим очевидным флиртом. Каждая секунда разговора с ней была отравленным клыком, разрывающим мое внешнее спокойствие. Эта женщина причинила вред Аурелии. Моя пара потеряла мать, как и я. И когда она могла бы найти мать в лице своей тети, Шарлотта Нага полностью отвергла ее. Такую рану мог нанести только по-настоящему злонамеренный человек.

	Но это возвращает меня к тому, почему мы вообще здесь собрались. Я бросаю взгляд на Дикаря, лежащего навзничь, наполовину под столом и с лицом, блестящим от соков нашей Регины.

	Я спрашиваю:

	— Что вы здесь делали?

	Быстрота, с которой улыбка на лице Аурелии сменяется волнением, заставляет моего льва зарычать за дверью. Но мужчина во мне приподнимает бровь. Она оглядывается и пытается слезть с меня, но я нежно хватаю ее за шею. Она обмякает, полностью уступая.

	Ничто не делает меня счастливее, чем ее покорность. От этого я снова возбуждаюсь.

	— Что ты здесь делала, Аурелия? — тихо повторяю я.

	Дикарь фыркает, когда я бросаю на него взгляд, и изображает, как он закрывает рот на замок и выбрасывает ключ. Интересно, знает ли Коса, кому теперь предан его брат.

	Голубые глаза встречаются с моими.

	— Я, эм… А это важно? — Аурелия облизывает губы, и я понимаю, что должен отпустить ее, пока не прижал к своему столу.

	Я отпускаю ее шею и жестом предлагаю встать. Она быстро подчиняется.

	И тут я вижу под столом папку со студенческим досье.

	— Жалкие преступники из вас получатся, — бормочу я и с помощью телекинеза притягиваю папку к себе. Прочитав, кому она принадлежит, я хмуро смотрю на Аурелию.

	— Я просто интересовалась другими бешеными, — быстро говорит она.

	Я откидываюсь на спинку стула и изучаю ее. То, как ложь слетает с ее губ.

	— У тебя растет нос, — замечаю я.

	Она мило краснеет под моим взглядом, и мне приятно сознавать, что я произвожу на нее такое впечатление, но… разве она не знает, что ее сила соперничает с моей? Или она знает, но разница в наших физических размерах создает удачную иллюзию? Возможно, ее отец физически не владеет ею, но он все еще здесь, в ее сознании. Все еще владеет ее страхами.

	— Я, пожалуй, пойду, — говорит она. Генри выскакивает к ней из ниоткуда. Нимпины обучены вести себя сдержанно во время полового акта. Мы с Риком не хотели рисковать и подвергать их опасности.

	Дикарь грациозно поднимается на ноги.

	— Я провожу тебя до общежития, Регина.

	Все мои инстинкты подсказывают мне заключить Аурелию в объятия и отнести в свою кровать, где мы должны отшлепать ее за дерзость, а затем переодеть в более теплую одежду.

	Я сокрушительно вздыхаю. Любые отношения с Аурелией обречены на провал. По крайней мере, пока я здесь в качестве одного из ее учителей. Существуют протоколы для случаев, когда в стае обнаруживаются отношения между учителем и учеником или медицинским работником и пациентом. Но эти протоколы подразумевают отстранение одной или обеих сторон от занимаемой должности до образования их союза. Наш вид особенно снисходителен, когда дело касается брачных уз, поскольку мы считаем их священными — важнее всего остального.

	Поскольку Аурелия непреклонна в своем желании сохранить тайну своего ордена, мы не можем раскрыть, что я — один из ее суженых. Люди начнут задаваться вопросом, как у орлицы в стае оказались волк и лев. Без священных брачных уз любые другие публичные отношения с ней по праву являются незаконными.

	Таким образом, мои руки связаны.

	Но мой анимус уже посылает меня за ней.

	— Я тоже провожу тебя, — рычу я. — И ты расскажешь мне, почему тебя интересует Титус. Он не один из твоих.

	Селеста рассказала мне, кому он принадлежит. Как феникс, она знает обо всех узах в Академии.

	— Это не так, — поспешно соглашается Аурелия. Я крадусь за ней, когда она выбегает из моего кабинета вместе с Дикарем. Я должен подавить свой охотничий инстинкт, пока не повалил ее на пол. — Я просто подумала, что смогу узнать больше о своем состоянии.

	Еще одна ложь.

	— Почему ты не спросила меня?

	Она бросает на меня неуверенный взгляд через плечо, и я понимаю, что она не считает меня тем, с кем можно поделиться.

	Это ранит мое первобытное "я", и я хмуро смотрю ей в спину, когда лифт издает сигнал и двери открываются.

	Аурелия заметно вздрагивает, когда появляется Джорджия.

	Взгляд моей секретарши перескакивает с Дикаря на Аурелию, и она кривится, прежде чем посмотреть на меня.

	— Шевелись, кошатина, — нетерпеливо рычит Дикарь.

	Ее брови взлетают вверх, но она выходит из лифта, при этом скользнув своей рукой по моей.

	— Я почти закончила на сегодня, Лайл, — натянуто говорит она. — Но я могу остаться, если понадоблюсь.

	— Не понадобишься. — Рычание срывается с моих губ чисто рефлекторно.

	Джорджия удивленно моргает. Затем ее ноздри раздуваются, и она снова переводит взгляд на Аурелию.

	Когда Дикарь затаскивает Аурелию в лифт, у меня вдруг появляется непреодолимое желание спрятать свою Регину. Я захожу в лифт и нажимаю кнопку, закрывая двери.

	Джорджия оборачивается, чтобы проследить за моими движениями, и я смеряю ее предупреждающим взглядом.

	Как только двери надежно закрываются, я беру маленькую ручку Аурелии в свою.

	— Я хочу, чтобы ты приходила ко мне, если у тебя возникнут вопросы, — мягко говорю я.

	Ее щеки краснеют от моего внимания, но она кивает. Я все еще чувствую в ней сомнение по отношению ко мне. Мой анимус заставляет нас погладить Аурелию по щеке. Она прислоняется к моей ладони, и мурлыканье вырывается из глубин моего существа.

	Лифт опускается.

	— Ты имеешь право на свои секреты, — бормочу я, хотя мой анимус протестующе вопит. — Но я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль. Я хочу помочь.

	Аурелия опускает взгляд на свои руки.

	— Я знаю.

	Но ее слова говорят мне одно, а язык тела — совсем другое. Она не совсем доверяет мне.

	Возможно, причина в том, что я приковал ее наручниками к своей…

	Я внезапно замираю от ужаса. Вернувшись, я обнаружил обрывки наручников на кровати, но в тот момент почувствовал, что она с Дикарем и не стал преследовать. Но… всю свою жизнь Аурелия боялась, что ее отправят на размножение. И я приковал ее к своей кровати.

	Дикарь обращает ко мне хмурый взгляд, когда двери лифта открываются.

	— В чем дело? — рычит он.

	Аурелия снова смотрит на меня. Я беру ее лицо в свои руки и мягко обволакиваю своей силой. Она моргает, чувствуя меня рядом с собой и в своем сознании.

	— Прости, что я приковал тебя наручниками к своей кровати.

	Ее взгляд затуманивается от воспоминаний, и что-то внутри меня снова сжимается от этого зрелища.

	— Мне очень жаль. Я больше никогда этого не сделаю. Никогда.

	Аурелия прикусывает губу, прежде чем ответить.

	— Даже не думала, что доживу до того дня, когда ты извинишься передо мной.

	Я качаю головой.

	— Я не выше этого. По крайней мере, когда дело касается тебя.

	Она потрясенно втягивает воздух, прежде чем наклониться и прижаться своими губами к моим.

	— Моя работа — защищать тебя, — говорю я властно. — Никто не заберет тебя из моей Академии.

	— Никто не заберет от нас, — рычит Дикарь.

	Раздается сигнал лифта, который слишком долго оставался открытым из-за того, что Дикарь держала палец на кнопке. Я вдруг вспоминаю, что мы на виду, и отхожу от Аурелии.

	Я заслуживаю каждую каплю агонии, которая разрывает мою грудь при виде боли на ее лице. Но Дикарь подхватывает ее на руки и бросает на меня мрачный взгляд. Они оставляют меня стоять там, как дурака. Дурака, которому прямая дорога в ад.





Глава 49


	Аурелия



	— Ну что, ты нашла что-нибудь? — нетерпеливо спрашивает Стейси.

	Я вытираю волосы полотенцем и бросаю взгляд на Минни, которая сидит на своей кровати и нервно грызет ноготь большого пальца. Как только Дикарь оставил меня здесь, я бросилась в душ, чтобы смыть с себя как можно больше запаха Лайла. Мои обонятельные щиты хороши, но в последнее время я склонна ошибаться из-за того, что постоянно использую свои способности. Я не могу допустить, чтобы у Лайла были проблемы из-за меня, а то, что Джорджия чуть не поймала нас, только усугубляет ситуацию. Я знаю, почему он отошел от меня в лифте, но мне было больно видеть, как он осознает это, а затем намеренно отдаляется от меня. Это было похоже на самый жестокий отказ.

	— Меня поймали, — сухо отвечаю я. — Как только я взяла папку в руки, вошел Лайл с моей сукой-тетушкой.

	Ракель матерится, бросая взгляд сквозь стеклянные двери нашего балкона. Юджин расхаживает по комнате с маленьким брелоком, который Стейси сделала для него и повесила ему на шею. Она нарисовала его портрет и обвела его причудливыми буквами, написав: «Клуб поклонников Юджина». Теперь все нимпины сидят перед львицей и смотрят, как она делает такие же брелоки для всех.

	— О какой сучке мы говорим? — усмехается Сабрина, скрестив руки на груди.

	— Она держала Лию в дырявой хижине на задворках их большого дома и морила ее голодом, так что она та еще сука, — мрачно говорит Минни, а потом смотрит на меня широко раскрытыми глазами. — Я знала, что мы не должны были так рисковать тобой, Лия. Ты уже и так у всех на прицеле.

	— Знаете, — я пожимаю плечами, — могло быть и хуже. К счастью, Дикарь подоспел вовремя, чтобы спасти меня от полного провала, — не могу врать им в глаза, поэтому довольствуюсь тем, что тоже смотрю в окно.

	Сабрина внимательно наблюдает за мной, но больше ничего не говорит. Вздохнув, Минни направляется в нашу ванную принять душ, захватив с собой Герти для поддержки.

	Я смотрю им вслед с неприятным чувством в животе.

	Правда в том, что я немного потрясена, узнав, что Титус — Клосон. Это пробуждает старые воспоминания, которые, как я думала, были давно похоронены. В месте, где слишком больно копать.

	- Итак… план Б, — вздыхает Сабрина.

	Ракель стонет.

	— Н-не надо, п-пожалуйста.

	— Ты готова к этому, Лия? — Сабрина встает с кровати Минни. — Потому что я готова.

	— Т-ты уверена, Сабрина? — мрачно спрашивает Ракель.

	— Я знаю, ты не хотела пополнять свой послужной список, — говорю я.

	Впервые с тех пор, как я познакомилась с леопардом, я вижу проблеск неуверенности в свирепых карих глазах Сабрины. Словно для того, чтобы укрепиться в своей решимости, она лезет в карман шорт и нащупывает набор отмычек, которые она всегда носит с собой. Если у нее нет карманов, она кладет их в бюстгальтер. Это похоже на защитное одеяло. Учитывая, что в детстве ее запирали в шкафу, и мой собственный страх перед подобным, я понимаю, почему она хранит их как талисман.

	Взгляд Лайла, когда он понял, что мог причинить мне боль, приковав меня наручниками к своей кровати, навсегда останется в моей памяти. В нем был настоящий ужас. И то, что он смог это осознать... Я вздрагиваю. Он переживал обо мне и, казалось, сожалел обо всем, что произошло в тот день, когда я узнала, что он мой суженый. Возможно, это было самое страшное из всего.

	Сабрина решительно кивает.

	— После того как я украла целую бриллиантовую цепочку из ювелирного магазина “Ягуар” прямо в центре делового района, ноутбук Титуса не составит для меня труда. Меня не поймают. Кроме того, вам пора понять, насколько я гениальна.

	Стейси щелкает пальцами.

	— Тогда давайте хакнем эту тварь.

	— В субботу днем, — твердо говорит Сабрина, — когда он меньше всего этого будет ожидать.



	Ночью я осталась одна в комнате, потому что Титус позвал Минни, и она захотела пойти, по крайней мере, так она мне сказала. Дикарь проскользнул в комнату и забрался в мою кровать. Я подвинулась, чтобы освободить место, но вместо этого он притянул меня к себе на грудь.

	— Ты пахнешь, как самый вкусный торт во вселенной, — шепчет он, нежно проводя ладонью вдоль моей спины.

	Я фыркаю, укладываясь поудобнее.

	— От тебя пахнет старым, грязным лесом.

	Дикарь только посмеивается.

	— Ты обещала, что будешь в моей постели по выходным, — говорит он. — Я не могу дождаться завтрашнего вечера.

	Нервничаю ли я из-за того, что буду проводить ночи выходных в комнате Дикаря, Ксандера и Косы? Черт возьми, да, нервничаю. Просто сейчас происходит так много всего, на чем мне нужно сосредоточиться, и отвлекаться на то, что я там, — это худшая пытка. Как они спят? Коса спит на боку? Ксандер пользуется маской для сна? Я хочу получить ответы на очень много вопросов.

	— Какой была твоя мама? — внезапно спрашивает Дикарь. — Моя иногда была доброй.

	Я вздрагиваю от его вопроса, потому что мы никогда не говорили об этом. Черт возьми, я вообще стараюсь не думать о своем прошлом. Я видела его мать в его воспоминаниях. Бледная, тощая женщина, которая никогда хорошо не относилась к Дикарю и, казалось, предпочитала Косу.

	— Когда мне плохо, я представляю, что она рядом со мной, — у меня начинает щипать в глазах и вдруг хочется прекратить этот разговор. Но Дикарь медленно проводит рукой по моей спине, и мне становится легче.

	— Прости, ты не обязана говорить об этом, — шепчет Дикарь. — Просто Рубен сказал, что когда ты кого-то любишь, то должен попытаться узнать о нем все.

	Ну, вряд ли я могу придраться к этому, не так ли? Что-то расслабляется у меня в животе, и я провожу пальцем по черным чернилам, которыми вытатуирован край волчьего уха у него на груди.

	— Все в порядке, — отвечаю я, сглотнув. — Мне было пять, когда она умерла, так что у меня не так много воспоминаний. За мной присматривала няня Розалина, но я готовила вместе с мамой. Она действительно великолепно пекла, и у нас получались самые вкусные кексы и пирожные. Она позволяла мне вылизывать миску и не расстраивалась, если я устраивала беспорядок или случайно что-нибудь проливала. Тогда разница между отцом и матерью казалась мне забавной. Маму не волновало, если все было немного… диким, но мой отец хотел, чтобы все было безупречно и в полном порядке.

	— Типа как Лайл, — говорит Дикарь.

	— Не такой, как Лайл, — твердо говорю я. — Мой отец мог быть… жестоким, когда что-то шло не по плану. Я всегда немного боялась его. Это делало изучение моих способностей не таким уж приятным процессом. Я стала по-настоящему хороша в них, но занятия мне не нравились.

	Большинство анималия обретают свои силы, когда их зверь проявляется в период полового созревания, но ни я, ни мои суженые не являемся большинством. Волки могут общаться телепатически с детства, но другим орденам приходится ждать.

	— У меня всегда были силы. С самого детства. Мама начала учить меня создавать щиты, когда мне было около трех. Должно быть, это особенность Костеплетов.

	Дикарь довольно хмыкает.

	— Неудивительно, что ты так хорошо с ними справляешься. С этими штучками-невидимками.

	Я хихикаю.

	— Ага. Однажды я воспользовалась ими, чтобы пошнырять по дому, и мой отец…

	Я замолкаю, потому что в тот единственный раз, когда я использовала свой щит невидимости, чтобы незаметно побродить по дому, я хотела стащить шоколадного пасхального кролика из кладовой. Но я увидела, как плачет мама. Это так меня расстроило, что я побежала утешить ее, не подозревая, что отец тоже наблюдал за ней из тени и увидел, как я выхожу из-под щита. Я впервые в жизни почувствовала себя неуютно рядом с ним.

	— Что он сделал, Регина? — голос Дикаря звучит напряженно.

	Я делаю глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.

	— Я не хочу говорить об этом, Дикарь.

	Я чувствую, как Генри подлетает ко мне и приземляется на грудь Дикаря. Нимпин прижимается к моей щеке и кудахчет в своей обычной успокаивающей манере. Я смахиваю внезапные, раздражающие слезы.

	К моему удивлению, Дикарь проводит пальцем по крошечной головке Генри, прежде чем крепко обнять меня.

	— Со мной ты всегда будешь в безопасности, Регина, — шепчет он. — Всегда.

	И тогда я плачу по-настоящему, уткнувшись в голую грудь Дикаря, размазывая сопли и слезы по его коже. Но моего волка это нисколько не беспокоит.



	На следующее утро, когда я встречаюсь с Сабриной и другими анимами за завтраком, моя кровь бурлит от энергии. Я удивленно разминаю пальцы и поражаюсь тому, что сегодня у меня не так сильно болит живот. То, что у меня одновременно было двое суженых, казалось сном, и я бы так и подумала, если бы до сих пор не чувствовала на языке вкус Лайла. Мне так хорошо, что даже утреннее сообщение (Неизвестный: Не делай глупостей, змееныш) не может меня расстроить.

	— Да ты просто сияешь сегодня, — обвиняющим тоном говорит Стейси, хотя на ее лице появляется кривая улыбка. Ракель прячет усмешку.

	— А я-то думала, что ты из-за чего-то переживаешь, — говорит Сабрина, разрезая свою стопку блинчиков. — Ты наконец-то соблазнила Ксандера? Я слышала, что драконы должны оставаться внутри своей пары всю ночь, чтобы заявить на нее права. Можешь спросить у него, правда ли это?

	Ракель рядом со мной осторожно принюхивается в мою сторону, и я надеюсь, что сегодня утром я достаточно тщательно вымылась. Она никогда ничего не скажет, если унюхает моего льва, но если все узнают, это точно станет проблемой.

	Тем временем я давлюсь кофе.

	— Нет, я не соблазняла гигантскую рептилию. Он ненавидит меня, и, ну… Я тоже не в восторге от него.

	Мои друзья закатывают глаза.

	— Так когда мы начинаем? — взволнованно шепчет Стейси. — Я уже давно не ковырялась в чьей-то технике.

	— Поверить не могу, что вы так настроены, — ругается Ракель в нашем коллективном сознании. — Коннор предупреждал нас не просто так.

	Вчера вечером мы решили воспользоваться моей способностью к телепатии. А поскольку Ракель могла передавать сообщения любому из нас, мы могли общаться на расстоянии, если что-то случится. Поскольку остальные наши друзья — кошки, любой разговор мог быть только односторонним.

	— Расслабься, — Сабрина машет вилкой в сторону нашего волка. — Рядом с вами сидит Сники МакСник. (Sneaky — коварный и пронырливый). Мы без проблем войдем и выйдем.

	Мы не сказали Коннору и Минни, что активировали план Б, но когда мы изначально упомянули об этом как о возможности, они оба прямо сказали нам, что из-за этого нас убьют и что они остановят нас, если мы попытаемся. Поскольку Сабрина, Стейси и я решили, что это хороший план, и у нас не было других идей, мы убедили Ракель не говорить им, что мы собираемся его осуществить.

	На самом деле, это довольно дерьмово с нашей стороны, но, насколько я понимаю, Минни нужна помощь. Она слишком милая и добрая, чтобы придумать что-то настолько коварное.

	Как только я продемонстрировала свои дополнительные способности Костеплета — невидимость и телепатию, — даже Ракель, кажется, успокоилась и пришла к выводу, что у нас все получится.

	— Он ходит на обед по субботам, — продолжает Сабрина. — Мин, вероятно, будет с ним.

	— Вам двоим нужно вести себя как обычно, — говорю я, откусывая от черничного датского пирога, — чтобы не вызывать подозрений.

	Мы проводим утро в нашем общежитии, где Стейси и Сабрина помогают мне практиковаться в телекинезе. На самом деле очень трудно манипулировать предметами издалека, особенно если они уже движутся, но я обнаружила, что благодаря огромному приливу дополнительной энергии у меня неплохо получается. К обеду я уже без труда отбиваю лифчик, который бросает в меня Сабрина. Однако кожаный ботинок Ракель попадает мне прямо в лицо.

	Мы уходим до начала обеда, чтобы занять хороший столик и посмотреть, как придут Титус и Минни.

	Я сижу лицом к входной двери, вгрызаясь во второй датский десерт, когда они входят. У меня сразу встают дыбом волосы. Титус проходит первым, обнимая за плечи свою подружку-змею, которая при полном готическом параде: черные тени для век, черная губная помада, черное платье и ботинки.

	Ракель издает низкое, недовольное рычание рядом со мной, когда Минни проходит следующей. Ее подбородок гордо вздернут, макияж безупречен, а розовые волосы собраны в милый хвостик, но что меня бесит, так это то, что она идет одна и позади них.

	В нашем мире это язык, который говорит о многом.

	— Она его гребаная девушка, — без запинки цедит Ракель. — И он ставит ее позади них!

	Мы, затаив дыхание, наблюдаем, как она встает в очередь к буфету позади пары, а Титус даже не удостаивает ее взглядом. Он даже кормит ее последней.

	— Ублюдок, — выдыхает Стейси.

	— Неандерталец с вялым членом, — усмехается Сабрина. — Надеюсь, он подхватит сальмонеллез от всей этой сырой курятины, которую жрет.

	Юджин согласно каркает, сидя между мной и Ракель.

	Моя кровь кипит, сердце бешено колотится, а кулаки крепко сжимают подлокотники стула. Я не знаю, почему Минни так упорно следует за Титусом, когда он так с ней обращается. Конечно, любовь должна выглядеть не так. Сквозь стиснутые зубы я говорю в голову Сабрины:

	— Давай прижмем этого ублюдка.





Глава 50


	Аурелия



	Сабрина кивает, ее тело тоже вибрирует от гнева, когда мы вдвоем выходим из столовой. Минни не оборачивается, когда мы проходим мимо нее к двери, но ее тело напряжено до самых плеч, и она все еще пытается взять себя в руки. На ней простое свободное черное платье, а Герти похожа на крошечный солнечный лучик, который кудахчет ей в ухо.

	Черный — самый нелюбимый цвет Минни. И, судя по всему, самый любимый у Титуса.

	— Ты меня слышишь? — проецирует Ракель.

	— Громко и четко, — отвечаю я.

	Снаружи на нас льется свет осеннего солнца, согревая мои замерзшие вены. Мы идем по тропинке к общежитиям анима, а затем проскальзываем в переулок между центральным зданием и одним из крыльев. Вокруг нет ни стражников, ни кого-либо еще, кто мог бы за нами наблюдать, поэтому я создаю вокруг себя и своей подруги-леопарда восьмой щит-невидимку.

	После вчерашних занятий под столом Лайла я заряжена энергией и уверена, что щит выдержит все возложенные на него нагрузки.

	— Иди быстро, — инструктирую я Сабрину. — И помни, щит не блокирует звук.

	— Поняла.

	Я беру ее за руку, и мы возвращаемся обратно, направляясь прямиком к общежитию анимусов и лавируя между парнями, которые идут в противоположном направлении на обед. К счастью, я не вижу никого из своих суженых, иначе это закончилось бы катастрофой. Коса слышит биение моего сердца, так что от него не скрыться, а Дикарь может... ну, черт возьми, просто чувствовать мое присутствие, верно? Он лучший следопыт из всех. Надеюсь, они уютно устроились на своем тайном этаже и едят вкусную еду, которая недоступна нам. На этот раз мне это выгодно.

	Второе, из-за чего я нервничаю, — это Бастиан, горгулья общежития анимусов, который смотрит на всех сверху вниз через свой монокль. Я не знаю, как далеко простирается его магия, но оказывается, что он слишком занят, глазея на задницы анимусов, когда они покидают свое общежитие, чтобы заметить двух невидимых девушек. Сабрина фыркает, когда мы слышим лукавое бормотание:

	— Попка у этого упругая, как свежий персик, так и просится в руки! — и мы успеваем проскользнуть внутрь вслед за двумя ястребами с колючими прическами.

	В прохладном фойе общежития мы находим укромный уголок и переводим дух, потому что я не хочу, чтобы кто-то заметил наше тяжелое дыхание. Как только наше дыхание становится ровным и тихим, мы на цыпочках поднимаемся по лестнице на второй этаж.

	В коридоре пусто, если не считать нескольких человек в конце, которые, судя по всему, дежурные по уборке и методично моют пол вокруг своих комнат.

	— Третья дверь справа, — шепчу я.

	Сабрина хмыкает и достает отмычки.

	— Это не займет много времени.

	Мы подходим к двери и обе прижимаемся ушами к черному дереву, чтобы почувствовать, есть ли там кто-нибудь еще. Ничего не услышав, Сабрина приступает к делу, очаровательно поджав губы. Наблюдать за этим увлекательно. Она даже не использует руки, только телекинез, и отмычки совершают едва заметные движения, которые я практически не различаю. Ее способность управляться с мелкими хрупкими предметами пригодилась бы во многих отраслях. В другой жизни Сабрина могла бы стать отличным ученым-анималия, работающим с опасными химикатами.

	Замок со щелчком открывается. Мы оглядываемся по сторонам, прежде чем Сабрина толкает дверь. Крик в конце коридора заставляет нас обеих замереть. Я хватаю Сабрину за руку.

	— Ты не можешь собирать крысиные кости в своей комнате, Рэй! — громко и отчетливо ревет Дикарь из комнаты в самом конце коридора.

	— Но почему нет, сэр? — скулит самец, предположительно волк. — Я собираю их для встречи со своей Региной…

	— Это не гигиенично! — кричит Дикарь.

	— Я все подожгу, — сухой голос Ксандера заставляет нас с Сабриной уставиться друг на друга. — Это абсолютное оскорбление для моего носа.

	Я разделяю свой щит невидимости надвое, прямо посередине. Это требует мгновения напряженной концентрации, но я справляюсь, что позволяет мне отойти от Сабрины.

	— Заходи, — говорю я телепатически. — У нас мало времени. Я буду охранять дверь.

	Сабрина кивает и проскальзывает в комнату Титуса.

	— Пожалуйста, не надо, мой господин! — умоляет волк, бесстыдно поскуливая. — Я сложу их аккуратными кучками и…

	Из комнаты вырывается свет, и волк в ужасе кричит. Раздается треск и свист. В нос бьет ужасный запах гари, и я едва сдерживаю рвотный рефлекс, но через несколько секунд он исчезает, оставляя лишь запах дыма.

	— Готово, — рявкает Ксандер. — Не стоит об этом скулить, волк. Приберись здесь, или я поджарю твою задницу следующей. Дикарь, у нас есть подслушивающее устройство.

	Сердце падает куда-то вниз, и я целую секунду раздумываю о том, чтобы развернуться и просто убежать. Но моя анима непоколебима. Регина во мне наотрез отказывается убегать от своих суженых и от того презрительного тона, который только что использовал Ксандер.

	Итак, когда Ксандер и Дикарь выходят из самой дальней комнаты — угадайте, кто злобно ухмыляется, а кто сияет? — я скрещиваю руки на груди и сбрасываю свою невидимость.

	— Как ты узнал, что я здесь? — спрашиваю я Ксандера резким тоном.

	Понятия не имею на чем именно сосредоточены его неоново-белые глаза в данный момент, но шестое чувство подсказывает, что дракон подозрительно оглядывает меня с ног до головы. В принципе, плевать, но мне нужно дать Сабрине время найти этот ноутбук и уйти одновременно со мной. Я не смогу точно окружить щитом, если не смогу ее видеть.

	Дикарь радостно вскрикивает и подбегает ко мне, объясняя вместо Ксандера:

	— Драконья магия. Ксандер может делать всякие ловкие штучки.

	— Штучки, о которых я не хочу распространяться, — неодобрительно говорит Ксандер.

	 Дикарь наклоняется, чтобы обнять меня за талию, потом выпрямляется и поднимает, так что мои ноги болтаются в воздухе, а грудь и живот прижимаются к его твердому, как камень, телу. Я чмокаю его в губы — отчасти потому, что мне нужно скрыть гримасу боли, а отчасти потому, что тяну время, чтобы дать Сабрине шанс.

	— Ты здесь из-за меня? — спрашивает Дикарь, не отпуская меня и раскачивая взад-вперед, как на качелях. — Я тоже по тебе скучал.

	К несчастью, Ксандер задерживается, неодобрительно глядя на нас сверху вниз. Его волосы сегодня распущены, шелковистые пряди ниспадают на плечи, практически полностью скрывая шнуры от наушников.

	— Вообще-то, нет! — говорю я громко, надеясь, что Сабрина меня услышит.

	Дикарь морщится и опускает меня на пол, засовывая палец в ухо, чтобы почесать.

	— Знаешь, у меня очень хороший слух.

	— Извини, — говорю я. — Вообще-то я ищу Минни.

	— Я не удивлен, что она прячется от тебя со всей твоей навязчивостью, — ехидно говорит Ксандер. — Ее все равно здесь нет. Убирайся из общежития анимусов.

	Мое сердце немного екает из-за его грубого отказа, но я должна ответить ему тем же.

	— Анимам разрешено находиться в этом общежитие, Ксандер Дракос, хотя я уверена, что ни одна из них не приходит сюда ради твоей чешуйчатой задницы. Вообще-то, я всегда хотела спросить тебя об этом.

	Дикарь вмешивается как раз в тот момент, когда Ксандер открывает рот.

	— Спросить его о чем?

	— Если у него чешуйчатая задница, — спокойно говорю я, — может быть, поэтому никто не хочет на нее смотреть, понимаешь? Они боятся, что это выглядит очень странно. Типа псориаза.

	— Они бросаются к моим ногам, — говорит Ксандер почти с отвращением. — Каждый ебанный день и ночь. Как анимы, так и анимусы.

	Я вдруг вспоминаю девушку, которую он поджег, когда мы только попали в Академию.

	— Может, это те, кто увлекается садо-мазо? — я пожимаю плечами. — Это единственное правдоподобное объяснение.

	Ксандер наклоняется ко мне и рычит от едва сдерживаемого гнева:

	— Ты когда-нибудь слышала фразу “Не буди дракона”?

	— Ты когда-нибудь слышал фразу “Не будь мудаком”?

	Глаза Ксандера на мгновение вспыхивают красным, но Дикарь смеется и, схватив меня за руку, тащит дальше по коридору.

	— Какое непристойное слово в устах принцессы.

	Дракон крадется за нами, раздраженно поджав губы и расправив плечи.

	— Я знаю гораздо больше, если ты хочешь их услышать, — сладко говорю я. — В моем репертуаре много грязных словечек.

	— Это потому, что ты часто бываешь в сомнительных местах? — язвительно тянет Ксандер. — Ты бы отлично вписалась в компанию отбросов этой школы, змеючка.

	— Ты бы тоже, красавчик, — я улыбаюсь ему, и моя глупая анима распушает перышки.

	Дракон рычит, когда мы проходим мимо двери Титуса.

	— Сабрина! — выкрикиваю я телепатически. — Выходи сейчас же, но тихо. Тебе придется идти за Дикарем, Ксандером и мной.

	Дикарь останавливается на полушаге.

	— С кем ты разговариваешь?

	Ксандер тоже останавливается.

	Встревоженная, я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.

	— Ты это слышал? — но теперь я вижу, как ручка двери Титуса медленно поворачивается.

	— Я могу сказать, когда ты разговариваешь с кем-то, используя TП, — глаза Дикаря подозрительно сужаются.

	Я растягиваю губы в лукавой улыбке и начинаю пятиться назад, заложив руки за спину, чтобы грудь выпирала. Мне приходится говорить громко, чтобы отвлечь Ксандера с его безумным слухом.

	— А тебе что, интересно? Ой, и кстати, оказывается ты правда знаешь пару букв из алфавита. Никогда раньше не слышал, чтобы телепатию называли “ТП”, это что-то на волчьем?

	— Да, это так. Так кто это? — спрашивает Дикарь, но слава богам, крадется за мной, пока я иду задом наперед по коридору, Ксандер следует за нами. Два хищника преследуют газель. Сабрина выскальзывает из комнаты Титуса с серебристым ноутбуком в руке, ее красная нимпинка Черри испуганно подпрыгивает у нее на плече. Я снова окутываю их обеих невидимым щитом.

	— Это мой секрет, — громко говорю я, продолжая пятиться. — У тебя могут быть секреты, и у меня тоже.

	— У меня нет от тебя секретов, — рычит Дикарь. — Скажи мне, с кем из этих зверей ты разговариваешь. Ты должна разговаривать со мной.

	Горящие глаза Ксандера вспыхивают, и это красно-оранжевое свечение возвращается.

	— Что? — спрашиваю я.

	Мы добрались до лестницы, и теперь я понятия не имею, как мне спуститься по ней задом наперед.

	Ксандер подходит к Дикарю сзади и смотрит на меня сверху вниз.

	— Я думаю, что не стоит доверять ни единому твоему слову, змеючка.

	Дикарь закатывает глаза, и, к моему удовлетворению, Ксандер направляется вверх по лестнице, а не вниз.

	— Ты тоже идешь наверх? — спрашиваю я своего волка.

	Дикарь снова притягивает меня к себе.

	— Пойдем со мной, я получу от тебя ответы более творческими способами.

	Я искренне смеюсь над безграничными обещаниями, прозвучавшими в этих словах.

	— Может быть, позже. Мне нужно найти Мин.

	Он отходит от меня, направляясь вверх по лестнице, хотя на его лице все еще хмурое выражение.

	— Она в столовой. Тебе следовало просто спросить Ракель через ТП.

	Мне жаль, но я должна сделать это ради Минни.

	— Да, я пойду туда прямо сейчас. Спасибо.

	— Ты придешь ко мне сегодня вечером?

	Я снова улыбаюсь.

	— Да.

	Как только он исчезает наверху с ухмылкой на лице, я спускаюсь обратно вниз, мое сердце колотится где-то в горле, когда я говорю Сабрине, что теперь она может безопасно спускаться за мной.

	Когда она оказывается в поле моего зрения и поднимает ноутбук, потрясая им, словно это главный финальный трофей, я окружаю нас обеих общим щитом невидимости, и мы, затаив дыхание, спускаемся по лестнице.

	— Не могу поверить, что мы, блядь, это сделали, — шипит Сабрина мне на ухо, когда мы достигаем фойе общежития анимусов и дверей, ведущих к нашей свободе.

	Мы выходим на свежий воздух, и Сабрина взволнованно трясет меня за руку. Мы спешим обратно в общежитие анима, и я предупреждаю Стейси, что мы будем готовы к ее приходу через несколько минут.

	С легким головокружением я веду Сабрину обратно к переулку, которым мы воспользовались в первый раз, и снимаю невидимость.

	— Мы уже в пути, — отвечает Ракель в моей голове.

	— Ладно, нам нужно поторопиться, если мы хотим вернуть его в ближайшее время, — говорю я.

	Но Сабрина хватает меня за руку, ее глаза в ужасе смотрят на что-то за моим плечом. Я оборачиваюсь, сердце бешено колотится, когда вижу фигуру, стоящую в начале переулка, окутанную тьмой, как нечто из ночного кошмара.

	Инстинктивно я навожу свой орлиный взгляд на его лицо.

	Тонкокостное, долговязое телосложение, иссиня-черные волосы, падающие на лоб, и сгорбленная поза полубезумного змея.

	Это Томас Крайт.

	Прищурив свои змеиные глаза с щелями вместо зрачков, он смотрит прямо на нас. Его раздвоенный язык высовывается, пробуя воздух. Конечно, он не чувствует моего запаха. Однако его зрачки... расширяются, когда он фокусируется на моем лице.

	Должно быть, он последовал за нами сюда. Должно быть, почувствовал наше тепло и вибрацию, покидающие общежитие анимусов, а мы были так увлечены победой, что не заметили, как он крадется за нами.

	Я сжимаю руку Сабрины и разговариваю с ней мысленно.

	— Нам нужно очень медленно уходить отсюда, иначе нам крышка.

	Она не может мне ответить, но я зову Ракель.

	— На помощь, На помощь! Змеиная тревога!

	Ракель бормочет какие-то ругательства у меня в голове, а затем рычит:

	— Мы все еще выходим из столовой. Ты должна убрать его, Лия.

	Мы с Сабриной делаем несколько шагов к нему.

	— Томас, — говорю я фальшиво-веселым тоном, — что ты здесь делаешь?

	Томас переводит взгляд с меня на Сабрину и на то, что у нее в руках. Я внутренне съеживаюсь. Голос Томаса звучит как в страшном сне — скрипуче и шипяще.

	— Прессступницы, — клыки обнажаются, и он предупреждающе рычит.

	Мы почти у входа в переулок, но застываем перед ним.

	— Вырубите его, вы двое! — Ракель кричит у нас в головах.

	Если Томас нападет на меня, я в конце концов справлюсь, но Сабрина — нет.

	Я встаю перед подругой.

	— Дерьмо, — бормочет Сабрина.

	Томас делает шаг вперед, и с одного из его клыков на губу падает прозрачная капля яда. Он слизывает ее. Мое сердце громыхает где-то под грудиной.

	Даже одна капля этого яда убьет Сабрину за считаные минуты. Генри и Черри предостерегающе вскрикивают, но Томас когда-то был бешеным змеем и до сих пор в какой-то степени им остается. Его ментальные щиты работают на полную мощность. От нимпинов здесь не будет толку.

	— Аурелия Аквинасссссс.

	От ненависти, которую я слышу в этом безжизненном голосе, у меня встают дыбом волосы. Я прочищаю горло и стараюсь говорить как можно более непринужденно.

	— Эй, Томас, дай нам пройти.

	— Отойди в сторону, анимус, — надменно говорит Сабрина.

	Томас не шевелит ни единым мускулом, даже клыки не убирает. Он так похож на Тео, что у меня скручивает живот от сходства.

	Металлический стол под яркими лампами.

	На руках и запястьях бликуют обсидиановые кандалы.

	Голос, испуганный и рыдающий от ужасающей боли.

	— Пожалуйста, — выдыхает Тео. — Пожалуйста, мой король.

	Мой собственный голос, пронзительный и хриплый от слез.

	— Тео, прости меня!

	Мои руки сжимаются в кулаки. Шрамы на животе горят. Я заслужила их, я, черт возьми, заслуживаю в десять раз больше боли.

	— Лия! — Ракель кричит в моей голове.

	Но я не могу. Я не могу ударить его. Я не могу причинить ему боль или сказать Генри сделать это. В прищуренных глазах Томаса только ненависть, и я заслуживаю ее до последней капли. Я…

	Из ниоткуда за спиной Томаса появляется Ракель и сильно толкает его в лопатки. Томас испуганно вздыхает и падает на землю.

	— Бегите! — кричит Ракель, как раз в тот момент, когда Томас издает это безумное шипение и, перекинувшись, исчезает в своей футболке и шортах. Сабрина первой выбегает из переулка и мчится к общежитию, Ракель и Стейси за ней. Но я не могу бежать. И я не бегу. Я выхожу из переулка и смотрю, как Томас на скорости сбрасывает с себя одежду. На его черной чешуе видны белые поперечные полосы, характерные для его вида, — уникальный узор. Однажды Тео показал мне свой узор, и я назвала его красивым. Отметины Томаса почти такие же. У меня наворачиваются слезы, пока я смотрю, как он ползет в сторону столовой.

	Внезапная боль снова разрывает мое сердце.

	Я понимаю, что это такое. Потому что боль, которую я испытала после смерти Тео, была велика, но она меркнет по сравнению с тем горем, которое я испытаю, если мой отец убьет Дикаря.

	Чувство вины стискивает мое израненное сердце. И это ужасно сбивает с толку.

	Когда я возвращаюсь в общежитие, анима и нимпины в ужасном состоянии.

	— Он донесет на нас? — спрашивает Сабрина, пока Черри тихо щебечет ей на ухо.

	Я помню ненависть в голосе Томаса, когда он произносил мое имя. Чистое отвращение на его лице. И поэтому я с полной уверенностью бормочу мрачное:

	— Да.





Глава 51


	Аурелия



	— Что нам делать? Что нам делать! — Сабрина ходит взад-вперед между своей кроватью и кроватью Ракель, потирая руки, в то время как Стейси сидит за маленьким общим столом и быстро стучит пальцами по черной клавиатуре ноутбука Титуса.

	Пять минут спустя в комнату входит Минни и закрывает за собой дверь. Ее карие глаза перебегают с одного на другого, а мы смотрим прямо на нее.

	— Что вы натворили? — спрашивает она мрачным тоном, который я не привыкла слышать от своей лучшей подруги. — Я видела, как вы выбежали из зала.

	Она кивает в сторону Ракель и Стейси. Несмотря на консилер, я все еще вижу синеватые мешки под глазами моей тигрицы на ее смуглой коже. Вижу напряжение в ее теле. Вижу, как дрожит ее нимпин, когда садится ей на плечо.

	Ракель и Сабрина с виноватым видом стоят над ноутбуком Титуса, а я просто безвольно стою рядом.

	— Мы поступили правильно, — глухо говорю я. — Правильно.

	— Ну, пока мы разговаривали, я избавилась от обнаженки, — радостно говорит Стейси, доставая из ноутбука специальное хакерское устройство и явно чувствуя себя в своей стихии. — Я просто стерла его жесткий диск на всякий случай. Все равно там в основном была одна порнушка. Ты в безопасности, Мин.

	Глаза моей тигрицы расширяются от ужаса, когда она узнает ноутбук.

	— Не могу поверить, что вы это сделали, — еле слышно произносит она. Ее губы сжимаются в холодную, жесткую линию, но глаза блестят. Не думаю, что она понимает, что должна чувствовать, и, честно говоря, холодный ужас внизу моего живота в сочетании с облегчением от того, что наша работа выполнена, также сбивает меня с толку.

	— Я не буду извиняться, Минни, — говорю я.

	Даже мне самой мой голос кажется каким-то чужим.

	Внезапно Юджин хлопает крыльями и издает громкий крик. Мы дружно оборачиваемся к нему.

	Пять секунд спустя по лестнице общежития раздаются шаги в тяжелых ботинках.

	— Ч-черт, — нервно произносит Ракель. — А-Анимусы п-приближаются.

	Я хватаю Сабрину за руку, и от вида чистого ужаса в ее глазах во мне пробуждается та часть, что скрыта под здравым смыслом. Она широко распахивается, угрожая поглотить нас обеих. Моя анима рычит, желая защитить моих друзей, но прежде чем я успеваю трансформироваться, раздается громкий, тяжелый стук в дверь. Стук, от которого у меня дрожат кости.

	Мы все просто пялимся в ту сторону.

	К моему удивлению, Минни откашливается и направляется к двери. Тряхнув розовыми кудрями, она открывает ее.

	В дверном проеме возвышаются четверо мужчин.

	Йети с еще одним парнем-леопардом, и Клюв с другим анимусом-ястребом.

	Лидеры орденов кошачьих и хищных птиц Академии.

	— Аурелия, — раздраженно говорит Бик, — какого хрена ты наделала?

	Выражение крайнего недовольства на его красивом лице подтверждает, что мы вляпались по полной. И то, что за нами пришла не Тереза. И не Лайл.

	Однако бледные глаза Йети обращены только к Минни, и он хмуро смотрит на нее.

	— Ты в этом замешана, Браслеты?

	— Нет, — быстро отвечаю я. — Она понятия не имела.

	— Замешана в чем? — спрашивает Сабрина, пристально глядя на меня.

	Упс. Такой из меня преступник.

	Йети смеряет нас обеих взглядом, от которого зверь поменьше мог бы съежиться. Его волнистые белые волосы распущены по плечам, и он проводит по ним рукой, словно действительно взволнован. Тигр указывает сначала на меня, затем на Сабрину.

	— Вас двоих видели выходящими из общежития анимусов с устройством. Титус только что заявил о краже своего ноутбука.

	Леопард и орел действительно попались.

	— Нас было только двое, — вздыхает Сабрина, указывая на меня и себя. — Больше никто не замешан.

	Я чувствую, как Ракель и Стейси неловко переминаются у меня за спиной, но что бы ни случилось, я не допущу, чтобы моих друзей обвинили в том, что они поступили правильно.

	— Где он? — Йети делает шаг вперед, заполняя комнату массивной фигурой. Он даже крупнее Клюва и выглядит как грозный зверь, пришедший вершить правосудие.

	— Где что? — вызывающе спрашивает Минни.

	Мы удивленно смотрим на нее, пока она смотрит на Йети сверху вниз — ну, в общем-то, снизу вверх — и не двигается со своего места у двери. Они почти соприкасаются. Но тигр такой высокий, что это не имеет значения, он просто разговаривает с Сабриной поверх головы Минни.

	— Ноутбук. Видели, как ты украла ноутбук Титуса Клосона.

	— Эм, нет, — говорит Сабрина. — Вранье. Он был бешеный, помнишь? Может быть, он вообще не понимает, о чем речь.

	— Мы разнесем эту комнату в клочья, — рычит Клюв, и, клянусь, я вижу, как вспыхивают его орлиные глаза. — Отдай его. Я чувствую запах тигра.

	— Это могла быть просто Минни, — возражает Сабрина, бросая на Минни извиняющийся взгляд.

	Все знают, что это не так.

	Между нашими сторонами возникает противостояние, пространство накаляется, как железное клеймо над огнем.

	— Что нам делать? — Ракель обращается к нам. — Он под кроватью. Они, блядь, найдут его.

	Затем Йети поднимает руку, и вся комната начинает содрогаться. Половицы дрожат, кровати начинают вибрировать, письменный стол тоже. Зеркало Сабрины в форме сердца сотрясается, а потом падает на пол и разлететься на сотню крошечных осколков.

	— Хорошо! — кричу я сквозь шум. — Отдай его, Стейси.

	Мебель в комнате резко замирает.

	— Я бы продержалась дольше, Лия, — ворчит Сабрина. — Мне, блядь, нравилось это зеркало.

	— Подруга, в этом нет смысла, и ты это знаешь, — отвечаю я.

	— Семь лет тебе невезения, — насмехается Минни над Йети.

	К моему удивлению, он наклоняется и спрашивает прямо ей в лицо:

	— Это включает в себя ту часть года, которая уже прошла?

	Она моргает, глядя на него, почти в оцепенении, прежде чем отвернуться. Я люблю ее за то, что она не пасует перед ним.

	— Я никогда в жизни не видел более высокомерных анима, — говорит Клюв, качая головой, его темно-русый ирокез блестит в лучах послеполуденного солнца.

	— Ну, ты же не мог встретить так много достойных внимания людей, — радостно замечает Стейси. — Кроме того, мы все равно собирались вернуть его.

	Она перебрасывает ноутбук через наши головы прямо к Йети, и тот переворачивается в воздухе, прежде чем тигр ловит его, бросая мрачный взгляд на львицу.

	— Упс, — щебечет она. — Мне очень жаль, босс.

	Клюв щелкает пальцами в нашу сторону.

	— Все, на выход.

	— Что, куда? — спрашивает Минни.

	Йети отступает от двери и протягивает к выходу бледную татуированную руку.

	— К Двору для приговора, ваши высочества. Титус потребовал суда.

	Вот дерьмо.

	Наступает напряженная тишина и Сабрина прочищает горло.

	— Ну, по крайней мере, он знает, какой титул использовать, — говорит она, затем важно выходит за дверь с высоко поднятой головой, взмахнув длинным конским хвостом.

	Остальные следуют за ней, маршируя между двумя лидерами орденов и стараясь не выглядеть при этом глупо. Йети велит Юджину остаться, и, хотя петух недовольно кудахчет, он остается сидеть на кровати Ракель.

	Я выхожу из комнаты последней и оказываюсь перед Клювом, когда орел рявкает мое имя, как армейский капитан.

	— Лия.

	— Что? — спрашиваю я через плечо.

	Он бросает на меня укоризненный взгляд, как будто я не должна была так с ним разговаривать. Официально он является лидером моего ордена, и я должна проявлять к нему некоторое уважение.

	— Извини, — говорю я на этот раз более мягко. — Я просто… нервничаю.

	— Тебе, блядь, следует нервничать, Лия. Ты вот-вот предстанешь перед судом.

	— Да, но это не то же самое, как с тем парнем, которого загрыз Дикарь. Мы просто украли одну вещь, — или как мой дерьмовый судебный процесс перед Советом Зверей.

	Клюв хватает меня за руку и разворачивает к себе. На его загорелом лице написано: ты что, издеваешься?

	— Лия, твой отец тоже следует Старым Законам. Что он сделает, если у него украдут?

	Слова вылетают у меня изо рта на автопилоте.

	— Он убьет их.

	И тут до меня доходит. Кровь отливает от моего лица, когда я понимаю, что мы с Сабриной совершили кражу. Мы присвоили собственность территориального, бешеного самца. И не просто собственность. Важный предмет, который был для него разменной монетой.

	Должно быть, на моем лице отразился ужас, потому что, убедившись, что я все поняла, Клюв отпускает мою руку и открывает дверь в общежитие анима, чтобы я могла выйти.

	Я и мои анимы храним гробовое молчание, пока нас ведут вслед за толпой прямо в общежитие анимусов, осенний воздух внезапно пробегает холодком по коже.





Глава 52


	Аурелия



	Мы входим в комнату отдыха анимусов с высоко поднятой головой. Но почему у меня такое чувство, будто я иду на казнь? Лучи солнечного света, пробивающиеся сквозь высокие окна, словно разрезают воздух, отбрасывая точечные блики на старые деревянные половицы. Пылинки кружатся над головами собравшейся толпы, и люди смотрят на нас, подняв брови.

	— Мы поступили правильно, девочки, — твердит нам в голове голос Ракель. — Помните об этом.

	Титус уже ждет в центре комнаты со своим отрядом кошачьих и змей, собравшихся позади него в знак солидарности. Многие из них шипят на нас, скаля зубы, когда мы подходим и встаем группой на краю кольца студентов. Я замечаю Коннора в стороне. Наш друг выглядит измотанным, темные глаза полны отчаяния, когда он проталкивается сквозь толпу, чтобы добраться до нас.

	— О боже мой, — шепчет он, подходя к нашей небольшой группе. — Боже мой.

	Он тянется к Минни, и она берет его за руку, моргая влажными глазами. Лев-анима притягивает ее и надежно прижимает к себе. К его чести, он не говорит “Я же тебе говорил”, но нимпин Коннора, Трубач, жмется к его шее.

	Я становлюсь в авангарде нашей группы, и Сабрина подходит, чтобы встать со мной плечом к плечу, в то время как бормотание толпы становится громче по мере того, как в нее просачивается все больше студентов. Клюв кричит на людей позади нас, анимусы рычат друг на друга, и в воздухе стоит жуткий, возбужденный галдеж. Генри прижимается к моей шее, а Черри делает то же самое с Сабриной. Нимпины щебечут друг с другом, словно жалуясь на нас.

	Обернувшись, чтобы посмотреть на мою подругу-тигрицу, я говорю:

	— Я люблю тебя, Минни. Что бы ни случилось сегодня. Я ни о чем не жалею.

	Сабрина кивает.

	— Да, полностью поддерживаю, Мин.

	Минни просто смотрит на нас из объятий Коннора, в то время как Стейси нервно заламывает руки. Ракель покровительственно стоит рядом с ней и кивает мне, сверкая пирсингом в лучах послеполуденного солнца.

	— Все будет хорошо, — твердо говорит она.

	Я оборачиваюсь и вижу, как Коса, Ксандер и Дикарь выходят на сцену, почти так же, как они это делали на последнем судебном процессе. Йети и Клюв встают по краям возвышения с напряженными и суровыми лицами.

	Сабрина застывает рядом со мной, потому что мы сразу замечаем разницу. Волчьи глаза Дикаря в полной силе: ореховые радужки огромны, зрачки расширены. Он источает явную агрессию, и это заставляет многих волков в зале нервничать и возбуждаться.

	— Он не допустит, чтобы с тобой что-то случилось, — говорит Ракель в моем сознании. — С тобой все будет в порядке.

	Но именно это меня и беспокоит.

	А затем Ксандер занимает свое место за кафедрой с косяком в зубах, хотя сегодня он не в костюме. Только в черной рубашке и брюках чинос. Он прикасается к телефону в кармане, то ли чтобы прибавить музыку, то ли чтобы убавить, не могу сказать.

	В моей голове внезапно раздается его голос, пока он жестом призывает толпу успокоиться.

	— Глупая, глупая девчонка, — тянет Ксандер. — Ты даже не представляешь, с кем связалась.

	Но я представляю. Я знаю. Я знаю, что за существо Титус, потому что я знаю, что за зверь его отец.

	Зверь, способный организовать убийство собственного брата. Его собственной плоти и крови. Один из суженых моей матери мертв из-за Клосонов. А теперь Титус причинил боль моей подруге. И я никогда не прощу эти преступления. Ни в этой жизни, ни во всех жизнях, что у меня будут. Только это закаляет мой позвоночник. Только это останавливает дрожь в моих руках.

	Аудитория затихает, подчинившись рычащей команде Ксандера.

	Мои глаза находят взгляд Косы, и его радужки ясны и холодны. Он настолько незаметно качает головой, что, вероятно, только я улавливаю это движение.

	Разочарован.

	Коса разочарован во мне. Я качаю головой в ответ, потому что он не понимает. От этого его взгляд становится еще холоднее и острее. Чем дольше я смотрю на него, тем сильнее он режет меня взглядом, поэтому я отвожу глаза.

	— Титус Клосон, — рычит Ксандер. — Почему ты назначил это судебное разбирательство без надлежащего официального уведомления?

	О, так все должно было происходить не так?

	— Совершено тяжкое преступление, — отзывается тигр, стоящий рядом с Титусом. — Украдено ценное имущество.

	— Он может говорить сам за себя или он слишком глуп? Или бешеный? Что из этого? — громко спрашивает Ксандер.

	Со стороны кошек раздается шипение, но Титус делает шаг вперед и смотрит на Ксандера так, словно не боится его. Как будто пытается донести свое сообщение. Это доминирующий жест, и я удивлена его уверенностью в разговоре с драконом. Его речь медленная, но тон такой же уверенный.

	— У меня украли ноутбук. Есть свидетель.

	Змеи расползаются в стороны, и Томаса Крайта мягко подталкивают вперед.

	— Скажи им, — говорит Титус, указывая на Ксандера.

	Томас высовывает и вновь прячет язык.

	— Я видел, как они выходили из общежития. Ссследовал за их теплом. Видел их… — он смотрит на меня, и я понимаю, что он пытается рассказать им о моей невидимости, но не может подобрать слов. — Я видел их ссс ноутбуком. Украли его и отнесссли в общежитие анимы.

	Все смотрят на дракона-правдоруба, затаив дыхание.

	— Правда, — невозмутимо заявляет Ксандер. — Кого ты точно видел? Укажи на них.

	Томас делает шаг вперед и указывает на меня.

	— Аурелию Аквинат, — затем он указывает пальцем на Сабрину, — и эту.

	— Меня зовут Сабрина, — отвечает моя анима-леопард, скрещивая руки на груди и свирепо глядя на Томаса.

	— Говори, только когда к тебе обращаются, — рявкает на нее Ксандер.

	Сабрина делает шаг ко мне, но затем Томас указывает пальцем на Ракель.

	— А потом этот волк ударил меня.

	Дикарь резко поворачивает голову и смотрит на Ракель, и мой волк-аним, кажется, немного съеживается под этим яростным, испепеляющим взглядом.

	— Правда, — заявляет Ксандер.

	— Пусть трое обвиняемых выйдут вперед, — заявляет Ксандер, подзывая нас, как детей. Мы выходим втроем и встаем в шеренгу. Я рада, что Стейси спасена от этого.

	— Сабрина Пантара, — говорит Ксандер. — Ты первая. Расскажи Суду, что ты делала с ноутбуком Титуса Клосона.

	Сабрина открывает рот.

	— Не лгите, — предупреждает нас Ракель. — Вы будете наказаны за это.

	— Ничего, — ехидно отвечает Сабрина. — На самом деле я ничего не делала с ноутбуком. Я просто взяла его.

	— Правда, — медленно произносит Ксандер. — Откуда ты его взяла?

	— Из комнаты Титуса.

	— Как ты туда попала?

	— Взломала замок.

	— Правда, — заявляет Ксандер. — Ракель Лоба, ты ударила Томаса Крайта?

	— Нет, — спокойно отвечает Ракель. Я стараюсь не смотреть на нее, но она продолжает, тщательно подбирая слова. — Я просто т- толкнула его. Он упал и испугался. Перекинулся и у-уполз.

	Позади нас смеется пара волков. Не над заиканием Ракель, а над тем, что произошло. Я так горжусь своим волком-анимом.

	— Правда, — говорит Ксандер, и я могу сказать, что он сдерживает ухмылку. — Зачем ты это сделала?

	Ракель выдерживает драматическую паузу, прежде чем ответить.

	— Он выпустил клыки.

	В зале раздается резкий вздох, и все с отвращением смотрят на Томаса.

	Ксандер цокает языком и грозит пальцем Крайту, как будто это не федеральное преступление.

	— Правда.

	Томас по уши в дерьме. Ему ничего не угрожало, и в тот момент он не защищался. Из-за моего собственного преступления я совсем забыла о его преступлении, но гениальная Ракель, очевидно, нет.

	И тут Титус, явно потеряв терпение, выплевывает:

	— Спроси ее, — он указывает на меня уродливым пальцем, сдвинув густые черные брови.

	— Говори, когда к тебе обращаются! — рявкает на него Ксандер. — Или я вышвырну тебя отсюда, Клосон.

	— Это мой гребаный суд! — кричит Титус.

	— А мне, блядь, плевать! — кричит Ксандер в ответ, и его глаза на мгновение вспыхивают красным.

	Этого зрелища достаточно, чтобы заставить всех замолчать.

	— Аурелия Аквинат. Наконец-то мы добрались до тебя, — рокочет Ксандер, и его голос сочится презрением. В моей голове он говорит: — Я, блядь, знал, что ты что-то замышляешь. — Но вслух произносит следующие: — Как ты была вовлечена в это гнусное воровство?

	— Я была вдохновителем, — уверенно говорю я. — Я заставила Сабрину пойти со мной в общежитие анимусов, украсть ноутбук Титуса и принести к нам.

	— Почему я не удивлен? — спрашивает Ксандер, а затем хмуро смотрит на меня. Он не может определить, правду я говорю или ложь сквозь мои щиты, и я позволяю себе слегка ухмыльнуться ему.

	— Видите! — рычит Титус. — Она, блядь, улыбается! Никаких угрызений совести. Она бы сделала это снова.

	— Это правда? — спрашивает Ксандер. — Ты не испытываешь угрызений совести из-за того, что украла собственность другого зверя?

	Я поворачиваюсь и смотрю Титусу прямо в его жуткие темные глаза. Тигр тяжело дышит, зрачки расширены, ярость, исходящая от него — очевидная угроза. Он разорвал бы меня на части, будь у него хоть малейший шанс. Я улыбаюсь этой жестокости и отвечаю на нее собственным тихим доминированием.

	— Я не испытываю никаких угрызений совести, и, честно говоря, если бы я могла вернуться в прошлое, то поступила бы точно так же.

	Титус рычит и указывает на меня пальцем.

	— Ты получишь то, что тебе причитается, Аквинат.

	— Лия, прекрати, — умоляет Минни откуда-то позади меня.

	— Хорошо, — говорит Ксандер, снова привлекая наше внимание. Я поворачиваюсь, чтобы встать вместе с Сабриной и Ракель.

	— Итак, вы двое, — он указывает только на меня и Сабрину, — по вашему собственному признанию, виновны в вашем преступлении. Ракель Лоба?

	Дракон поворачивается к Косе.

	— Невиновна, — хрипит Коса.

	— Кто лидер змей? — спрашивает Ксандер, растягивая слова.

	Змеи перешептываются между собой, потому что я уверена, что Наталья была лидером их ордена. Вперед выходит круглолицая девушка. На ее щеке регистрационный номер яда, она одета в рваные черные джинсы и черную майку, под которой видны замысловатые татуировки змей на обеих руках. И у нее та же странная культовая татуировка в виде буквы “Б”.

	— Ты довольна вердиктом? — нетерпеливо спрашивает Ксандер.

	У нее нет выбора, кроме как тихо сказать:

	— Да. А Ракель хочет выдвинуть обвинения?

	— Оно того не стоит, — рычит Ракель.

	В зале раздается тихий смех самцов.

	Мне почти жаль Томаса, которого публично объявили слабаком, но именно из-за него мы оказались здесь, так что я не могу испытывать к нему сочувствие.

	— В таком случае, Сабрина Пантара и Аурелия Аквинат, вы признаны виновными…

	— Нет, — быстро отвечаю я, делая шаг вперед.

	— Прошу прощения? — голос Ксандера похож на низкий угрожающий рокот.

	— Я беру на себя полную ответственность за преступление. Это была моя идея. Я вынудила Сабрину. Вина лежит полностью на мне. Это должно быть зафиксировано в моем личном деле. Наказание должна понести только я.

	Несколько анима, включая Минни, ахают. Сабрина оборачивается и смотрит на меня с таким выражением крайнего потрясения, что я вынуждена улыбнуться ей. В ее глазах появляется благодарность, но страх все еще задерживается в них, когда она протягивает ко мне руку.

	— Лия, я…

	Коса смотрит на меня через ее плечо, и я едва не вздрагиваю от этого ледяного злого взгляда. Он в ярости, его ноздри неестественно раздувается от гнева на меня.

	Легкий магический импульс в воздухе говорит мне о том, что братья по узам ведут безмолвный разговор. Дикарь скрещивает руки на груди и неодобрительно смотрит на меня. Ксандер озадачен моими словами, потому что его рука колеблется, когда он подносит косяк к губам.

	Титус усмехается.

	— Мне, блядь, насрать, ты это или она. Я хочу увидеть наказание, Коса. Я хочу увидеть, какое правосудие ты вершишь при своем Дворе.

	Моя анима рычит от такого открытого вызова. Я хочу перегрызть глотку этому ублюдку за то, что он так открыто ставит под сомнение мою пару. Это не территория Клосонов. Несколько людей Косы бросают на Титуса острые взгляды за то, что он так неформально обращается к их лидеру.

	Но акула игнорирует его и говорит мне своим хриплым голосом из кошмаров, от которого по коже бегут мурашки:

	— Ты готова принять наказание за Сабрину?

	Я пожимаю плечами, пытаясь скрыть дрожь в руках, сложив их перед собой.

	— Это была моя идея. Будет справедливо, если это буду я.

	Я киваю Сабрине и Ракель, чтобы они встали позади меня, и они неохотно подчиняются, почти пошатываясь, вставая рядом с Минни.

	— Лия, нет, — шепчет Минни. Похоже, она вот-вот заплачет, и я ее не виню.

	Но когда я делаю шаг вперед, чтобы признать свою вину, я вижу только Косу. А он видит только меня. Глядя ему в глаза, я молча бросаю ему вызов. Это его Суд. Отступит ли он, потому что это я? Или будет справедлив? К какому типу альф относится моя акула?

	— Птичьей шлюхе переломают крылья за это, — усмехается Титус. — Так вершится правосудие по Старым законам. Это единственное наказание за воровство, и вы все это знаете.

	Коса впивается в меня взглядом, и я клянусь, что он заглядывает прямо в мое бьющееся сердце и оценивает его. Оценивает мою храбрость. Мою решимость. Бросает мне вызов.

	Он словно думает, что я собираюсь сопротивляться. Что я сбегу отсюда, буду плакать, просить и умолять. Что я могу даже вытащить свою карту Регины, чтобы избежать наказания. Они с Ксандером хотят, чтобы я показала им, насколько слаба. Что я недостойна их. Чтобы доказала им, что я всего лишь та змеючка, которой они всегда меня считали. Хитрая, но слабая.

	Но я выросла, наблюдая за болью и страхом.

	Поступая так, я заявляю о своей силе среди этих жестоких, злобных самцов. Здесь и сейчас, без лишних споров.

	Мы все знаем, что единственным наказанием за воровство является перелом рук, лап или крыльев. Я сама видела, как за это при Дворе моего отца ломали хвосты.

	Я вызывающе смотрю на Косу, пока он не произносит одно-единственное слово, и мой мир угрожает выскользнуть у меня из-под ног.

	— Перекинься, — приказ нашего лидера.

	Но он не мой лидер.

	Я его Регина.

	Я моргаю, глядя на него. Я хотела посмотреть, как он примет мой вызов. Черт, какая-то часть меня думала, что он рассмеется и прогонит нас, анима, прочь. Но он действительно собирается это сделать. Поэтому я говорю сквозь стиснутые зубы:

	— Я приму наказание в человеческом обличье.

	В толпе снова раздается шепот, и Клюв пытается глазами назвать меня тупицей.

	Мы все знаем, что так будет больнее. Человеческие кости ломаются сложнее, чем хрупкие полые кости птичьих крыльев. Но что-то в том, что я перевоплощаюсь здесь, на глазах у всех этих анимусов, заставляет меня чувствовать себя более уязвимой. Я хочу принять это, стоя прямо, на своих собственных ногах.

	— Ты приговорена к перелому обеих рук и лишению возможности исцеляться в течение трех дней, — хрипит Коса. Он даже не моргает. — Ты будешь закована в кандалы, чтобы не использовать свою способность к исцелению.

	Он спрашивает меня, действительно ли я хочу это сделать. Напоминает мне о том, как это будет больно.

	Твою мать. Я думала, что у меня в запасе есть исцеление. Похоже, меня ждут три адских дня.

	— Я понимаю. Сделай это, — говорю я, кивая Дикарю.

	Блядь, мое сердце бьется так чертовски быстро.

	Но мой волк только смотрит на меня. Ксандер ничего не говорит.

	Титус делает шаг в мою сторону.

	— Ты его регина. Я, блядь, сам это сделаю.

	Клюв делает шаг вперед.

	— Нет, это моя ответственность…

	— Нет, — рык неприкрытой злобы Дикаря заставляет Титуса и Клюва застыть на месте.

	Тигр вскидывает руки в воздух.

	— Тогда, блядь, сделай это, волк!

	Но никто, даже Ксандер, не двигается с места. Они просто смотрят на меня. Я в смятении качаю головой, пытаясь донести до них взглядом: вашему Суду был брошен вызов. Мы все знаем, что вам нужно довести дело до конца.

	— Сделайте это, — тихо говорю я, снимая протестующего Генри со своего плеча и передавая его Ракель.

	Но когда я оборачиваюсь, ни один из моих суженых не пошевелил даже мускулом.

	Мой голос превращается в рычание регины:

	— Сделайте это, вашу мать!

	Взрыв моей команды подобен темному ветру, который бьет и Дикаря, и Ксандера прямо в грудь.

	Дикарь напрягается и слегка склоняет голову набок.

	Горящие глаза Ксандера приобретают золотистый оттенок, и вулканическая энергия вокруг него начинает переливаться, искажая воздух.

	Дракон пробудился.

	Как один, мои суженые направляются ко мне чисто звериной походкой, подтверждая, что их анимусы полностью взяли верх. Глаза застыли. Их голоса звучат в моей голове в унисон:

	— Как прикажешь, Регина.

	Большие, сильные руки сжимают оба моих предплечья.

	Я даже не успеваю перевести дыхание, как они одновременно ломают мне руки.

	Сдавленный крик вырывается из моего горла, и я ненавижу себя за то, что проявляю слабость на людях. Но боль угрожает расколоть меня на части, колени подгибаются, а разум хочет отключиться, перекинуться, вернуться в темное место, где нет никаких чувств.

	Я смутно осознаю, что в стороне Минни, Стейси и Сабрина рыдают в объятиях друг друга.

	От напряжения, связанного с поддержанием моей защиты, и боли у меня кружится голова, и я знаю, что вот-вот упаду в обморок. Кто-то — думаю, Ксандер, судя по запаху дыма, — подхватывает меня на руки.

	— Ужасная, безжалостная Регина, — дракон Ксандера скрежещет у меня в голове. — За все наши совместные жизни ты никогда, ни разу, не просила меня причинить тебе боль.

	— Не исцеляй меня, — еле слышно шепчу я. — Таково правило.

	— По всем правилам я должен отнести тебя в свое логово, положить лицом вниз на свое сокровище и напомнить тебе, кому ты принадлежишь.

	Я едва успеваю съязвить:

	— Это обещание? — прежде чем позволяю тьме поглотить меня целиком.





Глава 53


	Коса



	Я должен был догадаться, что моя Регина окажется такой же сумасшедшей, как и все мы. Нависнув над экраном компьютера Лайла, я заставляю себя снова и снова просматривать запись с камеры наблюдения, тихо ругаясь себе под нос.

	Лайл вздрагивает. Заметно вздрагивает от звука, с которым кости Аурелии ломаются в обеих руках одновременно.

	Она смотрела на меня вызывающе и холодно, пытаясь донести силой своего взгляда, что я должен причинить ей боль. Она понимала, как устроена политика и взяла на себя ответственность за то, чтобы это произошло.

	То, как она приняла на себя всю силу этой боли за своих друзей. Редко встретишь зверя, способного на такой уровень... самопожертвования и решимости.

	Я знаю то, что знают все звери в моем положении. Что есть физическая сила… и реальная мощь. И сегодня я понял, что у Аурелии есть опасное, редкое и притягательное сочетание того и другого.

	— Блядь, — непривычно изможденным голосом произносит Лайл. Он отодвигается от экрана и пытается сдержать ярость, но дрожь пробегает по его руке, когда он трет глаза. — Она просто кошмар.

	Он не это имел в виду.

	— Она слишком красива, чтобы быть кошмаром, — бормочу я.

	Он бросает на меня удивленный взгляд, и я отвечаю ему мрачным. Мы оба знаем, что это правда. Что она обладает необъяснимой притягательностью. Что даже не будь я ее парой, меня все равно бы тянуло к ней. Все равно… я искал бы ее, как рыба ищет океанские течения.

	Лайл сопротивляется этому влечению, но он на грани. Глубоко на грани. То, что я видел, когда они были вместе, убедило меня в этом. Теперь она держит его за яйца. Буквально.

	Прямо сейчас я борюсь с ней так же, как борюсь с безумием: с большим трудом.

	Руки льва сжимаются в кулаки, когда крик боли Аурелии эхом разносится вокруг нас. Проникает под нашу кожу и в наши кости. Я сочувственно похлопываю его по спине, держась поближе на случай, если он захочет выместить на мне свою агрессию.

	— Я хочу ее увидеть, — говорит он сквозь стиснутые зубы.

	Но не встает из-за стола.

	Он что, спрашивает совета?

	Чтобы дать ему возможность побыть наедине со своей внутренней борьбой, я подхожу к эркерам и смотрю на сгущающиеся тени над овалом Академии. Один за другим включаются прожекторы, освещая территорию, чтобы охранники могли видеть в темноте.

	— Это хорошая идея?

	— Это хорошая идея, — повторяет он, как будто это ругательство.

	— Если я почувствую запах ее крови, мне может не понравиться результат.

	— Что ты имеешь в виду? — голос Лайла внезапно становится резким, как будто он рад, что я переключил его внимание на что-то другое.

	— За время проведенное в Академии у нее ни разу не было кровотечения. Ты знал об этом?

	Он молчит, потому что, конечно же, он ни хрена не знал. Конечно же, я единственный, кто следит и ждет этого, словно кровавого полнолуния.

	— Ты хочешь сказать, что у нее не было менструаций? Совсем? Но течка…

	— И настоящей течки у нее тоже не было. Не здесь.

	Лайл ругается, и я слышу, как он достает телефон и отправляет сообщение. Вероятно, Терезе, чтобы та начала следить за циклом студентки.

	— Я никогда не видел такого либидо, как у нее. Она совершенно здорова…

	— Правда? — я оборачиваюсь и смотрю на него, потому что он, как никто другой, должен знать, что в некоторых случаях состояние разума зверя важнее его физического здоровья.

	Он заметно бледнеет под моим пристальным взглядом.

	— Она слишком напряжена, чтобы ее организм мог думать об овуляции.

	— Я рад, что на тебя снизошло озарение, — спокойно отвечаю я.

	Осознание оседает между нами ледяной глыбой, и каждый мой инстинкт, и я уверен, что и его тоже, кричит нам помочь ей, вылечить ее, накормить, спрятать и заботиться о ней, пока она снова не поправится.

	Я вспоминаю лицо Аурелии, когда ей сломали кости. На мгновение мелькнуло выражение шока, прежде чем его сменила мука. Я мог бы свернуть Дикарю шею за это. И Ксандеру тоже.

	Это чувство жестокости по отношению к моим братьям слегка ошеломляет меня. Ничто не может быть важнее моих братьев, никогда. До недавнего времени.

	Мне приходится выдохнуть холодный, очень холодный воздух.

	В сознание внезапно врывается мой психотический призрак. Существо стоит и трясется в конвульсиях, пока не начинает расплываться по краям. Он разделяется на двух призраков, и я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него. На них. Это плюгавые, с торчащими во все стороны волосами, истощенные существа с серой кожей, одинаковые во всем, кроме того, что они делают. Один безумно хохочет, подпрыгивает и напевает зловещую песню о смерти и разложении.

	В то время как другой… просто смотрит на меня из-под черных ресниц. Жесткий, холодный взгляд. Злобная улыбка появляется на его тонких губах, когда он фиксирует взгляд на мне. С его пальцев капает кровь.

	— Хватит, — хриплю я. Во рту резко становится сухо, а руки внезапно... потеют? Нет. Нет. Нет.

	— Что? — спрашивает Лайл, затаскивая меня обратно в комнату и напоминая о том, что эти существа ненастоящие.

	Ненастоящие. И никогда ими не были.

	Меня зовут Коса Харкорус. Мой брат Дикарь Фенгари. Мой брат Ксандер Дракос. Мой брат Лайл Пардалия. Я реален. Призраки — нет. Я реален.

	— Коса, — Голос Лайла резок, как игла в заднице.

	Я отрываю взгляд от уставившегося на меня призрака и качаю головой в сторону льва.

	— Я тоже хочу ее увидеть.

	Лайл вскакивает из-за стола, убирая телефон в карман, явно не в силах сдержать желание взглянуть на свою Регину. Я направляюсь к двери следом за ним.

	На улице темно и тихо, что никак не улучшает моего мрачного настроения. Включается автоматическое освещение, и, когда мы останавливаемся перед лифтом, Лайл напрягается.

	— Но когда у нее начнется настоящая течка…

	Я невесело улыбаюсь.

	— Тогда тебе лучше подготовить все обсидиановые цепи в школе для каждого из нас.





Глава 54


	Аурелия



	В ушах раздается знакомый писк, а затем я чувствую запах. Дезинфицирующее средство для рук, накрахмаленные простыни, а под ними — древние леса, глубокая земля и что-то неотъемлемо мое. На лодыжках у меня холодные обсидиановые кандалы, нейтрализующие мою силу.

	Я с трудом открываю глаза, изо всех сил пытаясь прийти в себя. Свет над головой ослепляет, и я стону, когда что-то холодное стекает по левой руке. Обе руки пульсируют от жара, но сильнее всего жжет предплечья. Что-то сжимает мою правую кисть.

	Кто-то.

	Я поворачиваю голову направо и вижу Дикаря, который сидит, вцепившись одной рукой в мою ладонь, а другой в свою голову, уставившись на линолеум медицинского крыла между ног и медленно раскачиваясь взад-вперед. Я рефлекторно поднимаю руку, и по ней моментально пробегает острая боль.

	— Аргх, жжет, как сучку на вертеле, — стону я.

	Дикарь вскидывает голову. Глаза покраснели, щеки мокрые.

	— Почему? — голос моего волка звучит надломлено, разбито. — Почему, Лия?

	Я пытаюсь дотянуться до него, но понимаю, что оба моих предплечья в гипсе.

	— Прости, — шепчу я.

	— Ты заставила меня сделать это, — шепчет он в ответ. — Ты заставила меня сделать это.

	Мое сердце разбивается на миллион маленьких осколков при виде опустошения на его лице. Я хочу заползти к нему на колени и крепко поцеловать. Сказать ему, что я никогда больше не заставлю его делать что-то подобное.

	Но затем его лицо темнеет от гнева.

	— Я же говорил тебе, никогда больше не отдавать мне приказ Регины.

	— Говорил, — слабо соглашаюсь я. — Но ты же знаешь, почему я заставила тебя это сделать. Лучше ты, чем кто-то другой.

	Он хмурится и сжимает мою руку, словно желая убедиться, что со мной все в порядке. На ощупь это похоже на клешню омара. Мясистую клешню омара. С татуировками.

	Смешок поднимается вверх по моему горлу, срывается с губ и поднимается в воздух на безумных крыльях. Он звучит как крик кукабарры.

	Дикарь хмурится еще сильнее.

	— Что? — я снова хихикаю. — Ты думал, тебе одному здесь позволено быть немного чокнутым?

	Уголки его рта подергиваются, как будто он хочет рассмеяться.

	— Теперь я, кажется, понимаю, что чувствует ко мне Коса.

	— И, — чопорно добавляю я, — ты сказал мне, что я могу просить у тебя все, что угодно.

	— Я сказал, что ты можешь попросить, но я никогда ничего не говорил о том, чтобы заставлять.

	Насупившись, Дикарь смотрит на пакетик с внутривенным раствором, который течет через мою капельницу.

	— Что там в составе? — спрашивает он себя.

	— Эм-м, — пою я великолепным вибрато, изгибаясь, насколько могу, чтобы посмотреть на пакет, и покачивая ступнями из стороны в сторону, как дворниками по ветровому стеклу.

	И тут я вижу второго человека, сидящего за моей кроватью. В угловом кресле, прищурившись и глядя на меня своими горящими глазами, сидит мой большой, страшный дракон.

	— Привет, человек-дракон! — весело говорю я. — Я бы помахала тебе, но, ну... — я опускаю взгляд на свои неподвижные руки и надуваю губы, посылая ему воздушный поцелуй. — Не похоже, что ты рад меня видеть. И что они добавили в этот пакет с физраствором? Потому что я чувствую себя очень, очень хорошо. — Я снова смотрю на пакет и щурюсь. — Что там написано, человек-дракон? Мой человек-волк не умеет читать.

	— Я здесь только потому, что хочу получить ответ на один-единственный вопрос, — говорит Ксандер, наклоняясь вперед в своем кресле. Его голос звучит бесконечно низко и опасно.

	Я смотрю на него с благоговением, потому что как он это делает? Выглядит таким сексуальным и пугающим одновременно?

	— Ну, ты можешь подойти сюда и спросить об этом, потому что у меня болит шея, когда я ее так выкручиваю.

	Он грубо игнорирует меня.

	— Как долго ты разговаривала с моим драконом без моего ведома?

	— Ой-еюшки, — говорю я застенчиво.

	Он откидывается на спинку кресла, ожидая ответа, весь такой мрачный и ворчливый.

	Я снова выпрямляюсь, глядя на Дикаря широко раскрытыми глазами.

	— Он на меня злится? Почему он всегда на меня злится? Даже злой, он все равно такой красивый. Вот почему ему все сходит с рук, понимаешь. Это ведь несправедливо, правда?

	Дикарь уже собирается ответить, как вдруг открывается дверь. Я и не подозревала, что они держат меня в отдельной палате. Но я забываю обо всех вопросах, комментариях и шутках, когда в комнату входит Лайл, а за ним — ледяной Коса.

	Вид обоих мужчин в этой одежде, с этими лицами, с этими фантастическими телами возбуждает меня всеми приятными способами.

	— Богиня, — легкомысленно выдыхаю я. Какая я счастливая девушка.

	— Аурелия, — рычит Лайл, подходя вплотную к моей кровати, наклоняясь и приближая свое лицо к моему. — Чем ты, блядь, думала?

	В этих янтарных глазах кипит такой невероятный гнев, что он превращает его лицо из прекрасного в захватывающее дух. Я не вижу у него пор. Каким волшебным тоником он пользуется?

	— Вау, — выдыхаю я, любуясь его лицом. — Теперь мы можем поцеловаться?

	Он опускает взгляд на мои губы, а затем отталкивается от кровати и, развернувшись, подходит к изножью, красиво взмахивая светлым конским хвостом.

	— Зачем ты туда ушел? — жалуюсь я, надувая губы, как настоящая принцесса. Боги, я так сильно хочу быть принцессой Лайла.

	Но теперь я вижу Косу, который стоит, прислонившись к стене, засунув руки в карманы. Я улыбаюсь ему.

	— Папочка-акула ду-ду-ду, — пою я. — Папочка-акула ду-ду-ду-ду. — Я облизываю губы. — Это детская песенка. Ты знаешь ее, босс мафии?

	Почему-то ледяной ожог жжет приятнее, чем огненный. Его серебристые волосы всегда так идеально отражают свет. Это самое близкое к небесному сиянию, что я когда-либо видела, не считая брачных меток. Но потом он подходит ко мне, и я задерживаю дыхание, потому что очень хочу, чтобы он тоже меня поцеловал. И почему меня вообще никто не целует? Но вместо того, чтобы прижаться губами к моим жаждущим, надутым губам, он поднимает руку, чтобы рассмотреть крошечную капельницу, подключенную к большой.

	— Фентанил, — мрачно бормочет он. — Им нужно заменить ей анальгетик.

	Я ахаю от удивления, потому что откуда Коса знает такие сложные медицинские термины, как “анальгетик”? Я сейчас под большим впечатлением.

	— Нет, мне нравится этот, папочка-акула. Я даже не чувствую переломов! И, кроме того, у меня в голове все кружится. Как будто моя мозговая лапша превратилась в бабочек, — я напеваю прекрасную мелодию, чтобы показать им, как мне хорошо.

	Лайл фыркает и берет мою медицинскую карту, раздраженно листая ее. Ксандер тяжело поднимается со своего места и обходит вокруг, чтобы встать рядом с Дикарем. Четыре брачные метки горят передо мной, как прелестные маленькие драгоценности, все в ряд.

	Я хихикаю, когда осознаю это.

	— Мы впервые все пятеро в одной комнате. Вы похожи на четырех страшных великанов, — я снова хихикаю. — Четыре страшных, сексуальных великана. Кто первый? Потому что я готова! — я широко раздвигаю ноги, чтобы показать им, чего хочу. — Или вы можете сделать это одновременно, так даже лучше.

	Лайл бросает на меня раздраженный взгляд, а Коса сверлит меня глазами. Ксандер просто качает головой с отвращением или досадой.

	Дикарь стонет и откидывается на спинку стула.

	— Клянусь Матерью-Волчицей, она совсем не в себе.

	Я ухмыляюсь ему.

	— Ты можешь принести мне еще этой дури? — я поворачиваюсь к Косе. — Папочка-акула, ты же можешь? Ну, пожалуйста-припожалуйста. Ты должен знать всех поставщиков.

	Моя акула просто смотрит на меня, пока Лайл выходит из комнаты, вероятно, чтобы обрубить мне все веселье.

	— Ниа-ха. Кто-нибудь, почешите мне нос, пожалуйста?

	Дикарь наклоняется, чтобы сделать это, но затем колеблется.

	— В последний раз, когда я пытался сделать что-то подобное, ты чуть не оторвала мне руку.

	Я скалю на него зубы.

	— Не могу ничего обещать, малыш.

	На его лице появляется кривая улыбка.

	— Ты только что назвала меня малышом?

	— Ага.

	Дикарь ухмыляется и нежно чешет кончик моего носа. Я наклоняюсь к нему, наслаждаясь прикосновениями.

	— Ты мой любимый волк! — моя улыбка лучезарна.

	— Вот только не думай, что твое милое поведение оправдает то, что ты сделала, Регина, — упрекает он, хотя не может сдержать улыбки.

	— О нет, — внезапно говорю я, и в животе у меня все сжимается от страха.

	— В чем дело? — спрашивает Лайл, появляясь в дверях.

	Я снова сглатываю и пищу:

	— И как же мне теперь пописать? — мой мочевой пузырь внезапно дает о себе знать, становясь настоящей проблемой. Я пытаюсь встать, но обе руки пронзает боль, и я вскрикиваю, прежде чем рухнуть обратно на подушку.

	Лайл мгновенно оказывается рядом со мной.

	— Аурелия, остановись.

	— Мне нужно в туалет! — восклицаю я.

	Внезапно я осознаю все. То, что я не могу пользоваться обеими руками. То, что мне нужны руки, чтобы пописать, встать с кровати, причесаться и принять душ, и мне не разрешат исцелить себя еще три дня.

	— Ох, дерьмо! — плачу я. — Ох, блядь! Где Минни? Где Сабрина? И где, вашу мать, Генри?

	— Успокойся, — приказывает Лайл.

	Я мгновенно замолкаю, плотно сжимая губы, чтобы не разрыдаться. Возможно, я не подумала об этом, когда планировала все в своей голове.

	Лайл выдыхает, и его плечи опускаются, когда он наклоняется, чтобы обхватить мое лицо ладонями. Его нежное прикосновение почти заставляет меня снова зарыдать, но затем он говорит:

	— Мы позаботимся о тебе, ангел. Не волнуйся.

	Я прикусываю губу, когда слова доходят до меня. Лайл заправляет прядь волос мне за ухо и выпрямляется.

	— Генри был очень расстроен, — говорит Коса. — Нам пришлось вас разлучить. Он с Минни.

	Я рада слышать, что Генри с Минни, Герти и Юджином. Все мои любимые.

	— Все расстроены, — говорит Дикарь сквозь стиснутые зубы. — Они хотели прийти и повидаться с тобой, но я сказал им, что сначала тебя увидят твои суженые.

	Я моргаю, глядя на него, а затем выпаливаю:

	— Я сейчас правда обмочу штаны.

	В итоге Лайл использует свой телекинез, чтобы поднять меня в воздух и перенести в туалет, на унитаз. Это невероятно неловко, но Дикарь все время держит меня за руку, и когда они с Лайлом пытаются последовать за мной в уборную, я рычу на них.

	— Уединение, пожалуйста.

	— Смешно, — отвечает Дикарь. — Как ты собираешься подтираться?

	— Это так чертовски неловко, Дикарь! — восклицаю я драматично.

	Я бы хотела, чтобы Коса и Ксандер ушли, но они не уходят, вместо этого тихо разговаривая в углу. По крайней мере, у них хватает ума не смотреть на меня.

	— Я справлюсь, — рычу я. — Лайл, отпусти меня и убирайся к чертовой матери.

	Лайл аккуратно опускает мои ноги на пол перед унитазом, и мне приходится держать руки прямо, иначе будет больно. Дикарь садится рядом со мной на корточки, и я бросаю на него сердитый взгляд.

	— Я уже все там видел, — он указывает на промежность. — Меня не пугает немного мочи.

	— Боже мой, — вздыхаю я. Но в его словах есть смысл.

	— Мне вызвать медсестру? — спрашивает Лайл.

	— Да нихрена ты не сделаешь. Я ее пара, — рычит Дикарь. Он кладет руки на мои икры и нежно поглаживает вверх-вниз. — Если ты будешь хорошей девочкой, я тебя вылижу, пока мы здесь.

	— Серьезно, Дикарь? — невозмутимо спрашивает Лайл.

	Но волк только хихикает, и я не пойму, серьезно он или нет.

	— Я спущу с тебя трусики и уйду, хорошо? — говорит он с ухмылкой.

	Я едва ли могу отказать своему волку, когда он стоит передо мной на коленях с таким нетерпеливым выражением лица, поэтому киваю.

	Он проводит пальцами по моим бедрам, и я подавляю дрожь, когда он спускает мои трусики до лодыжек. Он приподнимает мой халат и помогает сесть, а потом добавляет:

	— Кроме того, откуда ты знаешь, люблю я золотой дождь или нет? Уверен, что кто-то из нас любит.

	Я смотрю на него, разинув рот.

	Лайл издает звук глубокого разочарования.

	— Ты слышал ее, Дик. Выметайся.

	Безумно хихикая, Дикарь выходит из ванной и посылает мне воздушный поцелуй, прежде чем закрыть дверь.

	Мне кажется, что я совершаю самое долгое мочеиспускание в своей жизни. Я на мгновение сосредотачиваюсь, пытаясь понять, как, черт возьми, все дошло до такого, и вспоминаю, что во всем виновата сама.

	— Ладно, — говорю я себе. — Возьми себя в руки.

	К тому времени, как я возвращаюсь в палату и сажусь на свою больничную койку, я понимаю, что только что получила представление о том, каково это — иметь полную стаю. Конечно, Упыря нет, но если бы я была обычной региной в больнице, все было бы точно так же: четверо моих суженых суетились бы вокруг меня, словно влюбленные, и никто из них не захотел бы покидать палату.

	За исключением того, что один из них — опасный босс мафии, другой — заместитель директора этой академии, третий — вспыльчивый дракон, а четвертый — неуправляемый волк.

	— Все это, блядь, ненормально, — бормочет Ксандер из угла, пока мы все зачарованно наблюдаем, как Лайл расчесывает мои спутанные волосы.

	— И не говори, — бормочу я в ответ. — Подожди минутку! — восклицаю я. — Неужели мы хоть в чем-то согласны, человек-дракон?

	Он вздыхает через нос, как будто это его раздражает.

	Лайл аккуратно распутывает мои колтуны, а Дикарь наблюдает за ним, словно готов наброситься, если тот потянет слишком сильно. Но руки моего льва нежны, и я чувствую, как расслабляются мои мышцы, пока он работает. Наконец он заканчивает и собирает волосы в аккуратный пучок на макушке.

	— Прекрасно, — говорит Дикарь, протягивая мне стакан воды с соломинкой.

	Я поднимаю руку, чтобы дотянуться до него, но острая боль под гипсом останавливает меня.

	— Ой, — бормочу я. — Они совсем бесполезны.

	Моя сила хочет вырваться наружу, чтобы исцелить меня, она хочет…

	Именно тогда я понимаю это. Я в ужасе дрыгаю ногами и смотрю на черные обсидиановые кандалы, которые были на мне все это время.

	— Мне нужно их снять! — кричу я Дикарю, умоляя глазами. — Прямо сейчас, Дикарь, сними их! Я не понимала… Лекарства отвлекли меня. — Я поворачиваюсь к Косе. — Коса, мне нужно их снять. Прямо сейчас. Прямо сейчас, черт возьми!

	— Успокойся, Аурелия, — говорит Лайл, обхватив ладонью мою щеку.

	Я стряхиваю его руку и пытаюсь встать на ноги. Чтобы они осознали. Чтобы они поняли. Минни. Я должна убедиться, что с ними все в порядке. Возможно, мой отец уже почувствовал…

	— Пожалуйста! — кричу я.

	Мне не хватает воздуха, я не могу дышать, не могу думать, у меня кружится голова. Комната плывет и раскачивается.

	Береги их. Береги их. Береги их.

	Кто-то кричит, но я не знаю кто именно. Возможно, это я.

	Руки на мне. На моем лице, на моих ступнях, на моих ногах.

	Но затем внутри меня пробуждается моя магия, обжигая вены. Я посылаю ее обратно, восстанавливая все семь своих щитов и тот восьмой, который защищает всех вокруг.

	Когда в мире все хорошо, я открываю глаза и обнаруживаю, что кто-то укачивает меня на коленях. Кто-то другой целует меня в щеку. Судя по запаху, первый — Лайл, а Дикарь стоит передо мной с озабоченным лицом.

	— Дыши, Аурелия, — шепчет Лайл мне на ухо, заставляя меня дрожать. — Просто дыши, милая.

	Я повинуюсь, вдыхая через нос, когда Коса поднимается на ноги передо мной. Это он снял кандалы.

	— Извините, — говорю я, совершенно сбитая с толку. — Обычно я не…

	— Ты хотела вернуть свою силу, — говорит Коса, черные кандалы свисают с его пальцев. — Все здесь это понимают.

	Но я беспокоюсь не о себе.

	— Кто-то должен проверить Минни и моих анима, — говорю я хрипло. — Пожалуйста, мне нужно…

	— Почему ты всегда так беспокоишься о них? — спрашивает Лайл.

	— Потому что, — говорю я, — мой отец придет за ними, если я не сдамся. Так мне сказали, когда похитили в тот раз.

	Эти слова падают в уши каждого, как тяжелые камни в воду. От того, что я рассказала им, становится легче, но это все равно ужасная, уродливая правда.

	Через мгновение Дикарь говорит:

	— Ракель сказала, что с анимами все в порядке.

	Облегчение разливается по каждой артерии, капилляру и вене в моем теле. Все в безопасности, и это все, что имеет значение. К счастью, повязки на моем животе все еще на месте, и раны скрыты от медицинского персонала.

	Коса обменивается взглядом с Лайлом.

	— Тебе нужно держаться подальше от других студентов в течение трех дней, — говорит Коса. — Все это время ты должна будешь притворяться, что на тебе кандалы. Так что…

	— Она останется в моей квартире, — быстро говорит Лайл, его руки собственнически сжимаются вокруг меня. — Она никуда не уйдет.

	Мое сердце учащенно бьется, киску покалывает, и я не могу сдержать своего возбуждения.

	Губы Косы дергаются, и он медленно кивает.

	— Очень хорошо.

	— А как же правила? — осторожно спрашиваю я. — Старые законы.

	— Почему у тебя сложилось впечатление, что правила устанавливаю не я, Аурелия? — спрашивает акула. — И после того, что ты сделала, ты в любом случае не имеешь права голоса.

	— Подожди, ты заботишься обо мне? — легкомысленно спрашиваю я. Несмотря на то, что Лайл попросил медсестру отключить капельницу, фентанил явно продолжает свою вечеринку в моих венах.

	Коса бросает на меня взгляд, который я не могу истолковать.

	— У меня есть одно условие, и ты его выполнишь. Ты меня понимаешь?

	Приказ заставляет мое сердце трепетать. Я все еще хочу, чтобы его губы были на моих, поэтому тихо говорю:

	— Я слушаю.

	— Держи свой щит брачной метки опущенным и больше никогда его не поднимай.

	Я сглатываю. Коса пробил мою защиту, когда они пытались похитить меня несколько месяцев назад. Он видел все мои щиты, и, очевидно, понимал, для чего каждый из них. Но…

	— Почему? — спрашиваю я. — Зачем тебе…

	— Это все равно что ложь, Аурелия, — твердо говорит он. — Я не позволю тебе лгать мне. Нам.

	Он сердито смотрит на меня сверху вниз, и в комнате внезапно становится холоднее.

	Я удивленно выдыхаю. Значит, Коса считает ложь такой же оскорбительной, как и клевету в свой адрес. Хорошо, принято к сведению.

	Я медленно опускаю свой щит брачной метки.

	Три метки вспыхивают передо мной и одна позади. Мне придется привыкнуть к этому. Они потрясающе выглядят, и каждая из них заставляет меня чувствовать себя безмозглой и бескостной...

	Глаза Косы с хищным интересом останавливаются на моей шее, а потом он кивает.

	— Хорошая девочка.

	Мой желудок несколько раз делает кульбит. Мне хочется улыбнуться ему, но вместо этого я прикусываю губу.

	— Сделай дверь, — говорит Коса, указывая на Ксандера.

	К моему искреннему удивлению, дракон направляется куда-то за мою спину, и в воздухе разливается магия. Сама стена на мгновение стонет, а затем в комнату врывается холодный воздух.

	— Мне никогда не надоест на это смотреть, — радостно говорит Дикарь и прыгает вокруг кровати.

	Кровать скрипит, когда Лайл встает с нее, увлекая меня за собой на руках. И, как вы уже догадались, Ксандер прислонился к стене, скрестив руки на груди, а рядом с ним — новая драконья дверь-обманка, ступеньки которой ведут в темноту.





Глава 55


	Дикарь



	Aурелия наконец-то позволяет мне заботиться о ней. Ну, мне и Лайлу.

	И это безумно заводит моего волка. Я лежу с ней на кровати льва, пока он возится в ванной, а Коса и Ксандер в гостиной, вероятно, совершают набег на холодильник или обсуждают дела.

	Я собственнически целую мою Регину в лоб.

	— Я хочу их снять, — вздыхает она, глядя на две гипсовые повязки на предплечьях. — Но у меня пока нет сил, чтобы полностью исцелить кости.

	— Ксандер не будет исцелять. Он дуется, — бормочу я. — Он расстроен из-за того, что ты разговаривала с его драконом без его ведома.

	— Он может исцелять? — удивленно спрашивает она.

	— Да, драконья магия способна на многое. Они просто держат это в секрете.

	— Чем больше я узнаю, тем больше они напоминают змей.

	— Только не говори ему об этом.

	Она снова вздыхает, шевеля пальцами.

	— Что ж, думаю, мне придется немного подождать. По крайней мере, это не так больно, учитывая то немногое, что я смогла вылечить. А как насчет Клюва?

	Я подавляю рычание, но оно все равно вырывается из моего горла.

	— Я не потерплю, чтобы здесь с нами был еще один мужчина, Регина. Я… — потирая большим пальцем мягкую кожу тыльной стороны ее ладони, я задаюсь вопросом, должен ли я сказать ей, как сильно она нужна мне самому. — Это наше первое гнездо, — медленно произношу я, указывая глазами на комнату. — В первый раз, когда мы…

	— Все вместе. Ну, большинство из нас.

	— Упырь не в счет. Он псих.

	— Угу, — она улыбается мне.

	Я наклоняюсь и целую ее брачную метку, которая теперь все время светится ярким серебристо-золотым светом. У меня практически появилось желание расцеловать Косу за то, что он заключил с ней эту сделку. Аурелия дрожит под моими губами, и я снова целую ее в шею.

	— Кажется, от меня попахивает, — жалуется она так мило, что мне хочется ее укусить. — Я хочу в душ.

	— Лайл собирается обтереть тебя губкой.

	— Что, прости? — голос Аурелии похож на высокий птичий писк. Она собирается сесть, но морщится и ложится обратно, ее щеки приобретают прелестный арбузно-розовый цвет.

	— О, будь хорошей девочкой и позволь нам, — говорю я, игриво щелкая ее по носу. Мы оба оборачиваемся, чтобы посмотреть, как Лайл выходит из ванной с тазиком мыльной воды и мочалками. Его рукава закатаны, и, судя по лицу, он настроен серьезно. Щеки Аурелии розовеют сильнее.

	Лайл кладет свои вещи на прикроватную тумбочку и смотрит на нашу Регину.

	— Я не думаю… — начинает она.

	Но Лайл качает головой, и его голос напоминает мне о времени, которое мы все вместе провели под школой, когда Аурелии было плохо. Он нежный, и я стараюсь не ухмыляться из-за того, что лев такой дружелюбный.

	— Позволь мне сделать это, — говорит Лайл. — Позволь мне позаботиться о тебе.

	Что-то в его лице заставляет Аурелию сглотнуть. Кажется, в последнее время она часто так делает.

	— Хорошо, — тихо отвечает она.

	Я тянусь к ее больничному халату, но она останавливает меня быстрее, чем кобра наносит удар.

	— Не снимай его.

	— Принцесса, я уже видел твое тело, и оно прекрасно, — мне отчаянно хочется покрыть ее кожу поцелуями и избавиться от запаха медицинского отделения.

	— Ты можешь оставить халат на себе, — твердо говорит Лайл. — Мы просто будем передвигать его по ходу дела.

	— Всегда хотел это сделать, — взволнованно говорю я, вскакивая, чтобы проверить температуру воды мизинцем. — Давайте поиграем в докторов и медсестру. Где мой ректальный термометр, когда он так нужен?

	Она хихикает, и от этого звука у меня в животе порхают всякие приятные штуки. Я смотрю, как Лайл окунает мочалку в мыльную воду и выжимает ее. Он садится на край кровати, складывает мочалку в несколько раз и протирает лоб Аурелии. Она закрывает глаза, словно ей приятно. Лев смотрит на лицо нашей Регины, и кажется, что все его тело обмякает, пока он протирает ее щеки, а затем прямой маленький носик.

	Но я не хочу оставаться в стороне, поэтому беру другую мочалку, смачиваю, а затем отжимаю, как это сделал он. Я забираюсь на кровать, целясь в ее ноги, и тут Лайл рявкает:

	— Обувь!

	Аурелия вздрагивает, и я бросаю на льва хмурый взгляд, прежде чем сбросить кроссовки.

	Я задираю ее халат, обнажая великолепные бедра, и начинаю осторожно проводить мочалкой по одному, затем по другому, пока Лайл моет ей руки.

	— Приятно? — спрашиваю я, поднимая стройную ногу, чтобы поцеловать в голень.

	Она прочищает горло.

	— Да.

	Я осторожно протираю каждый пальчик ее ноги, по очереди, когда чувствую исходящий от нее сладкий аромат ванильного кекса… и ее возбуждения.

	Мой член дергается в ответ, и я гусеницей подползаю ближе к изголовью кровати. Лайл возится с повязкой на тыльной стороне ее ладони, куда была вставлена капельница.

	— Можно я развяжу это, Регина? — мягко спрашиваю я, касаясь ее шеи в том месте, где завязан больничный халат.

	Она смотрит на меня, приоткрыв губы, и я точно знаю, что наши прикосновения доставляют ей удовольствие.

	— Хорошо, — шепчет она, и ее взгляд становится томным и нежным.

	Едва сдерживаясь, я развязываю завязки, а затем расстегиваю пуговицы на плечах. Затаив дыхание, стягиваю с нее халат.

	Передо мной лежит кремовая грудь с оливковой кожей, размером чуть больше горсти. Соски красивого шоколадного оттенка и слегка торчат. Я возбужден и пускаю слюни при виде моей идеальной, прекрасной Регины, находящейся в нашей полной власти.

	— Кто-то украл твой лифчик, — говорю я, прочистив горло.

	Она хихикает, отчего ее грудь подпрыгивает.

	— Наверное, сняли для ЭКГ.

	Лайл некоторое время молчал, но теперь у него в руках свежая мочалка.

	— Можно? — тихо спрашивает он.

	Аурелия сглатывает и кивает. Лайл осторожно проводит мочалкой по округлой груди и соску. Она резко вдыхает, и я внезапно не могу ничего с собой поделать. Я опускаюсь к другой ее груди и накрываю ртом этот восхитительный упругий бутон.

	Моя Регина ахает, и я провожу языком по ее соску, затем посасываю его.

	— О богиня, — стонет она, извиваясь на простынях.

	Я обхватываю грудь, поглощая ее единственным желанным сейчас способом. Медленно и полностью. Она восхитительна на ощупь, кожа на вкус как сладкая ваниль, как женщина и вся моя.

	Лайл застыл рядом со мной, наверное, пялится. Я бросаю на него косой взгляд и ухмыляюсь. Как я и думал, это выводит его из себя, он рычит и бросается вперед, к другой груди нашей Регины. Он стонет от ее вкуса, как и должен.

	Аурелия издает звук абсолютного женского удовольствия, и я растворяюсь в ее звуках, в ее коже, в ее идеальном аромате, созданном специально для меня. Это похоже на поклонение луне, священное и правильное. Я показываю ее изображение Косе, Ксандеру и Упырю, потому что знаю, что это сведет их всех с ума от ревности.

	— Блядь, — стонет Аурелия, выгибаясь и запрокидывая голову.

	Я посмеиваюсь над ее соском, отпуская его, чтобы облизать и поцеловать оставшуюся часть мягкого холмика.

	— Боже, как же я люблю твой вкус, — бормочу я, скользя рукой по ее бедру и отодвигая нижнее белье в сторону, нащупывая сладкую щелочку. Я сажусь, обводя средним пальцем ее центр. Она раздвигает ноги, и я погружаюсь глубоко. Она чертовски мокрая, и я одобрительно рычу, проводя пальцами по скользкой влаге. Лайл целует Аурелию в шею и жадно впивается в губы, обхватывая ее грудь обеими руками.

	Поэтому я поступаю логично. Я задираю халат и ныряю между ног, пожирая ее киску. Обхватываю губами набухший пульсирующий клитор и нежно посасываю. И, клянусь богами, я мог бы есть ее сладкую щель целыми днями напролет…

	Аурелия кончает, содрогаясь и вскрикивая, все тело дрожит от силы наслаждения. От звуков ее экстаза я едва сам не спускаю в штаны, как подросток, но я крепко сжимаю основание члена и умудряюсь вовремя остановиться.

	Снаружи хлопает дверь, и я понимаю, что Ксандер вышел из квартиры. Я закатываю глаза от глупости дракона, потому что его желание не участвовать в этом, выше моего понимания. Я провожу языком по ее клитору снова и снова, выжимая все до последней капли удовольствия из этого прекрасного тела, пока она стонет. Лайл одобрительно рычит, все еще уткнувшись лицом в шею Аурелии.

	— Ты слишком быстро кончила, Регина, — жалуюсь я, снова приводя в порядок ее одежду. — Я едва начал.

	Но Аурелия лежит на подушке вялая, с сонными глазами, на ее идеальных розовых губах блуждает довольная улыбка.

	— Извини, — бормочет она.

	Лайл поправляет себя в штанах, затем снова накидывает на нее халат, застегивая и завязывая его на плечах, и натягивая одеяло. Он нежно гладит ее по щеке, и она наклоняется навстречу его прикосновениям, поднимая на него усталые голубые глаза.

	Лев сжимает челюсть снова и снова, этот мускул работает сверхурочно. Но его глаза прикрыты, пока он смотрит на нее сверху вниз. Я знаю, что теперь он не сможет держаться от нее подальше.

	— Еда, — бормочет Лайл, снова поправляя член и вставая. — Нам нужно тебя покормить.

	Он выжидающе смотрит на меня, потому что этому ублюдку действительно невыносима мысль, что ему придется покинуть комнату. Интересно, что он планирует теперь делать, ведь совершенно очевидно, что он без ума от нее. Как и я. Как и все мы должны быть без ума от нее.

	— Я принесу. — Я поднимаюсь с кровати, слизывая соки Регины со своих губ.

	Он кивает.

	— Спасибо.

	Мгновение я в шоке смотрю на него. Аурелия издает какой-то звук, и мы оба поворачиваемся к ней.

	— Вы такие милые, — бормочет она, а потом засыпает.





Глава 56


	Аурелия



	Каким бы я ни представляла себе пребывание в квартире Лайла, все совсем иначе. Дикарь и Лайл никогда не оставляют меня одну. Один из них всегда рядом, будь то для того, чтобы накормить меня, искупать или подремать рядом. Коса и Ксандер, кажется, тоже хотят быть поблизости, хотя я думаю, что в случае с Ксандером он просто хочет с подозрением присматривать за мной. Самое странное во всем этом — я наслаждаюсь их вниманием. Раньше никому не было до меня дела, и то, что я получаю такую заботу от столь доминирующих и могущественных мужчины, просто сводит меня с ума. Я стараюсь не оголять живот, и после того, как я в первый день огрызнулась на Дикаря за то, что он приблизился к бинтам, он больше к ним не притрагивался. Я посылаю ранам исцеляющую энергию, чтобы по возможности предотвратить инфекцию, а обезболивающие, которыми меня кормит Лайл, действительно помогают справиться с болью.

	Я вдруг начинаю понимать, как они живут изо дня в день. Коса и Лайл заняты. Лайл постоянно сидит за своим ноутбуком в кресле у кровати и работает над делами, связанными с Академией. Он ходит в школу на собрания или пару занятий, а также проверить, как там его бешеные ученики. Но как только он заканчивает, сразу спешит обратно, чтобы искупать меня и нежно погладить по щеке. Он явно не может удержаться от этих поступков, и за тем, как он суетится вокруг меня, просто удивительно наблюдать.

	Когда Лайла нет дома, Коса садится за новым обеденным столом и работает за ноутбуком. Он часто разговаривает с кем-то по телефону, и я не могу не прислушиваться к его ровному, размеренному голосу с хриплыми интонациями. Даже когда что-то явно идет не так, он никогда не выходит из себя и не повышает голос. Его низкий, ледяной тон всегда подсказывает мне, что он чем-то недоволен.

	Я знаю, что Ксандер где-то рядом, но он в основном заходит, только когда думает, что я сплю, и они с Косой тихо разговаривают между собой.

	Дикарь настаивает на том, чтобы целовать меня после каждого кусочка, которым он меня кормит, и я ловлю себя на том, что жажду его губ, сколько бы раз он мне их не предложил.

	Большую часть времени я провожу за просмотром фильмов на ноутбуке, который одолжил мне Лайл. Минни и Стейси каждый день пишут мне с контрабандных телефонов. Меня раздражает, что я не могу отправлять голосовые сообщения без посторонней помощи, но, по крайней мере, меня забавляют фотографии, которые они присылают: обычно это откровенно смешные фото нимпинов или какие-нибудь скандальные наряды. Дикарь никого ко мне не пускает, даже Юджина, и Лайл, кажется, одобряет это. Сейчас они излучают дикую, собственническую энергию, внимательно следя за каждым моим вздохом.

	К концу третьего дня мне удается полностью срастить обе сломанные кости. Я сразу же говорю об этом Лайлу, когда он возвращается вечером, и мой лев улыбается мне.

	Когда я вижу счастье на его лице, мне кажется, что я впервые за много дней увидела солнце, и от этого мне становится тепло до самых костей. Это чувство немного угасает, когда он возвращается не с маленьким устройством для снятия гипса, а с драконом с напряженной спиной и светящимися глазами.

	— Он, наверное, сожжет мне всю руку, — мрачно говорю я.

	— Он этого не сделает, — рычит Дикарь, подкрадываясь к ним сзади. — Или я вырву его гребаные почки и буду носить как серьги.

	— Модник, — невозмутимо отвечает Ксандер. — Я пришел при условии, что ты расскажешь мне, что ты делала с моим драконом.

	Его злит, что я разговаривала с его драконом, и я вижу это по красным вспышкам, которые мелькают в белом сиянии его глаз. Но тут в комнату входит Коса, и они все встают передо мной, как стая тлеющих зверей, брачные метки освещают комнату, словно скопление звезд на ночном небе. От этого мне становится жарко, и я начинаю ерзать на кровати.

	— Регина, — упрекает Дикарь, но сам ухмыляется. — Сосредоточься.

	Дерьмо, они чуют мое возбуждение. Я отказалась от своего обонятельного щита в пользу самоисцеления. Жар заливает мое лицо, и я прочищаю горло.

	— Ну, на самом деле, я сделала это не нарочно, — говорю я, вздергивая подбородок. — Он пришел ко мне в день моего суда.

	Ксандер прищуривает глаза, отчего светящиеся сферы превращаются в подозрительные светящиеся щелочки.

	— Вообще-то, я вроде как думала, что ты знаешь.

	Он молчит, и это говорит мне о том, что он вообще ничего не знал.

	— Ты подарил мне кое-какие украшения, и я спросила тебя, сможешь ли ты открыть драконью дверь-обманку, вроде той, что есть у вас, и ты… он сказал “да”. — Дракон сказал мне еще несколько совершенно невероятных, сводящих с ума вещей, но я не собираюсь повторять это сейчас, когда температура в комнате буквально взлетает до небес. Из ноздрей Ксандера вырывается струйка дыма. — Это все.

	Ксандер указывает на меня пальцем.

	Я напрягаюсь, когда что-то шипит и рвется. Пораженная, я смотрю вниз и вижу идеально прямую линию, пересекающую один гипс, а затем другой. Я чувствую слабый запах гари и какой-то кислый запашок, исходящий от моей кожи, которая была закрыта гипсом три дня.

	Не говоря больше ни слова, Ксандер резко разворачивается и вылетает из комнаты, оставляя за собой шлейф из дыма.

	— Я знала, что это не он, — тихо говорю я Дикарю, Косе и Лайлу. — Я сразу поняла, что это не он.



	Несмотря на то, что мои руки зажили, Лайл заставляет меня позволить ему вымыть мои волосы над раковиной, и я сажусь на стул, откинувшись на спинку. Моя интуиция подсказывает мне, что ему нужен этот контроль… надо мной и над ситуацией. Я чувствую, что он балансирует на грани чего-то.

	Я смотрю на него снизу вверх, пока он втирает шампунь, а затем кондиционер в мои волосы с той же смелой, интенсивной концентрацией, с которой он, кажется, делает все. Его руки на моей голове успокаивают, а пальцы — это рай, когда они массируют мне голову. Я не ходила к парикмахеру с тех пор, как покинула дом отца, так что волосы значительно отросли, и я просто время от времени подстригала кончики.

	— Ты что, пялишься на меня, Аурелия? — спрашивает он с озадаченной улыбкой на чувственных губах.

	У меня краснеют щеки, потому что я вспомнила, как ощущались эти губы на мне в первый день, когда он обрушил на меня свой рот, словно лучшее из оружий. С тех пор мы ничего такого не делали, мне доставались только легкие поцелуи от моего волка. Оба держались на некоторой сексуальной дистанции, как будто не хотели давить на меня, пока я выздоравливала. Но в случае с Лайлом, мне кажется, он намеренно держится в стороне. Поэтому я, естественно, меняю тему.

	— Просто рада, что снова увижу Генри с друзьями, — быстро говорю я.

	Но это также означает, что мое время здесь подошло к концу. Мне придется вернуться в свою комнату и жить без моих суженых. Без уединения в этой квартире и их запахов в ней. Без возможности быть рядом с Лайлом.

	Я чувствую, как Лайл внимательно изучает меня, пока выжимает из моих волос воду.

	— Что-то я не замечаю в тебе особой радости, — бормочет он.

	Я не знаю, что ему сказать. Как много я хочу ему открыть. Правда — это что-то нежное, как лепесток, в моей груди, но в то же время пугающая и опасная. Я не хочу подвергать Лайла риску быть пойманным Советом. Регина во мне хочет защитить его от проблем, которые я могу на него навлечь.

	Поэтому вместо того, чтобы сказать ему правду, я протягиваю руку и провожу пальцем по пряди его золотистых волос, упавшей на плечо, когда он склонился надо мной. Они в идеальном состоянии, мягкие и сияющие.

	— Ты должен позволить мне поухаживать за твоими волосами, — мягко говорю я.

	Он кладет руки по обе стороны от моей головы, и его взгляд смягчается, пока он изучает мое лицо. Мне кажется, что он собирается поцеловать меня. Я действительно хочу, чтобы он снова поцеловал меня. Но он не делает этого и просто спрашивает:

	— Ты этого хочешь?

	Я пытаюсь сморгнуть внезапную резь в глазах, пытаюсь унять боль в измученном сердце.

	— Хочу.

	— Аурелия, я…

	Я чувствую, как начинает морщиться мое лицо, а за грудиной нарастает слабость. Я не хочу слышать, что он собирается мне сказать.

	— Не говори этого… — выдыхаю я, глядя на его подбородок, потому что эти глаза — это слишком. Я вижу начало конца в их глубоком, насыщенном янтарном цвете. Как последние лучи заходящего солнца. Вестники грядущей тьмы. — Пожалуйста. Не говори этого. У меня здесь последняя ночь, — я указываю на спальню за дверью ванной. — Позволь мне насладиться этим, пока есть возможность.

	Он наклоняется и целует меня в лоб, и я думаю, что это вполне может убить меня, потому что я знаю, что его поцелуи на исходе.

	Как мне теперь жить дальше, зная эту его сторону — его нежный тон, мягкие прикосновения, эти проникновенные глаза, — и при этом... уйти? До того, как я приехала сюда, я собиралась жить как можно дальше отсюда и вести счастливую жизнь без своих суженых. Но вернуться к этому плану теперь, когда я их узнала?

	— Лучше бы я никогда тебя не встречала, — шепчу я, и что-то внутри меня ломается от этих слов. — Лучше бы я никогда сюда не приезжала.

	Он моргает — кажется, от удивления, — а затем на его лице вспыхивает ярость, и он кладет свою большую, сильную руку мне на горло. Он делает это нежно, но уверенно, чтобы заставить меня подчиниться, и тихо рычит мне в лицо. Его запах окутывает меня, как крылья, пьянящий и всепоглощающий. Я вдыхаю его, и мое сознание наполняется желанием и страхом.

	И то, что он говорит в моем сознании гортанным и грубым голосом, который сметает сдержанность и оголяет мужчину, потрясает всю мою реальность.

	— До тебя меня не существовало.

	Он оставляет меня там, как стеклянную куклу, осколки которой осыпаются на пол.





Глава 57


	Аурелия



	В мою последнюю ночь в квартире Лайла Дикарь забирается в постель и прижимает меня к своей груди. Теперь, когда мои руки зажили и освободились от гипса, мы впервые можем нормально обниматься. Он похлопывает меня по спине и гладит по волосам, пока я немного плачу, и хотя я борюсь со сном, довольно скоро поддаюсь его приятному укачиванию.

	Где-то после полуночи я чувствую это.

	Комната погружается во тьму, раздается тихий щелчок оконной задвижки. Я открываю глаза и смотрю на окно поверх груди Дикаря. Мое сердце колотится, как в кошмарном сне, когда оконная рама плавно открывается.

	Голос, похожий на шорох самых темных существ, крадущихся в ночи, проникает в мой разум:

	— Прелестный, сломленный, змееныш. Ты меня не послушала.

	Мгновение спустя нога в ботинке опускается на ковер, и в комнату неторопливо входит моя пятая пара. Я все время забываю, какой он огромный — такой же высокий, как Ксандер, и широкий в плечах. Из-за извивающихся, пульсирующих теней я почти ничего не могу в нем разобрать, кроме этого грубого атлетизма. Я слежу за ним взглядом, пока он идет по комнате. В нем нет плавной грации высшего хищника, как у Лайла, Косы или Дикаря, но есть звериная поступь высшего монстра.

	Он устраивается в кресле Лайла напротив кровати, вытягивает одну ногу и кладет локоть на подлокотник. Это высокомерная поза, и он находится в идеальном положении, чтобы пялиться на меня, лежащую на груди Дикаря. Две красные точки света похожи на лазерные лучи, пронзающие темноту комнаты, и я не могу сдержать дрожь, попав в их идеальный, суженный фокус.

	Кажется, что от его присутствия в комнате — да и во всем здании — становится нечем дышать. Как будто дух школы знает, что в помещение проник зверь из ночных кошмаров и вытягивает из него жизнь.

	— Я не подчиняюсь приказам людей, которых не знаю, — отвечаю я мысленно, но в моем ответе нет той язвительности, на которую я рассчитывала. Если уж на то пошло, это звучит просто грустно.

	Он глубоко вздыхает, и его плечи поднимаются и опускаются.

	— Но я тебя довольно хорошо знаю.

	— Так ты преследовал меня все это время? — обвиняю я, позволяя загипнотизировать себя пульсирующими тенями, которые движутся вверх и вокруг его лица. Они похожи на плотные грозовые тучи, только самые черные, которые я когда-либо видела.

	— Это мое любимое занятие.

	Я едва не фыркаю вслух. И он даже не был тем, кто украл мои трусики.

	— Что ж, я польщена.

	Две красные точки не двигаются, не мигают. Это действительно нервирует, но почему-то мне нравится находиться под их прицелом. Мы молча смотрим друг на друга, и, хотя так не должно быть, но что-то в моем сердце успокаивается от осознания того, что все пятеро моих суженых находятся поблизости. Лайл, Коса и Ксандер в квартире, поглощают второй ужин, что они любят делать поздним вечером, как я недавно узнала.

	— Почему ты не хочешь показаться мне? — спрашиваю я.

	— Потому что это испортит все веселье.

	— Я хочу тебя видеть, — твердо говорю я и на мгновение задумываюсь, не отдать ли ему приказ регины.

	Он выдыхает смешок, и звук выходит гулким, как в пещере.

	Дыхание Дикаря сбивается с ритма под моей щекой, а руки сжимаются крепче. Я не могу понять, проснулся он или просто обнимает меня во сне.

	Но потом Упырь говорит:

	— Я хочу увидеть, как ты сядешь ему на лицо.

	Моя голова вскидывается так быстро, что я едва не растягиваю мышцу на шее.

	— Но больше всего хочу видеть, как ты извиваешься от удовольствия, слизывая сперму с моего члена, змееныш.

	Святая богиня. Он видел, что я делала с Лайлом и Дикарем на днях? Он что… ревнует?

	А потом в моей голове раздается сонный голос Дикаря, хриплый от недавнего пробуждения.

	— Забирайся, принцесса. Не заставляй зверя ждать.

	Волнение разливается по моему телу, золотое и искрящееся, но я замираю на месте, когда еще одно существо бесшумно крадется к комнате.

	— О, как весело, прелестный змееныш. Лев вышел на охоту, — рокочет Упырь.

	— Ты думаешь, я не замечу, когда хищник заберется в мое логово? — раздается ехидный вопрос в наших мыслях, когда Лайл распахивает дверь спальни и входит внутрь — высокая тень в одних хлопковых штанах, которые он надевает на ночь. Его волосы выбились из резинки и роскошно спадают на одно плечо.

	— Что ж, спасибо, — посмеивается Упырь, когда Лайл приближается к нему с намерением атаковать, словно сам ангел смерти.

	Тогда я отталкиваюсь от Дикаря и сажусь верхом на волке.

	— Лайл, — предупреждаю я через плечо. Лайл останавливается и слегка поворачивается, так что в поле его зрения попадаем и я, и Упырь. А потом, довольно внезапно, мне кажется забавным добавить: — Веди себя хорошо со своим братом по узам.

	Упырь запрокидывает голову и громко смеется. Мое внимание полностью сосредотачивается на нем, потому что этот глубокий, рокочущий звук с силой ударяет по моему клитору.

	Лайл склоняет голову на бок.

	— Он здесь с твоего согласия?

	Дикарь не дает мне сдвинуться с места, крепко сжимая мои бедра. Я чувствую, как он твердеет подо мной, и моя киска наполняется таким жаром, что внутри все сжимается.

	— Ну, вошел он без моего согласия, — говорю я, и мой собственный голос звучит на удивление хрипло. — Но он может остаться.

	Упырь поднимается, медленно вытягиваясь во весь рост. Лайл и Дикарь не сводят с него глаз, пока он говорит в наших мыслях:

	— Я имею право быть там, где моя Регина.

	Рука Дикаря скользит по моим бедрам, обхватывая задницу. Я в шелковой ночнушке, которую он принес мне из общежития, и пытаюсь устроиться на нем поудобнее.

	Хватит уже этого мужского позерства.

	Я хватаюсь за бретельки ночной рубашки и стягиваю ее вниз, чтобы показать грудь, убедившись, что бинты, прикрывающие живот, все еще на месте. Реакция Дикаря незамедлительна. Мой волк стонет и садится, накрывая одну грудь рукой и втягивая другую в рот. Я ахаю, зарываясь пальцами в его темные волны, пока он играет с моими сосками, дразня языком первый и перекатывая пальцами второй.

	Температура моей кожи резко повышается. Лайл с Упырем замирают и внезапно оказываются слишком далеко от меня.

	Протянув руку, я тихо зову:

	— Иди сюда.

	Лайл делает шаг вперед, словно в трансе, и я тянусь, чтобы обхватить ладонями его лицо. Он наклоняется, захватывая мой рот своим. Я стону от этого прикосновения, а руки Дикаря блуждают по моему телу, едва касаясь груди, плеч и ягодиц.

	Я посасываю нижнюю губу Лайла, чувствуя, как Упырь перемещается. Чтобы получше рассмотреть или поучаствовать, я не знаю. Лайл отстраняется, чтобы махнуть Дикарю, и в его голосе слышится грубый приказ.

	— Двигайся.

	— Ебись конем, — рычит Дикарь в нижнюю часть моей груди.

	— Примерно это я и планирую, — огрызается Лайл.

	Меня пронзает острая волна возбуждения. Быстрее любой змеи руки Лайла обвиваются вокруг моих бедер, и он отрывает меня от Дикаря. Я вздрагиваю, когда он задевает мой живот, но раны уже достаточно затянулись, так что мне не слишком больно.

	— Эй! — вскрикиваю я, когда мои ноги повисают в воздухе. Но, окруженная теплом и ароматом Лайла, я не чувствую себя слишком уж огорченной.

	Дикарь издает яростное рычание и пытается прыгнуть на меня, но Упырь начинает хохотать и сталкивает его с кровати прямо на пол рядом с нами.

	Я хихикаю, потому что забавно видеть, насколько Дикарь шокирован тем, что встретил достойного соперника и что его самого в кои-то веки могут поколотить. Лайл несет меня к кровати, как будто я ничего не вешу, ложится на спину, срывает с меня трусики, бросает их на дерущихся мужчин и укладывает меня на живот поверх себя.

	Дикарь с Упырем, кажется, вытирают друг другом пол, пока Лайл не стягивает свои штаны, высвобождая член, который ударяется о мой вход, вырывая у меня сладкий вздох.

	Этот звук привлекает внимание двух зверей, и они садятся, чтобы посмотреть.

	Лайл хватает меня за затылок и требовательно целует, грубо проникая языком в мой рот и рыча с кошачьим удовлетворением.

	От этого я становлюсь еще влажнее и извиваюсь на нем, наслаждаясь ощущением его твердого тела под моим мягким. Я трусь обнаженной киской о его член, и Лайл опускается ниже, чтобы расположиться у моего влажного входа. Я немного сдвигаюсь вниз, и его головка растягивает меня, заставляя задыхаться от великолепного размера. Боже, я так долго ждала его возвращения.

	— Скажи мне, если это слишком, ангел, — говорит Лайл, и его голос мягкий, словно шепот, в отличие от жестких пальцев, сжимающих мою задницу. Двигая бедрами, Лайл проникает в меня глубже.

	— Нет, мне нравится, — выдыхаю я, теряясь в ощущениях.

	Я оглядываюсь через плечо. Двое мужчин, которые теперь стоят так неподвижно, что их можно принять за хищников, выжидающих в высокой траве, просто смотрят туда, где мы с Лайлом соединяемся. На моих припухших губах появляется лукавая улыбка.

	— Наша Регина любит, когда за ней наблюдают, — усмехается Упырь.

	О, да, вашу мать, люблю. Я не подозревала об этом до той ночи, когда они все спроецировались в моем бунгало.

	В этот момент я чувствую, как в комнату проскальзывает Коса, его холодная, хищная сила опускается на мои плечи. Ксандер, наверное, стоит снаружи и проклинает нас.

	— Мне нравится этот ракурс, — говорит Дикарь хриплым голосом. — Блядь.

	Я издаю сдавленный стон, когда Лайл еще глубже входит в меня. Внезапно мы погружаемся в темноту. Я ахаю, Лайл замирает, и мы смотрим вверх, на купол из мерцающей тени, который теперь окутывает комнату. Крошечные красные и белые огоньки дают нам свет, и в этом мерцании все происходящее может показаться сном.

	Это делает меня смелее, чем я имею право быть.

	Но именно Дикарь озвучивает мои мысли.

	— Лайл, блядь, делись давай. Вечно ты сучишься.

	Я поднимаюсь и позволяю себе опуститься на член Лайла. Он входит в меня до упора. Я всхлипываю и сосредотачиваюсь на дыхании, чтобы вместить его огромный размер. Он наполняет меня так, что у меня кружится голова.

	Но этого все равно недостаточно.

	Без них всех этого никогда не будет достаточно. Тяжело вздохнув, я говорю:

	— Если тебе что-то нужно, Дикарь, возьми это.

	Он приподнимает бровь и направляется к кровати, практически срывая с себя штаны.

	— Ну блядь, раз ты так просишь принцесса.

	Дикарь подходит ко мне и хватает за шею, впиваясь в мои губы поцелуем. Он с наслаждением проглатывает мои стоны, и пока Лайл двигает бедрами вверх-вниз, командует моим ртом. Подобно генералам на войне, пытающимся продемонстрировать свое превосходство, они сражаются за мое внимание, один снизу, другой сверху. Я извиваюсь и вздыхаю, положив одну руку на твердый пресс Лайла, а другой сжимая густые волосы Дикаря.

	Но затем два больших влажных пальца находят мой клитор, и я почти кончаю. Я отрываюсь от Дикаря, чтобы взглянуть на две красные точки света, погребенные в тени рядом с моим волком.

	Тени Упыря отступают ровно настолько, чтобы я могла разглядеть его лицо. Только это вовсе не лицо, а белые очертания… это что, кость? Живот поджимается, когда он нежно проводит пальцами по моему влажному лону, кружа вокруг клитора. Я опускаю взгляд и вижу его руку с широким запястьем, коричневую и большую, покрытую татуировками. Я не могу разобрать метки, сделанные черными чернилами, но сейчас мне все равно, потому что золотистые завитки удовольствия тянутся от моей киски прямо к голове.

	— О Боже, — шепчу я.

	Затем я слышу шепот Дикаря над ухом. Он расположился позади меня, оседлав бедра Лайла.

	— О, моя прекрасная, совершенная Регина. Теперь мы твои боги.

	Упырь усмехается, а Лайл подбрасывает бедра, заставляя меня подпрыгивать. Он толкается в меня, и я изо всех сил цепляюсь за мощное предплечье Упыря, пока Лайл находит во мне свое удовольствие. Великолепный жар разливается по всему телу, пока я наслаждаюсь тем, что они втроем обладают мной и кое-кто холодный наблюдает из тени.

	Но они действительно такие. Три диких бога, единственная цель которых — поклоняться мне. Заставлять меня кончать, пока я не превращусь в кисель в их объятиях. Не думаю, что я это переживу. Как, черт возьми, мне удастся выбраться из этой квартиры целой и невредимой?

	— Будь полезен и передай мне смазку, бугимен, — Дикарь указывает на прикроватную тумбочку Лайла.

	Упырь открывает первый ящик, и я с удивлением вижу фиолетовую бутылочку смазки, которую я не видела, чтобы кто-нибудь туда ложил.

	— Откуда она взялась? — задыхаясь, спрашиваю я, пока Лайл лениво двигается во мне.

	Дикарь целует мою брачную метку, принимая бутылочку.

	— Я давно думал об этом, Регина.

	— Будь осторожен, волк, — рычит Лайл.

	Дикарь рычит в ответ, и я поворачиваюсь, насколько это возможно, чтобы поцеловать его. Он жадно впивается в мои губы и прикусывает нижнюю.

	— Откуда ты знаешь, что он не пытался пристроиться к твоей заднице? — говорит Упырь Лайлу.

	— Потому что у него нет желания умереть, — отвечает Лайл сквозь стиснутые зубы, снова толкаясь в меня.

	Дикарь фыркает.

	— Не будь так уверен, лев.

	Но меня захлестывает волнение, когда я слышу, как Дикарь брызгает смазкой себе на пальцы. Я уже и так переполнена, а Дикарь такой же большой.

	— Я… не знаю, смогу ли я…

	— Только пальцами, моя принцесса. Нам нужно потренироваться, чтобы сделать все правильно. Если ты когда-нибудь примешь Косу и Ксандера, нам это понадобится.

	Что ж, с такой тренировкой я могу справиться.

	— А то, что говорят о драконьем члене…

	Лайл издает злобный, почти бешеный рык и дергает меня вниз, чтобы зарычать мне в губы.

	— Не говори о члене другого зверя, пока я внутри тебя.

	Я хихикаю, обхватывая его ревнивое, сердитое лицо одной рукой и прижимаюсь губами к его губам. Он держит меня за бедра и безжалостно трахает, заставляя пульсировать и стонать на нем. Мои внутренние стенки сжимаются вокруг моего льва, наполняясь жидким наслаждением от его члена.

	— Я и не знала, что ты такой ревнивый, — стону я.

	— Ну, теперь знаешь, — рычит он, прежде чем прикусить мою нижнюю губу и обхватить меня руками, вбиваясь еще глубже.

	Дикарь гладит меня по заднице, прежде чем скользкий большой палец скользит по моей дырочке. Я вскрикиваю, и Лайл замедляет темп, раскачивая мои бедра взад-вперед, так что мой клитор трется о его лобок. Волк наклоняется и лижет кольцо сжатых мышц, отчего все мое естество пронзает удовольствие. Я сжимаюсь вокруг них обоих, вырывая рык из этих мужчин.

	Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Упыря, его взгляд прикован к моей заднице, и я протягиваю руку, чтобы коснуться его ноги. Он вскидывает голову.

	Я делаю движение бедрами вниз и выдыхаю:

	— Дай его мне, бугимен.

	Его голос низкий и хриплый в своей глубине, как скрежет валунов в темноте. Он хватает меня за подбородок.

	— Дать тебе что, змееныш?

	— Твой член, — выдыхаю я. — Я хочу твой член у себя во рту.

	Дикарь вводит большой палец в мою задницу, посылая восхитительные вибрации вниз, к моему клитору.

	Очень медленно Упырь расстегивает пуговицу и опускает молнию на брюках. Тени немного рассеиваются, и теперь я вижу, что на нем черные брюки, которые не похожи ни на джинсы, ни на слаксы, ни на спортивные штаны. На его пальцах поблескивают серебряные кольца, и я облизываю губы, когда из штанов высвобождается толстый член с восхитительно широкой головкой. С легким испугом и большим возбуждением я вижу, что он покрыт черными татуировками.

	Чернильные узоры покрывают его член от основания до кончика, и некоторые из них являются письменами, другие — символами.

	— Вау, — с благоговением шепчу я, протягивая руку, чтобы прикоснуться к нему.

	Упырь кладет руку мне на щеку и шипит, когда я касаюсь его члена.

	— Давай посмотрим, как хорошо ты умеешь сосать, змееныш.

	Рот наполняется слюной, а киска сжимается от его слов, и Лайл стонет, мягко погружаясь в меня, пока палец Дикаря восхитительно входит в мою задницу и выходит обратно.

	Упырь придвигается ближе, и я облизываю щель на его головке, где уже поблескивает предэякулят. Он трется членом о мои губы, и я раскрываюсь, чтобы впустить его.

	— Такая хорошая девочка, — рокочет он с одобрением.

	От его грубых слов в животе все дрожит и сжимается. Я стону вокруг его головки, пробуя его на вкус и принимая глубже, обводя языком твердую, как камень, длину. Я восхищаюсь его вкусом и ароматом. Он пахнет больше, чем просто мужчиной, как и все мои суженые, но в этом запахе есть что-то знакомое. Он подобен темным ядовитым подземельям и древней, жестокой силе.

	Мы вчетвером находим новый, соблазнительный ритм. Их мужские стоны смешиваются с моими женскими звуками удовольствия, и я хочу, чтобы эта песня была запечатлена на моей собственной коже.

	Удовольствие проникает в каждую темную щель моих внутренностей. Такое чувство, что моя душа наполняется со всех сторон, заполняя меня настолько полно, что я просто знаю, — когда взорвусь, это будет самое великолепное, что когда-либо случалось со мной.

	Вот уже много лет ко мне не прикасался ни один человек, если не считать сдачи в магазине моей тети. Теперь, когда трое моих суженых благоговейно прикасаются ко мне, словно жаждут моей кожи, это что-то исцеляет во мне.

	Исправляет что-то в моей разбитой душе.

	Я сосу сильнее, и Дикарь растягивает меня шире. Я покачиваюсь на члене Упыря, и то как Лайл наблюдает за мной сквозь полуприкрытые веки, толкаясь в меня глубже, и то, как бедра Упыря подрагивают, пока я дарю ему удовольствие, доставляет мне бесконечное удовлетворение.

	Большие пальцы Лайла описывают благоговейные круги на моих бедрах, и я одновременно насаживаюсь на него и на палец Дикаря, находя новый вид удовольствия, новое измерение интенсивности, наслаждаясь тем, как глубоко я их всех поглотила. Предэякулят Упыря на вкус как соль и зверь, и я смакую его с блаженными стонами.

	Я работаю над его членом, пожирая, облизывая, заглатывая и постанывая, пока он не откидывает голову назад и не издает низкий гортанный звук, который, я уверена, может издавать только монстр. Я моргаю, глядя на него, и эти красные точки яростно вспыхивают. Он кончает, содрогаясь, и я проглатываю все до последней капли, дою его член рукой и ртом, с наслаждением ощущая его вкус — изысканный, сладкий яд, стекающий по моему горлу.

	В груди Упыря урчит, когда он выскальзывает из моего рта, наклоняясь, чтобы укусить меня за шею, и проводит влажным пальцем по моему клитору. Его теплое дыхание касается моего пульса.

	— Я мечтал о тебе задолго до того, как мы встретились.

	Я кончаю с криком, рассыпаясь на миллион осколков света и звука. И это превращается в рыдание, когда я чувствую всю полноту происходящего. То, что мы нашли удовольствие вместе, вчетвером, и что нам все еще не хватает двух частей нашей группы. Лайл кончает, не отрывая от меня взгляда. Он шепчет мое имя, входя в меня жестко и на всю длину, напрягая пресс и изливаясь горячим семенем глубоко во мне, пока Дикарь накачивает удовольствием мою задницу.

	Когда Лайл делает последний толчок, Дикарь рычит, как настоящий волк, хватает меня за бедра, отрывая от члена Лайла, и переворачивает так, что я оказываюсь прямо на теле льва. Дикарь собственнически набрасывается на меня, вгоняя член и жадно целуя. Я стону его имя ему в рот, и он рычит что-то чисто звериное в ответ. Лайл подхватывает мои ноги крепкими руками, раздвигая бедра шире, словно поощряя Дикаря, в то время как его собственная сперма вытекает из моей киски, пока мой волк жестко и быстро вколачивается в меня. Словно его терпение лопнуло, и вся ревность выливается наружу в потребности обладать мной.

	Я позволяю ему заявить на меня права тем грубым, властным способом, которого жаждет его волк, хватаюсь за его плечи и вскрикиваю, когда наша совместная влажность заставляет меня снова кончить.

	— Больше никогда, — выдыхает он мне в ухо, с яростным отчаянием вколачиваясь в меня. — Ты больше никогда не попросишь меня об этом.

	Карающие толчки его бедер говорят мне, как сильно я его ранила, заставив сломать мне руку. Как сильно он переживал обо мне.

	Я внезапно начинаю рыдать от переполняющего меня чувства вины.

	— Больше никогда, — выдыхаю я. — Обещаю, больше никогда.

	Когда его член извергается, Дикарь зарывается лицом мне в шею, и я чувствую влагу его слез, когда он шепчет:

	— Я люблю тебя всем своим существом, Аурелия Костеплет.

	Я рыдаю, уткнувшись Дикарю в шею, пока он наполняет меня таким количеством спермы, что его прерывистые толчки сопровождаются восхитительными влажными звуками.

	Дикарь ласкает мой рот языком, а затем поднимает меня и скатывается с Лайла, устраивая меня между ними.

	Мы потные и удовлетворенные, сплетенные в клубок конечностей и единого дыхания. Я оглядываю комнату. Упырь исчез вместе со своим куполом теней, и лунный свет снова льется в открытое окно. Штора колышется на прохладном ветру, и за ней я различаю блеск ледяных глаз, словно застывших во времени и пространстве.

	— Коса, — шепчу я.

	Но он не отвечает — и не двигается — долгое, очень долгое время, и, не дождавшись ответа, я засыпаю в посторгазменной дымке.





Глава 58


	Лайл



	Десять лет назад

	Тяжелые обсидиановые кандалы издают громкий лязг, когда меня ведут по недрам Федеральной тюрьмы для зверей — Блэквотер.

	— Опасный зверь идет! — кричит один из пяти моих надзирателей грубым голосом заядлого курильщика. — Опасный зверь приближается!

	Они держат электрошокеры для скота, подобные тому, которым пользовался Ульман, когда я был маленьким. Но эти больше и с еще более высоким напряжением, чем те, к которым я привык. Они оставляют следы.

	В тюрьме шумно. Звери рычат своими человеческими глотками, издавая гортанные, рычащие звуки, которые заставляют моего анимуса насторожиться. Они стучат по металлическим клеткам кружками и кулаками. Выкрикивают мерзкие угрозы.

	Пахнет диким тестостероном, потом и чистой, смертоносной угрозой.

	Мое место здесь. Среди этих существ, которые причиняют боль и калечат других. Но каким-то образом это место царапает мой позвоночник, словно острыми когтями. Каким-то образом мой анимус возбуждается.

	Сначала меня ведут к начальнику тюрьмы. Огромный мужчина с очень длинной белой бородой, как у Санта-Клауса. Только Санта-Клаус не накачан мускулами и у него нет злого, жесткого взгляда, от которого у меня волосы встают дыбом. Его размер и запах говорят мне, что это медведь и, вероятно, рекс из большой, мощной стаи.

	Он наклоняется, чтобы заглянуть мне в глаза, словно ищет какой-то изъян.

	— Человек или животное?

	Я опускаю взгляд на свои руки.

	— Монстр.

	Он ворчит и хриплым голосом зачитывает бумаги, которые леди Селеста прислала со мной:

	— “Анимус настолько опасен, что его нужно всегда держать взаперти для всеобщей безопасности”. Что ж, детеныш, ты отлично впишешься. Мы все здесь монстры.

	Мужчины вокруг меня мрачно посмеиваются, и хотя человеку во мне этот звук не нравится, мой анимус в предвкушении.

	— Леди Селеста собирается научить меня, как его запирать. Чтобы он не представлял угрозы, — выдавливаю я.

	Он смеется, и этот звук царапает меня изнутри.

	— Будет забавно посмотреть, как она попытается. Отведите его в блок “С”.

	— Предполагается, что я буду в одиночной камере на случай, если…

	— Места нет, детеныш. Посмотрим, как ты справишься с местными. Не переживай, на всех обсидиан.

	— Но…

	— Тебе направо, детеныш, — посмеивается охранник, поднимая меня на ноги.

	Клетка — это то, к чему я привык, напоминаю я себе. В клетке мне и моему анимусу самое место.

	— Опасный зверь на свободе! — кричат они снова, пока ведут в блок. — Свежее, аппетитное мясо!

	В большой зоне отдыха блока заключенные в оранжевой робе разминаются, поднимают железо, играют в футбол или просто стоят, прислонившись к стене и курят. Когда я появляюсь в поле зрения, все останавливаются и пялятся.

	Мой анимус смотрит в ответ.

	Мое человеческое сердце замирает.

	— Кто этот красивый молодой человек? — воркует заключенный с татуировками по всему лицу. — Только гляньте на все эти большие, упругие мышцы, — он толкает локтем соседа. — Посмотри на эти золотистые волосы.

	— Он слишком хорошенький, чтобы быть монстром, — отвечает его друг с сальными черными волосами. — Что за хрень несут эти надзиратели?

	Охранники отпирают толстую металлическую дверь, и вталкивают меня внутрь, мои обсидиановые кандалы лязгают слишком громко.

	Самцы наступают на меня со всех сторон, пялясь, рыча, шипя и загоняя меня в клетку из мужской плоти.

	Один из них — огромный светловолосый лев — урчит, подзывая меня двумя пальцами. От его неистовой похоти воздух между нами становится зловонным.

	Мой анимус рычит, и я в страхе качаю головой.

	— Нет, нет, нет!

	Они смеются. Они думают, что я боюсь их.

	Надзиратели просунули руки сквозь решетку, курят и наблюдают за мной с широкими улыбками.

	— Побейте его немного, — говорит один из них через переговорные отверстия в стекле, сквозь которое они все наблюдают.

	— Не дави на него, — предупреждает другой. — Они сказали нам, что он…

	— Нахуй, что они там сказали, — рычит первый. — Давай, красавчик, покажи нам, правда ли это.

	И снова я не могу остановить своего анимуса, когда он вырывается на зов. Он рычит, огрызается и жаждет крови.

	Когда темнеет, я не могу понять, кто кричит — я или они. Чья это кровь — их или моя? Чья плоть у меня во рту — льва, волка, птицы или рептилии.

	Минуты, часы, вечность спустя гнилостный газ струится в воздухе, и раздается сдавленный звук, когда звери вокруг меня падают. Он заставляет мои глаза гореть, поскольку мой анимус позволяет мне вернуться в мое человеческое тело, но я продолжаю стоять, уставившись на свои окровавленные руки.

	— Вы что, сняли с него обсидиан? — голос начальника тюрьмы ужасен и громоподобен, когда он подбегает к стеклу.

	— Хренов обсидиан не сработал! — кричат охранники.

	— Я же вам говорил, — шепчу я.





Глава 59


	Аурелия



	На следующее утро, когда Лайл и Дикарь собираются в Академию, я тоже собираюсь. Несколько дней назад Минни помогла Дикарю собрать для меня одежду, и я иду в гардеробную Лайла, где он ее развесил.

	Рядом со своей.

	Мое сердце немного трепещет, когда я вижу, как она аккуратно развешана рядом с его идеально выглаженными рубашками. У меня не хватает духу собрать все и отнести обратно в свою комнату. Если он может хранить мои трусики в своей прикроватной тумбочке, то, конечно, не будет возражать, если я оставлю и свою одежду здесь, верно?

	Лайл заходит в гардеробную в одном полотенце, низко повязанном на бедрах. Я мгновенно возбуждаюсь при виде его обнаженного золотистого торса, бугров грудных мышц и пресса — явного признака того, как усердно он занимается в тренажерном зале анимусов. Он единственный член моей брачной группы без татуировок, но его тело само по себе — произведение искусства. Произведение искусства, которое прошлой ночью так властно вонзалось в меня, что у меня перехватывало дыхание. Я быстро отворачиваюсь, изо всех сил стараясь не чувствовать каждое его движение, пока он снимает полотенце и начинает готовиться к предстоящему дню.

	Внезапно я чувствую себя очень по-домашнему, и моя анима восторженно радуется от того, насколько это приятно и нормально. Но я подавляю эту чушь и сосредотачиваюсь на выборе бюстгальтера и лавандового платья-макси. Я быстро одеваюсь, стараясь, чтобы повязки на животе оставались на месте. Я так старательно прятала свои раны все это время, но каждый раз, когда мой волк или лев задевали мой живот, я не могла скрыть неприятную дрожь. Уверена, что они списали это на застенчивость. Несмотря на то, что раны больше не болят, выглядят они ненамного лучше. Черная некрозная ткань оставила на моей коже неровные линии, хотя под ними, там, где я применяла свою исцеляющую магию, растет новая кожа… Это пока все, что я могу сделать. Невероятный секс прошлой ночью придал мне сил, но я не знаю, когда у нас еще будет возможность побыть вместе. Я не хочу тратить свой резерв на эту мертвую ткань, когда должна сосредоточиться на своих щитах.

	Я заканчиваю наносить тушь, когда теплые руки ложатся мне на плечи и разворачивают меня. Лайл одет в темно-синий костюм, дополненный жилетом в тон и белой рубашкой. Его волосы аккуратно собраны в хвост, а к темно-синему галстуку прикреплена маленькая золотая булавка с головой льва.

	До тебя меня не существовало.

	Эти отвратительные, прекрасные слова отпечатались в той части моего сердца, которая принадлежит этому льву. Отпечатались, выжглись, заклеймились там.

	Я проглатываю грусть, глядя ему в лицо, стараясь не вдыхать запах мыла и пьянящий, мускусный мужской запах.

	Его голос раздражающе ровный и спокойный.

	— Иди на занятия и веди себя как обычно, Аурелия.

	Ему небезразлично, что я ухожу. Я знаю, что это так. Но он сдерживает свои чертовы чувства и не показывает мне ничего из правды. Я хочу сказать, чтобы он продолжал называть меня ангелом. Хочу прижаться губами к его губам, но мне невыносима мысль о прощальном поцелуе. И я не доверяю себе, потому что расплачусь, если буду знать, что это прикосновение будет последним. Поэтому я поджимаю живот и сухо киваю.

	— Я знаю… Мистер Пардалия.

	При этих словах его лицо немного напрягается, но в мгновение ока черты разглаживаются и возвращаются к своему обычному красивому совершенству. Он тянется ко мне…

	Нет, не ко мне, а к предмету одежды на вешалке позади меня.

	— Сегодня утром холодно, — сдержанно говорит Лайл, протягивая мне черную куртку.

	Я молча беру ее. Эти теплые руки отпускают меня, и он отходит.

	— Что ж, ладно.

	Он выходит из гардеробной, как будто я никто, забирая с собой часть моего сердца.

	Но еще одна часть моего сердца врывается в дверь, сияя мне лицом, только что после душа, в черной футболке, шортах и кроссовках.

	— Пойдем, Регина, — взволнованно говорит Дикарь, беря меня за руку и уводя прочь из этой квартиры.





Глава 60


	Лайл



	Агония. Это единственное слово, которым я могу описать свои чувства из-за расставания с Аурелией. В ее мерцающих голубых глазах едва сдерживалась горечь. Возможно, она думала, что сможет это скрыть. Но теперь, когда я дважды побывал внутри нее, она больше не сможет скрыть от меня свои истинные эмоции.

	Каждый день мне было тяжело оставлять ее, чтобы заняться своими школьными обязанностями. Обязанности, которые когда-то поддерживали меня, давали мне цель.

	До тебя меня не существовало.

	Я сказал это. Прорычал это из своей властной, бессердечной, проклятой глотки.

	Это была правда. Правда настолько запретная, что мужчина во мне хранил ее в тайне последние десять лет.

	Но звери не умеют лгать. И когда эти цепи звенят в моей голове, я едва могу сдерживать свою потребность в ней.

	Я выхожу из своей квартиры и направляюсь к школе, ненавидя каждый шаг. Мне пришлось выйти пораньше, чтобы проверить, как там заключенные. Я пообещал своим сотрудникам, что буду дежурить за завтраком в столовой, чтобы понаблюдать за своими бешеными учениками, трое из которых являются наихудшими нарушителями спокойствия.

	Легкая улыбка появляется на моих губах, когда я думаю о моей Регине, непокорной, даже когда была скована двумя гипсами. Непокорной, даже когда признает правду.

	Лучше бы я никогда тебя не встречала.

	Представьте мое удивление, когда ни с чем не сравнимая боль обрушилась на меня, как удар молнии, разрушив мирную и безопасную атмосферу, которую я создал для нас. Я знал, что этому должен прийти конец. Я также знал, что дать себе то, чего я хочу, — значит признать, что это будет временно.

	И все, чего я хотел, — это чтобы Аурелия была в безопасности, счастлива и лежала в моей постели, желательно подо мной.

	Но это был сон. Потому что то, что она сказала нам четыре дня назад — что ее отец придет за ней, — это очень реальная угроза. Я незамедлительно обсудил это с Косой и начал разрабатывать план.

	Коса окинул меня своим жестким, холодным взглядом и назвал мой план глупым. Что если я решил, что смогу победить Мейса Нагу законным путем, то я идиот.

	Я невозмутимо спросил его, собирается ли он атаковать Змеиный Двор и поддержит ли его Морской Двор. К сожалению, я сорвался с эмоционального поводка.

	Когда речь заходит об Аурелии, возникает ощущение, что мы все срываемся. Один Дикарь остается невозмутимым, заявляя, что взорвет любого змея, который придет забрать ее у него. Несмотря на то, что волк, возможно, самый дикий из нас, он находится в гармонии со своим анимусом. Проведя с ним последние три дня, я пришел к выводу, что Дикарь и его волк были одним и тем же существом каждое мгновение дня.

	И я завидовал этому.

	Вместо того чтобы быть двумя частями одного тела, Дикарь был единым целым. Полностью интегрированным анималия. В нашем сообществе на дикость смотрят свысока, но я начинаю думать, что мы позволили людям загнать нас в противоестественное состояние цивилизованности. Потому что в своей основе наши звери были могущественны. И подавление наших зверей сделало нас не цивилизованными, а послушными.

	Более управляемыми.

	Впервые за многие годы я сомневаюсь в своей работе. Я сомневаюсь в своем собственном учении.

	Итак, я тщательно обдумал точку зрения Косы и согласился на компромисс в нашей ситуации. Селесте это не понравилось, но она пришла к выводу, что у нас нет другого выбора.

	Я выхожу из лифта, совершаю короткую прогулку, а затем спускаюсь на другом лифте и по лестнице.

	Рубен встречает меня у первой двери, взмахивая своей карточкой, чтобы пропустить меня в темный туннель за ней.

	— Утром были какие-нибудь проблемы?

	— Только обычные, — ворчит он. — Но я хотел спросить, как долго вы собираетесь держать их здесь.

	Я встречаюсь с ним взглядом, потому что обычно он никогда не подвергает сомнению мой авторитет. Или мои действия. Рубен смотрит на меня сверху вниз со своего огромного роста, темные тени создают резкие морщины вокруг его серых глаз и рыжевато-каштановой бороды. Я ловлю себя на том, что задаюсь вопросом, сколько времени мне потребуется, чтобы обезглавить его.

	— Столько, сколько потребуется для устранения угрозы, — спокойно отвечаю я.

	Рубен кивает.

	— Принято, босс.

	При входе в туннель автоматически включается свет, показывая мне земляную пещеру за ним. Как только я вхожу в круг более яркого света, сразу же раздаются крики.

	От студентов-змей, которых мы заперли здесь два дня назад.

	— Мой отец узнает об этом! — кричит один из них.

	— Это неправильно! — кричит женский голос. — Это, блядь неправильно, и вы это знаете, мистер Пардалия!

	Клетки высечены в самой скале и представляют собой широкие арки, закрытые обсидиановыми решетками. Здесь не только змеи, но и несколько гиен. Эти, как сообщил мне Коса, якшаются с людьми Мейса Наги.

	Я получаю какое-то дикое удовлетворение, видя, как враги моей Регины сидят за решеткой. Я знаю, что это нездорово. Я знаю, что мой анимус подталкивает меня к этому.

	Но в этом случае я не могу побороть искушение.

	Эти змеи помогли заманить в ловушку и пытать мою Регину. Они снова попытаются сделать то же самое, если не хуже, не только с Аурелией, но и с другими моими студентами-анимами.

	Они пытались срезать ее брачную метку. Нашу брачную метку с ее драгоценной кожи.

	— Вас хорошо кормят, — холодно говорю я им. — Вы посещаете занятия. Вам разрешено выходить на улицу, — под покровом темноты, при полной охране, но я не считаю нужным упоминать об этом. — Все ваши потребности удовлетворены, и даже больше.

	— Как долго? — кричит кто-то. — Просто скажите нам, как долго, мистер Пардалия.

	Я вдыхаю запах страха и гнева, человеческих слез и змей. Я выдыхаю все это.

	— Осталось недолго, — говорю я, прежде чем повернуться и уйти.



	В столовой я киваю взволнованным Сабрине и Стейси, которые ждут меня у гигантского стола, который они накрыли вместе с парнями из команды Косы. Дикарь и Коса почувствовали необходимость взять анима Аурелии под свое крыло. Дикарь увидел их с красными глазами и мрачными лицами в первый день, когда она не пришла к завтраку, и приказал соединить столы. Это подняло им настроение.

	Сегодня я разрешил Стейси и Сабрине установить огромный разноцветный баннер в задней части зала:

	С ВОЗВРАЩЕНИЕМ,

	АУРЕЛИЯ!

	У меня нет названия для того первобытного чувства, которое я испытываю, когда вижу ее имя, начертанное в моей Академии золотыми и пурпурными буквами, а также изображение орла, чьи крылья обнимают округлые буквы.

	Генри прыгает вверх-вниз по столу, в восторге носясь вокруг розовой короны Минни, пока все они ждут Аурелию. Юджин сидит на коленях у Ракель с ожерельем ручной работы на шее и надежно надетыми коричневыми очками.

	За одним из столов кошачьих сидит Титус с побелевшими губами, раздутыми ноздрями и бегающими глазами по залу. Хищник, оценивающий добычу. Его взгляд останавливается на двух змеиных столах в другом конце зала, где свет из витражных окон падает на пустые места.

	Самым простым вариантом было просто позволить студентам думать, что змей отправили домой. В любом случае, никто не станет жаловаться.

	Долго ждать не приходится, и я вижу, как Дикарь с Аурелией заходят, держась за руки. Вечные тиски, сжимающие мою грудь каждый раз, когда я расстаюсь с ней, ослабевают, и я чувствую, что снова могу свободно дышать.

	От нее, как всегда, захватывает дух. Она сияет после ночного секса со своими парами, и, более того, излучает непринужденную дикую, пьянящую силу. Силу, которая манит меня с каждым ее шагом и вздохом. Я наблюдаю за ней, наблюдаю за всем.

	На мгновение в зале воцаряется тишина, а затем шум возобновляется с удвоенной громкостью. Я наблюдаю за реакцией других студентов на ее появление. Самцы хищных птиц, как обычно, принимают маскулинные позы и выпендриваются, другие самцы проявляют общий интерес. Некоторые представители семейства кошачьих и гиеновых даже встают из-за столов, чтобы взглянуть на нее, но их более социально-ориентированные друзья усаживают их обратно.

	Они все удивлены, как и я. И я до сих пор удивлен. Какая женщина потребует, чтобы ей переломали руки, защищая друзей?

	Генри замечает ее следующим, практически учуяв у двери. Он возмущенно чирикает и устремляется к ней, как пушистая голубая ракета. Он размытым пятном врезается ей в грудь, и Аурелия отшатывается на шаг, а затем смеется. Это прекрасный, счастливый звук, от которого мне хочется закрыть глаза и беречь его, как дракону.

	— Успокойся, птенец, — упрекает Дикарь, словно альфа-волк, отчитывающий своего щенка. — Посмотри на нее, с ней все в порядке.

	Генри щебечет всем телом, с силой закрывая глаза.

	— Он отчитывает тебя за то, что ты меня задержал, — с улыбкой говорит Аурелия. — И у него есть на это полное право.

	Из моей груди вырывается тихое рычание, и Дикарь укоризненно косится на меня.

	— Ты что-то сказал, Лайл? — спрашивает низкий женский голос у меня под боком.

	Я отвожу взгляд от Аурелии, когда к ней подбегают ее друзья и окружают, осыпая приветствиями и объятиями.

	— Я говорил, что очередь движется слишком медленно, — громко говорю я, указывая на застывшего с открытым ртом тигра, который слишком увлеченно разглядывает Аурелию, чтобы заметить, что очередь продвинулась вперед. Он поспешно тащит свой поднос вдоль буфета. Я бросаю взгляд на аниму-казуара, которую я назначил Аурелии в качестве ее консультанта много месяцев назад. — Как дела, Тереза? Как поживают Фелисити и Джесс?

	— Они держали тебя в своей общаге? — взволнованно и громко спрашивает Сабрина у Аурелии. — Они ухаживали за твоими ранами?

	— Секс удался? — Коннор спрашивает так же громко. — Не лги мне, девочка, ты светишься!

	Тереза издает смешок, глядя на их энтузиазм.

	— Я в порядке, спасибо. И мои женщины тоже. Я просто рада, что Лия вернулась и выглядит лучше.

	Фелисити и Джесс — пары Терезы, казуар и эму. Я познакомился с Терезой во время обучения психологии в тюрьме Блэквотер. Анимусов, желающих пройти курс в тюрьме, было недостаточно, поэтому нас, немногих заинтересованных мужчин, отправили к женщинам. Это одна из причин, по которой я нанимаю так много бывших заключенных. В то время Тереза сидела за непредумышленное убийство. Так называемой жертвой оказался бывший парень-человек Фелисити, который преследовал их, но у Терезы был хороший адвокат, и она получила смягченный приговор за отсутствие судимостей и хорошее поведение.

	Я сразу замечаю, что Тереза переводит взгляд с меня на Аурелию.

	— Рад это слышать, — говорю я. — Нам нужно будет присмотреть за Титусом.

	Она понимающе кивает. Я уже проинформировал весь персонал и охрану о том, что произошло в день студенческого суда над Аурелией, и о мерах предосторожности, которые нам нужно предпринять. Я больше никогда не позволю Титусу приблизиться к моей Регине.

	Минни, со своей стороны, выглядит просто ужасно, когда обнимает Аурелию. Все мои мужские инстинкты кричат, что она не справляется. Я надеялся, что с возвращением Аурелии крошечная тигрица воспрянет духом и возобновит отношения со своими одноклассниками и учителями. Именно поэтому я пока не настаивал на том, чтобы Аурелия переехала к Дикарю. Она нужна своим друзьям.

	Здесь я могу побороть свои первобытные инстинкты.

	Мой телефон вибрирует, и я вижу на экране сообщение, что Джорджия берет отпуск по болезни на следующие несколько дней.

	— Я люблю вас, ребята, — шмыгает носом Аурелия, наконец отрываясь от своих друзей. Что-то жизненно важное сжимается у меня внутри.

	Ее друзья хором отвечают:

	— Мы любим тебя сильнее!

	Дикарь и Аурелия берут еду, демонстративно игнорируя меня.

	— Возьми овощи, — мысленно говорю я волку.

	— Придурок, — Дикарь отвечает тем же способом. Он накладывает на свою тарелку куриные бедрышки, бекон, яйца и один тонкий ломтик помидора.

	— Я раздвинул для тебя ее, мудак, — отвечаю я.

	Он ухмыляется, оборачиваясь.

	— И как же это было мило.

	Когда Дикарь подводит ее к их новому, более просторному столу, у Аурелии от удивления открывается рот.

	— Подожди, что? — говорит она в шоке.

	— Это я переставил, — гордо говорит Дикарь.

	— Я не жалуюсь, — Сабрина пожимает плечами и садится рядом с ухмыляющимся Клювом.

	Остаток дня проходит хуже, чем утро. Во-первых, потому что я знаю, что когда я вернусь в свою постель сегодня вечером, Аурелии там не будет. Во-вторых, возвращение Аурелии самым худшим образом влияет на Титуса.





Глава 61


	Аурелия



	Я не ожидала такой грандиозной вечеринки по случаю моего возвращения, но это было лучшее, что могло поднять мне настроение после потери моего идеального гнездышка. За завтраком Минни держится рядом со мной, и все стараются отвлечь ее от злобного, испепеляющего взгляда Титуса, сидящего за несколько столиков от нас.

	— Я спала на свободной кровати в комнате Стейси, — говорит мне Минни, когда мы садимся на уроке сексуального воспитания.

	— Мы решили, что будет лучше, если она будет не одна, — серьезно говорит Коннор, держа Юджина на руках. — Герти, как всегда, была великолепна, но иногда тебе нужен друг, который напомнит, что не стоит бродить по ночам.

	— Я хотела пойти к нему, — извиняющимся тоном объясняет Минни. — Чтобы, — ее глаза блестят в свете галогенных ламп в аудитории, — получить объяснение или просто хоть что-то от него узнать, понимаешь? Чтобы выяснить, было ли это просто гневом, недопониманием или…

	Сабрина фыркает от отвращения.

	— Подруга, мы уже проходили через это. Этот анимус точно знал, что делал.

	Легкая тревога заполняет мою грудь, когда я вижу, как моя лучшая подруга хватается за соломинку. Она одурманена им, и это ненормально. Что-то большее, чем просто подозрение, сжимает мои внутренности.

	— Его отец следует Старым законам, Мин, — тихо говорю я. — Он такой же, как мой отец.

	— Ты знаешь его отца? — в шоке спрашивает Минни.

	Я делаю глубокий вдох, бросая взгляд на Дикаря и Ксандера, которые явно внимательно слушают.

	— Да, Мин. Дядя Титуса был одним из суженых моей матери.

	Ракель давится водой, которую пила, и все пораженно смотрят на меня. Дикарь крепче сжимает мою талию.

	— Он сразу показался мне знакомым, но только когда я увидела его фамилию в студенческом досье, поняла почему.

	Минни тянется к моей руке.

	— Но, Лия, — шепчет она, — дядя Титуса мертв.

	Я киваю, не в силах сказать им что-то еще. Остальную ужасную правду, которую, как мне казалось, я оставила позади.

	Генри прижимается к моей шее, и, заметив это, мои анима больше не задают мне вопросов. После этого Дикарь постоянно обнимает меня одной рукой на каждом занятии в течение дня и рычит на любого, кто хотя бы посмотрит в мою сторону. Но затем он, Ксандер и Ракель неохотно оставляют нас, чтобы заняться делами с Косой.

	Я тащу остальных своих анима и Юджина в библиотеку после последнего на сегодня занятия “Взаимодействие с людьми”. Мы берем пару ноутбуков под предлогом выполнения домашнего задания, но я нахожу время, чтобы рассказать своим друзьям-кошкам о заповеднике дикой природы Ульмана. Я не рассказываю им о том, что вижу воспоминания Лайла, но как только они слышат о жестоком обращении с кошачьими, они бросаются в бой, как бешеный тигр на тушу оленя.

	Поначалу это сложно, потому что парки такого типа были закрыты десятилетия назад, но Стейси очень изобретательна и находит газетные статьи в онлайн-хранилище газет.

	— Итак, это Фрэнк Ульман, — говорит Минни, вглядываясь в экран компьютера Стейси. — Похоже, он владел частным заповедником дикой природы в Дарвине. Есть куча статей, в которых говорится о его великих деяниях, но нет ничего свежего.

	Это соответствует красной почве и засушливой погоде, которые я видела в воспоминаниях Лайла.

	— Он даже писал научные статьи, — говорит Коннор, доставая научный журнал. — Смотрите, это все о способах спаривания анималия кошачьих орденов.

	— А эта, — мрачно говорю я, — про львят и их перевоспитание.

	— Мне становится дурно от одного взгляда на это, — говорит Минни. — Какой жуткий тип.

	— Там что-нибудь говорится о том, что случилось с заповедником? — осторожно спрашиваю я. — О том, как его закрыли?

	Но мы не находим статей об этом. Их словно стерли с лица земли.

	— Я нашла отчет коронера, — тихо говорит Стейси. — Похоже, они погибли в результате несчастного случая.

	Открывается тьма, подобной которой я никогда не видела.

	— Лия, ты в порядке? спрашивает Минни.

	— Да, мне просто нужна минута, — я встаю из-за нашего столика и подхожу к окну, пытаясь успокоиться. Беру Генри на руки и прижимаюсь щекой к его щеке.

	Кровь на человеческих руках.

	Обжигающий зной.

	Крик, надломленный и мучительный, вырывается из пересохшего горла.

	Это сделал Фрэнк Ульман. Как бы Лайл это ни воспринимал, этот человеческий самец ломал львят, и в случае Лайла это превратило его анимуса в нечто, что могло защитить не только его самого, но и тех, кто был ему дорог. Моя пара так сильно страдала из-за... чего? Развлечений. Любопытства. Власти?

	Окно выходит на заднюю часть Академии, где группа волков гоняет футбольный мяч по зеленому полю. Какая-то парочка целуются на одеяле для пикника на краю поля. Это школа Лайла, его гордость и радость. Он пережил невыносимые страдания, но посвятил свою жизнь помощи молодым, заблудшим зверям. Только это и успокаивает меня настолько, чтобы я могла вернуться за стол.

	— А что говорится в остальной части отчета? — тихо спрашиваю я.

	Мои друзья настороженно смотрят на меня. Минни закусывает губу.

	Стейси показывает мне выделенный абзац.

	— У всех людей были признаки жестокого обращения. Они были так сильно изуродованы, что невозможно было определить, кто из них кто. Можно было только строить догадки. Но… животные остались невредимыми. И… — она вздыхает. — Один лев пропал.

	Я бросаю взгляд на Минни.

	— Это был Лайл, — говорю я ей мысленно. — Там он и вырос.

	Лицо моей лучшей подруги становится пепельным.

	— Когда имеешь дело с опасными мужчинами, — тихо говорит Коннор, — всегда есть последствия. Будь то люди или анималия.





Глава 62


	Коса



	Мне не нравится, что меня вызвал Титус Клосон, но, будучи сыном криминального авторитета с соседней территории, тигр имеет полное право просить меня о встрече.

	Меня и, судя по всему, всех остальных членов Академии.

	После ужина он вызвал Ракель в общежитие анимусов и заплатил волку-аниму наличными, чтобы она передала сообщение всей школе. Поскольку Ракель верна Дикарю, она сначала рассказала об этом ему, дав мне пять минут форы, чтобы я умерил свое раздражение.

	Сообщение, переданное остальной школе, несло в себе оттенок черного намерения. Я подозреваю, с чем это связано. И к этому шло уже давно.

	С предыдущего суда прошло всего четыре дня, а Титус уже пытается вернуть себе власть. Если он и дальше будет создавать проблемы, его отсюда вышвырнут, хочет того его отец или нет. Если я его убью, начнется война. Это единственная причина, по которой я до сих пор не встал на этот заманчивый путь.

	— Это не предвещает ничего хорошего, — мысленно говорю я Лайлу. С тех пор как Аурелия поселилась в его квартире, лев стал более откровенным в телепатических контактах со мной.

	— Он⁠…

	— Это не из-за Аурелии, — быстро отвечаю я.

	— Я тебе там нужен?

	— Нет. — Я замолкаю на мгновение. — Но будь поблизости. И сообщи леди Селесте.

	Директриса никогда не вмешивается в повседневное управление школой, каким бы серьезным ни было дело. Это работа Лайла, а она только хозяйка этих земель.

	Когда я выхожу на сцену и встаю рядом с Ксандером и Дикарем, в комнате отдыха больше народу, чем на предыдущих судебных разбирательствах, потому что были приглашены даже охранники, консультанты и учителя. Три люстры над нами отбрасывают золотистый свет в сгущающихся сумерках и создают длинные, колеблющиеся тени по бокам зала.

	Тереза, консультант-казуар Аурелии, стоит у стены за хищными птицами и хмурится, пока Коннор ведет Аурелию, Минни, Ракель, Сабрину и Стейси. Нимпины прижимаются к шеям своих хозяев, обхватив круглые тела крошечными крылышками.

	Они чувствуют, что грядет. Чувствуют это мрачное, нечестивое присутствие в энергетике комнаты. Словно вздох, сделанный миром, перед тем, как случится что-то по-настоящему разрушительное. Что-то, что имеет полное право уничтожить человека.

	Это то, о чем даже я в своих самых мрачных, кошмарных состояниях никогда бы не задумался. Это глубина, о которой я никогда бы не помыслил. Я был близок к этому с Аурелией, когда мы только встретились, но я выбрал ее смерть как более разумный путь. Сейчас от этой мысли меня пробирает дрожь. Заставляет мою акулу щелкать челюстями.

	Титус стоит в центре комнаты. Драматичный, гордый, эгоистичный. Его аура излучает черный, серый и темно-зеленый цвета. Она маслянистая и острая, как топор палача.

	Минни мертвенно-бледна на фоне смуглой кожи. Осознает это ее человеческое "я" или нет, ее анима знает, что должно произойти.

	И когда Титус указывает на нее длинным толстым пальцем, съежившуюся за спинами своих растерянных друзей, она начинает дрожать, как новорожденный птенец.

	— Минни Деви, — зовет Титус, его резкий голос сочится презрением.

	Герти, ярко-желтая нимпинка Минни, утешительно щебечет ей на ухо, устроившись на плече тигрицы.

	Это единственный раз, когда я позволяю себе вмешаться.

	— Уберите нимпина, — приказываю я.

	Я стараюсь минимизировать сопутствующий ущерб, где это возможно. Это всегда было моим правилом.

	Ракель быстро выходит вперед и обхватывает Герти руками, но нимпинка визжит и цепляется своими крошечными лапками за плечо Минни. Звуки отчаяния и протеста эхом разносятся по комнате, заставляя вздрогнуть каждую аниму. Ракель отрывает Герти от кожи Минни, но птенец кричит и пищит, словно сама ее жизнь зависит от того, останется она с крошечной самкой или нет.

	Только когда Минни говорит:

	— Все в порядке, Герти, — Герти тихо и мелодично щебечет и позволяет отнести себя к другим анимам.

	Минни, кажется, делает глубокий вдох и выходит вперед. Ее жвачно-розовые волосы ниспадают на спину волнистой массой, и она одета в длинное черное платье, которое не соответствует ее обычно игривому характеру. Глаза тигрицы покраснели и опухли, вероятно, с тех пор, как Титус запретил ей видеться с ним несколько дней назад. Но она стоит во весь свой рост, метр шестьдесят, а на лице — маска благородной храбрости.

	— Ебанная психопатическая пизда, — рычит Дикарь в моем сознании, чувствуя, что сейчас произойдет. — Мы должны были превратить его тело в фарш, как только он попал сюда.

	— Мы не имеем на это права, — отвечаю я. — Только у Минни оно есть.

	— Она слишком милая, раздраженно говорит Дикарь. — Она слишком… нежная.

	Я не уверен ни в том, ни в другом. Думаю, у Минни больше характера, чем кто-либо может предположить. Я вижу это по силе, которая постоянно ее окружает.

	Минни выходит в центр зала, оставляя приличное расстояние между собой и Титусом. Она дарит ему робкую, полную надежды улыбку.

	Титус презрительно смотрит на нее сверху вниз, являя собой картину доминирующего неодобрения.

	Улыбка Минни гаснет.

	— Ты для меня ничто, — оглашает Титус свое заявление на весь зал.

	Это задевает Минни, и ее анима вырывается наружу. Маска храбрости превращается в оскал.

	— Я твоя Регина!

	Откровение прокатывается по комнате сокрушительной волной.

	Несколько человек ахают. Ее друзья, включая Аурелию, в шоке переглядываются. Дикарь хмуро смотрит на Минни. Никто, кроме леди Селесты и Лайла, не знает о брачных узах в школе. Я знал только потому, что видел, как их ауры преследуют друг друга каждый раз, когда они находятся в одной комнате.

	Аурелия тоже об этом подозревала. Я вижу это по тому, как она сосредоточена, как ее прищуренный взгляд оценивающе перебегает с Минни на Титуса. Я внимательно наблюдаю за ней, пытаясь понять, был ли ее поступок намеренным или нет. Действительно ли моя Регина такая злобная и коварная, как я думал о ней с самого начала.

	То, что она сделала, достойно дочери Мейса Наги, наследницы змеиного трона.

	Но чем больше я наблюдаю за Аурелией, тем сильнее бьется моя акула, пытаясь сказать мне что-то, чего я не хочу слышать прямо сейчас.

	Минни скрещивает руки на груди и выпячивает подбородок, внезапно превращаясь в доминирующую регину, которой она и была рождена. Внезапно она дает себе разрешение быть собой.

	— Я держала это в тайне, потому что ты так хотел, но я не должна была этого делать!

	Титус устремляется к ней, словно смертоносный зверь в человеческой шкуре.

	— Если ты была моей региной, то где, блядь, твоя брачная метка?

	Кажется, что сам свет в комнате мигает. Сердцебиение Аурелии учащается.

	— Ты же видел ее раньше! — говорит Минни, дотрагиваясь до правой стороны своей шеи. — Когда мы впервые встретились, она была здесь. Мы оба это видели! Она просто…

	— Просто что? — рычит Титус, тыча ее в грудь. — Ты мерзость. Ты ошибаешься. Я слишком долго это терпел. Я должен быть рексом.

	Титус — не единственный надменный самец, протестующий против того, что судьба не сделала его рексом, что им придется кланяться регине. Но в конце концов они смиряются. В конце концов, они не могут идти против своего анимуса и принимают тот факт, что их регина сильнее. И достойна носить этот титул.

	Но Титус — ненормальный анимус. Некоторые самцы рождаются психопатами. Некоторые самцы никогда не сдаются. Это редкость, но я видел такое несколько раз. Большинство таких мужчин попадают в Блэквотер или просто погибают от рук других мужчин, обычно из их брачной группы.

	— Титус, — говорит Минни неожиданно тихим голосом. — Я…

	— Не произноси мое имя! — рычит он.

	Словно фальшивая нота в мелодии, песня силы Аурелии, которую она спела несколько месяцев назад, запинается.





Глава 63

	Аурелия



	Нет.

	Нет.

	Нет.

	Я перевожу взгляд с моей лучшей подруги на Титуса Клосона и вглядываюсь пристальнее.

	Береги их. Береги их. Береги их. Этот гимн я возношу в эфир уже несколько недель.

	Но Минни не видит свою брачную метку? Точно так же, как я не вижу свою, когда скрываю ее под щитами? Только в моем случае, я делаю это намеренно.

	Старое воспоминание возвращается ко мне на темных, пугающих крыльях.

	В наш первый день в Академии мы с Минни стоим бок о бок перед всем мужским составом школы на смотринах.

	Вопреки здравому смыслу, я хватаю Минни за руку.

	К моему огромному облегчению, она не отталкивает меня и крепко сжимает мою ладонь в ответ. Мне ненавистно выглядеть слабой, но моя кровь стучит в ушах, и я не могу дышать. Я хищник. Высший хищник, и мне нечего бояться.

	Я повторяла это снова и снова, как ритуальную мантру. Я усилила все семь своих щитов, чтобы защититься от суженых, которые, как я думала, собирались меня убить.

	Я не осознавала, насколько яростно цеплялась за Минни, что в итоге перекинула на нее один из таких щитов.

	Я фокусируюсь на ней, пытаясь почувствовать… и нахожу. Крошечная связь. Тонкая ниточка, которая обвила ее шею и скрыла брачную метку.

	Паника пронзает меня насквозь.

	Ее брачная метка невидима из-за меня.

	Я всего лишь хотела безопасности. Я всего лишь хотела защитить себя.

	Почему она не сказала мне, что не видит своей метки?

	Блядь!

	Я в отчаянии проецирую ей:

	— Минни, думаю, это была я. Мне так жаль. Я думаю, это моя вина.

	Минни резко оборачивается и смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

	— Что?

	Я молча возвращаю себе тот крошечный кусочек силы, которым поделилась с ней. Не тот, экстрасенсорный, который защищает ее от змей, а тот, что скрыл брачную метку. Он так хорошо замаскирован, прижат так плотно, что был невидим даже для меня.

	Я не вижу его, но чувствую, как он отступает.

	Взгляд Титуса становится опасным, когда опускается на шею Минни, и тигр издает рык, полный угрозы.

	Минни резко оборачивается и ахает.

	— Теперь ты это видишь? — кричит она, хватаясь за шею. — Я вижу метку на тебе! — она делает шаг к нему, хватая за предплечья. — Ты видишь это?

	Теперь она тоже видит его брачную метку.

	Я хочу сказать ей, чтобы она отошла от него. Бежала, пряталась, черт возьми, просто перестала прикасаться к этому монстру. Но она этого не сделает. Она любит его. Она его Регина. Она никогда его не отпустит.

	— Глупая змеючка, — холодно произносит Ксандер в моей голове. — Ты действительно облажалась.

	Я делаю шаг вперед, чтобы подбежать к Минни, но резкий голос Косы пробивается сквозь панику, охватившую мой разум.

	— Оставь это, Аурелия. Ты сделала достаточно.

	Эта последняя фраза заставляет меня замереть на месте, когда Титус с такой силой отталкивает Минни, что она вскрикивает.

	Кровь стекает по ее предплечью из длинной тонкой рваной раны.

	Тигриный коготь, который появился на правой руке Титуса, покраснел от крови.

	— Этого недостаточно, — рычит он. — Этого, блядь, никогда не было достаточно.





Глава 64


	Коса



	Кровь струится по руке Минни. Моя акула замирает, завороженная видом алых капель, в то время как маленькая тигрица смотрит на них с ужасом и недоверием.

	А затем Титус произносит Старые Слова, рычащие и полные ненависти.

	— Я официально отвергаю тебя как свою регину, Минни Деви.

	За всю свою безумную, жалкую жизнь я ни разу не видел, чтобы человек так разбивался вдребезги, как сейчас разбивается Минни. Ее аура трескается, словно кость, и истекает кровью, подобно смертельной ране.

	Ее лицо искажается одновременно с подгибающимися коленями.

	Это душевная рана, и она будет жить с ней вечно.

	Аурелия вскрикивает, когда Минни падает на деревянный пол, обмякая всем телом и внезапно бледнея до пепельного цвета. Я делаю шаг вперед, но один из двух призраков рядом со мной начинает подпрыгивать.

	— Нечестивец, — возбужденно шипит он. — Черное лезвие оставляет черную рану, — Он смотрит на меня и указывает на Минни. — Прекрати ее мучения. Покончи с ней. Пощади.

	Второй призрак просто смотрит на меня, как обычно. Злобная улыбка застыла на его уродливом лице.

	Я отвожу от него взгляд, как делал каждый день с тех пор, как он появился.

	Безвольная тигрица не издает физического крика, но тембр ее скорби разносится по астральному плану, острый, как нож, черный, как смерть. Меня пробирает дрожь. Чистый ужас проносится по толпе оттенками черного, серого и тускло-красного.

	Я видел и совершал много темных поступков в своей жизни, но я никогда не был свидетелем официального ритуала отвержения. Это отвратительный акт для нашего вида, хуже, чем убийство. Убийство предпочтительнее этого. Мы все поворачиваемся к Титусу, который стоит, вызывающе вздернув подбородок и раскинув руки, словно он совершил какой-то грандиозный поступок. Что-то достойное восхищения.

	Только настоящий психопат мог так спокойно отнестись к отказу от своей духовной группы.

	Акула во мне смотрит на него по-новому. Она отмечает отсутствие у него эмоций, отмечает потенциальную угрозу, которую он представляет для нашей семьи.

	Поскольку Минни была его региной, он имел право отвергнуть ее. Но это не значит, что я не могу перерезать ему глотку за это.

	Друзья Минни спешат окружить ее, но она не двигается с места. Тереза проталкивается сквозь толпу, опускается на колени рядом с ними и трясет Минни за плечо. Но тигрица никак не реагирует. С тем же успехом она могла бы быть мертва, если бы я не слышал биение ее сердца. Сердца, которое уже никогда не будет биться так, как прежде.

	Аурелия пытается перевернуть ее, но Минни лежит мертвым грузом.

	— Мы должны унести ее отсюда, — говорит она своим друзьям, но у них одеревенели конечности.

	Эрни, один из моих личных охранников, делает шаг вперед, но я поднимаю руку.

	— Анимус не должен прикасаться к ней. Не сейчас. — Я указываю на Коннора, вероятно, самого физически сильного из ее друзей. — Анима-лев. Отнеси свою подругу обратно в ее комнату. Согрейте ее.

	Коннор кивает и подхватывает Минни на руки. Но я не смотрю на него. Я смотрю на сибирского тигра, который стоит напротив меня на краю толпы, такой же бледный, как и его белые волосы. Словно призрак. Как будто он тоже покинул свое тело и смотрит на Минни так, словно увидел рай и ад одновременно.

	— Всем выйти! — рявкаю я.

	Все вырываются из своего шокированного ступора и спешат покинуть комнату отдыха, стремясь как можно быстрее убежать от темного деяния, совершенного в этой комнате. Охранники и консультанты подгоняют их в спины. Титус тоже уходит и даже не оглядывается на свою бывшую регину. В конце концов, остаются лишь немногие из нас, торжественные и молчаливые.

	Но Йети по-прежнему стоит неподвижно, его взгляд устремлен в пустоту, руки безвольно повисли. Это все подтверждает. Несомненно, видеть, как твоя регина разбита разрывом связи, — это агония хуже смерти. Не говоря уже о том, чтобы в этот же момент осознать, что она твоя регина.

	Ксандер подходит к Йети.

	— Не прикасайся к нему, — предупреждаю я. — Он будет нестабилен.

	Губы Йети шевелятся, произнося слова, которые мы не слышим. Я прислушиваюсь к его сердцу. Оно бьется с перебоями, и я внимательно наблюдаю за ним. Я слышал, что разрыв связи может привести к смерти более слабых зверей в стае. И хотя Минни глубоко ранена, она не сдалась. И я достаточно хорошо знаю Йети, чтобы понять, что он тоже не уступит этой душевной ране.

	— Моя, — произносит Йети. Хриплый шепот, похожий на шорох листьев по надгробной плите. — Она всегда была моей.

	— Да, — медленно произношу я, используя свой голос, чтобы успокоить его. — Минни твоя. Как и ты ее. Просто какое-то время это было скрыто от тебя.

	Он смотрит в пространство, светлые глаза мерцают.

	— Как?

	Никто не знал, что такое возможно. Это магия Костеплета, сотворенная той, кто даже не подозревает о масштабах своей силы. Я не буду называть ее имени и подвергать потенциальной опасности. Дикарь бросает на меня острый взгляд.

	— Высшие силы, — говорю я. — Это было не намеренно. Ты должен довериться судьбе.

	Ксандер достает из кармана самокрутку с драконьей травкой и вопросительно поднимает ее. Я киваю.

	Он поджигает сигарету, лизнув кончик пламенем из пальца.

	— Пойдем, друг мой, — воркует Ксандер нежным, редким для него голосом, который он использует только с детьми своей сестры. — Покурим, а потом сядем и поговорим.

	Йети открывает рот только потому, что не знает, что еще сделать. Он делает затяжку.

	— Глубже, — командует Ксандер.

	Йети вдыхает глубже, и его зрачки расширяются. Он моргает раз, затем второй.

	— Мне нужно убить его, — говорит он.

	— У тебя есть приказ, — резко говорю я. — Ты дал мне клятву на крови. Никто не тронет эту свинью.

	Несмотря на мой ровный, жесткий тон, моя акула бьется в ужасном, горьком осознании, когда мы понимаем, что все подозрения Лайла оказались верны.

	Ксандер уводит оцепеневшего Йети прочь, Дикарь страхует его с другой стороны, а остальные наши звери следуют за ними на всякий случай.

	— Я почувствовал это в наш первый раз, — в моей голове раздается голос Лайла. — Всякий раз, когда я оказываюсь внутри нее, я чувствую ее силу. Она выплескивается и выплескивается наружу. Вот почему она впала в это состояние фуги.

	Я не отвечаю.

	— Ты не хочешь это признавать, да?

	Признавать что, блядь?

	Что Аурелия защищала не только себя? Все это время. Что она защищала от ментальных атак всю школу?

	Сначала я подумал, что школа пробудилась, и древняя драконья магия восстала, чтобы защитить обитель старых повелителей драконов. Сила, золотая, необъятная и дикая, как будто проснулось что-то древнее. Как будто что-то недоступное нашему пониманию.

	Но это всегда была только ее сила Костеплета. Дикая, мощная и... защищающая. Она защищала нас всех от ментальных атак. Всю Академию. Своих друзей. Нас.

	— Вот почему она всегда опустошена, — вот и все, что я говорю. — Почему она всегда нездорова.

	— Твою мать, признай уже это, хладнокровный ты ублюдок, — говорит Лайл. — Она все это время защищала нас от Змеиного Двора. Защищала тебя.





Глава 65


	Аурелия



	Коннор спешит с Минни в наше общежитие.

	— Что за хрень? — рыдает Стейси на бегу. — Что за хуйня только что произошла?

	Никто из нас, даже Тереза, ничего не говорит, потому что что тут скажешь? Минни жива, но выглядит не очень. У меня руки чешутся ее исцелить. Но когда моя магия устремляется к ней, оказывается, что исцелять нечего. Я не могу помочь ей с этой раной. Которую сама ей и нанесла. От отвращения к самой себе у меня к горлу подступает желчь.

	Лайл встречает нас по дороге в общежитие с серьезным, сосредоточенным выражением на ангельском лице.

	— Что… — он замечает Минни, и его лицо смягчается.

	Мы все начинаем говорить одновременно.

	— Я видел, что произошло, — сухо говорит он, прерывая нас и протягивая руки. — Позвольте мне…

	— Нет! — рявкаем мы вчетвером.

	— Используйте свой телекинез, — мягко говорит Лайл, наклоняясь, чтобы заглянуть Минни в лицо. — Так будет аккуратнее для ее тела.

	Мы вчетвером берем себя в руки, и Сабрина, Стейси, Коннор и я используем наш коллективный телекинез, чтобы поднять Минни в воздух и бережно отнести ее в общежитие. Лайл крадется вслед за нами до самой нашей комнаты, где мы укладываем Минни на кровать.

	— Согрейте ее, — говорит Лайл, стоя в дверях.

	Мы не говорим, что Коса уже сообщил нам об этом.

	— С ней все будет в порядке? — спрашивает Стейси, заламывая руки, когда я забираюсь в кровать Минни и прижимаю ее к своей груди. Ракель скидывает обувь и садится в ногах, натягивая на нас покрывала.

	— Она дрожит! — восклицаю я в панике, наблюдая, как моя лучшая подруга сворачивается в позу эмбриона рядом со мной, дрожа, словно от холода.

	Тереза кладет руку на голову Минни, проверяя температуру.

	— Я никогда с таким не сталкивалась.

	Сабрина подходит к панели на стене, чтобы увеличить температуру в комнате.

	— Это не поможет, — тихо говорит Лайл. — Ее выздоровление теперь зависит только от нее, — и с нежностью, от которой у меня слабеет сердце, Лайл подходит к алтарю Минни и чиркает спичкой. Он зажигает свечу и поджигает ароматическую палочку, вставляя ее в подсвечник в виде полумесяца.

	— О Богиня, — произносит Стейси хриплым голосом. — Почему она никогда не говорила нам, что она его регина?

	— Я ее совсем не виню, — говорю я мертвым и пустым голосом. — Ты его видела? Я бы сделала…

	Но я ведь сделала то же самое. В настоящее время я делаю то же самое. Стейси смотрит на меня влажными глазами и кивает.

	— Да, я понимаю.

	Лайл поворачивается, чтобы посмотреть на меня, пока я отчаянно цепляюсь за дрожащее тельце Минни. Его янтарные глаза мерцают, отражая какую-то мысль, и у меня в голове возникает вопрос: думал ли он когда-нибудь об этом? Думал ли кто-нибудь из них официально отвергнуть меня?

	Несмотря на то, что они пытались передать меня моему отцу с твердым намерением убить, они никогда не били меня так, как Титус ударил Минни и заставил ее истекать кровью. Они никогда не кусали меня, чтобы причинить вред. Они также не унижали меня публично. Они были злодеями с… принципами.

	Затем, к моему удивлению, заместитель директора подходит к кровати. Тереза отходит в сторону.

	Минни бессознательно напрягается в присутствии другого анимуса, и я задерживаю дыхание. Но Лайл лишь нежно проводит костяшками пальцев по моей щеке, и его голос становится тихим и хриплым, как будто он разговаривает сам с собой.

	— Береги ее. Напомни ей, ради чего она должна жить.

	Я поворачиваюсь к своей лучшей подруге, бормоча что-то в ее волосы и надеясь, что она меня слышит.

	— Ты важна, Минни. Ты важна для меня, и ты важна для всех нас. Я даже думаю, что ты важна для Дикаря. Он неравнодушен к тебе, ты знала? Возможно, это из-за волшебного хлеба, или, может быть, из-за того раза, когда ты повалила его на землю, чтобы спасти меня.

	Ракель и Коннор тихо смеются сквозь слезы.

	Я крепче прижимаю свою подругу к груди и молюсь.





Глава 66


	Лайл



	Десять лет назад

	Вполне уместно, что моя брачная метка спустилась с небес в пролитую кровь и горела в ней, неудержимая и необузданная, несмотря на окружающую ее тьму.

	Я ползу на четвереньках по красной пыльной земле, как животное, спасающееся от неизбежной смерти, и вдруг вижу какое-то мерцание. Это лужа крови, достаточно глубокая, чтобы она еще не свернулась и не высохла в суровом зное пустыни. Я подползаю к ней и смотрю. В ней отражается не что-то чужеродное, а я сам. На моей человеческой плоти появился только что выкованный в звездном горниле и запечатленный на новой коже череп, окутанный пятью лучами света.

	— Я не один, — удивленно шепчу я.

	Когда у человека ничего не остается, он может превратиться в животное. Зубы и когти, ненависть и страх. Но он также может стать кем-то другим. Кем-то, кто жаждет быть чем-то большим, чем он есть. Я больше не верю в богов. Но в этом священном символе я нахожу веру в свою Регину. В мою собственную голубую фею. Потому что она здесь, такая же настоящая, как рассвет на моей коже, запечатленная в моей душе. Ее сердце бьется в унисон с моим.

	Это единственное, что заставляет меня убраться подальше от этого места пыток и скорби. Это побуждает меня не оставаться и не умирать здесь с остальными членами моей убитой семьи, а двигаться дальше и найти ее. Стать мужчиной, достойным ее, а не животным, достойным казни.

	Я был готов умереть, но теперь знаю, что не одинок.

	Она поддерживала во мне жизнь. Даже когда я ее не знал.





Глава 67


	Дикарь



	Мы с Йети сидим на полу возле комнаты Аурелии и Минни на третий день “кататонии” Минни, как называет это состояние Лайл. Белый сибирский тигр прислонился к одной стене, а я — к другой, и мы передаем друг другу косяк. Это обычная травка, ему больше не нужен драконий стимулятор.

	В первый час после того, как с ним случилось худшее, что может случиться в жизни зверя, Йети был подобен зомби, неспособному ни говорить, ни двигаться, ни даже моргать. Примерно через час он впал в глубокую, слепую ярость, и мне, Рубену, Лайлу и Ксандеру пришлось затащить его под землю, в клетку, где он часами бился об электрические прутья. В конце концов, когда его кожа расплавилась до костей, он потерял сознание. Когда он очнулся, то сделал это снова, требуя встречи со своей региной. И встречи с демоном, который так сильно ее ранил.

	Он пришел в себя только на следующий день, когда, обезвоженный и покрытый ожогами, был в состоянии выслушать ультиматум Лайла.

	Если он будет вести себя хорошо, то сможет дежурить у двери своей регины. Но даже в этом случае за ним постоянно должен присматривать кто-то из нас.

	Разъяренный анимус, защищающий свою регину, — это мощная штука. А ярость Йети была сильнее, чем я когда-либо видел. Я горжусь своим другом. Он тоже страдал, как и я, не мог видеть брачную метку своей регины, но все равно хотел ее.

	— Она все это время была моей, — повторяет Йети в миллионный раз, сверля взглядом закрытую деревянную дверь. Его голос охрип от рева и крика и звучит почти как у Косы. Кажется, он сам не до конца верит в то, что говорит.

	— Это пиздец, — соглашаюсь я, делая затяжку и выпуская сизый дым в воздух.

	Йети левитирует косяк из моей руки, и он парит прямо к его рту. Он поднимает покрытую шрамами руку, чтобы закурить. У его локтя хрустит пакет с чипсами. Мы окружены едой, которую Йети принес из столовой после того, как пригрозил парням, которые там работают. Вокруг нас разбросаны бисквиты, булочки, пакеты с чипсами и целая куча кексов, и мне нельзя ни к чему прикасаться.

	Это не для нас и даже не для него. Йети не будет есть, пока не накормит свою регину. Так всегда бывает, когда анимус встречает свою регину. Но я не знаю, как долго Йети придется голодать, потому что Минни еще не сделала ему подарок и не приняла его. Она все еще спит, приходя в себя после сильного удара, который нанес ей Титус.

	Покалывание в затылке подсказывает мне, что Ксандер вошел в общежитие анимы, и нам требуется мгновение, чтобы увидеть, как он вышагивает по коридору. В его руках две бутылки виски и три стакана. Ксандеру всегда нравился Йети, потому что они оба серьезные и сварливые.

	— Решил присоединиться к веселью? — спрашиваю я.

	Ксандер усаживается своим большим телом напротив меня, вытягивая ноги и держась на почтительном расстоянии от вспыльчивого самца и его полчища еды.

	— Что-то в этом роде, — говорит он сквозь косяк во рту, наливая каждому из нас по порции алкоголя. — Кто-то же должен держать вас в узде, когда вокруг бродят все эти регины.

	Йети что-то бурчит в знак благодарности, принимая стакан. Я с наслаждением осушаю свой и смакую знойный привкус крепкого алкоголя анималия.

	— Может, нам стоит проверить, как она, — говорит Йети, все еще глядя на дверь, как будто может видеть сквозь дерево. — Ты можешь видеть через дверь, Ксан?

	— Ты же знаешь, что нет.

	— Они могут переодеваться! — говорю я возмущенно. — Или сидеть в туалете. Это право каждого мужчины спокойно посрать в одиночестве. Или женщины, — я хлопаю себя по бедру для убедительности.

	— Действительно, — Ксандер чокается своим стаканом с моим. — Но в ванной никого нет. Я чувствую, что они все еще на кровати Минни.

	Я тоже чувствую, что Аурелии нет в ванной, но я не хотел задевать чувства Йети, потому что он, скорее всего, еще не так хорошо чувствует Минни. Но я все равно рад за него, теперь мы можем делиться идеями, чем заняться с Региной. Коса и Ксандер не хотят говорить со мной об этом, а Лайл всегда занят делами Академии.

	Йети рычит низко и глубоко. Он хочет быть в постели Минни. Я знаю это, потому что хочу быть в постели Аурелии, зарыться носом в ее волосы и переплести наши ноги вместе. Я хочу, чтобы аромат ее ванильного кекса остался в моем мозгу и на моем члене, а ее тепло уютно устроилось в моих объятиях.

	— Кто бы мог подумать, что наши регины станут лучшими подругами? — говорю я, пытаясь поднять ему настроение. — Но если ты один из самых сильных тигров, которых мы знаем, то это означает, что Минни…

	У меня по коже снова бегут мурашки.

	— Да, очень сильная, — говорит Йети. — Я всегда чувствовал исходящий от нее запах, просто она выглядит такой… милой, что я не обращал на это особого внимания.

	— Как ты думаешь, почему я ее туда поселил? — рычащий голос Лайла прерывает наш разговор. Я закатываю глаза, когда мы оборачиваемся и видим, что лев и Коса поглощают шагами коридор, словно пара решительно настроенных самцов. Наверное, в этом общежитии еще никогда не было столько доминирующих мужчин.

	Йети вскакивает на ноги.

	— Я хочу туда.

	— Я знаю, что хочешь, — спокойно говорит Лайл. — Я тоже хочу. У них было достаточно времени.

	Дверь слева от меня приоткрывается, и я чувствую запах леопарда и волка, а также влажных волос и шампуня.

	— Мы тоже идем! — говорит Сабрина, выходя из своей комнаты.

	Они по очереди обнимаются с Минни в постели. Но мы не говорим об этом, потому что Йети бьет кулаком в стену, когда слышит, что его регину делят другие, даже если они анимы. Стейси составила блестящий список с цветовой маркировкой и повесила его на дверь общежития, чтобы мы все могли видеть, чья очередь быть с Минни, пока остальные спят и едят. Они не ходят на занятия, чему Лайл не рад, но он не вмешивается. Пускает все на самотек, потому что в его Академии такого никогда не было.

	Я тоже вскакиваю на ноги, взволнованный тем, что наконец-то снова увижу свою Регину.





	Глава 68


	Аурелия



	Пронзительное предсказательное кукареканье Юджина, донесшееся из фиолетового кресла Минни, вырывает меня из дремоты. Я проверяю Минни, уютно устроившуюся в моих объятиях, когда раздается тихий, но властный стук в дверь. Они не ждут, прежде чем открыть ее.

	Свет из коридора проникает в затемненную комнату. Мы все время держим шторы закрытыми, потому что Минни съеживается всякий раз, когда мы их открываем.

	— Пусть она скорбит! — хрипло рявкаю я, когда узнаю большие фигуры снаружи.

	Герти и Генри согласно щебечут, сидя на подушке у меня над головой.

	— Прошло три дня, — терпеливо говорит Лайл, заходя внутрь. Его брачная метка мерцает в темноте, а запах наполняет мой нос, как духи. — Минни нужно поесть. Ее почкам нужна вода.

	— Мы с Терезой следили за этим, — бормочу я, убирая волосы Минни с ее лба, когда она прижимается к моей груди. По правде говоря, я сама волнуюсь. Минни не хочет пить воду, и ее функция почек начинает проявлять признаки нарушения. У нее почти нет мочи в мочевом пузыре.

	— Тогда ты знаешь, — говорит Лайл. — Ей нужно встать. Ей нужна ее пара.

	Что-то сжимается у меня в животе. Лайл рассказал нам, что Йети — пара Минни. Какая бы сила не подавляла брачную метку Минни, это означало, что Йети тоже не мог ее видеть. В тот момент, когда я сняла щит с Минни, Йети все понял. А затем прошел через собственный ад.

	“Любая сила, которая может понадобится” — это я и моя никчемная задница. Я тоже несу ответственность за мучения Йети. Я в долгу перед ним… Извинений вообще достаточно? Нет. Этого никогда не будет достаточно. Ничто из того, что я могу сказать, не исправит тот беспорядок, который я устроила.

	Я заслуживаю гнить в аду. Я заслуживаю боли, которую жизнь причиняла мне до сих пор.

	Но тут Минни шевелится.

	— Йети? — ее хриплый шепот почти доводит меня до слез.

	Больно слышать, когда ее голос звучит так хрупко. Весь прошедший день она говорила по слову за раз, и я надеюсь, это означает, что она почти готова встать.

	— Я здесь! — отзывается Йети. Его низкий голос звучит неистово и безысходно, полная противоположность зверю, который сопровождал нас на суд в Двор Косы. — Минни!

	— Не приводи его сюда, — кричу я. — Пока Минни не разрешит.

	— Теперь я могу говорить за себя, — голос Минни едва слышен. Она прочищает горло. — Дайте мне привести себя в порядок, — говорит она Лайлу, протирая глаза. — Мы скоро выйдем.

	Лайл кивает и поворачивается обратно. Дверь со щелчком закрывается, и, клянусь, я слышу не один вздох облегчения.

	— Что ж, я впечатлена, — говорю я, осторожно выбираясь из постели Минни. — Я бы… ну, я даже не знаю, что бы я сделала.

	Минни невесело улыбается.

	— Мне нужна помощь с прической. Я… я хочу хорошо выглядеть. Ты можешь позвать Сабрину?

	— Подруга, — говорю я мягко, — ты можешь получить все, что захочешь. Давай позовем всю банду, и мы сразу приступим к делу.

	— Только не ты.

	Я замираю, холодные призрачные пальцы щекочут мой живот. Пробегаются по позвоночнику. По всему моему миру.

	— Что?

	— Ты слышала меня, — тихо говорит Минни, не глядя мне в глаза. — Я знаю, что ты сделала. Со мной.

	В глубине моих глаз разгорается жжение, когда я замечаю напряженные плечи Минни, тьму под ее глазами. Тьму в ее голосе.

	Она права. То, что я сделала, непростительно. Ничто этого не исправит.

	— Прости, Мин, — шепчу я, к горлу подступает желчь. — Я не могу ничего исправить, я так…

	— Пожалуйста, — шепчет она. Если бы у нее остались слезы, думаю, она бы снова заплакала. — Пожалуйста, просто уйди.

	Сильно прикусив губу, прежде чем сорвусь, я выбегаю из комнаты через потайную дверь в квартиру Лайла, Генри спешит за мной, пока я посылаю Ракель мысленное сообщение.



	Пятнадцать минут спустя я сижу с Генри на полу в душевой Лайла и рыдаю, обняв колени руками, под натиском теплой воды, когда слышу это.

	Мужские голоса на повышенных тонах.

	Выключив воду, я выползаю из ванной и заворачиваюсь в полотенце. По дороге в спальню, я прижимаюсь ухом к двери и напрягаю слух, чтобы услышать, о чем так горячо спорят мои суженые.

	Я все слышу.

	— Мы даже не представляем, на что она способна, — говорит Лайл, расхаживая взад-вперед по гостиной. — Кто-нибудь вообще задумывался хоть на секунду, что, черт возьми, она может сделать?

	— Лайл, ты проецируешь на нее свою собственную неуверенность, — отвечает холодный, бесстрастный голос Косы.

	— Это ты сказал мне, что мы должны опасаться ее силы, Коса.

	— В чужих руках она — оружие, — говорит Коса. — Мейс Нага никогда не был ей отцом. Он человек, который увидел возможность в своем отпрыске и хочет извлечь из этого выгоду.

	У меня сводит желудок.

	— Ты говоришь о ней так, будто она — бизнес-актив, — рычит Дикарь. — Она же человек, ради Святой Матери.

	— Только наполовину человек, — бормочет Лайл. — И ее анима сопротивляется.

	— Ты снова проецируешь, — огрызается Дикарь.

	— А ты ослеплен любовью! — отвечает Лайл. Затем более спокойно: — Как и я. Я был дураком, что не понял этого.

	У меня перехватывает дыхание, и я хватаюсь за живот, когда его слова поражают меня. Сейчас меня действительно тошнит.

	— Неестественно вот так бороться со своими инстинктами, — говорит Дикарь. — Это половина твоей проблемы, Лайл.

	— Если я выпущу наружу своего анимуса, никто, блядь, не выживет, — усмехается Лайл. — Включая меня.

	— Что ж, по-моему, это звучит как грандиозный план, — шутит Ксандер.

	Я услышала достаточно.

	Собравшись с силами, я вытираю нос краем полотенца и убеждаюсь, что грудь прикрыта, прежде чем с трудом открыть дверь и выйти.

	Когда я выхожу, все четыре головы поворачиваются в мою сторону, и весь мой гнев улетучивается. Под глазами Лайла залегли синеватые тени, и он упирается руками в кухонный стол, как будто вот-вот сорвется. Или уже сорвался. Дикарь прислонился к камину и довольно бледен, несмотря на свой загар. Его лицо озаряется при виде меня, и он устремляется ко мне. Коса и Ксандер сидят в креслах и курят травку, которую так любят. Их лица серьезны. Энергия подобна водовороту в центре комнаты.

	И это все из-за меня.

	— А вот и маленький Костеплет, — злобно говорит Ксандер. — Та, кто опаснее, чем мы думали.

	— О чем ты говоришь? — выдавливаю я, пытаясь бороться с собственными противоречивыми эмоциями.

	Он пожимает широкими плечами.

	— Просто то, что ты сделала, и есть точная причина, по которой мы хотели твоей смерти. Ты обладаешь способностями, о которых никто, включая тебя, ничего не знает. Ты — неизвестность. Опасность. Для нас. Для всех.

	Ярость вонзает свои острые когти в мои вены.

	— Это не так! Я никогда никому не причиняла вреда!

	В комнате воцаряется мертвая тишина, слова повисают в воздухе, как труп на дереве. Я все еще чувствую мертвый вес Минни в своих руках.

	Дикарь берет меня за руки и целует их, улыбаясь мне так, словно я — лучшее, что есть в мире. Внезапно я понимаю, что не могу смотреть на него.

	Лайл спрашивает напряженным голосом, заставляя меня обратить на него пристальное внимание:

	— Ты можешь контролировать свои силы, Аурелия?

	Я вижу это по его глазам. Он думает о своей Академии. О других студентах. О том, представляю ли я для них опасность. О том, придется ли ему защищать их от меня.

	Я делала все возможное, чтобы защитить своих друзей, и несправедливость его невысказанного упрека разрывает мне сердце. Влажные раны на моем животе горят не переставая, словно отголосок моих безумных усилий

	— Что? — я отхожу от Дикаря. — Да, да, я могу. Конечно. Все это время я держала ситуацию под контролем.

	Ксандер фыркает.

	— Серьезно? Тогда что же ты сделала со своей так называемой лучшей подругой?

	Слова застревают у меня в горле. Я использовала свой брачный щит, чтобы защититься от тех самых мужчин, которые сейчас стояли передо мной.

	Дикарь делает шаг вперед.

	— Ей просто нужно научиться…

	— Ей нужен гребаный намордник! — орет Ксандер.

	— Заткнись нахуй, Ксандер, — рычит Дикарь, становясь передо мной, словно защищая от остальных. — Я люблю ее такой, какая она есть. Опасной и со всем остальным комплектом.

	Ксандер поворачивает голову, как будто закатывает глаза, и откидывается на спинку кресла.

	— Я не хотела так поступать с Минни, — говорю я твердо. — Мне плевать, если ты мне не веришь, Лайл. Мне, блядь, плевать, если никто из вас мне не верит.

	— Я верю тебе, Регина, — с готовностью отзывается Дикарь.

	— Я верю в твои намерения, — вздыхает Лайл. — Но другие могут быть не столь понимающими. Я говорил с Минни, и она хочет побыть одна. Она хочет лучше узнать Йети и смириться со всем этим.

	Я сглатываю, вспоминая лицо Минни.

	— Я понимаю. Она сказала мне покинуть комнату.

	Дикарь вздыхает, обнимая меня и кладя подбородок мне на макушку.

	— Останься со мной, Регина. Я всегда хотел, чтобы ты была рядом.

	— Я выделил Минни и Йети комнату в общежитии для стай, — говорит Лайл. — Таким образом, она будет подальше от Титуса.

	— И подальше от меня, — заканчиваю я за него.

	Мне хочется свернуться в клубок и спрятаться от того, что я чувствую, задавая этот вопрос, но я все равно его задаю.

	— Можно я останусь здесь?

	Лайл выпрямляется, между его бровей образуется небольшая складка, и мое сердце замирает. Я знаю ответ. Я всегда его знала.

	— Нет, — его голос звучит твердо и решительно, словно он сделан из чего-то более прочного, чем сталь. И он продолжает в своей обычной манере, непреклонно. Несокрушимо. — Мы слишком увлеклись. Мы повеселились. Теперь пора вернуться к нормальной жизни.

	— Повеселились? — повторяю я с отвращением. — Это так теперь называется?

	— Тебе не следовало приходить сюда, и ты это знаешь. Ты забыла, что приказ о твоей казни все еще действует? Что в любой момент Совет может отменить запрет Феникса?

	Это удар ниже пояса, и, судя по тому, как рычит Дикарь, он тоже так думает.

	Я моргаю, глядя на Лайла, сжимаю кулаки и изо всех сил стараюсь не дать слезам пролиться.

	— Куда еще я могла пойти? — спрашиваю я. Мой голос срывается на пронзительный крик: — Куда, блядь, еще я могла пойти, где люди не хотят убивать меня на каждом ебаном повороте?!

	Руки Дикаря сжимаются вокруг меня, словно он может удержать меня от полного распада своей силой.

	— Туда, куда пошел бы любой другой студент, мисс Аквинат, — выпаливает Лайл, подходя ко мне. — В комнату Сабрины и Ракель или в комнату Стейси.

	Я стою там, уставившись на него, тело застыло, кости вибрируют. Он на самом деле вышвыривает меня отсюда.

	Вычеркивает меня из своей жизни. Навсегда.

	Это жжет, как раскаленный штырь, вонзенный в грудь. Но я не согнусь перед ним. Я отказываюсь.

	— Значит, это все? — спрашиваю я, тяжело дыша из-за надвигающейся бури, которая вот-вот сотрет мое тело.

	Он смотрит на меня сверху вниз, жестко, повелительно, непоколебимо.

	— Это все, что может быть.

	Я рычу на него, обнажая зубы:

	— Ты лживый мудак, Лайл Пардалия.

	Он широкими шагами выходит из квартиры, оставляя после себя только холод, способный соперничать с холодом Косы. Даже тепло, исходящее от Дикаря, едва ли может смягчить этот ледяной ожог.





Глава 69


	Аурелия



	Обхватив себя руками, я поднимаюсь по лестнице на потайной этаж в общежитии анимусов под пристальными взглядами Юджина и Дикаря, который держит мою спортивную сумку.

	Я планировала выполнить свое обещание, данное Дикарю, и проводить выходные в его общежитии, но из-за разных обстоятельств у нас так и не появилось такой возможности. Это и так слишком долго откладывалось. Люди уже начали задаваться вопросом, где я была в те дни, когда у меня были гипс и я жила в квартире Лайла. Последнее, чего бы мне хотелось, — это чтобы люди начали подозревать, что ко мне относятся по-особенному.

	Я высказала свою точку зрения в зале суда в тот день, когда мне переломали кости, и, кажется, это обеспечило мне некоторое уважение среди анимусов. Уважение или страх перед моим нестабильным психическим состоянием. Одно из двух.

	А после того разговора с Лайлом я определенно не чувствую никакой стабильности, но мне пора стиснуть зубы и, наконец, переночевать в логове Дикаря в одной комнате с Косой и Ксандером.

	— Все будет хорошо, щенок, — слышу я голос Ракель в голове. — Просто расслабься. С Минни все в порядке. Сначала она стеснялась Йети, но, думаю, вид их брачных меток сделал их счастливыми. Она плакала, а он ее обнимал. Это было прекрасно. Сейчас он ее кормит. Мистер Пардалия позаботился об этом.

	— Жаль, что меня не было рядом, чтобы поддержать ее.

	Ракель на мгновение замолкает.

	— Теперь у нее есть пара. Нам будет не хватать ее в нашем общежитии, но она там, где и должна быть… и ты тоже. Со своими сужеными, Лия.

	Ракель права. Бдядь, она действительно права.

	— Но мы просто хотели уточнить, — мысленный голос Ракель становится неуверенным. — Ты ведь случайно не наложила и на нас магию Костеплета, правда? Эту штуку с брачной меткой?

	— Нет. — Быстро отвечаю я. — Я проверила, как только поняла.

	Наступает тишина, а затем:

	— Сабрина говорит, что не знает, обижаться ей или радоваться.

	Я фыркаю.

	— Теперь вы все в безопасности от меня.

	— Береги себя, Лия. Скоро увидимся.

	Мы прерываем нашу мысленную связь, когда я захожу в гостиную скрытых апартаментов моих суженых. Ну и что, что Лайл выгнал меня из своего гнезда? У меня все равно есть второе.

	Я уже бывала здесь, когда пробралась к ним, чтобы отомстить Дикарю за то, что он украл мое нижнее белье, но теперь это место кажется совсем другим. Меня охватывает легкая грусть, и на мгновение мне хочется стащить обратно свои трусики из тумбочки Лайла.

	Но я не могу. Моя анима ноет, и я просто… не могу. Забирать эту маленькую часть себя из его квартиры кажется таким неправильным, и моя анима горячо соглашается.

	Косы и Ксандера, к счастью, нет, когда мы входим, и Дикарь с энтузиазмом показывает нам с Генри окрестности. Мой верный комочек голубого пуха немедленно покидает меня, чтобы подробно все осмотреть, а Юджин устраивается на своем обычном месте на тумбочке Дикаря.

	Я пытаюсь сосредоточиться на своей новой жизни вдали от общежития анима. Здесь есть главная гостиная с диванами, обеденным столом и сервантом для алкоголя. Есть несколько смежных комнат. Первая — это огромная спальня с тремя кроватями, во второй стоит гигантский телевизор и игровая приставка PlayStation, а последняя — запертая комната, которую Дикарь не открывает. Мой волк ведет меня в спальню и кладет мою спортивную сумку на кровать посередине. На свою кровать. Он ухмыляется и показывает мне шкафы, выделенные каждому из них, а затем ведет меня в ванную.

	Она огромная и роскошная, выложена блестящей черной плиткой, с богато украшенной золотой отделкой и двумя люстрами, все достойно поместья дракона.

	Здесь есть огромная душевая кабина с тремя сверкающими золотыми насадками, а все необходимые средства для душа расположены в нише в кафельной стене. Напротив находятся три раковины под широким зеркалом в позолоченной раме с изображением парящих драконов.

	Дикарь объясняет, что Ксандер поручил школьной магии внести коррективы для них троих, и, если он захочет, мы можем сделать четвертый набор всего. Но я качаю головой, потому что не думаю, что Ксандер оценит, если я вмешаюсь и все изменю, ведь я ужасная принцесса-змея.

	Но то, что находится по другую сторону душевой, заставляет меня слегка приоткрыть рот. Там есть спа… нет, бассейн, вероятно, будет более подходящим словом. Он встроен в пол и легко может вместить десять человек, и сейчас наполнен дымящейся водой, которая выглядит божественно. Вокруг расположены черные краны в виде драконьих голов, готовых изрыгнуть воду из пастей.

	— Я знаю, — гордо говорит Дикарь. — Где бы мы ни находились, у нас должно быть что-то подобное. Косе это нужно, потому что он всегда должен быть рядом с водой, иначе с ним будет сложно иметь дело, а Ксандеру нужно, чтобы выпустить пар, потому что... — Дикарь потирает затылок и ухмыляется мне. — Ну, с ним тоже становится сложно иметь дело.

	Я подхожу к нему ближе и провожу пальцем по твердой груди, на которой в кои-то веки надета футболка.

	— Значит ли это, что ты единственный, с кем легко иметь дело?

	Он смеется и накрывает мою руку своей.

	— Нет. Я все равно буду доставать тебя все время, пока ты здесь.

	Остаток дня мы проводим, свернувшись калачиком на диване перед телевизором, поедая благословенную пиццу, доставленную Эрни, одним из больших охранников-медведей, работающих на Косу. Он улыбается, когда Дикарь представляет меня, и кланяется в ответ на мою протянутую руку.

	— Регина, — упрекает Дикарь после того, как он уходит. — Никто из наших зверей не посмеет прикоснуться к тебе. Ты принадлежишь мне.

	— Ах да, — говорю я, хмуро глядя на свою пиццу с курицей-гриль. — Я и забыла об этом.

	Прошло семь с небольшим лет с тех пор, как мне пришлось покинуть дом отца, и я забыла некоторые второстепенные правила этикета, касающиеся анимы и регины. Считается невежливым прикасаться к аниме, если она принадлежит к стае. На самом деле это прямое нарушение. Если вы хотите затеять драку, это лучший способ.

	К тому времени, как я прошу Дикаря лечь спать, от Косы и Ксандера по-прежнему нет вестей. Я переодеваюсь в свои милые кружевные фиолетовые шорты для сна и майку и в темноте комнаты забираюсь в односпальную кровать Дикаря. Он притягивает меня в свои объятия, пахнущие мятной зубной пастой и мылом.

	— Нам действительно нужно что-то сделать с этими кроватями, — говорит он, устраиваясь поудобнее и обнимая меня. — Может, Коса разрешит нам взять кровать для стаи.

	В семейном общежитие есть большие спальни, где стоят массивные кровати, вмещающие всю стаю. Они могут спать все вместе.

	— Маловероятно, — фыркаю я, когда Генри подлетает к тому месту, где я положила его подушку-гнездышко на тумбочке Дикаря.

	Юджин сонно кудахчет, сидя в изголовье нашей кровати.

	— Спокойной ночи, Юджин. Спокойной ночи, Ген, — говорю я сонно. — Юджин твой пленник?

	— У нас дружеское соглашение, — бормочет Дикарь мне в волосы. — Не беспокойся о нем.

	То, как он произносит “дружеское”, звучит не особо дружелюбно.

	В этот момент я слышу шум снаружи. Топот тяжелых мужских шагов, тихое бормотание низких голосов. Я не замечаю, что напряглась, пока Дикарь не начинает растирать мне руки.

	— Они не будут возражать? — шепчу я.

	— Конечно, нет, — отвечает Дикарь, но на этот раз в его голосе нет привычного высокомерия.

	Дверь в спальню открывается, и двое мужчин, похожих на теневых гигантов, тихо направляются в ванную. Я внимательно прислушиваюсь. Получив доступ в их личное пространство, мы с моей анимой хотим знать, как они себя ведут, когда выполняют свои вечерние ритуалы. Как они чистят зубы, как намыливают тела, стоя в душевой.

	— Ты не дышишь, Регина, — ворчит Дикарь.

	Я немного раздражаюсь, что меня застукали.

	— Извини.

	— Просто не пытайся ничего затевать.

	Я внезапно выныриваю из полусонного состояния.

	— Прошу прощения?

	— Ты знаешь, что я имею в виду.

	— Нет, не знаю, — я сажусь и пристально смотрю в его горящие в темноте глаза.

	Дикарь вздыхает.

	— Знаешь, не пытайся их задирать. Или затевать драку.

	Я хлопаю его по плечу.

	— Как ты смеешь! Если я захочу что-то затеять, я, черт возьми, затею!

	Он смеется и тянет меня за руку. Я слышу, как выключается душ, поэтому быстро ложусь обратно.

	— Все, я сплю, — объявляю я.

	— Хорошая девочка.

	Я невольно улыбаюсь и рада, что он этого не видит. Но это также означает, что когда они заканчивают, мне открывается прекрасный вид на ванную комнату: дверь открывается и наружу вырываются свет и пар. Запах мужского мыла и травки наполняет мой нос.

	Массивная фигура Ксандера тащится на другой конец комнаты к своей кровати, освещая путь неоновыми глазницами. И, Боги, два белых светящихся шара, парящих в воздухе, вместе с красным огоньком от косяка под ними, выглядят довольно жутко в ночи. Я теряю дракона из виду, когда он забирается на свою кровать.

	Коса немного менее драматичен, но я держу глаза закрытыми, когда его почти бесшумные движения заставляют мое сердце пускаться в пляс. Он открывает окно между своей кроватью и кроватью Дикаря, и только тогда я приоткрываю веки, чтобы посмотреть, что он делает.

	Лунный свет струится сквозь раздвинутые занавески, а его высокая фигура хищно застыла у окна. Глаза закрыты, голова слегка приподнята, словно в молитве. Как будто он впитывает лунный свет, падающий на его обнаженное лицо и торс. Луна придает коже Косы серебристо-голубой оттенок, и подчеркивает каждый совершенный мускул его татуированной шеи, груди, рук, пресса и…

	Он мог бы быть самим Посейдоном. Или богом войны, поклоняющимся ночи в смиренном молчании. В другое время кто-нибудь написал бы песню о Косе. Он достоин эпической баллады или поэмы.

	Я сглатываю, когда он отворачивается от меня, чтобы растянуться ничком на своей кровати, его движения плавные и чувственные.

	Во тьме ночи, когда я притворяюсь спящей, меня осеняет одно потрясающее открытие.

	Коса спит голым.

	Я смотрю. И смотрю. И смотрю.

	Лунный луч проникает через окно, подчеркивая великолепный изгиб его обнаженной мускулистой задницы и бедер, позволяя мне увидеть, что и то, и другое покрыто растекающимися чернилами. Каждый сантиметр его кожи был отмечен. И, кажется, это сделано вполне целенаправленно.

	Меня пробирает дрожь до самых кончиков пальцев. Клянусь Дикой Богиней, как, черт возьми, мне выжить, проводя каждую ночь в этой спальне?





	Глава 70


	Коса



	Сердцебиение Аурелии похоже на сердцебиение лани в присутствии трех хищников. И четвертого, который вечно наблюдает.

	Оно трепещущее и мягкое. Почти легкое, как перышко. Интересно, как бы оно ощущалось под моей щекой. На самом деле я не сплю. Над морем я никогда по-настоящему этого не делаю.

	Но сегодня вечером, впервые за десятилетия, я глубоко вздыхаю и слушаю эту трепещущую песню, которая постепенно становится медленнее и ровнее. Я позволяю ей убаюкивать меня, как ласковые океанские волны убаюкивают лодку.

	Я точно знаю, в какой момент Аурелия засыпает, и только тогда поворачиваю голову, чтобы посмотреть. На эту женщину, которая предназначена мне и моим братьям. Она окутана тенями комнаты, но ее брачная метка светится для меня, как я ей и приказал. Я слежу за ее дыханием. Я наблюдаю за сиянием ее нежной кожи в ночи. Я смотрю, как она ерзает рядом с Дикарем, который тоже всегда ерзал во сне с тех пор, как был младенцем. Я наблюдаю за тем, как мой брат прижимается к ней, и за тем, как она расслабляется возле него, ее тело смягчается, почти тает в его объятиях, как будто она получила какое-то безмолвное, примитивное сообщение о безопасности.

	— С тобой я никогда не буду в безопасности.

	Эти слова, произнесенные ее губами, вырванные гневом и страхом, до сих пор сидят в моих костях. Я думал о них каждую ночь с тех пор, как она сказала это много полнолуний назад.

	И вот она здесь, в месте, где ее анима говорит ей, что спать безопасно.

	— Сделайте это, — приказала она моим братьям. Сломать ей руки в моем зале суда. Чтобы сделать заявление. Она проигнорировала мое милосердие и нарушила мой приказ.

	Звук трескающихся костей эхом отдается во мне. Трепет ее сердца в тот момент.

	Она может быть опасной. Но я прожил свою жизнь бок о бок с опасностью. Бок о бок со смертью. И я иду рука об руку с безумием, как будто это друг на всю жизнь.

	Я вижу красоту в ее опасности. В ней самой.

	Словно судьба точно знала тип женщины, которая могла бы посмотреть мне в мои безумные глаза и поставить меня на колени.

	Я смотрю на нее до глубокой ночи.





	Глава 71


	Аурелия



	Когда я просыпаюсь утром, Косы и Ксандера уже нет. И я благодарна за это.

	И так начинается неделя кошмаров.

	В которых я каждый день сижу в телефоне, смотрю на старые фотографии Фрэнка Ульмана и пытаюсь найти выход из планов моего отца.

	В которых я каждую ночь смотрю, как спит Коса. В которых Дикарь обнимает меня.

	В которых, несмотря на все мои тревоги, я сплю лучше, чем когда-либо до этого.

	Я не могу заставить себя ходить на занятия, а Дикарь говорит, что я не обязана. Ракель просит меня вернуться и посещать уроки, как обычно, но я придумываю какую-то жалкую отговорку о том, что плохо себя чувствую. Стейси присылает мне сообщения с мемами и смайликами, также требуя, чтобы я хотя бы поужинала с ними, но я и ей отказываю. У меня есть вся еда, которую я хочу, а Дикарь приносит мне все, что я попрошу, включая волшебный хлеб, который он готовит сам. Я ела его несколько раз, потому что он сказал мне, что это была идея Минни, когда я была в пещере. У него хлеб тоже неплохо получается, и волк даже срезает корочки аккуратными ломтиками, чтобы у меня “не болели десны”.

	Терезе запрещено входить в общежитие анимусов, только учителям-мужчинам можно, так что она не может прийти сюда и приставать ко мне. Я ничего не слышу от Лайла и подозреваю, что он избегает меня. Я могу добавить его в список людей, которые мне жизненно необходимы и которые не хотят быть рядом со мной.

	В двух словах, это солнце и розы. Ну, не розы, потому что иногда я даже не принимаю душ. У меня нет на это сил.

	Мой отец должен приехать сюда через неделю, и он ожидает, что я преподнесу ему себя на блюдечке. А если я этого не сделаю… ему преподнесут моих друзей.

	Я спрашиваю Дикаря, можно ли как-то связать их всех и увезти в безопасное место, куда не доберется Змеиный двор, но он всегда отвечает, что это невозможно. К тому же никто из моих друзей не согласится на это. Все они находятся в Академии по решению суда.

	Что ж, попробовать стоило.

	Поэтому я усиливаю свои меры защиты, зарываюсь в них, как вомбат, и постоянно слежу за щитами, чтобы не оступиться. Слова Лайла в день, когда Минни выгнала меня, были абсолютной глупостью. Я совсем не опасна. Я практически безвредна. Будь я настолько опасна, я бы уже придумала способ разобраться со своим отцом. Будь я на самом деле принцессой Змеиного Двора, я бы разработала какой-нибудь гениальный, коварный план, чтобы убить отца и свергнуть его с трона. Вероятно, именно так и поступил бы сам Змеиный Король, будь он на моем месте.

	Однажды, после нескольких дней радиомолчания, Упырь отправляет мне сообщение.

	“Я не могу перестать думать об этом прекрасном ротике, змееныш”

	Я хмуро смотрю на сообщение, прежде чем отбросить телефон в сторону и вернуться ко второму выпуску “Сумеречной саги: Новолуние”. Атмосфера фильма идеально подходит к моему настроению.

	Но перечитывание этих слов снова и снова возвращает мой оцепенелый мозг к воспоминаниям о той ночи, когда трое моих суженых боготворили меня, и я боготворила их в ответ. Я откидываю голову на спинку дивана, вспоминая вкус Упыря, силу и яд, обернутые татуированной сталью.

	И в этот момент я чувствую это. Изменение в воздухе. Словно крошечный импульс распространяется наружу. Нахмурившись, я сажусь прямо. Юджин издает тихое курлыканье, сидя в кресле рядом со мной.

	Генри взмывает вверх, перемещаясь туда-сюда, как стрекоза, словно тоже чувствует изменения в воздухе.

	— Вы чувствуете это? — шепчу я.

	Оба одобрительно крякают.

	Черт.

	Я проверяю свои щиты по всей школе, но все они исправны, и за их пределами нет никакого движения. Сбросив с колен флисовое одеяло, я встаю с дивана, напрягая слух, и выхожу из комнаты с телевизором. Генри и Юджин следуют за мной, но я поднимаю руку, молча приказывая оставаться на месте. Какое-то первобытное чувство внутри меня побуждает повернуть направо. Сделав несколько шагов, я оказываюсь перед широкой черной дверью. Раньше я не обращала на нее особого внимания, но от двери исходит какое-то давление, красное и огненное.

	И на ней есть замок.

	А если есть дверь, запертая силой Ксандера, я хочу точно знать, что за ней спрятано. Тем более что тот импульс, который я почувствовала, похоже, исходит изнутри. Быстро схватив набор отмычек, который мне подарила Сабрина, я возвращаюсь и приступаю к работе над старомодным старинным золотым замком, почти таким же, как на двери кабинета Лайла. Похоже, Академия предпочитает именно такой стиль.

	Возможно, именно по этой причине я не могу взломать замок. Прищурившись, я нажимаю на ручку.

	— Открывай! — приказываю я.

	Когда замок со щелчком открывается, я больше не настолько глупа, чтобы сразу пройти через дверь. Я открываю ее и сразу же замечаю мерцающий жар драконьего замка, охватывающего весь дверной проем.

	И я замечаю одинокую женщину, прикованную цепью к металлической решетке на стене, всю в крови и слипшимися от нее же волосами.

	— Наталья? — выдыхаю я в ужасе.

	Кобра вздрагивает, прежде чем поднять голову и свирепо посмотреть на меня. Она выглядит изможденной, с глубокими кругами под глазами и свежими ранами на щеке.

	— Шлюха, — хрипло произносит Наталья.

	Это сделал Ксандер. Это сделал Коса. Дикарь, вероятно, тоже это сделал. Ее состояние шокирует меня.

	В одном конце комнаты есть туалет и небольшой столик с подносом, на котором лежат остатки еды и стоит бутылка с водой, так что я знаю, что ее иногда выпускают. Но… она здесь уже несколько недель. Недель.

	— Мне очень жаль, — шепчу я.

	— Ага, конечно, — выплевывает Наталья. — Мы сделали с тобой то же самое. С какого хрена тебе должно быть жаль?

	Потому что я не такая, как ты. Я не говорю этого вслух, но я знаю, что это правда. Возможно, я и выросла при Дворе моего отца, где такие вещи являются нормой. Где такие вещи поощряются. Но та часть меня, которая считала это нормальным, умерла в тот день, когда умер Тео Крайт.

	— Я вытащу тебя отсюда.

	Она невесело улыбается.

	— Да? Я, блядь, предлагаю тебе попробовать.

	Я смотрю на нее и на драконью дверь-обманку. Затем на окно гостиной, где сверкающая вуаль школьной защиты образует купол, препятствующий свободе. Я так и не смогла найти способ выбраться из этого места, а это все, чего я хотела с того дня, как попала сюда.

	И тут меня осеняет.

	Я знаю только одного человека, который может входить и выходить из Академии незамеченным. Я достаю свой телефон.

	“Мне нужна услуга”

	“И что я получаю взамен, змееныш?”

	“Я могла бы отдать приказ Регины, но я тренируюсь быть вежливой”

	“Мило, что ты думаешь, что это сработает на мне”

	“Хорошо, взамен ты тоже получишь услугу”

	“Незаполненный чек. Считай, что мой интерес задет”

	Я играю с ядом, но почему-то мне все равно. А еще меня заводит, что он использует замысловатые слова. Я добавляю это к списку вещей, которые знаю об Упыре. Он образован. Я отправляю в ответ краткие инструкции, и единственное, что я получаю в ответ, это:

	“Я предвижу, что ты пожалеешь об этом, змееныш”

	Пять минут спустя в Академию входит высший монстр. Не знаю, как он добрался сюда так быстро, но, без сомнения, это часть той чудовищной силы, которой наделила его судьба. Стены дрожат так же, как и мое сердце. Тело Упыря невидимо, но я чувствую его призрачную силу, словно он дышит мне в затылок. По моей спине пробегает волна собственнической, доминирующей ласки, и комната передо мной погружается во тьму.

	Я поднимаюсь с того места, где сидела, скрестив ноги, перед открытой дверью.

	— Подожди, что?.. — хрипит Наталья, и ее глаза расширяются от удивления.

	Она потрясенно смотрит на меня, а затем тени окутывают ее плащом, и они оба исчезают, оставив после себя лишь шепот ветерка и последнюю ласку, скользнувшую по моей щеке.

	С колотящимся сердцем я возвращаюсь в комнату с телевизором и сажусь ждать возвращения своих суженых.

	Два часа спустя, когда занятия заканчиваются и я чувствую, как дикая, лихорадочная энергия Дикаря разливается по зданию, я собираю силы и встаю со скрещенными руками перед дверью комнаты пыток.

	Все трое поднимаются по лестнице, Дикарь вырывается вперед и устремляется ко мне, но когда видит, где я стою, улыбка исчезает с его лица. Волк медленно подходит.

	По моему телу пробегает дрожь, когда я чувствую, как меняется его энергетика. Это похоже на вздрагивание леса, когда по нему проходит хищник.

	— Регина, — говорит Дикарь, останавливаясь передо мной. Взгляд скользит поверх моей головы, и, обнаружив, что его пленница пропала, он снова смотрит на меня. — Что ты сделала?

	Я перевожу взгляд на Ксандера, затем на Косу, которые остановились сразу за Дикарем. Их ярость словно живое существо между нами — горячая, дикая и темная. Но я выдерживаю ее. Я, блядь, стискиваю зубы и стою на своем, пока их объединенный гнев кружит вокруг меня свой безумный, злобный хоровод.

	К моему удивлению, первым заговаривает Дикарь, его голос дрожит от едва сдерживаемой злости.

	— Ты не имела права, Регина, — шепчет он.

	Я поворачиваю к нему лицо и смотрю в глаза.

	— У меня было единственное право, — шиплю я. — Она причинила вред мне.

	— Однажды став змеей, ты навсегда останешься змеей, — усмехается дракон.

	Губы Дикаря кривятся в усмешке, когда он наклоняется к моему лицу, чтобы прошипеть:

	— Когда ты поймешь, Регина? Ты моя. Моя Регина. Мое все. И анимус имеет полное ебаное право уничтожить чудовище, причинившее боль его Регине.

	— Да, а какое оправдание есть у остальных?

	Ксандер усмехается.

	— Она этого не понимает. Какая привилегированная жизнь — никогда никого не пытать.

	Коса наблюдал за мной все это время, и единственным признаком его ярости был чистый водоворот, который бушевал в его холодных голубых глазах. Но в мгновение ока все исчезает, и он отворачивается от меня, чтобы сесть на свой любимый черный диван.

	— Иди сюда, Аурелия.

	Дикарь тихо рычит мне в лицо, не шевеля ни единым мускулом, чтобы уступить меня своему брату.

	— Это было мое право, Регина, — шепчет он.

	Я тихо рычу в ответ.

	— И ты сделал достаточно. Двух недель было достаточно. Я решила это остановить.

	Он наклоняет голову, словно обдумывая мои слова, не сводя с меня глаз. Затем, к моему удивлению, он берет мою руку и целует ее.

	— Я несчастлив, Регина. Но если таково твое желание…

	— Так и есть, — твердо говорю я.

	Он снова целует мою руку и выпрямляется, гнев проходит, оставляя только его обычное, дикое “я” .

	— Тогда это все, что мне нужно было услышать.

	Ксандер фыркает, совсем как настоящий дракон, и качает головой, прислонившись к окну, затягиваясь свежей самокруткой. Дикарь отходит в сторону, открывая мне прямой путь к Косе.

	Я приближаюсь к Великому Белому уверенными шагами, пока мы сверлим друг друга глазами. Он сидит на этом диване не только с видом хозяина всей Академии, но и с видом хозяина собственных эмоций. Он олицетворяет собой не сдержанность или контроль, как Лайл, а леденящую, хладнокровную смерть.

	— Хватит, Коса, — медленно произношу я. — Ты уже достаточно над ней поиздевался.

	— Как ты думаешь, Аурелия, почему мы сделали то, что сделали?

	— Потому что именно так и поступают мужчины вроде тебя.

	Уголок его рта подергивается.

	— И кто такие “мужчины вроде меня”?

	— Мужчины, которые причиняют боль, пытают и калечат, не задумываясь.

	Ксандер снова фыркает.

	— Уверяю тебя, мы очень даже задумываемся, когда делаем это.

	Коса медленно моргает, обдумывая мой ответ. Затем облизывает губы.

	— А ты задумывалась о последствиях своих действий?

	Ну, нет. Поэтому я отвечаю:

	— Я задумалась о последствиях своего бездействия.

	Легкий наклон головы говорит мне, что он удивлен моим ответом.

	— Ты думала, что мы убьем ее.

	Я вздрагиваю при воспоминании о ее состоянии.

	— Я думала, что вы позволите этому зайти слишком далеко. Это и так зашло слишком далеко. Это бесчеловечно.

	— У нас есть протокол извлечения информации.

	От прямоты этого разговора у меня по спине пробегает холодок. От того, как непринужденно Коса говорит о пытках.

	Он продолжает тем же холодным, будничным тоном:

	— Как ты думаешь, что произойдет теперь, когда ты ее освободила?

	Я сглатываю. Теперь она в безопасности. Я сказала Упырю оставить ее где-нибудь поближе к дому. Но…

	Ксандер рявкает:

	— Она отправится прямиком к Мейсу Наге, чтобы тот раскрыл ее гребаный рот. Вот ответ, который ты ищешь, бывшая принцесса-змея.

	Я бросаю на него сердитый взгляд.

	Коса встает, подходит вплотную, и я не готова к тому, как его доминирующая сила захлестывает меня. Его брачная метка светится сбоку на шее. Я бросаю на нее быстрый взгляд и знаю, что он это замечает. Я смотрю ему в глаза.

	— В следующий раз, — говорит он, и в его голосе слышится жуткий, тихий скрежет, который я слышу в своих кошмарах. — Если у тебя будут проблемы с тем, как я веду свои дела, обращайся ко мне.

	Я моргаю, глядя на него, мое сердце колотится, вены горят, разум гудит в легкой панике.

	— Ты понимаешь меня, Аурелия?

	Опасно. Чертовски опасно. И все же он прав. Я должна была обдумать все, прежде чем выпускать врага. Наталья угрожала моим друзьям. Угрожала всем.

	Я подавляю инстинктивную панику и пытаюсь встретиться с этим ужасающим взглядом.

	— Я понимаю, Коса.

	— А теперь возвращайся к своему телевизору.

	В каком-то оцепенении я делаю именно это.

	Только когда я сажусь на диван и натягиваю на себя одеяло, я понимаю, что Коса только что отпустил меня. Он попросил меня пересмотреть свои действия, отчитал меня и отпустил, как одного из своих… людей.

	Странное чувство возникает у меня в животе. Одна часть меня серьезно возбуждена этим, а другая часть меня… странно опустошена. Как будто я разочаровала их. Его.

	Совершенно неожиданно я не знаю, что делать.

	Я смотрю в телевизор невидящим взглядом и перед моим мысленным взором вспыхивают глаза Косы, Дикаря, затем Ксандера. Затем черные глаза Натальи, наполненные изнеможением и мукой. Я поступила правильно. И все же, такое чувство, что я совершила большую ошибку.

	Я начинаю сомневаться в каждом своем шаге. Приняла ли я хоть раз правильное решение?

	Что ж, получается, что если вселенная хочет, чтобы вы что-то сделали, она заставит вас это сделать. Она разорвет вашу цепь и освободит, даже если это будет самым болезненным способом из всех возможных.

	Для меня это происходит на четвертый день, когда однажды вечером заявляется Лайл.

	И все меняется.



	Я сижу на удобном диване в комнате с телевизором и смотрю “Дрянных девчонок”, когда босс-лев врывается в комнату, словно готовый к убийству. Что ж, сердце этой девушки он уже разбил, так чего же он хочет еще добиться?

	Лайл пришел после занятий, и, что для него нетипично, сегодня на нем только рубашка и брюки. Он резко останавливается в дверях комнаты, и яростные янтарные глаза окидывают меня взглядом: прекрасное мягкое фиолетовое одеяло, в которое я завернута, множество пустых оберток от еды вокруг меня, пакет из-под попкорна для микроволновки и плюшевый волк с разрисованными голубыми глазами. Все это — подарки от Дикаря. Маленькой части меня интересно, не ревнует ли Лайл, что я принадлежу только моему волку. Маленькой части меня интересно, держался ли он в стороне так долго, как только мог, каждый день терзая себя понемногу, пока не сбросил сначала свой пиджак, затем жилет и, наконец, свой здравый смысл.

	— Серьезно, Аурелия? — рявкает он, и в его голосе слышится раскаленное рычание. — Такими темпами ты пропустишь большую часть семестра.

	Он так зол, что не замечает, как допустил оплошность и назвал меня по имени. Я поднимаю тост в его честь своим стаканом кока-колы.

	— Мне все равно никогда не нравилась учебная программа, сэр, — говорю я с фальшивой бравадой, затем делаю большой глоток.

	— Ты… — его зрачки расширяются, прежде чем голос переходит в совершенно новый баритон. — Ты пьешь.

	— Совсем чуть-чуть, сэр. Видите ли, сейчас вечер среды. Вполне приемлемо… Эй!

	Он выхватывает стакан прямо у меня из рук и с отвращением нюхает его, после чего выбегает с ним из комнаты.

	— Эй! — я вынуждена выбраться из своего идеального гнезда из флиса и шоколадных оберток и поспешить за ним, натягивая майку и шорты поверх бинтов. Мои волосы собраны в небрежный пучок, но в остальном я вполне презентабельна, если не считать отсутствия бюстгальтера. Но теперь я злюсь из-за того, что этот самозванец нарушил мой покой. Самозванец, который отверг меня, выгнал из своего гнезда и разбил мое и без того разбитое сердце.

	— Ты не имеешь права! — я кричу на него, обвиняюще указывая пальцем через обеденный стол. — Отдай это обратно!

	— Хватит прохлаждаться, — раздраженно говорит Лайл. — Тебе нужно…

	— Не указывай мне, блядь, что делать! — кричу я в ответ. — Ты не имеешь права! Не после того, как… — у меня внезапно перехватывает дыхание, и я пытаюсь отдышаться, упираясь руками в стол. Мне хочется плакать, но я также не хочу показывать ему свою уязвимость. — Убирайся отсюда! — рявкаю я, указывая на лестницу.

	Он смотрит на меня, совершенно не впечатленный.

	— Я слышу тебя снизу, — доносится голос Ксандера, когда он поднимается по лестнице. Коса следует за ним.

	Дикарь выходит из спальни полностью обнаженный, с мокрыми после душа волосами.

	Внезапно смутившись, что все теперь здесь, я закрываю рот и переоцениваю ситуацию. Я фыркаю и скрещиваю руки на груди, потому что это кажется лучшим, что можно сделать в данной ситуации.

	— Что случилось, Регина? — спрашивает Дикарь, прислонившись к черному дереву дверного косяка. Даже он хочет дать мне сейчас пространство, вероятно, чувствуя, что я вот-вот взорвусь.

	— Меня это достало, — бормочу я. — Меня, блядь, все это достало.

	Генри тихо кудахчет в знак поддержки, зависнув над моим ухом.

	Лайл выдыхает и проводит рукой по своей золотистой голове, но не сдвигается со своего места — самого дальнего от меня, какое только позволяет комната.

	— Послушай, я…

	— Что, — говорю я с ядом, — что, блядь, ты хочешь сказать, Лайл Пардалия?

	Лицо Лайла мрачнеет.

	— Следи за тем, как ты со мной разговариваешь, Аурелия.

	Я смотрю на него, и он смотрит в ответ, демонстрируя всю силу своего превосходства. Янтарные глаза мерцают яростью, гневом… и оттенком боли. Я — его Регина, и я прекрасно это вижу. Внезапно сам воздух в комнате давит на мои плечи, ребра, ноги, и я чувствую усталость. Я так устала от месяцев сражений, бегства и стрессов.

	Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть в окно, на открытое небо. Необъятная синева, которая когда-то манила свободой, теперь внезапно требует моего внимания. Я снова поворачиваюсь к комнате и позволяю своему взгляду блуждать по их лицам, одному за другим.

	Из этого никогда ничего не выйдет.

	И я обманывала себя все это время. Убаюканная ложным чувством… счастья. Оно подпитывалось похотью и желанием. Эти мужчины никогда не будут моими. Лайл никогда не будет со мной. Кого я обманываю? Коса и Ксандер никогда не примут меня как свою Регину. Ксандер сам это сказал. Я — неизвестность. Они никогда не передадут мне власть над ними.

	И Дикарь. Возможно, он действительно что-то чувствует ко мне, но я никогда не смогу отнять его у братьев.

	— Прости, — говорю я своему волку.

	Дикарь выпрямляется и опускает руки.

	— Регина?

	Я устала, так устала, что мой голос едва слышен, когда я раскрываю свою правду.

	— Я больше так не могу.

	— Что ты имеешь в виду? — голос Дикаря звучит глухо.

	Мои руки дрожат, колени подкашиваются, когда вся сила правды сотрясает мои кости.

	— Аурелия. — Лайл все еще злится, но сквозь золотистый гнев пробивается нить неуверенности.

	Я качаю головой и принимаю решение. С меня хватит. С. Меня. Блядь. Хватит.

	— Я больше так не могу.

	Вокруг меня эхом разносится тишина, в центре моего существа открывается тьма, и эта первобытная пустота взывает ко мне, как и месяц назад. Моя анима пробуждается, в ушах бьются крылья, когти скребут по внутренностям, словно хотят разорвать человеческое во мне на части.

	Всхлипнув, я позволяю ей взять верх. И это как глоток свежего воздуха, когда я превращаюсь в перья и крылья.

	А также стекло.

	Стекло разбивается вокруг меня, когда мое клинохвостое орлиное тело влетает в окна скрытого этажа и обретает свободу.

	Меня встречает холодный ветер и длинные лучи послеполуденного солнца, и чувство чистого удовольствия охватывает душу. Словно я снова могу дышать. Словно у меня появилось пространство для мыслей. Подо мной раскинулась Академия, и, хотя над головой мерцает мощный магический купол, я издаю крик освобождения.

	Позади меня раздаются крики, и я поворачиваюсь на воздушных потоках, не сбавляя скорости, чтобы посмотреть, что происходит. Окно на скрытом этаже, которое теперь видно над общежитием анимусов, разбито вдребезги. Из него на меня смотрят четыре лица, которые становятся все меньше и меньше.

	Одно из них, золотистое и ужасающее, превратилось в нечто хищное.

	Снизу раздается выстрел.

	Я снова уклоняюсь, пропуская дротик в нескольких сантиметрах от себя, и мне ничего не остается, кроме как бежать от стреляющих снизу охранников.

	А затем Лайл Пардалия с неподвижным, хищным взглядом охотника выпрыгивает из окна.

	Я издаю крик ужаса, высокий и пронзительный. Но Лайл не падает. Несомый на крыльях какого-то безумного телекинеза, он устремляется ко мне ракетой…

	Что-то злобно вгрызается в мои щиты, как будто кто-то просунул живые челюсти сквозь мой психический барьер и с жестокой силой раздирает его.

	Есть только один человек, обладающий навыками и властью сделать это.

	Я вскрикиваю. Боль и паника пронзают череп, и я замираю в воздухе. Через мгновение я несусь к земле, слабо хлопая крыльями. Бросив взгляд в сторону дороги, проходящей мимо Академии, я вижу колонну черных машин, приближающихся к главным воротам.

	Срань господня.

	Предполагалось, что он приедет только через несколько дней.

	Боль снова пронзает меня, и мир превращается в размытое пятно, пока я падаю и падаю.

	Темная тень подхватывает меня, и рев ветра и крик в моей голове резко обрываются. Несмотря на боль, разрывающую мой мозг на части, я знаю, что в этих объятиях я в безопасности и снова на земле.

	У меня нет времени размышлять о том, как это произошло, потому что мои чувства возвращаются, а орлиное зрение обостряется. Меня окружают четверо суженых, а за их спинами настороженно наблюдают охранники Академии.

	Телефоны Лайла и Косы одновременно вибрируют. Коса достает свой, чтобы просмотреть сообщение, а меня трясет в руках Лайла, пока он отвечает на звонок.

	— Что? — рявкает он.

	Мы все слышим глубокий тембр голоса на другом конце провода. Это Рубен.

	— Мейс Нага у главных ворот. Он и его отряд с ордером.

	— Чего он хочет?

	— Он говорит, что пришел привлечь вас и Академию Анимус к ответственности за обращение со змеями в школе. Теми, что в клетках. Он говорит, что это противоречит Закону о борьбе с дискриминацией видов…

	— Я скоро буду.

	Теми, что в клетках? Но я думала, что Лайл отправил их всех домой.

	Однако атака на мои щиты не завершена. С ментальным воем мой щит разбивается на куски грубой, но эффективной силой.

	Жестокая боль пронзает мой живот. Темные ядовитые клыки обжигают мою и без того омертвевшую кожу.

	Я кричу, извиваясь в руках Лайла, хлопая крыльями, дрыгая лапами. Я не могу дышать. Я не могу думать. У меня кружится голова, сама моя реальность ускользает.

	Запах Дикаря окутывает меня. В его голосе слышится паника.

	— Аурелия, детка, что случилось?

	Руки Лайла крепко сжимают меня, пока я изо всех сил пытаюсь сохранить сознание под натиском чужих сил. Но боль, ожог, полная слепота, раздирание — все это сводит меня с ума. Такими темпами у меня не останется желудка.

	Гори. Гори. Гори.

	Дроби. Дроби. Дроби.

	Я брыкаюсь, пытаясь поднять щиты, отталкивая обоих суженых. Но они держат крепко. Они разговаривают, спорят, но я не слышу, о чем они говорят.

	А затем следует команда, достаточно резкая, чтобы прорезать туман, вторгшийся в мой разум.

	— Перекинься.

	Повинуясь инстинкту, я подчиняюсь.

	Холодный воздух ударяет мне в кожу, в живот, и я кричу в агонии. Мне удается поставить ноги на траву, но большие, крепкие руки не дают мне рухнуть на землю.

	Затем это прекращается. Нападение прекращается, и я остаюсь со злобным режущим послевкусием.

	Я открываю глаза и в ужасе смотрю вверх.

	Все четверо моих суженых окружают меня, уставившись на мой живот и четыре кровоточащие, зияющие некротические раны, которые разорвали некогда гладкую кожу моего живота в клочья.

	Дикарь держит меня за руку, его лицо искажено от чистого животного гнева.

	Побелевший Лайл держит меня за другое запястье. Его ноздри раздуваются, когда он переводит взгляд на меня.

	Ледяная фигура Косы кажется застывшей во времени и пространстве, поскольку его зрачки расширились, полностью закрыв радужную оболочку.

	И неоновые глаза Ксандера стали черными.

	Позади них охранники пытаются вытянуть шеи, чтобы увидеть меня.

	— Аурелия, — сдавленный голос Лайла бьет меня под дых. В нем слышны боль и агония, но я едва успеваю это осознать, потому что вижу, как это происходит, словно волна, разбивающаяся о берег.

	Я наблюдаю, как мои суженые один за другим высвобождают своих анимусов. Впадают в чистое животное бешенство.





Глава 72


	Лайл



	Это снова происходит.

	Цепи, которые гремели у меня в голове последние три месяца, наконец-то ломаются, как хрупкие веточки.

	Старая дверь, которую десятилетие сдерживали окровавленные сухожилия, хрящи и непоколебимая воля, распахивается с силой львиного рыка.

	И сила, стоящая за ней, вырывается наружу разъяренным чудовищем. Ужасным. Неконтролируемым.

	Я выдыхаю имя моей Регины, и все вокруг становится красным.

	Моя Регина серьезно искалечена, так сильно, что от нее разит смертью. От нее разит разложением. Нечестивые черные отметины портят ее драгоценную, совершенную кожу.

	Она скрывала это. Как долго терпела?

	Скрывала это от меня. От всех нас.

	— Смерть, — говорю я своим братьям по судьбе. Приказ. Предложение.

	— Смерть, — соглашаются они в унисон.

	Единственное имя доносится до нас, принесенное черным, отравленным ветром.

	И зверь, которому принадлежит это имя, находится на моей территории.





	Глава 73


	Аурелия



	Меня окружают четыре силы. Заключая весь мой мир в кольцо.

	Воздух словно наэлектризован, он зловещий и темный. Взывает к смерти. Взывает к безжалостности. Он одновременно ледяной и обжигающе горячий.

	Волосы у меня на затылке встают дыбом. Моя брачная метка горит, как клеймо.

	Через несколько секунд я стою в кругу четырех огромных монстров. Их мощные плечи вздымаются, легкие тяжело перекачивают кислород, брачные метки сияют оттенком расплавленного золота и серебра.

	В их глазах я вижу только неподдельную ярость. Почувствовав опасность, группа охранников позади них медленно отступает.

	Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

	— Лайл? — тяжело выдыхаю я, превозмогая боль и прикрывая, насколько могу, свое обнаженное тело. — Дикарь?

	Но Лайл внезапно издает звук, полностью львиный, в нем нет ничего человеческого, и я отпрыгиваю в сторону, когда он вырывается из своей человеческой плоти. Ткань его одежды разлетается во все стороны, когда мужчина превращается в нечто великолепное и в то же время устрашающее.

	Анимус Лайла, без сомнения, самый большой лев, которого я когда-либо видела.

	Он стоит передо мной с расширенными от ярости янтарными глазами, наводящими ужас. Длинная, прекрасная грива веером расходится от морды и ниспадает на спину и живот золотистыми и янтарными прядями. А шкура... эта шкура сияет потрясающим цветом между бронзой и золотом, плотно облегая мускулистое тело. Таких львов не видели в дикой природе более века. На ум приходит фотография из его квартиры.

	Лайл рычит в небо.

	Мне хочется съежиться от этого звука, как это делают охранники. Я хочу заткнуть уши и убежать от силы и гнева, которые я чувствую от своей пары.

	Но я этого не делаю. Наоборот, я принимаю это и пропускаю через себя всю силу его ужасающего рыка. Всю силу его ярости, которая проникает в меня до самых костей. Это вырвавшийся из длительного плена анимус Лайла. Он мой, и я его не боюсь.

	Но превращение Лайла, похоже, провоцирует Дикаря, потому что мгновение спустя он тоже превращается в мех, зубы и когти. Они рыщут вокруг друг друга, щелкая зубами и рыча, звук наполняет воздух и заставляет мое сердце колотиться. Они словно разговаривают на древнем, примитивном языке, который содержит в себе только пролитие крови и разрывание плоти.

	Внезапно они, кажется, приходят к взаимопониманию.

	Лев и волк, как один, поворачиваются ко мне и кланяются. Опираясь на две передние лапы, они низко склоняют головы.

	Я успеваю лишь испуганно и очаровано ахнуть прежде чем они оба разворачиваются и устремляются прочь от меня, их тяжелые шаги гулко стучат по газону Академии. Охранники разбегаются, как мне кажется, в шоке и благоговении, и один из них что-то бормочет, заикаясь, в свою рацию.

	Коса рычит, и в его лице нет никаких признаков человека. Его глазами смотрит акула, радужка теперь темно-синяя, зловещая, а зубы, о, дорогая Богиня, его зубы больше не человеческие, а многочисленные ряды акульих зубов. Он скалит их и через мгновение следует за своими братьями по узам.

	— Подожди! — кричу я.

	Но, конечно же, он не слушает. Они направляются к главным воротам. Чтобы убить моего отца, виновника моих ран. Но отец будет готов к этому, и они погибнут в процессе. Мейс Нага повсюду берет с собой оружие и сильных мужчин. Оружие, заряженное вещами похуже обычных пуль…

	Пытаясь успокоиться и направляя исцеляющую силу в свой израненный живот, я поворачиваюсь к своей оставшейся паре.

	Горящие черные глаза Ксандера вспыхивают золотом и останавливаются на моем обнаженном животе.

	— Регина. — Жар накрывает меня волнами, пока он приближается ко мне. Его голос подобен темным, могущественным недрам Земли, где ядро светится красным. — Скажи мне, кто это сделал, и я разорву его череп на части и съем мозг, кусок за куском.

	— Нет, — быстро отвечаю я, обходя его и направляясь к боковым воротам, куда направились другие мои суженые. Я должна остановить их. Я должна помешать Лайлу разрушить его карьеру. Я должна помешать моему отцу убить их всех.

	— Тогда приказывай мне, — приказным тоном говорит он мне.

	Я замолкаю, быстро соображая, как лучше с этим справиться, глядя на оставшихся охранников, беззастенчиво глазеющих на нас. Из кустов у общежития анимусов, где они, должно быть, прятались от страха, появляются Генри и Юджин. Студенты выходят из общежития и столовой, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот переполох.

	— Оставайся здесь, не выпускай студентов, — быстро говорю я Ксандеру. — Обеспечь их безопасность. Расскажи Йети, что произошло. Дерьмо вот-вот рванет по трубам.

	Дракон отвечает сквозь стиснутые зубы, но я нутром чую, что он меня не ослушается.

	— Хорошо, Регина.

	— И присмотри за этими двумя.

	Мой маленький нимпин не хочет меня покидать, но, поймав мой строгий взгляд, перелетает на плечо Ксандера. Юджин следует за ним.

	— Аквинат, — рявкает одна из женщин-охранниц, снимая солнцезащитные очки, чтобы посмотреть на меня. — Что, черт возьми, происходит?

	— Нам нужно добраться до Лайла, — быстро говорю я. — Он… Не думаю, что он контролируют ситуацию.

	— Тебе нужно вернуться внутрь, — говорит она, поворачиваясь ко мне. — Прямо сейчас.

	Ее рация издает сигнал, и голос Рубена приказывает охранникам задержать студентов.

	Пока мы разговариваем, я залечиваю свои новые раны.

	— Послушайте, Лайл в своей звериной форме, вы все в опасности.

	Другой охранник швыряет в меня оранжевый комбинезон Академии.

	— Ты переходишь границы, Аквинат. Возвращайся в общежитие к остальным студентам.

	У меня нет на это времени.

	Превратившись в орла, я взмываю в небо. Звуки проклятий и взводимых курков преследуют меня, пока я мощными взмахами набираю высоту. Раздается выстрел, и я отклоняюсь в сторону, полностью избегая его. К тому времени, как раздается следующий выстрел, я уже пролетаю над общежитием анимусов и направляюсь к главному входу.

	Если Лайл и Дикарь умрут из-за меня, я не смогу с этим жить.

	Один взгляд на фасад Академии — и я вижу, как охранники пропускают Лайла, Дикаря и Косу через боковые ворота, ведущие к подъездной аллее. Второй взгляд — возле закрытых главных ворот стоит колонна из черных машин, выстроившихся в ряд, словно им не терпится въехать.

	В панике я мысленно взываю к Ракель, делая вираж.

	— Что случилось, детеныш?

	— Мой отец здесь. Все пошло наперекосяк. Дикарь и Лайл перекинулись. И… вам, ребята, нужно быть осторожными. Вы можете быть в опасности.

	— Притормози. Что за нахер?

	— Мой отец здесь, Ракель. Скажи остальным и… Я не знаю, держитесь подальше. Берегите себя.

	Я могу только гнаться за своими сужеными, которые понятия не имеют, что творят, одержимые единственным желанием — отомстить за меня.

	Мой отец убьет их. Я просто знаю это.

	Я должна что-то сделать, только не знаю что.

	Когда я пролетаю над общежитием анимы, Кристина зовет меня со своего поста над дверью, и мне в голову приходит внезапная мысль.

	— Кристина! — кричу я мысленно, надеясь, что она может слышать телепатические сообщения. — Оцепи школу, никого не выпускай, включая Лайла!

	Каменная горгулья отдает мне честь своей похожей на палку рукой, когда я пролетаю мимо.

	Я взмахиваю крыльями, чтобы набрать высоту, и парю над нарастающим хаосом, а ветер обжигает свежие раны на моем животе. Охранники стекаются со всех сторон, кричат и бегут, подняв оружие, вслед за тремя моими сужеными. Мои едва зажившие раны открываются от физической нагрузки, и я посылаю больше исцеляющей энергии, чтобы остановить кровотечение, но трудно сосредоточиться на всем одновременно.

	— Стреляйте, стреляйте, стреляйте! — кричит один из охранников.

	Защитный магический купол маячит передо мной по периметру бетонной стены, окружающей территорию школы. Он слабо жужжит и грозит поджарить меня как курицу в KFC при столкновении. Мне нужно приземлиться, чтобы остановить своих суженых, но у въезда на территорию стоят пять охранников, и у каждого в руках винтовка, нацеленная на мою летящую задницу.

	Я уклоняюсь от первого, но второй выстрел попадает мне в плечо. Издав пронзительный крик, я зависаю в воздухе, левое крыло безвольно повисает.

	А потом я падаю. Мое исправное правое крыло отчаянно машет, пытаясь замедлить мое приземление, но ничего не получается. Это последняя капля. Боль в животе, слабость от разрыва ментальных щитов, от успокоительного дротика…

	Я врезаюсь в эвкалипты, окаймляющие длинную подъездную дорожку, кувыркаясь между ветвями, каждый удар отдается в мозгу и сотрясает кости. Каким-то образом моим сильным ногам удается вцепиться в одну из веток и найти опору. Я неловко раскачиваюсь, прежде чем выпрямиться и прислониться к стволу дерева.

	Мое плечо горит, как будто в него плеснули кислотой, но я почти уверена, что это просто царапина и успокоительное не попало в кровь. Благодаря судьбу за удачу, я пытаюсь спрятаться в редкой листве молодого эвкалипта. Охранники бегут ко мне, но я теряю их из виду, спрятавшись за толстым гладким стволом.

	— Выходи, Аквинат! — кричит женщина-охранник. — Мы тебя окружили!

	Отдышавшись, я поворачиваюсь так, чтобы видеть главные ворота в конце длинной подъездной дорожки.

	Резкие лучи заходящего солнца заливают ландшафт красно-оранжевым светом, от которого болят глаза, но это дает мне возможность четко видеть происходящее. У богато украшенных чугунных ворот собрались по меньшей мере шесть школьных охранников, а также гигантская фигура Рубена. Он распахивает обе створки ворот, пока охранники в замешательстве переглядываются.

	Потому что перед ними, расхаживая взад-вперед по всей ширине подъездной дорожки, словно три разъяренных, нетерпеливых хищника, маячат мои суженые.

	Лайл, Дикарь и даже Коса кажутся огромными на фоне остальных, их волосы и мех сверкают, как рассвет, сумерки и звездный свет в золотых лучах заходящего солнца.

	— Лайл! — кричу я телепатически. — Коса, Дикарь, остановись!

	Ни один из них не сбивается с шага.

	Но тут школьные ворота полностью открываются.

	Три тяжелых черных джипа стоят с другой стороны, их двигатели рычат у меня в ушах.

	Они припаркованы боком. Будто загораживают выезд.

	Я молча благодарю Кристину. Наэлектризованная драконья магия, которая куполом окружает школу, простирается до самой земли, потому что я вижу, как она переливается бледно-голубым светом между моими сужеными и внешним миром.

	Это единственная причина, по которой они еще не атаковали.

	Школьные охранники выглядят растерянными, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. Без сомнения, парочка из них работает на Косу. Они оставляют свои винтовки прижатыми к телу и разговаривают друг с другом, наблюдая за взаимодействием между Рубеном и кем-то в ближайшем к ним джипе.

	Окно первого джипа снова поднимается, и я нахожусь достаточно близко, чтобы разглядеть герб семьи Нага, отливающий серебром на боковой двери.

	Она открывается, пропуская длинную черную ногу в ботинке.

	— Я чувствую тебя, — на тонких губах моего отца появляется опасная ухмылка, когда он выходит из джипа. — Не в этот раз, Аурелия. Не в этот раз.

	Я замираю от шока и страха. Раны на животе горят, словно вторя его словам. Это обещание того, что здесь произойдет.

	Отец держится с достоинством прирожденного короля. Жилистый и высокий, он похож на неприступного призрака, сотканного из воли, яда и силы. Его фирменный длинный черный плащ развевается на ветру, руки сложены перед собой, как будто его совсем не беспокоит шеренга хищников, не сводящих с него глаз. У меня такой же оливковый цвет лица и черные как смоль волосы. Но глаза у нас разные. Глаза Змеиного Короля запали и потемнели, словно он видит все плохое, что есть в мире, и ему на это наплевать.

	На его лице появляется понимающая ухмылка, когда он вызывающе смотрит на троих мужчин, которые теперь застыли на месте.

	Я настолько поражена открывшимся передо мной зрелищем, что даже не вижу опасности позади себя.

	— Я знал, что рано или поздно доберусь до тебя, сука.

	Из-под меня вылетает мех в оранжево-черную полоску, тело пронзает боль, и я срываюсь со своих когтей. Я в ужасе вою, когда влажный жар окутывает оба моих крыла, а острые клыки болезненно впиваются в нежную плоть под моим оперением. У меня сводит желудок, когда эта зубастая пасть тащит меня к земле. Когти скребут по стволу дерева, а снизу доносится человеческий голос.

	— Какого черта, Клосон?

	Даже без слов я бы везде почувствовала злобный, мерзкий запах самца, который отверг Минни.

	Я бьюсь, и рычание вырывается из горла Титуса, отдаваясь вибрирацией во всем моем теле, когда он сжимает меня достаточно сильно, что у меня начинают гореть и сдавливаться жизненно важные органы. Мне ничего не остается, кроме как подчиниться.

	— Оставь его в покое, — приказывает кто-то.

	Блядь. Неужели кто-то из охранников работает на Клосонов?

	Мое тело находится во власти Титуса Клосона, пока он держит меня, как лиса цыпленка. Моя шея опасно болтается, когда мы приземляемся на землю. Однако Титус просто держит меня в пасти, в то время как остальные наблюдают за происходящим у ворот. Я вынуждена лежать неподвижно и смотреть на разворачивающееся представление.

	Отец дергает головой вправо, где рядом с ним останавливаются два блестящих черных “мерседеса”. Стекла опускаются.

	— О черт, — бормочет охранник рядом с Титусом. — Весь Совет здесь?

	Если бы я не узнала их по новостному приложению Animalia Today, я бы узнала их по своему собственному суду.

	Королева Волчьего Двора, круглолицая женщина в многослойных юбках, хмурится, разговаривая с моим отцом и задавая ему вопрос. Позади нее сидит Королева Птиц, длинноногая, грациозная женщина по имени Ирма Голдвинг, а в другой машине я могу разглядеть темные черты лица Короля Кошачьего Двора Абло Обона.

	— Лайл! — я стараюсь изо всех сил, несмотря на боль и панику. — Тебе нужно остановиться!

	Но, конечно же, Лайл не реагирует на мой голос. Он не реагирует ни на что, кроме своей метки.

	Вместо этого он бросается в атаку.

	Я проглатываю крик, наблюдая, как моя пара в ярости врезается в электрический щит. Летят искры, шипит плоть, и моего массивного льва отбрасывает назад по воздуху, он с глухим стуком падает на бетон. Но он мгновенно поднимается на лапы, обожженная плоть пузырится на его морде, когда он разъярено рычит, казалось бы, не обращая внимания на боль.

	Проносится порыв ветра, обдавая мое сердце холодом, пока мой отец довольно спокойно разговаривает в машинах с членами Совета.

	Он указывает на три своих автомобиля.

	Одна за другой открываются двери, и мужчины толпой выходят наружу.

	Мой отец приехал со всем своим отрядом и даже больше. Помимо крупных самцов, которые явно принадлежат к клану тигров Клосон, из внедорожников выходят пять змеиных генералов в масках, раскрашенных под черепа, и в черном боевом снаряжении. Они вооружены полуавтоматическим оружием с серебряной буквой “V”.

	Это винтовки, сделанные змеями.

	Титус рычит в знак одобрения и узнавания, и этот звук наполняет мою голову смертельным обещанием.

	У меня кровь стынет в жилах.

	Пять генералов стоят по другую сторону щита, вооруженные и готовые стрелять в моих суженых, которые полностью открыты для их пуль.





Глава 74


	Ксандер



	В настоящее время я, блядь, единственный нормальный человек во всем этом богом забытом месте.

	На этот раз мой дракон позволяет мне оставаться в сознании, когда он захватывает контроль силой. Мне приходится прилагать все усилия, чтобы загнать его обратно, и он делает это только при условии, что я буду следовать его... приказам.

	Если бы я был таким же, как другие здешние дегенераты, я бы плюнул на землю при мысли об этом.

	— Выполняй приказы нашей Регины, — фыркает мой дракон, — или я заберу контроль обратно.

	— Пошел ты, — рычу я в ответ.

	Юджин с Генри на спине, потому что птенец меня боится, следует за мной тенью. Моя сердитая гибридная тень из петуха и нимпина.

	Вспышка телепатического образа взрывается в моем сознании. Я точно знаю, что это от Дикаря, судя по неуравновешенной, дикой ауре.

	Мейс Нага и вся его гребаная банда стоят с винтовками наготове, окружая Совет, сидящий в своих машинах. Охранники Академии даже не знают, что делать, когда видят серебряную букву “V” на оружии.

	Наши худшие подозрения подтвердились.

	Змеи успешно разработали пули, наполненные ядом. Согласно моим исследованиям, они разлетаются на части при ударе, и яд восточного тайпана попадает в организм человека. Это более жестокий способ убить зверя, чем любой настоящий змеиный укус. Достаточно даже царапины от пули.

	Грязный рептилоидный мусор.

	Снаружи общежития анимусов носятся охранники, стреляя и вызывая всеобщию панику. Я с презрением рассматриваю их. Будь это наши люди, они бы так не реагировали. Большинство из них — обычные идиоты.

	— К черту все это, — говорю я, скидывая свои любимые ботинки и оборачиваясь, чтобы убедиться, что поблизости нет никого, кто мог бы нанести увечья.

	Но это так.

	— Что ты здесь делаешь? — рычу я.





	Глава 75


	Аурелия



	Лайл рычит, и этот рев ударяет по моим барабанным перепонкам с силой раската грома. Охрана съеживается от страха.

	— Стреляйте в них дротиками! — кричит один из охранников, поднимая винтовку, чтобы выстрелить.

	Но мой отец качает Рубену головой.

	Рубен кричит, и его раскатистый голос разносится по всей подъездной аллее:

	— Не стрелять!

	Мое сердце замирает в груди. Каким-то образом Рубен уступил Змеиному Двору. Возможно, он заключил какую-то сделку. Обычно отец так и переманивает людей на свою сторону. Сделкой или шантажом.

	Когда Змеиный Король говорит, его голос непостижим, холоден и пронизан ядом.

	— Мы все пришли поговорить с достопочтенным заместителем директора этой так называемой академии, — призывает Мейс, чтобы все услышали, и, кажется, обращается ко всей школьной охране, собравшейся на подъездной дорожке. — Вместо этого меня встретило бешеное существо.

	Тигры Клосона и генералы смеются под своими масками, их плечи трясутся от мрачных, злорадных смешков. Члены Совета выходят из своих машин, по-видимому, чтобы получше рассмотреть.

	К моему удивлению, Джорджия выходит из машины вслед за впечатляющим Королем кошачьих. Ее красивое лицо сдержанно, но глаза выдают шок и смятение, когда она смотрит на Лайла.

	Эта сука, должно быть, дала показания против него.

	Также из машины Совета выходит Король Драконьего Двора, невероятно высокий и импозантный, с широкими плечами, длинными черными волосами, в сшитом на заказ черном костюме и множеством золотых колец, которые поблескивают в угасающем свете. Уголки его красивого рта приподнимаются в намеке на улыбку.

	Как будто он находит это зрелище забавным.

	Лайл, Дикарь и Коса окидывают их холодными, беглыми взглядами.

	— Интересно, что тебя так разозлило? — голос моего отца слегка задумчивый, но улыбка говорит, что он точно знает, что это было. — Какой позор, — он бросает взгляд на членов Совета. — Думаю, мы все можем согласиться, что он не подходит для своей должности.

	Срань господня, это происходит на самом деле.

	— Уж такого я от тебя не ожидала! — восклицает королева волков, ее многочисленные ожерелья в виде полумесяцев тихо позвякивают, когда она указывает на моего льва. — Ты меня очень разочаровал, Лайл.

	Мой отец достает коричневую папку, в которой больше сотни страниц печатного текста.

	— Мы нашли много интересного о твоем пребывании в Блэквотер, Лайл. Ваш предшественник это скрыл, Ваше Величество, — он склоняет голову перед королем кошачьих, чьи дерзкие губы презрительно кривятся. — Но теперь все тайное стало явным. Все твои необычные диагнозы и проблемы с бешенством.

	— Его должны были усыпить, — безэмоционально предполагает король драконов. — Его нужно обследовать... конечно, не его собственной командой. А психиатрами Совета.

	Королева птиц царственно кивает, демонстрируя осанку некогда успешной балерины.

	— Если ему нужно вернуться в Блэквотер, значит, так тому и быть.

	Все происходит слишком быстро. Обсуждения не будет. Никакой справедливости.

	Лайл мечется взад-вперед, бока ходят ходуном от тяжести дыхания, он шипит на барьер, на собравшуюся группу людей, не слушая и не понимая, о чем идет речь. Как будто его здесь вообще нет. Его анимус находится в режиме полной защиты… в сочетании с брачным инстинктом. У него нет возможности защититься от обвинений моего отца. Он лишь подтверждает их правоту.

	Мой отец протягивает охране вторую пачку скрепленных бумаг, чтобы они могли видеть сквозь магический барьер.

	— У нас есть одобренный Советом ордер на арест Лайла Пардалия, Дикаря Фенгари и Аурелии Аквинат. Мистер Фенгари не должен был поступать в эту школу, потому что он преступник и должен быть возвращен в тюрьму Блэквотер. Мисс Аквинат, конечно же, должна была вернуться в Змеиный Двор для казни. Я также заберу студентов-змей, которых удерживают в школе вопреки законам Совета. Пора что-то менять в этой школе.

	Члены Совета кивают в аристократическом согласии.

	Дикарь склоняет голову набок, очевидно, прислушиваясь. Я немного удивлена, но из всех моих суженых мой волк всегда был одним целым со своим анимусом. Они никогда не боролись друг с другом за доминирование.

	Рубен смотрит на Дикаря и кивает.

	— У нас были проблемы с Дикарем Фенгари. Я знаю его с детства, и он ничуть не изменился. Обычным людям небезопасно находиться рядом с ним.

	Для меня это звучит как предательство. Рубен был тем, кто тренировал Дикаря. Предположительно, помогал ему все это время.

	— Никто из них не пойдет добровольно, — предупреждает Рубен.

	Королева хищных птиц встряхивает густыми светлыми локонами и говорит:

	— Что ж, повезло, что мы пришли подготовленными. Мейс?

	— Так и есть, Ваше Величество, — он благосклонно кивает и указывает на что-то позади себя. За остальными машинами припаркованы еще две. Бронированные грузовики военного образца, обшитые сталью и обсидианом. Достаточно большие, чтобы при необходимости вместить медведей.

	Достаточно большие, чтобы вместить костеплета, льва и волка.

	— Коса? — окликает королева волков Великого Белого, который ледяным айсбергом застыл рядом с Дикарем. — Мне кажется, он не совсем с нами.

	— С таким же успехом мы могли бы отвезти акулу в психиатрическую лечебницу, — мрачно говорит король драконов. Затем он обводит взглядом подъездную дорожку. — Где директриса? Почему она не встречает нас у ворот?

	— Подозреваю, прячется, — говорит мой отец, как будто ему действительно грустно из-за этого. — Какой позор. Я хотел, чтобы она была здесь на встрече выпускников. Подумать только, я нашел твоего давно потерянного друга, Лайл. Мы приложили немало усилий, но в конце концов нашли его. Все ради нашего расследования и, конечно, в качестве свидетеля. Он очень хочет с тобой повидаться. Считай это небольшим прощальным подарком от меня.

	Мы все замираем, когда крыша третьего джипа откидывается назад и вниз. На пассажирском сиденье появляется широкополая шляпа цвета хаки, а за ней — рыжая борода и хитрый блеск черных глаз, которые пробирают меня до глубины души.

	Он намного старше, чем когда я видела его в воспоминаниях Лайла, но я бы узнала Фрэнка Ульмана где угодно из-за того, что он сделал с моей парой и его семьей.

	Очевидно, он не умер в тот роковой день, когда Лайл освободился из его так называемого заповедника.

	Ульман поднимает винтовку в руках и говорит голосом, похожим на голос старой, мертвой твари:

	— Привет, Лайл.

	Я кричу, но, конечно же, мой крик больше похож на сдавленный писк.

	Мой лев замирает, а потом издает оглушительный рев, от которого все вздрагивают. Затем он делает то, что удивляет даже меня, ведь я видела все его воспоминания. Он подкрадывается к магическому барьеру и просовывает сквозь него лапу. Плоть шипит, и в воздух поднимается дым.

	Я ахаю, не веря своим глазам, но Лайл не останавливается. Он продолжает медленно идти сквозь барьер, как будто не чувствует боли. Как будто ему все равно, что его шкура буквально плавится на мышцах.

	Его лапа прошла насквозь. Затем настала очередь головы.

	В воздухе витает дым и запах горящего меха и гривы. Лайл шипит, рычит, обнажает клыки, но не останавливает своего наступления. И не сводит глаз с моего отца.

	Сама земля дрожит.

	В этот момент я ненавижу то, чем мы являемся. Я ненавижу то, что брачный инстинкт Лайла заставляет его совершать безумные поступки. Вынуждает его калечить и мучить себя ради меня. Меня тошнит, я блюю, выплевывая содержимое желудка на траву.

	Титус делает пару шагов вперед, как будто хочет рассмотреть получше.

	— Свято дерьмо! — кричит Рубен. — Он собирается пробить щит! Всем назад!

	— Передайте мне обсидиан! — гремит король кошек. Он не дожидается, пока генералы-змеи передадут ему цепи, он просто выхватывает их из рук с помощью телекинеза.

	Кажется, что все происходит в замедленной съемке.

	Наэлектризованный драконий щит колеблется в последней попытке сохранить стабильность, прежде чем рассеяться, как дым, в ничто.

	Но они не знают, что обсидиан не действует на Лайла.

	Король кошек набрасывает обсидиановые цепи на огромного льва, но они соскальзывают с него, когда он прыгает не на Фрэнка Ульмана, а на Мейса Нагу.

	Раздаются выстрелы.

	Прямо. В. Мою. Пару.

	Ярость бурлит в моих венах со взрывной силой.

	Зияющая пасть древней, первобытной тьмы, которая всегда манила меня, распахивается внутри моего тела.

	И я с радостью погружаюсь в нее.

	Я взрываюсь с неистовой, дикой силой.

	Моя анима рычит, и я становлюсь не человеческой женщиной, а всего лишь Региной-Костеплетом, спасающей своего суженого. Только скорость, клыки и чистая, кровожадная месть, одержимая единственной, смертельной целью.

	Тело моего орла со взрывной силой перекидывается во рту Титуса. Трещат кости, и что-то падает подо мной, но мне плевать. Титус отшатывается, и я освобождаюсь.

	Моей самой быстрой форме для достижения максимальной скорости требуется всего три шага. Самое быстрое наземное животное на Земле.

	Через несколько секунд я уже на подъездной дорожке.

	Раздаются крики и вопли, но я ничего не слышу. Я слышу только рев своей пары. Я слышу только зловещий зов смерти.





Глава 76


	Дикарь



	Жажда крови звучит в моих венах древней священной песней, но мой разум моментально приходит в смятение, когда в воздухе раздаются выстрелы.

	Мой брат-лев падает на землю, когда объединенная кошачья и драконья магия отбивает его атаку. Обсидиановые цепи и пули в его груди и боку, конечно же, ничего не делают.

	Коса и я, защищенные его психическими щитами, бросаемся вперед, желая найти свою цель, желая оторвать голову кобре с плеч за то, что он сделал с нашей Региной.

	Король кошек шевелит руками, но на нас это никак не влияет благодаря моему брату-акуле.

	А потом на нас обрушивается сила, равной которой я никогда не знал, — словно стадо разъяренных, вопящих носорогов.

	Я резко оборачиваюсь и вижу размытое золотое пятно — мою Регину, которая на головокружительной скорости проносится мимо нас в лучах заката.

	Подобно древней дикой королеве костеплетов, моя Регина приняла облик гепарда.

	— Стреляйте! — рычит Змеиный Король.

	Пули летят из пяти автоматов. Они нацелены прямо на мою Регину и на путь, который она прокладывает к нашему врагу.

	Ярость охватывает меня, раскаленная, как огонь, но полная отчаяния.

	— Нет! — реву я.

	Умереть, защищая свою Регину, — единственный способ для меня покинуть этот мир с высоко поднятой головой.

	И я ныряю под пули, чтобы спасти свою Регину, свою жизнь, свою единственную надежду. Я встречаюсь лицом к лицу со смертью. И я встречаю ее с открытыми глазами.

	— Я люблю тебя, — посылаю я ей мысленно. Ради нее я готов на все.

	Я жду, когда в меня полетят пули. Я жду боли.

	Но этого не происходит.

	Вместо этого вокруг нас ураганным ветром нарастает чужеродная сила. Я снова встаю на лапы, и все резко замирают, потому что происходит что-то странное.

	Черные змеиные автоматы взмывают вверх с той же неистовой силой. И ни одна пуля не попадает в цель.

	Маленькие черные кусочки металла остаются подвешенными в воздухе, медленно перемещаясь, словно в воде. Я издаю радостное волчье хихиканье. Моя Регина оборачивается, чтобы посмотреть, чья сила остановила стрельбу и град пуль. Я тоже.

	Мой брат-дракон тяжело приземляется на бетонную подъездную дорожку, иссиня-черная чешуя сияет живыми драгоценными камнями. Но пули остановил не он, а крошечная круглая фигурка, соскользнувшая с его спины.

	Минни. Это Минни с протянутыми маленькими ручками, ее лицо потемнело от гнева и сосредоточенности. Йети подходит и встает у нее за спиной, обнимая свою регину в защитном жесте.

	Меня охватывает восторг, пока мой брат-лев не начинает рычать от гнева, и я оборачиваюсь, чтобы сосредоточить внимание на наших врагах.

	Визжат шины, потому что Мейс Нага запрыгнул в свой джип и на полной скорости отъезжает от Академии. Другие змеи делают то же самое.

	В порыве, с которым мой брат-лев бросается в погоню за врагом, он не замечает человека, вышедшего из машины и поднявшего оружие, целясь ему прямо в лоб.

	Я предупреждающе лаю.

	Но моя Регина уже летит по воздуху на лапах самого быстрого зверя на Земле, направляясь прямо к глотке мужчины.

	Но он увидел ее. Он готов к ней.

	Этот человек разворачивает винтовку и стреляет.

	Моя Регина меняется — нет, уменьшается — так быстро, что за ней трудно уследить. Ее морда превращается в клюв, а лапы, которые стали маленькими крыльями, поднимают ее в небо. Она розелла. Прекрасная и красно-синяя, но маленькая. Пуля не попадает в цель.

	Кто-то кричит, и я думаю, что это Кошачий Король.

	Моя Регина врезается в грудь Ульмана, когда меняется в третий и последний раз.

	С порывом силы она становится огромной, кожистой и мощной, обрушиваясь на человеческого самца всем колоссальным весом взрослого гребнистого крокодила.

	Оружие человека с грохотом падает на землю, и люди вокруг начинают кричать. Но он совершенно беспомощен, когда массивные вытянутые челюсти Аурелии смыкаются на его человеческой голове.

	И сжимают.

	Человек кричит. Аурелия пожирает, охваченная необузданной жаждой крови. Я вою в сумерках от истинного счастья.

	Затем человек замолкает, его жизненная сила проливается на дорогу.

	Моя Регина превращается в человеческую женщину, отползая от мужчины на четвереньках, кровь размазана по ее лицу и зубам. И я понимаю, что никогда не видел более волшебного зрелища. Моя Регина — дикий, разъяренный зверь. Сокрушительница мужчин.





	Глава 77


	Аурелия



	В голове звенит, во рту отвратительный металлический привкус крови, и я только что убила человека. Меня рвет, я давлюсь, отплевываюсь, пытаясь исторгнуть остатки жуткой правды, когда ужас начинает сжимать меня в тисках.

	Я только что перекинулась перед всеми.

	Я только что показала всем, кто я такая.

	Семь лет страха, пряток, лжи и слез, и все это в один миг…

	— Думаю, этого вполне достаточно, — раздается глубокий женский голос.

	Огонь, который больше, чем огонь, окружает всех полукругом, блокируя выход на главную дорогу. Лайл отпрыгивает назад, спасаясь от жара. Его кожа уже начинает заживать, но она красная и блестящая. Джип моего отца давно исчез. Я до сих пор не могу поверить, что он сбежал, и если оранжевое пятно, которое я видела, как затаскивали в другую машину, было Титусом, то он тоже пропал. Остальные члены его отряда спешат унести свои задницы обратно в Змеиный Двор, но ни Лайл, ни члены Совета не могут пройти через огненный полукруг.

	Ульмана так и бросили на дороге, и я демонстративно игнорирую кровавое месиво, которое от него осталось.

	Если я этого не вижу, я могу притвориться, что этого нет. Я страус, спрятавший голову в песок.

	Это чушь собачья, и я это знаю. Я разрушила все, над чем трудилась полжизни.

	Мы все оборачиваемся и видим леди Селесту, шагающую к нам по подъездной дорожке, огонь феникса самым неземным образом освещает ее лицо и волосы. Подобно мифическому существу, которым она и является, женщина излучает небесную силу, и это превращает ее радужки в расплавленное золото.

	— Простите меня за задержку, — беззаботно говорит она. — Кое-кто счел нужным попытаться задержать меня в моем кабинете. К счастью, меня не так-то легко остановить парочкой бродяг.

	Нетрудно догадаться, кто их послал. Нетрудно догадаться, кто организовал всю эту операцию. Единственное, на что не рассчитывал мой отец, — это на то, что я… брошу ему вызов.

	Члены Совета Зверей начинают говорить все одновременно, но я даже не пытаюсь разобрать, что они выкрикивают. Я смотрю на свою пару.

	Моя сила достигает Лайла, который, кажется, даже не осознает, что в него стреляли несколько раз, и пытается найти путь сквозь огонь. Я быстро нахожу каждую пулю в его теле и выталкиваю их, растворяя яд, который уже начинает распространяться по его кровотоку. К счастью, я извлекла их вовремя. Ни одна из них не попала в жизненно важные органы.

	— Прикройте девчонку-Костеплет, — говорит кто-то.

	Я замираю при этих осуждающих словах. Слова, которые означают мою смерть. Означают мой плен.

	Затем я собираю свое дерьмо в кучу и поворачиваюсь, чтобы увидеть, что это говорила королева хищных птиц, которая теперь качает головой. В изумлении или тревоге, кто может сказать? Потому что я точно не могу. Я сейчас вообще ни хрена не соображаю.

	Дикарь подходит и обвивается вокруг моего тела, загораживая мои женские прелести от постороннего взгляда. Дикарь, который ради меня подставился под пули. Мой волк тихо скулит, и я зарываюсь руками в его полуночный мех, чтобы успокоиться. Чтобы убедить себя, что он все еще жив. Что наша стая все еще жива. Однако.

	Я облажалась.

	Действительно по полной.

	Мое сердце бешено колотится в какой-то аритмии, которая скорее всего меня прикончит, если кто-нибудь другой не попытается прямо сейчас. Они собираются запереть меня? Они собираются отвезти меня в лаборатории на опыты? Они ни за что не позволят мне просто уйти безнаказанной.

	Вся правда обо мне вышла наружу.

	Назад уже ничего не вернуть. Ничего не скрыть. Никак… не соврать об этом. Я чувствую себя обнаженной до мозга костей. Я чувствую себя так, словно надо мной нависла петля, готовая затянуться вокруг моей шеи.

	Коса подходит и встает рядом с нами, отвлекая меня от паники. Он с удивлением смотрит на огненную стену феникса, и я думаю, именно это вывело его из состояния акулы. Его глаза больше не остекленевшие, зубы теперь определенно человеческие.

	Пока леди Селеста пытается успокоить членов Совета, Коса делает нечто странное. Он берет меня за щеку, приподнимая мое лицо, чтобы я посмотрела на него. Огонь Феникса отражается в его небесно-голубых радужках, превращая их в ледяное пламя. Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, а затем засовывает его же в рот.

	Я смотрю на него в немом изумлении.

	Голос леди Селесты проникает в мою голову подобно вспышке мифического пламени.

	— Тебе нужно вернуть Лайла, Аурелия, — твердо говорит она. — Тебе нужно вернуть этого мужчину, или, помоги нам всем Богиня, они заберут его прямо сейчас.

	Оранжево-красное пламя прорезает ночь, и звуки разговоров резко обрываются, когда Лайл, Дикарь, Коса и я внезапно оказываемся в нашем собственном пузыре теплой, мерцающей, возрастающей силы. Пламя с ужасающим ревом взмывает в ночное небо, на котором только начинают мерцать звезды.

	Но затем обнаженный Ксандер проходит сквозь вспышку в стене огня феникса, и его глаза того глубокого золотистого оттенка, который говорит мне, что его дракон контролирует ситуацию.

	Я встаю, чтобы встретиться лицом к лицу со своими сужеными.

	— Перекинься, Дикарь, — приказываю я. — Мы нужны Лайлу.

	Волк возвращается в человеческую форму и выпрямляется. Его ореховые глаза слегка затуманены, а зрачки расширены, он смотрит на меня с нарастающим напряжением и, к моему удивлению, возбуждением. Голос Дикаря звучит хрипло, когда он говорит:

	— Ты нужна ему, Регина.

	Кивнув, я оборачиваюсь и вижу, что Лайл по-прежнему стоит к нам спиной и ищет выход, чтобы последовать за нашим врагом. У меня такое чувство, что, если бы его не сдерживала стена из огня феникса, он бы бежал по дороге со всех ног, пока не нашел бы короля змей.

	— Лайл, — говорю я.

	Мой лев не оборачивается, раздраженно помахивая хвостом, принюхиваясь и рыча, расхаживая по всей длине огненной стены.

	Я преодолеваю пять шагов, необходимых, чтобы добраться до него, медленным, контролируемым шагом.

	— Лайл, — повторяю я.

	Он останавливается, но не сводит агрессивного взгляда с огня. Я осторожно подхожу к нему сзади и протягиваю ладонь, чтобы коснуться его спины. Покалывание пробегает по моим рукам, когда человеческая кожа соприкасается с золотисто-бронзовой шкурой, и хвост Лайла замирает. Сделав глубокий вдох и внимательно следя за каждым его движением, я провожу пальцами по его крупу и вверх по позвоночнику, залечивая ужасные ожоги. Ожоги, которые он получил ради меня.

	Его уши дергаются, но он шипит и в знак протеста скалит зубы на огонь. Мощные мышцы под моими пальцами напрягаются и вибрирует от сдерживаемой силы.

	— Лайл, — шепчу я, теперь ближе к его голове. — Вернись ко мне.

	Я достаю ему до плеч, и он такой большой, что мне приходится немного приподняться на цыпочки, чтобы погладить его опаленную гриву.

	— Такой красивый лев, — воркую я.

	Его уши снова дергаются.

	— Регина, — предупреждает Дикарь.

	— Он не причинит мне вреда, — тихо говорю я. — Правда, мой большой лев?

	Затаив дыхание, я осматриваю повреждения на его морде. Плоть красная и блестящая, в некоторых местах почти сгорела до кости. Каким-то чудом его глаза целы, но шерсть полностью оплавилась.

	Закусив губу, чтобы не всхлипнуть, я прижимаюсь щекой к его гриве, как это делают кошки, большие и маленькие. Я нежно трусь о свою пару и посылаю силу, чтобы залечить худшие из его ожогов на морде, груди, передних лапах. Мышцы, кожа и мех заново отрастают поверх ужасных повреждений, останавливая кровотечение и, без сомнения, боль и жжение.

	Раздается низкое рокочущее мурлыканье, которое тут же обрывается.

	— Мы доберемся до него в другой раз, — успокаиваю я его, поглаживая гриву. — До нашего врага. А пока, мой сильный-пресильный анимус, верни моего мужчину.

	Я направляю в него импульс силы, доминируя над ним, требуя, чтобы он подчинился мне как своей регине.

	Только тогда он поворачивает свою величественную, огромную голову, чтобы посмотреть на меня.

	От вида этих диких, свирепых янтарных глаз у меня перехватывает дыхание. Он так непохож на мужчину и в то же время похож. Я вижу в них вызов Лайла. Силу, дисциплину. Но его анимус бесконечно дикий и свободный. Зверь, которого невозможно усмирить одной лишь силой воли.

	Это не ручной лев и никогда им не будет. Нет, анимус Лайла подобен пожару в лесу. Неконтролируемый. Разрушительный.

	— Регина? — раздается глубокий, звериный голос в моей голове, подобный грохочущим горам и пологим каменистым долинам.

	— Мой единственный лев, — тихо говорю я. — Моя пара.

	Я чувствую, что другие мои суженые возвышаются у меня за спиной. Анимус Лайла отмечает их присутствие, одного за другим.

	— Вы все мои? — спрашивает он, с вызовом скаля зубы.

	От этого вопроса у меня сжимается горло.

	— Мы прожили много жизней с нашей Региной, — говорит дракон Ксандера. — Мы будем с ней и в этой.

	Взгляд Лайла возвращается ко мне, ища подтверждения.

	Я сглатываю и провожу ладонью по его недавно зажившей морде, любуясь свежими длинными бакенбардами.

	— Ты был солнцем для меня там, в моей пещере, — шепчу я ему. — Я слышала тебя. Я слушала. Ты мой.

	Следующие его слова совершенно неожиданны для всех нас.

	— Если ты хочешь убить меня за то, что я сделал, это твое право. Я бы с радостью умер, познав твое нежное прикосновение. Я бы провел свое последнее мгновение, поклоняясь тебе.

	Он не ждет, что я приму его извинения. Моя анима скулит, и я позволяю себе всхлипнуть.

	Он чувствует это и немедленно делает шаг вперед, нежно потираясь мордой о мою щеку.

	— Я твоя целиком и полностью, — шепчу я ему на ухо. — Была с того момента, как встретила тебя. Я просто не понимала этого.

	Он мурлычет, и я продолжаю, обводя пальцем линии его светящейся брачной метки.

	— Я хочу поцеловать тебя. Я хочу, чтобы ты обнял меня и сказал, что все будет хорошо. Я хочу, чтобы ты велел мне одеться и вымыть голову.

	Лайл прижимается мордой к моей шее, задевая длинными усами.

	— Я убила ради тебя, — говорю я ему мысленно. — Только ради тебя.

	Он закрывает глаза, и я чувствую, как что-то в нем движется. Смещается.

	— И я бы сделала это снова, — продолжаю я мысленно, чтобы услышал, только он. — Ты, моя пара, больше никогда не будешь сражаться в одиночку. Ты больше никогда не будешь один.

	И тогда подходят Дикарь, Ксандер и Коса, окружая нас со всех сторон. Они прижимаются лицами к густой гриве Лайла и ведут с ним безмолвный личный разговор.

	Что-то внутри меня тоже меняется. Глаза щиплет. Меня окружают четыре аромата, наполненные эмоциями, желанием и… потенциалом. Эти ароматы могут означать для меня очень многое.

	Анимус Лайла довольно фыркает.

	И перекидывается.





	Глава 78


	Лайл



	Ты больше никогда не будешь сражаться в одиночку.

	Она признала нас.

	Она убила ради нас. Смертельного врага, который заслуживал смерти таким жестоким способом.

	Она сделала это только ради меня. Рисковала своей жизнью ради меня.

	И эта вечная боль в костях, острая, как клыки, и тяжелая, как удар электрошокером в грудь, наконец-то, наконец-то проходит.

	Впервые с тех пор, как он вошел в полную силу, мой анимус делает медленный, размеренный вдох и затем выдыхает.

	И вздох нашей Регины, нашей стаи — звучит так же. Смотреть на ее красоту по-прежнему мучительно, только теперь это сладко и волнующе, как и ощущение ее ногтей, скользящих по моей спине.

	Мой анимус хочет не нежного союза с нашей Региной. А жестокой, собственнической силы, которая навсегда закрепит наши права на нее. На веки вечные.

	Желание трахнуть ее, кончить в нее, почувствовать, как ее сила переплетается с моей, становится невыносимым.

	Мой анимус скрывается за дверью, которую я создал давным давно с помощью Леди Феникс. Он не позволяет мне закрыть ее, больше нет, но я чувствую, что в этом нет необходимости. Пока Аурелия со мной, мне не нужны цепи. Пока наша Регина с нами, мы можем быть свободными. Моя человеческая сторона возвращает нам тело, и мех становится кожей, грива — волосами.

	Мы оба уже обнажены. Идеально.

	— Лайл? — тихо спрашивает она. Надежда в ее голосе и сапфировых глазах заставляет мой член дернутся, а сердце наполняет золотом.

	Я больше не могу терять время. Я бросаюсь к ней, хватаю за талию и опускаю на грубую землю, защищая ее нежную кожу руками.

	Она борется со мной, и прикосновение ее восхитительной кожи к моей воспламеняет меня еще больше.

	— Мне нужно, чтобы ты лежала на спине, — рычу я, мой анимус говорит через меня, вместе со мной. — Подчинилась мне. Моему члену.

	— Лайл, — стонет она, понимая, что нам от нее нужно. Ее сладкий стон согласия говорит мне все, что нужно знать.

	Я вхожу в нее одним мощным толчком.

	Мы стонем вместе. С этого момента мы всегда будем стонать вместе. Я знаю, потому что позабочусь об этом.

	Я заявляю на нее свои права решительно и основательно, не более чем зверь, врывающийся в свою пару, король-лев, заявляющий права на свою королеву-львицу, мощно и жестко. Ее влага омывает нас обоих, делая ее лоно скользким.

	Я впиваюсь в ее хватающий воздух рот, и она стонет под моим языком, моими губами, моими зубами. Мой язык скользит по ее языку, когда я овладеваю каждой частью ее тела так безраздельно, что она содрогается, вскрикивает и стонет мое имя.

	Но этого недостаточно. Это не все.

	Кожа ее шеи, красивая и совершенная, манит меня. Я царапаю ее зубами и без предупреждения кусаю.

	Аурелия кричит, когда кончает, содрогаясь вокруг моего члена, ее теплая, невероятная киска всасывает меня, обхватывает меня, нуждаясь во мне так же сильно, как я нуждаюсь в ней.

	Я вхожу в нее, опустошая свои тяжелые, ноющие яйца глубокими, короткими толчками прямо в ее лоно, держа ее в кольце своих рук, а наша стая с благоговением наблюдает за нами. Так, как и должно быть.

	В ответ она кусает меня за шею, отмечая меня своими крошечными, красивыми, все еще окровавленными зубами. Я стону от этого ощущения.

	— Мой ангел, — шепчу я в молитве, пока вливаю в нее свою сперму. — Я ждал тебя. Моя. Моя.

	Наша сила сплетается воедино, ее золотые пряди переплетаются с моими темными цепями, и вместе они образуют что-то новое внутри меня.

	Я словно родился заново, находясь внутри нее.

	Может быть, именно поэтому мужчины с таким отчаянием стремятся проникнуть внутрь женщины — в поисках той волшебной вещи, которая соединит наши сломанные части вместе точно так же, как все люди изначально соединяются в женской утробе.

	Фрейд бы захихикал в могиле, услышав это.

	Мой анимус мурлычет от удовольствия в глубине моего существа, больше не желая быть по-настоящему запертым, но желая жить как неотъемлемая часть меня.

	Мир внезапно изменился. Мы внезапно стали сильнее, чем раньше. Сильнейший хищник крадется по засушливой равнине, сосредоточившись на своей цели. Благодаря ему я вижу, что быть с нашей Региной — это единственное решение. Это любое решение любой проблемы, которая у нас когда-либо была. И единственный реальный страх, который я сейчас испытываю, — это потерять ее.

	— Твоя, — всхлипывает Аурелия, уткнувшись мне в плечо, и снова кончает с криком.

	И это самый сладкий звук во Вселенной.





Глава 79


	Аурелия



	Лайл предъявляет права на меня со всем пылом зверя, предъявляющего права на свою регину. Как будто его больше не волнуют последствия. Как будто его больше не волнует ничего, кроме меня. Сила его анимуса пульсирует у меня в животе, в венах и во всем теле, словно он часть меня. Словно я успокаиваю его. Лайл поднимает свою великолепную голову ровно настолько, чтобы посмотреть мне в глаза.

	Его собственные глаза мерцают полированным золотом, в них отражается мощный анимус, словно летний закат, освещающий путь во тьме. Моя шея ноет от его укуса, моя киска ноет от его члена, но я самая счастливая женщина в мире.

	— Поцелуй меня, — шепчу я.

	Мой голос дрожит от сдерживаемых слез.

	Его лицо искажается, и он набрасывается на меня, захватывая мой рот своими беспощадными губами. Я стону, вонзая в него когти в ответ, как будто могу вдохнуть его всего в свое тело.

	— Ангел, — стонет он, углубляя поцелуй.

	Что бы он ни делал с моим ртом, такое ощущение, что сами небеса открылись в нас обоих.

	Кто-то нетерпеливо пыхтит у меня за спиной.

	— Это моя Регина, — рычит на них Лайл, гортанно и свирепо. — Я ее не отпущу.

	— И моя, вообще-то, тоже, — рычит в ответ мой волк.

	Ревнивые слова Лайла и Дикаря заставляют что-то чудесное заплясать внутри меня. Я сжимаю челюсть Лайла.

	— Нам лучше разобраться с…

	Его глаза темнеют, но, тем не менее, он тянет меня за собой, собственнически прижимая мое обнаженное тело к себе. Пламя феникса, горящее вокруг нас, теряет свою высоту по мере того, как леди Селеста опускает его.

	С легкой тревогой я осознаю, что у Лайла все еще стоит, и его огромная эрекция выставлена на всеобщее обозрение.

	Когда языки пламени исчезают, я быстро встаю перед ним, и Лайл крепко прижимает меня к себе, легко проводя ладонью по диагональным черным полосам от ран на моем животе. Его прикосновения не причиняют боли, и на самом деле я чувствую себя от этого лучше.

	Глаза леди Селесты расширяются, когда она видит, что Лайл пытается прикрыть, и тогда она сбрасывает свое длинное белое пальто и предлагает мне. Лайл с помощью телекинеза подбрасывает его в воздухе и перемещает к нам, я хватаю его и прижимаю к груди. Дикарь подходит и встает с другой стороны от меня, берет за руку и переплетает свои пальцы с моими.

	Джорджия стоит рядом с Селестой, ее лицо бледное и осунувшееся, ноздри раздуваются от гнева и потрясения.

	— Это в высшей степени неприлично, Лайл, — говорит королева хищных птиц, ее голос сочится отвращением, хотя она безуспешно пытается не рассматривать его с головы до ног. Я понимаю, что они слышали, как он заявлял на меня права. — Если ты пытался скрыть это от нас…

	— Как я уверен, леди Селеста объяснила, — говорит Лайл, в его низком голосе все еще слышится анимус, — что моя Регина решила не разглашать свой орден.

	— А то, что ты скрыл свои отношения с ней? — невозмутимо спрашивает королева волков. — Неудачное решение. Ты же понимаешь, мы не можем оставить этот инцидент без внимания.

	— На повестке дня еще и убийство человека, — глаза короля драконов сверкают, когда он смотрит на меня, и меня внезапно осеняет. Я бросаю рискованный взгляд на Ксандера, но дракона нигде не видно. Только Коса стоит рядом с Дикарем и предостерегающе смотрит на меня.

	Это отец Ксандера. У них одинаковые миндалевидные глаза. Одинаковые длинные, шелковистые черные волосы. То же высокомерие.

	— Он пытался убить мою пару, — говорю я, стараясь не думать о том, что этот дракон видел меня обнаженной. Что весь Совет и люди моего отца видели мое обнаженное тело. — Это была чистая самооборона.

	— Нам нужно будет подготовить заявление, — говорит леди Селеста, кивая. — Все будет сделано в соответствии с надлежащими законами.

	— Законы, которые не касаются костеплетов, — печально говорит король кошек, с интересом разглядывая меня, прежде чем уважительно перевести взгляд на моего льва. — Это все меняет, Лайл.

	— Мейса нужно привлечь к ответственности, — говорит Лайл, его голос кипит от ярости. — За психические атаки на Аурелию. За то, что выманил меня со зловещими намерениями.

	Король-дракон издает смешок, как будто все это милая шутка.

	— Ты обвиняешь короля Змеиного Двора в сознательном подстрекательстве к твоему… психическому расстройству? Правда, Лайл, я ожидал от тебя большего, — он легкомысленно взмахивает украшенной драгоценностями рукой. — В любом случае ты больше не можешь быть заместителем директора этого учебного заведения.

	Я сжимаю кулаки от внезапного и яростного желания сломать этому мужику нос. Между моей стаей и Советом повисает тяжелая тишина. В сгущающихся сумерках загораются школьные прожекторы, рассекая воздух белыми лучами. Вокруг собрались охранники школы, которые внимательно наблюдают. Прислушиваются ко всему.

	Рубен, как я заметила, удачно отсутствует.

	— Я напишу список рекомендаций относительно того, что необходимо сделать, — авторитетно заявляет Селеста. — На данный момент Аурелии требуется обширное лечение, а Лайлу необходимо пройти обследование. Юридические аспекты будут подробно обсуждены утром.

	Королева волков отделяется от группы советников и с улыбкой подходит ко мне. У нее добрые глаза, и моя интуиция подсказывает мне, что она мне нравится.

	— Судя по всему, ты королева при дворе, состоящем из одного человека, Аурелия… Что ж! Полагаю, теперь мы будем называть тебя Аурелия Костеплет, не так ли? — она лучезарно улыбается мне.

	Я краснею под ее пристальным взглядом.

	— Я не совсем уверена в этом, Ваше Величество.

	Она кивает, заглядывая мне в глаза.

	— Никогда не думала, что доживу до этого дня. Я бы хотела как-нибудь встретиться с тобой. Нам нужно поговорить.

	Я кланяюсь.

	— Конечно, Ваше Величество.

	Она поворачивается к моему волку.

	— Дикарь, — говорит она тоном заботливой матери. — Конечно, ты был замешан в этом.

	К моему удивлению, Дикарь ухмыляется и отвешивает галантный поклон.

	— Всегда, Ваше Величество.

	— Ну, — говорит она, обращаясь к Лайлу в последнюю очередь, — я всегда говорила, что иногда все, что нужно анимусу, — это сильная регина, чтобы наставить его на путь истинный. Как вы считаете, мистер Пардалия?

	Губы Лайла дергаются, и я не позволю ему продолжать это выслушивать:

	— В самом деле, Ваше Величество.

	Королева волков печально улыбается и отступает назад, кивая кому-то позади нас.

	— Жаль, что нам приходится вас разлучать.

	Во мне вспыхивает паника, когда Дикаря вырывают из моей руки. Я оборачиваюсь и вижу, как Рубен и массивный король кошек приковывают Дикаря обсидианом к металлической каталке. Я вскрикиваю, но Лайл удерживает меня, и я успеваю бросить последний взгляд на моего прекрасного дикого волка, прежде чем ему на голову надевают черный мешок.

	— Нет! — кричу я, пытаясь вырваться из хватки Лайла. Что-то в моем сердце разрывается, когда Дикаря вкатывают в поджидающий военный фургон. — Сделай что-нибудь! — говорю я Косе, который спокойно наблюдает за происходящим. Мускул на его челюсти напрягается, прежде чем он переводит взгляд на меня.

	Я слышу, как с громким стуком захлопывается дверь.

	— У них есть законный ордер на его арест, Аурелия, — хрипит Коса. — Мы ничего не можем сделать.

	— Нет, — повторяю я, слабо поднимая руку, как будто могу остановить происходящее.

	Я люблю тебя. Дикарь сказал это, бросившись передо мной. У меня не было времени признаться в ответ. Я направляю свой разум к нему. Пытаюсь ощутить эту неудержимую, бьющую через край силу. Но, конечно же, обсидиан блокирует любую телепатическую связь.

	Рубен садится за руль, и мне вдруг хочется разорвать этого зверя на части. Я сдерживаю рыдание, когда двигатель грузовика ревет и Дикаря увозят.

	— Нет! — кричу я.

	— Спокойно, — шепчет Лайл мне на ухо. — Спокойно, мой ангел. Дикарь может сам о себе позаботиться.

	Я прячу лицо на груди Лайла. Дикарь был моим единственным утешением во тьме. Мой первый.

	Король кошек подходит к нам, и я с трудом сдерживаю угрожающее рычание. Его смуглая кожа блестит в свете прожекторов, и хотя выражение его лица серьезное, в глазах светится интерес.

	— Я свяжусь с тобой утром, Лайл. Нам многое нужно обсудить. Нужно установить правила и тому подобное.

	— Конечно, Ваше Величество, — следует сухой ответ Лайла.

	Остальные члены Совета уходят, бросая на нас настороженные взгляды, а король драконов даже не смотрит в нашу сторону.

	В итоге остается только Джорджия, переводящая взгляд с меня на Лайла. Но он ведет себя так, будто львицы не существует. Словно это не она дала показания против него. Мой лев вздыхает через нос и тянет меня к медицинскому блоку и Селесте, которая оценивающе смотрит на нас.

	Но я не хочу уходить. Я хочу побежать за военным фургоном.

	— Куда они его везут? — спрашиваю я, когда Лайл тащит меня по подъездной дорожке.

	— В Блэквотер, — отвечает Коса.

	— Коса, — мой голос едва ли громче всхлипа.

	Акула наклоняет голову, разглядывая меня в темноте.

	— Тебе есть о чем беспокоиться, Аурелия.

	— Но…

	— Ангел, — Лайл качает головой, увлекая меня за собой через ворота Академии. — Дикарь хотел бы, чтобы ты сосредоточилась.

	Я глубоко вдыхаю ночной воздух и поворачиваюсь лицом к Академии. Верно, потому что охранники, выстроившиеся вдоль подъездной аллеи, уставились на меня. Выражения варьируются от чистого шока и благоговения до настороженности и страха. Интересно, сколько времени потребуется, чтобы слух распространился.

	Самка костеплета. Не размножалась. Предлагается от 20 миллионов.

	Этот нечестивый голос звучит в моей голове, но моя анима отмахивается от него.

	Дикарь. Моя анима тоскует по нашему волку, который отдаляется от меня все дальше и дальше.

	— Мне жаль, что я не смогла прийти раньше, — говорит Селеста. — Но в настоящее время в моем офисе связаны два змея.

	— Тебе следовало убить их, — рычит Лайл.

	Она бросает на него удивленный взгляд.

	— Ты же знаешь, я так не делаю. Но, полагаю, нам всем придется привыкнуть к тебе в новом качестве, Лайл.

	Я думаю о том же самом. И о том, что теперь все будет по-другому.

	Джорджия начинает что-то говорить, но Лайл, не задумываясь, отмахивается от нее, направляя меня к ярким огням медицинского крыла.

	Голос Селесты превращается практически в предупреждающее шипение.

	— Не приближайся к недавно спаренному мужчине, Джорджия. Ты же знаешь, что так нельзя.

	— Да, миледи, — раздается тихий ответ. Джорджия в спешке уходит, дробно постукивая шпильками прочь от нас.

	— Я поговорю с тобой утром, — говорит Селеста. — А пока, я думаю, тебе нужно осмыслить произошедшее, Аурелия. И понять, что это значит для тебя.

	Я медленно киваю. В животе у меня пустота, сердце сжимается в агонии. Я что-то приобрела и потеряла одновременно.

	Леди Селеста достает из кармана маленький стеклянный пузырек.

	— Никакое птичье исцеление не залечит эти раны, Аурелия, — тихо говорит она. — Но слезы феникса сделают свое дело.

	Я смотрю на нее и на подарок, который она мне предлагает.

	— Это ваши слезы? — выдыхаю я.

	Конечно, раз я хотела стать целительницей, я изучила свойства слез феникса настолько тщательно, насколько могла. Но они по большей части окутаны тайной, и их трудно достать, ведь фениксы встречаются редко.

	— Так и есть, — она добродушно улыбается. — И я думаю, что если кто-то и заслуживает их, так это ты. Эти раны выглядят старыми и глубокими, тебе следовало обратиться к нам

	— Из-за них все и произошло, — признаюсь я. И надо отдать Селесте должное, она не говорит “я же тебе говорила” и не пыталась выдать мой секрет.

	Лайл крепче обнимает меня.

	— Думаю, эта маленькая демонстрация была неизбежна, — говорит Селеста. — Мейс в конце концов нашел бы способ дискредитировать Лайла.

	И весть о случившемся дойдет до моего отца. Что я ослушалась приказа семилетней давности.

	— И, эм… что насчет Фрэнка Ульмана? — спрашиваю я, не желая оборачиваться и видеть, как они соскребают его мозги с асфальта. Последнее, чего я хочу, — это собственный фургон, который отвезет меня в Блэквотер… хотя, если это приведет меня к Дикарю, я могла бы подумать об этом.

	Леди Селеста улыбается мне.

	— Тебя следует только поблагодарить, Аурелия. За его преступления против семьи Лайла и нашего рода ему был вынесен приговор, который он, в конце концов, заслужил. Уверена, что в свои последние минуты он пожалел, что вышел из укрытия.

	Я изумленно смотрю на нее, не ожидая услышать такие жестокие слова от утонченной, благородной женщины. Но потом Лайл целует меня в макушку, и взгляд Селесты смягчается при виде этого, ее глаза наполняются слезами.

	— Достойная регина, — бормочет она. — Действительно достойная.



	Пять минут спустя я лежу на столе в медицинском блоке, мои раны тщательно осматривает под лучом прожектора моя любимая старшая медсестра Хоуп, пока Лайл наблюдает за мной потемневшим и опасным взглядом от вида моих травм. К счастью, ему дали спортивные штаны, хотя мой лев прошествовал в медблок, размахивая членом, как будто он каждый день так делает. Коса тоже остался с нами, хотя я не могу прочесть его немигающий взгляд.

	— То, что говорят охранники, правда? — шепчет Хоуп, обрабатывая мою рану, чтобы отправить на анализ.

	Лайл предупреждающе рычит со своего места рядом со мной, держа меня за руку, словно ему нужен постоянный контакт со мной, но я качаю головой. Теперь секрет раскрыт. Больше нет смысла отрицать это.

	— Да. Я — Костеплет.

	— Но Мейс Нага определенно змей, получается ты унаследовала это от своей матери?

	— Да.

	Она заинтересованно хмыкает.

	— Я почувствовала, что вы что-то значите друг для друга, когда мистер Пардалия пришел сюда в день твоего похищения, — говорит она, слабо улыбаясь.

	— Это всегда было трудно скрыть, — мрачно говорю я. — Но мы все равно пытались.

	Хоуп молча закапывает слезы феникса в мои раны с помощью стеклянной пипетки. Магическая жидкость удивительно теплая, когда попадает на мою потемневшую кожу и сразу начинает покалывать.

	— На восстановление уйдет целая ночь, хотя слезы Селесты обычно действуют быстрее. Тебе нужно что-нибудь еще?

	— Я бы действительно не отказался от жидкости для полоскания рта, — признаюсь я. Я почти уверена, что между моими зубами есть вещи, о которых я не хочу думать. — Но в остальном я в порядке.

	Если бы Дикарь был здесь, он бы пошутил по этому поводу и заставил меня почувствовать себя лучше. В глазах начинает щипать, и я закрываю их.

	— Минни спрашивала о тебе, когда я проверяла ее, — говорит Хоуп, доставая из буфета бутылку и ставя ее на стол. — Я слышала, что она сделала. Она настоящий герой.

	Тогда слезы текут ручьем. То, что у Минни хватило сил остановить множество пуль, выпущенных из автоматов, было поразительным. Я и не подозревала, что она обладает таким контролем и мощью.

	— Она действительно герой, — шепчу я.

	Дикарь наверняка бы закатил глаза и проворчал: “Полагаю, теперь я у нее в долгу. Меня будут тыкать этим до скончания времен”.

	Хоуп перевязывает мне живот, чтобы защитить раны, и уходит. Как только она это делает, Ксандер раздвигает шторы и врывается в комнату подобно огненному торнадо. В комнате сразу становится душно.

	— Ах ты, манипуляторша мелкая…

	— Ксандер! — предупреждающе рявкает Лайл.

	— Нет, дай ему сказать, — спокойно говорю я, приподнимаясь, чтобы посмотреть Ксандеру в глаза, и расправляя плечи. — Что ты хотел?

	Он наклоняется, обхватывая меня рукой за шею, и шипит мне в лицо с чистой, ужасающей угрозой, на которую способен только дракон:

	— Ты больше не будешь мне приказывать. Ты даже говорить со мной не будешь. Я сделаю вид, что тебя не существует. Ты меня поняла?

	Я смотрю в его светящиеся белые глаза, в данный момент отливающие опасным расплавленным красным. Я еще никогда не видела его таким злым, и что-то мне подсказывает, что дело не только во мне.

	Поэтому я не упоминаю тот факт, что дракон Ксандера сам попросил меня приказывать ему. Вместо этого я ровным и спокойным голосом отвечаю:

	— Я поняла, Ксандер.

	Он молча отпускает меня и выходит.

	— Это был его отец, не так ли? — спрашиваю я. — Король Драконьего Двора.

	Лайл молча кивает. Коса просто смотрит на меня. Поэтому я вздыхаю и выбираюсь из кровати. Мой лев в одно мгновение оказывается рядом со мной.

	— Тебе нужно, чтобы я тебя понес? — спрашивает он почти с надеждой в голосе.

	Я улыбаюсь ему на мгновение, затем тянусь и касаюсь губами его губ.

	— Я могу идти.

	Он берет меня за руку, и мы вместе выходим из клиники. Персонал пялится на нас, охранники тоже.

	— Они привыкнут к этому, — скрежещет Коса. — Им просто странно видеть, что Лайл не ведет себя как мудак.

	К моему удивлению, Лайл весело фыркает.

	— Тебе нужно держать их в ежовых рукавицах, Лия, — раздается тихий знакомый голос, — иначе они все время будут пользоваться ситуацией.

	Я резко оборачиваюсь. С того места, где она ждала вместе с Йети, поднимается Минни в лиловом макси-платье, которое идеально сочетается с ее розовыми волосами.

	Ее лицо искажается от боли, когда она видит меня, перебинтованную под взятым напрокат укороченным топом.

	— О Богиня, — говорит она.

	Я бросаюсь к ней, и мы встречаемся посередине.

	— Ты спасла мне жизнь, Мин, — всхлипываю я, уткнувшись в ее кудряшки. — Мне так чертовски жаль…

	— Ничего подобного, — ворчит она мне в шею. — Больше нет. Только не после всего, — она отстраняется от меня и берет мое лицо в ладони. Ее большие, как у лани, карие глаза полны слез, и она делает прерывистый вдох. — Я всегда верила, что все происходит по какой-то причине. И я думаю, то, что произошло, — она сглатывает, — должно было случиться в любом случае. Ты моя лучшая подруга. И я надеюсь, что ты всегда ей и останешься.

	Я бросаю взгляд на Йети, который настороженно смотрит на меня из-за спины Минни. Прежде чем я успеваю что-либо сказать, его лицо расплывается в улыбке.

	— Теперь у нас в команде есть Костеплет? Да я бы в любой день недели променял этого ублюдка Титуса на тебя.

	— Ты не винишь меня? — я смотрю на него во все глаза, вытирая нос запястьем, пока Лайл ревностно сжимает мое плечо.

	Йети пожимает своими широкими плечами, когда Минни возвращается в его объятия, и он обнимает ее мускулистой рукой, словно она всегда была его.

	— Титус — психопат, в этом ему помощь не нужна. Всегда был таким.





	Глава 80


	Коса



	Я возвращаюсь в Академию вслед за Лайлом и Аурелией, и в моей крови бурлит осознание и гнев. Из-за того, что я сегодня увидел и услышал. Даже вид моего брата, которого уводят, не может затмить ту жадную радость, которую я испытал, увидев, как моя кровожадная Регина убивает Фредерика Ульмана. Это разрушило чары мести, наложенные на меня. Потому что единственное, что могло прервать песню мести, наполняющую мой разум, — это ее образ. Первобытный. Грубый. Прекрасный.

	Аурелия убила человека. Без колебаний. Без жалости. Это выглядело жестоко. И она сделала это ради Лайла, как его Регина.

	Возможно, сейчас она этого не осознает, но позже это накроет ее тяжелой волной.

	И Лайл. Его анимус полностью интегрирован и теперь поражает своей откровенно жестокой силой. В то время как его аура теперь бурлит черной, красной и золотой энергией, его взгляд и даже походка изменились. Эта агрессивная сила теперь преследует Аурелию, — энергия спаренного самца, ревнивая и опасная.

	Теперь все будет по-другому, и Аурелия даже понятия, блядь, не имеет, что ее ждет. Дикарь был не так уж плох со своей Региной, его энергия была игривой. Энергия Лайла — нет. Моя энергия — нет.

	Надвигается шторм, и довольно сильный. Нужно подготовиться. Нужно сделать несколько звонков.

	Я достаю телефон и набираю быстрое сообщение.

	“Я нашел тигрицу, которая достаточно сильна, чтобы составить конкуренцию в академии”

	Ответ приходит моментально, как взмах когтя.

	“Немедленно выезжаю”

	Ужин в самом разгаре, поэтому мы выходим на улицу, чтобы обойти обеденный зал. В этот момент из общежития анимы выбегает Стейси, дергая себя за темные волосы и с паническим выражением на лице.

	Лия и Минни срываются на бег, направляясь к своей подруге.

	— Все в порядке, Стейси! — говорит Аурелия. — Подожди, пока…

	— Нет! — Стейси хватает Аурелию за руки. — Это Сабрина! — кричит львица. — Сабрина пропала!

	— Ее нет в общежитии анимусов? — спрашивает Минни.

	— Нет, я проверила. Никто из ее друзей уже давно ее не видел. Ох, блядь!

	Я поворачиваю к общежитию анимы, Лайл быстро задает вопросы Стейси, а затем Кристине, застывшей над дверью в здание. Но горгулья, кажется, сбита с толку.

	— Не помню, — говорит она, почесывая затылок и издавая странный скрежещущий звук. — Не видела, чтобы она входила или выходила.

	Горгулья впускает нас в общежитие, и я беру инициативу на себя, делая по два шага за раз. Я знаю историю Сабрины. Я знаю ее криминальное прошлое. Я знаю, какую пользу она могла бы принести неподходящим людям. Я также знаю о ее ценности для Аурелии и о том, на какое безумие готова пойти моя Регина не только ради своих суженых, но и ради своих друзей.

	Подозрение накатывает волной, когда я достигаю коридора третьего этажа, нюхаю воздух и иду дальше. Мои шаги — тяжелые удары по старому ковру. Остальные бегут за мной, вокруг Лайла пульсирует гневная, темная энергия.

	Я пинком распахиваю дверь в спальню Сабрины и Ракель, и эта волна внутри меня разбивается об уверенность.

	— Не пропала, — все собираются позади меня, когда я указываю на стену. — Похищена.

	Аурелия вскрикивает.

	Потому что над кроватью Сабрины черным ножом прибит окровавленный, отрезанный кончик пятнистого хвоста леопарда.



	Об авторе



	Эктаа П. Бали родилась на Фиджи и большую часть своей жизни провела в Мельбурне, Австралия.

	Она опубликовала свой первый роман в 2020 году, начало серии фэнтези для среднего класса, прежде чем заняться своей истинной страстью: фэнтези для молодых и новых взрослых.

	"Ее порочные твари" — ее четвертая серия, действие которой происходит в стихах о Куколке, а "Ее бешеные твари" — вторая в сериале.

	В настоящее время она живет в Брисбене, Австралия.





Заметки


	[←1]

Деятельность организаций запрещена на территории РФ.





